Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Plus d'informations, d'accès à l'ouverture et à la diversité culturelle pour les jeunes Européens
- les jeunes soient plus renseignés, informés sur la scolarité à l’étranger
- qu'il y ait plus de groupes de travail européens (avec des participants de différents pays membres)
- Proposer plus d’options d'apprentissage de langues non communes au collège et au lycée (ne pas rester simplement sur l'anglais, l'espagnol, l'allemand comme c'est le cas majoritairement dans les établissements d'enseignement en France)
- Enseigner davantage dès l’enfance le respect des autres religions et origines.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
84d1f2cf0ceddfc4f379758b5532e13c3a203a6c309cf64a6ba67b98ac22bc64
Source:
{"body":{"fr":"Des collégiens de 13-15 ans (garçons et filles) du Collège Les Colliberts à Saint-Michel-en-l'Herm (commune rurale de 2 350 habitants du sud de la Vendée), suite à des ateliers de réflexion sur l'avenir de l'Europe animés par l'équipe d'Europe Direct Vendée, ont souhaité apporter leur contribution sur la thématique de la Jeunesse car \"2022 est l'Année européenne de la Jeunesse et que ça les concerne directement et que la vie c'est la Jeunesse\". \n\nIls souhaiteraient que : \n- les jeunes soient plus renseignés, informés sur la scolarité à l’étranger\n- qu'il y ait plus de groupes de travail européens (avec des participants de différents pays membres)\n- Proposer plus d’options d'apprentissage de langues non communes au collège et au lycée (ne pas rester simplement sur l'anglais, l'espagnol, l'allemand comme c'est le cas majoritairement dans les établissements d'enseignement en France)\n- Enseigner davantage dès l’enfance le respect des autres religions et origines.","machine_translations":{"bg":"Студенти от колежа на възраст 13—15 години (момчета и момичета) от Collège Les Colliberts в Saint-Michel-en-l’Herm (селска община с 2 350 жители на южната част на Vendée), след семинари за размисъл относно бъдещето на Европа, водени от екипа на Europe Direct Vendée, искаха да дадат своя принос по темата за младежта, тъй като „2022 г. е Европейската година на младежта и тя е пряко засегната от тях и животът е младеж“. Те биха искали да видят: младите хора са по-информирани, информирани за училищното образование в чужбина — че има повече европейски работни групи (с участници от различни държави членки) — да предложат повече възможности за изучаване на необщи езици в колежа и гимназията (не само да останат на английски, испански, немски, какъвто е случаят най-вече в образователните институции във Франция) — да преподават повече от детското уважение към други религии и произход.","cs":"Vysokoškolští studenti ve věku 13–15 let (chlapci a dívky) z Collège Les Colliberts v Saint-Michel-en-l’Herm (venkovská obec s 2 350 obyvateli jižní Vendée) v návaznosti na diskusní workshopy o budoucnosti Evropy vedené týmem Europe Direct Vendée chtěli přispět k tématu Mládež, protože „2022 je Evropským rokem mládeže a přímo se jich dotýká a život je mládež“. Rádi by viděli: — mladí lidé jsou více informováni a informováni o školní docházce v zahraničí – že existuje více evropských pracovních skupin (s účastníky z různých členských zemí) – navrhnout více možností, jak se učit neběžné jazyky na vysokých školách a na středních školách (nejen zůstat v angličtině, španělštině, němčině, jak je tomu většinou ve vzdělávacích institucích ve Francii) – učit více od dětství úctou k jiným náboženstvím a původům.","da":"Universitetsstuderende i alderen 13-15 år (drenge og piger) fra Collège Les Colliberts i Saint-Michel-en-l'Herm (landdistriktskommunen med 2.350 indbyggere i det sydlige Vendée) efter refleksionsworkshopper om Europas fremtid ledet af teamet Europe Direct Vendée ønskede at yde deres bidrag til ungdomstemaet, fordi \"2022 er det europæiske ungdomsår, og det berører dem direkte, og livet er Ungdom\". De vil gerne se: — unge er mere informerede, informerede om skolegang i udlandet — at der er flere europæiske arbejdsgrupper (med deltagere fra forskellige medlemslande) — at foreslå flere muligheder for at lære ikke-fælles sprog på college og gymnasiet (ikke bare bo på engelsk, spansk, tysk, som det er tilfældet for det meste i uddannelsesinstitutioner i Frankrig) — for at undervise mere fra barndommens respekt for andre religioner og oprindelser.","de":"Kollegier im Alter von 13-15 Jahren (Jungen und Töchter) des Collège Les colliberts in Saint-Michel-en-l’Herm (ländliche Gemeinde mit 2 350 Einwohnern im Süden der Vendée) im Anschluss an Workshops zur Zukunft Europas, die vom Team von Europe Direct Vendée geleitet wurden, wollten ihren Beitrag zum Thema Jugend leisten, denn „2022 ist das Europäische Jahr der Jugend, das sie unmittelbar betrifft und das Leben die Jugend ist“. Sie möchten, dass — die jungen Menschen werden besser informiert, über die Schulbildung im Ausland informiert – es gibt mehr europäische Arbeitsgruppen (mit Teilnehmern aus verschiedenen Mitgliedstaaten) – mehr Möglichkeiten zum Erlernen nicht gemeinsamer Sprachen in der Mittelschule und im Gymnasium vorschlagen (nicht nur auf Englisch, Spanisch, Deutsch bleiben, wie dies vor allem in den Bildungseinrichtungen in Frankreich der Fall ist) – Die Achtung der anderen Religionen und Ursprünge von Kindheit an weiter zu lehren.","el":"Μαθητές του Κολλεγίου ηλικίας 13-15 ετών (αγόρια και κορίτσια) από το Collège Les Colliberts στο Saint-Michel-en-l’Herm (αγροτικός δήμος 2.350 κατοίκων της νότιας Vendée), μετά από εργαστήρια προβληματισμού για το μέλλον της Ευρώπης υπό την ηγεσία της ομάδας του Europe Direct Vendée, θέλησαν να συνεισφέρουν στο θέμα της νεολαίας, διότι «το 2022 είναι το Ευρωπαϊκό Έτος της Νεολαίας και τους αφορά άμεσα και η ζωή είναι η νεολαία». Θα ήθελαν να δουν: — οι νέοι είναι πιο ενημερωμένοι, ενημερωμένοι σχετικά με τη σχολική φοίτηση στο εξωτερικό — ότι υπάρχουν περισσότερες ευρωπαϊκές ομάδες εργασίας (με συμμετέχοντες από διαφορετικές χώρες μέλη) — Προτείνοντας περισσότερες επιλογές για την εκμάθηση μη κοινών γλωσσών στο κολλέγιο και στο λύκειο (μην μείνετε μόνο στα αγγλικά, στα ισπανικά, στα γερμανικά, όπως συμβαίνει κυρίως σε εκπαιδευτικά ιδρύματα στη Γαλλία) — για να διδάξουμε περισσότερα από τον σεβασμό της παιδικής ηλικίας για άλλες θρησκείες και προέλευση.","en":"College students aged 13-15 (boys and girls) from the Collège Les Colliberts in Saint-Michel-en-l’Herm (rural commune of 2,350 inhabitants of southern Vendée), following reflection workshops on the future of Europe led by the team of Europe Direct Vendée, wanted to make their contribution on the theme of Youth because “2022 is the European Year of Youth and it is of direct concern to them and life is Youth”. They would like to see: — young people are more informed, informed about schooling abroad — that there are more European working groups (with participants from different member countries) — To propose more options for learning non-common languages in college and high school (do not just stay in English, Spanish, German, as is the case mostly in educational institutions in France) — to teach more from childhood respect for other religions and origins.","es":"Estudiantes universitarios de entre 13 y 15 años (niños y niñas) del Collège Les Colliberts de Saint-Michel-en-l’Herm (comunidad rural de 2.350 habitantes del sur de Vendée), tras talleres de reflexión sobre el futuro de Europa dirigidos por el equipo de Europe Direct Vendée, quisieron hacer su contribución sobre el tema de la juventud porque «2022 es el Año Europeo de la Juventud y les preocupa directamente y la vida es la juventud». Les gustaría ver: — los jóvenes están más informados, informados sobre la escolarización en el extranjero -que hay más grupos de trabajo europeos (con participantes de diferentes países miembros)- para proponer más opciones para el aprendizaje de idiomas no comunes en la universidad y la escuela secundaria (no solo permanezcan en inglés, español, alemán, como es el caso principalmente en las instituciones educativas de Francia) para enseñar más desde el respeto de la infancia a otras religiones y orígenes.","et":"College õpilased vanuses 13–15 (poisid ja tüdrukud) Collège Les Colliberts Saint-Michel-en-l’Herm (maaomavalitsus 2,350 elanikku Lõuna-Vendée) pärast arutelu seminare Euroopa tuleviku eest juhitud meeskond Europe Direct Vendée, soovisid anda oma panuse teemal „Noored“, sest „2022 on Euroopa noorteaasta ja see on otsene mure neile ja elu on Noored“. Nad sooviksid näha järgmist: – noored on rohkem informeeritud ja informeeritud välismaal õppimisest – sellest, et on rohkem Euroopa töörühmi (osalejad erinevatest liikmesriikidest) – pakkuda rohkem võimalusi mitte-harilike keelte õppimiseks kolledžis ja keskkoolis (mitte jääda ainult inglise, hispaania ja saksa keelde, nagu see on peamiselt Prantsusmaa haridusasutustes) – õpetada rohkem lapsepõlvest alates austust teiste religioonide ja päritolu vastu.","fi":"College opiskelijat 13–15 (pojat ja tytöt) Collège Les Colliberts Saint-Michel-en-l’Herm (maaseutukunta, jossa on 2 350 asukasta Etelä-Vendée), jälkeen pohdinta työpajoja Euroopan tulevaisuudesta johtama ryhmä Europe Direct Vendée, halusivat antaa panoksensa teema nuoriso, koska ”2022 on Euroopan nuorten teemavuosi ja se on suoraan heille ja elämä on nuoriso”. He haluaisivat nähdä: — nuoret saavat enemmän tietoa ulkomailla tapahtuvasta koulunkäynnistä – että on enemmän eurooppalaisia työryhmiä (joissa on osallistujia eri jäsenmaista) – ehdottaa lisää vaihtoehtoja muiden kuin tavallisten kielten opiskeluun korkeakouluissa ja lukioissa (eivät saa jäädä vain englanniksi, espanjaksi, saksaksi, kuten pääasiassa Ranskassa sijaitsevissa oppilaitoksissa) – opettamaan enemmän lapsuudessa muiden uskontojen ja alkuperän kunnioittamista.","ga":"Theastaigh ó mhic léinn Choláiste idir 13-15 bliana d’aois (buachaillí agus cailíní) ó Collège Les Colliberts in Saint-Michel-en-l’Herm (cumann tuaithe 2,350 áitritheoir i ndeisceart Vendée), tar éis ceardlanna machnaimh ar thodhchaí na hEorpa faoi stiúir fhoireann Europe Direct Vendée, a gcion féin a dhéanamh ar théama na hÓige mar “Is é2022 Bliain Eorpach na hÓige agus is ábhar imní go díreach dóibh é agus is é an Óige an saol”. Ba mhaith leo an méid seo a leanas a fheiceáil: — tá daoine óga níos eolaí agus níos eolasaí faoi scolaíocht thar lear — go bhfuil níos mó meithleacha Eorpacha ann (le rannpháirtithe ó bhallstáit éagsúla) — Le níos mó roghanna a mholadh chun teangacha neamhchoitianta a fhoghlaim sa choláiste agus sa scoil ard (ní hamháin go bhfanann siad i mBéarla, i Spáinnis, i nGearmáinis, mar is amhlaidh in institiúidí oideachais sa Fhrainc) — chun níos mó a mhúineadh ó urraim óige do reiligiúin agus do bhunús eile.","hr":"Studenti u dobi od 13 do 15 godina (dječaci i djevojčice) iz Collège Les Colliberts u Saint-Michel-en-l’Hermu (ruralna općina s 2350 stanovnika južnog Vendéea), nakon radionica za promišljanje o budućnosti Europe pod vodstvom tima Europe Direct Vendée, željeli su dati svoj doprinos temi Mladi jer je „2022. Europska godina mladih i od izravne je važnosti za njih, a život je Mladi”. Željeli bi vidjeti: — mladi su informirani, informirani o školstvu u inozemstvu – da postoji više europskih radnih skupina (sa sudionicima iz različitih država članica) – predložiti više mogućnosti za učenje neobičnih jezika na fakultetu i srednjoj školi (ne samo ostati na engleskom, španjolskom, njemačkom, kao što je to uglavnom slučaj u obrazovnim ustanovama u Francuskoj) – kako bi se više podučavalo iz poštovanja u djetinjstvu prema drugim religijama i podrijetlu.","hu":"A Saint-Michel-en-l’Herm-i Collège Les Collibertsben (Vendée déli részének 2350 lakosából álló vidéki település) 13–15 éves (fiúk és lányok) főiskolás diákok, a Europe Direct Vendée csapata által vezetett Európa jövőjéről szóló vitaműhelyeket követően, a Europe Direct Vendée csapata által vezetett vitaműhelyeket követően hozzá akartak járulni az Ifjúság témájához, mivel „2022 az ifjúság európai éve, és közvetlenül érinti őket, és az élet az ifjúság”. Szeretnék látni: a fiatalok tájékozottabbak és tájékozottabbak a külföldi iskoláztatásról – hogy több európai munkacsoport létezik (különböző tagállamokból származó résztvevőkkel) – hogy több lehetőséget javasoljon a nem gyakori nyelvek tanulására a főiskolán és a középiskolában (nem csak angolul, spanyolul, németül, mint például a franciaországi oktatási intézményekben), hogy a gyermekkortól kezdve többet tanítson más vallások és származások tiszteletére.","it":"Studenti universitari di età compresa tra 13 e 15 anni (ragazzi e ragazze) del Collège Les Colliberts di Saint-Michel-en-l'Herm (comune rurale di 2.350 abitanti della Vandea meridionale), dopo seminari di riflessione sul futuro dell'Europa guidati dal team di Europe Direct Vendée, hanno voluto dare il loro contributo sul tema della gioventù perché \"il 2022 è l'Anno europeo della gioventù ed è di loro diretta preoccupazione e la vita è Gioventù\". Vorrebbero vedere: — i giovani sono più informati, informati sulla scolarizzazione all'estero — che ci sono più gruppi di lavoro europei (con partecipanti provenienti da diversi paesi membri) — Per proporre più opzioni per l'apprendimento delle lingue non comuni nel college e nelle scuole superiori (non solo rimanere in inglese, spagnolo, tedesco, come è il caso per lo più negli istituti di istruzione in Francia) — per insegnare di più dall'infanzia rispetto per altre religioni e origini.","lt":"Kolegijos studentai 13–15 metų amžiaus (berniukai ir mergaitės) iš Collčge Les Colliberts Saint-Michel-en-l’Herm (kaimo komunos 2,350 gyventojų pietų Vendée), po svarstymų seminarus apie Europos ateitį vadovaujama Europe Direct Vendée komanda, norėjo prisidėti prie jaunimo tema, nes „2022 yra Europos jaunimo metai ir tai yra tiesiogiai su jais ir gyvenimas yra jaunimas“. Jie norėtų pamatyti: – jaunimas yra labiau informuotas, informuotas apie mokymąsi užsienyje – kad yra daugiau Europos darbo grupių (su dalyviais iš įvairių valstybių narių) – pasiūlyti daugiau galimybių mokytis nebendrų kalbų koledže ir vidurinėse mokyklose (ne tik likti anglų, ispanų, vokiečių kalbomis, kaip dažniausiai yra Prancūzijos švietimo įstaigose) – daugiau mokyti nuo vaikystės pagarbos kitoms religijoms ir kilmei.","lv":"Koledžas studenti vecumā no 13 līdz 15 gadiem (zēni un meitenes) no Collège Les Colliberts Saint-Michel-en-l’Herm (lauku komūna 2350 dienvidu Vendée iedzīvotāju) pēc pārdomu semināriem par Eiropas nākotni, ko vadīja Europe Direct Vendée komanda, vēlējās sniegt savu ieguldījumu jaunatnes tēmā, jo “2022 ir Eiropas Jaunatnes gads, un tas viņus tieši skar, un dzīve ir jaunatne”. Viņi vēlētos redzēt: jaunieši ir labāk informēti, informēti par mācībām ārzemēs — ka ir vairāk Eiropas darba grupu (ar dalībniekiem no dažādām dalībvalstīm) — ierosināt vairāk iespēju mācīties svešvalodas koledžā un vidusskolā (ne tikai palikt angļu, spāņu, vācu valodā, kā tas galvenokārt notiek Francijas izglītības iestādēs), lai mācītu vairāk no bērnības cieņas pret citām reliģijām un izcelsmes vietām.","mt":"Studenti ta’ bejn it-13 u l-15-il sena (subien u bniet) mill-College Les Colliberts f’Saint-Michel-en-l’Herm (il-komun rurali ta’ 2,350 abitant tan-Nofsinhar ta’ Vendée), wara sessjonijiet ta’ ħidma ta’ riflessjoni dwar il-futur tal-Ewropa mmexxija mit-tim ta’ Europe Direct Vendée, riedu jagħtu l-kontribut tagħhom dwar it-tema taż-Żgħażagħ għaliex “l-2022 hija s-Sena Ewropea taż-Żgħażagħ u hija ta’ tħassib dirett għalihom u l-ħajja hija ż-Żgħażagħ”. Huma jixtiequ jaraw: — iż-żgħażagħ huma aktar infurmati, infurmati dwar l-iskola barra minn pajjiżhom — li hemm aktar gruppi ta“ħidma Ewropej (b’ parteċipanti minn pajjiżi membri differenti) — Li jiġu proposti aktar għażliet għat-tagħlim ta” lingwi mhux komuni fil-kulleġġ u fl-iskola sekondarja (mhux biss jibqgħu bl-Ingliż, bl-Ispanjol, bil-Ġermaniż, kif inhu l-każ l-aktar fl-istituzzjonijiet edukattivi fi Franza) — biex jgħallmu aktar mir-rispett tat-tfulija għal reliġjonijiet u oriġini oħra.","nl":"Studenten van 13-15 jaar (jongens en meisjes) van het Collège Les Colliberts in Saint-Michel-en-l’Herm (plattelandsgemeente van 2.350 inwoners van het zuiden van Vendée) wilden naar aanleiding van reflectieworkshops over de toekomst van Europa onder leiding van het team van Europe Direct Vendée hun bijdrage leveren aan het thema Jeugd, omdat „2022 het Europees Jaar van de jeugd is en het voor hen van direct belang is en het leven Jeugd is”. Zij zouden graag zien: — jongeren worden beter geïnformeerd, geïnformeerd over onderwijs in het buitenland — dat er meer Europese werkgroepen zijn (met deelnemers uit verschillende lidstaten) — Om meer opties voor te stellen voor het leren van niet-gemeenschappelijke talen op de universiteit en op de middelbare school (blijf niet alleen in het Engels, Spaans, Duits, zoals meestal het geval is in onderwijsinstellingen in Frankrijk) — om meer te leren van kinderen met respect voor andere religies en afkomst.","pl":"Studenci w wieku 13-15 lat (chłopcy i dziewczęta) z Collège Les Colliberts w Saint-Michel-en-l’Herm (gmina wiejska 2,350 mieszkańców południowej Vendée), po warsztatach refleksyjnych na temat przyszłości Europy prowadzonych przez zespół Europe Direct Vendée, chcieli wnieść swój wkład w temat młodzieży, ponieważ „2022 jest Europejskim Rokiem Młodzieży i ma bezpośredni wpływ na nich, a życie to młodzież”. Chcieliby zobaczyć: młodzi ludzie są bardziej poinformowani, informowani o szkoleniu za granicą – że istnieje więcej europejskich grup roboczych (z udziałem uczestników z różnych państw członkowskich) – aby zaproponować więcej możliwości uczenia się języków innych niż wspólne w szkołach wyższych i średnich (nie tylko pozostawać w języku angielskim, hiszpańskim, niemieckim, jak ma to miejsce głównie w placówkach oświatowych we Francji) – uczyć więcej od dzieciństwa szacunku dla innych religii i pochodzenia.","pt":"Estudantes universitários com idades compreendidas entre os 13 e os 15 anos (putos e raparigas) do Collège Les Colliberts em Saint-Michel-en-l’Herm (comuna rural de 2.350 habitantes do sul de Vendéia), na sequência de seminários de reflexão sobre o futuro da Europa liderados pela equipa da Europe Direct Vendée, queriam dar o seu contributo sobre o tema da juventude porque «2022 é o Ano Europeu da Juventude e é uma preocupação direta para eles e a vida é Juventude». Gostariam de ver: — os jovens são mais informados, informados sobre a escolaridade no estrangeiro — que existem mais grupos de trabalho europeus (com participantes de diferentes países membros) — Propor mais opções para a aprendizagem de línguas não comuns na faculdade e no ensino médio (não fique apenas em inglês, espanhol e alemão, como é o caso principalmente nas instituições de ensino em França) — para ensinar mais desde a infância o respeito por outras religiões e origens.","ro":"Studenții cu vârste cuprinse între 13 și 15 ani (băieți și fete) de la Collège Les Colliberts din Saint-Michel-en-l’Herm (comuna rurală de 2,350 de locuitori din sudul Vendée), în urma unor ateliere de reflecție privind viitorul Europei, conduse de echipa Europe Direct Vendée, au dorit să își aducă contribuția la tema tineretului, deoarece „2022 este Anul European al Tineretului și este de interes direct pentru ei, iar viața este Tineretul”. Ei ar dori să vadă: — tinerii sunt mai informați, informați cu privire la școlarizarea în străinătate – că există mai multe grupuri de lucru europene (cu participanți din diferite țări membre) – pentru a propune mai multe opțiuni de învățare a limbilor necomunitare în colegiu și liceu (nu rămâneți doar în engleză, spaniolă, germană, cum este cazul în principal în instituțiile de învățământ din Franța) – pentru a preda mai mult din respectul copiilor față de alte religii și origini.","sk":"Študenti vysokých škôl vo veku 13 – 15 rokov (chlapci a dievčatá) z Collège Les Colliberts v Saint-Michel-en-l’Herm (vidieckej obci 2 350 obyvateľov južného Vendée), po diskusných seminároch o budúcnosti Európy pod vedením tímu Europe Direct Vendée, chceli prispieť k téme Mládež, pretože „2022 je Európskym rokom mládeže a priamo sa ich týka a život je Mládež“. Chceli by vidieť: — mladí ľudia sú viac informovaní, informovaní o vzdelávaní v zahraničí – o tom, že existuje viac európskych pracovných skupín (s účastníkmi z rôznych členských krajín) – navrhnúť viac možností na výučbu nespoločných jazykov na vysokej škole a na strednej škole (nezostávajte len v angličtine, španielčine, nemčine, ako je to väčšinou vo vzdelávacích inštitúciách vo Francúzsku) – učiť viac od detstva úctu k iným náboženstvám a pôvodom.","sl":"Študentje v starosti 13–15 let (fantje in dekleta) iz Collège Les Colliberts v Saint-Michel-en-l’Herm (podeželska občina 2.350 prebivalcev južnega Vendéeja) so po delavnicah za razmislek o prihodnosti Evrope, ki jih vodi ekipa Europe Direct Vendée, želeli prispevati k temi mladih, saj je „2022 evropsko leto mladih in jih neposredno zadeva, življenje pa je Mladina“. Želijo si: — mladi so bolje obveščeni, obveščeni o šolanju v tujini – da obstaja več evropskih delovnih skupin (z udeleženci iz različnih držav članic) – predlagati več možnosti za učenje neskupnih jezikov v šoli in srednji šoli (ne samo ostati v angleščini, španščini, nemščini, kot se večinoma dogaja v izobraževalnih ustanovah v Franciji) – za poučevanje več od otroštva spoštovanja drugih ver in izvorov.","sv":"Högskolestudenter i åldern 13–15 år (pojkar och flickor) från Collège Les Colliberts i Saint-Michel-en-l’Herm (landsbygdskommun med 2 350 invånare i södra Vendée), efter reflektionsworkshoppar om Europas framtid under ledning av teamet Europe Direct Vendée, ville bidra på temat Ungdom eftersom ”2022 är Europeiska ungdomsåret och det är av direkt intresse för dem och livet är Ungdom”. De skulle vilja se: — ungdomar är mer informerade, informerade om skolgången utomlands – att det finns fler europeiska arbetsgrupper (med deltagare från olika medlemsländer) – att föreslå fler alternativ för att lära sig icke-gemensamma språk i skolan och gymnasiet (fortsätt inte bara på engelska, spanska, tyska, vilket oftast är fallet vid utbildningsinstitutioner i Frankrike) – för att lära ut mer från barndomens respekt för andra religioner och ursprung."}},"title":{"fr":"Plus d'informations, d'accès à l'ouverture et à la diversité culturelle pour les jeunes Européens ","machine_translations":{"bg":"Повече информация, достъп до откритост и културно многообразие за младите европейци","cs":"Více informací, přístup mladých Evropanů k otevřenosti a kulturní rozmanitosti","da":"Mere information, adgang til åbenhed og kulturel mangfoldighed for unge europæere","de":"Mehr Informationen, Zugang zu Offenheit und kultureller Vielfalt für junge Europäer","el":"Περισσότερες πληροφορίες, πρόσβαση στο ανοικτό πνεύμα και πολιτιστική πολυμορφία για τους νέους Ευρωπαίους","en":"More information, access to openness and cultural diversity for young Europeans","es":"Más información, acceso a la apertura y diversidad cultural para los jóvenes europeos","et":"Rohkem teavet, avatust ja kultuurilist mitmekesisust noorte eurooplaste jaoks","fi":"Lisää tietoa, avoimuutta ja kulttuurista monimuotoisuutta nuorille eurooppalaisille","ga":"Tuilleadh eolais, rochtain ar oscailteacht agus éagsúlacht chultúrtha d’Eorpaigh óga","hr":"Više informacija, pristup otvorenosti i kulturnoj raznolikosti za mlade Europljane","hu":"Több információ, a nyitottsághoz való hozzáférés és a kulturális sokszínűség az európai fiatalok számára","it":"Maggiori informazioni, accesso all'apertura e alla diversità culturale per i giovani europei","lt":"Daugiau informacijos, atvirumo ir kultūros įvairovės jauniems europiečiams","lv":"Plašāka informācija, piekļuve atklātībai un kultūras daudzveidība Eiropas jauniešiem","mt":"Aktar informazzjoni, aċċess għall-ftuħ u d-diversità kulturali għaż-żgħażagħ Ewropej","nl":"Meer informatie, toegang tot openheid en culturele diversiteit voor jonge Europeanen","pl":"Więcej informacji, dostęp do otwartości i różnorodności kulturowej dla młodych Europejczyków","pt":"Mais informação, acesso à abertura e diversidade cultural para os jovens europeus","ro":"Mai multe informații, acces la deschidere și diversitate culturală pentru tinerii europeni","sk":"Viac informácií, prístup k otvorenosti a kultúrnej rozmanitosti pre mladých Európanov","sl":"Več informacij, dostop do odprtosti in kulturne raznolikosti za mlade Evropejce","sv":"Mer information, öppenhet och kulturell mångfald för unga européer"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/256776/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/256776/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...