Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Development of Europe's young sporting hopes
Related Events
Pauza de Mișcare - Promovarea mișcării la copii
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dd275cc6c530e049f17366e2d388ada5aec7a495ad71f9cebed3ae31699aa0a4
Source:
{"body":{"en":"More money need to be invested in the development of young people who hope to one day become heroes of their country. The state must bear most of the money that parents pay to the relevant sports clubs for fees and equipment. In this way, we will encourage and encourage more and more young people in the coming generations to train in highly competitive clubs across Europe, seeing that to become athletes requires a small investment from their parents, but at the expense of extremely strong and hard work from their country. I believe that in this way we will be able to keep young athletes in our countries.","machine_translations":{"bg":"Необходимо е да се инвестират повече средства в развитието на младите хора, които се надяват един ден да се превърнат в герои на своята страна. Държавата трябва да поеме по-голямата част от парите, които родителите плащат на съответните спортни клубове за такси и оборудване. По този начин ще насърчаваме и насърчаваме все повече млади хора от идните поколения да се обучават във висококонкурентни клубове в цяла Европа, като виждаме, че за да стане спортисти, е необходима малка инвестиция от техните родители, но за сметка на изключително силната и усилена работа от тяхната страна. Вярвам, че по този начин ще можем да задържим младите спортисти в нашите страни.","cs":"Je třeba investovat více peněz do rozvoje mladých lidí, kteří doufají, že se jeden den stanou hrdiny své země. Stát musí nést většinu peněz, které rodiče platí příslušným sportovním klubům za poplatky a vybavení. Tímto způsobem podpoříme a povzbudíme stále více mladých lidí v nadcházejících generacích, aby se vzdělávali ve vysoce konkurenčních klubech po celé Evropě, neboť pro to, aby se stali sportovci, je zapotřebí malých investic ze strany jejich rodičů, ale na úkor extrémně silné a tvrdé práce ze své země. Věřím, že tímto způsobem budeme moci udržet mladé sportovce v našich zemích.","da":"Der skal investeres flere penge i udviklingen af unge, som håber, at de én dag bliver helte i deres land. Staten skal bære størstedelen af de penge, som forældrene betaler til de relevante idrætsklubber for gebyrer og udstyr. På denne måde vil vi opmuntre og opmuntre flere og flere unge i de kommende generationer til at uddanne sig i meget konkurrencedygtige klubber i hele Europa, da det kræver små investeringer fra deres forældre at blive idrætsudøvere, men på bekostning af ekstremt stærkt og hårdt arbejde fra deres land. Jeg tror på, at vi på denne måde vil være i stand til at beholde unge idrætsudøvere i vores lande.","de":"Mehr Geld muss in die Entwicklung junger Menschen investiert werden, die hoffen, dass sie einen Tag lang Helden ihres Landes werden. Der Staat muss den größten Teil des Geldes tragen, den die Eltern den betreffenden Sportvereinen für Gebühren und Ausrüstung zahlen. Auf diese Weise werden wir immer mehr junge Menschen in den kommenden Generationen ermutigen und ermuntern, sich in äußerst wettbewerbsfähigen Clubs in ganz Europa auszubilden, da es für Sportler erforderlich ist, von ihren Eltern kleine Investitionen zu tätigen, aber auf Kosten extremer und harter Arbeit aus ihrem Land. Ich glaube, dass wir auf diese Weise junge Sportler in unseren Ländern halten können.","el":"Πρέπει να επενδυθούν περισσότερα χρήματα για την ανάπτυξη των νέων που ελπίζουν να γίνουν ήρωες της χώρας τους. Το κράτος πρέπει να φέρει το μεγαλύτερο μέρος των χρημάτων που καταβάλλουν οι γονείς στους σχετικούς αθλητικούς συλλόγους έναντι αμοιβής και εξοπλισμού. Με τον τρόπο αυτό, θα ενθαρρύνουμε και θα ενθαρρύνουμε όλο και περισσότερους νέους στις επόμενες γενιές να εκπαιδεύονται σε εξαιρετικά ανταγωνιστικούς συλλόγους σε όλη την Ευρώπη, καθώς για να γίνουν αθλητές απαιτούνται μικρές επενδύσεις από τους γονείς τους, αλλά εις βάρος της εξαιρετικά ισχυρής και σκληρής εργασίας από τη χώρα τους. Πιστεύω ότι με αυτόν τον τρόπο θα μπορέσουμε να κρατήσουμε νέους αθλητές στις χώρες μας.","es":"Es necesario invertir más dinero en el desarrollo de los jóvenes que esperan que un día se conviertan en héroes de su país. El Estado debe asumir la mayor parte del dinero que los padres pagan a los clubes deportivos pertinentes por honorarios y equipos. De este modo, animaremos y animaremos a cada vez más jóvenes de las generaciones venideras a formarse en clubes altamente competitivos de toda Europa, ya que para convertirse en deportistas se requiere una pequeña inversión por parte de sus padres, pero a expensas del trabajo extremadamente fuerte y duro de su país. Creo que de esta manera podremos mantener a jóvenes atletas en nuestros países.","et":"Rohkem raha tuleb investeerida nende noorte arengusse, kes loodavad saada üheks päevaks oma riigi kangelasteks. Riik peab kandma suurema osa rahast, mida vanemad maksavad asjaomastele spordiklubidele tasude ja varustuse eest. Sel viisil julgustame ja julgustame üha rohkem noori tulevasi põlvkondi koolitama väga konkurentsivõimelistes klubides kogu Euroopas, pidades silmas, et sportlasteks saamiseks on vaja väikest investeeringut oma vanematelt, kuid selle asemel, et teha väga tugevat ja rasket tööd oma kodumaalt. Usun, et sel viisil saame hoida noori sportlasi oma riikides.","fi":"On investoitava enemmän varoja sellaisten nuorten kehittämiseen, jotka toivovat joksikin päiväksi maansa sankareita. Valtion on kannettava suurin osa rahoista, jotka vanhemmat maksavat asianomaisille urheiluseuroille palkkioista ja tarvikkeista. Tällä tavoin kannustamme ja rohkaisemme tulevien sukupolvien nuoria kouluttautumaan erittäin kilpailukykyisissä klubeissa kaikkialla Euroopassa ja katsomme, että urheilijoiden tuleminen edellyttää pienimuotoista investointia vanhemmiltaan, mutta heidän kotimaansa erittäin voimakkaan ja kovan työn kustannuksella. Uskon, että näin pystymme pitämään nuoret urheilijat maassamme.","fr":"Il convient d’investir davantage dans le développement des jeunes qui espèrent devenir des héros de leur pays. L’État doit supporter la plus grande partie de l’argent que les parents versent aux clubs sportifs concernés pour les redevances et l’équipement. De cette manière, nous encouragerons et encouragerons de plus en plus de jeunes dans les générations à venir à se former dans des clubs hautement compétitifs dans toute l’Europe, étant donné que pour devenir athlètes, leurs parents doivent investir peu, mais au détriment d’un travail extrêmement fort et acharné de leur pays. Je crois que nous pourrons ainsi garder de jeunes athlètes dans nos pays.","ga":"Ní mór tuilleadh airgid a infheistiú i bhforbairt daoine óga a bhfuil súil acu a bheith ina laochra ina dtír féin go dtí lá amháin. Ní mór don stát an chuid is mó den airgead a íocann tuismitheoirí leis na clubanna spóirt ábhartha a iompar le haghaidh táillí agus trealamh. Ar an gcaoi sin, spreagfaimid agus spreagfar níos mó agus níos mó daoine óga sna glúine atá le teacht chun oiliúint a fháil i gclubanna atá thar a bheith iomaíoch ar fud na hEorpa, agus feicfimid go dteastaíonn infheistíocht bheag óna dtuismitheoirí chun lúthchleasaithe, ach ar chostas obair láidir chrua óna dtír féin. Creidim go mbeimid in ann lúthchleasaithe óga a choinneáil inár dtíortha ar an gcaoi sin.","hr":"Potrebno je uložiti više novca u razvoj mladih koji se nadaju da će jedan dan postati junaci svoje zemlje. Država mora snositi većinu novca koji roditelji plaćaju relevantnim sportskim klubovima za naknade i opremu. Na taj ćemo način poticati i poticati sve više mladih u nadolazećim generacijama da se osposobljavaju u visokokonkurentnim klubovima diljem Europe, s obzirom na to da je za to da postanu sportaši potrebna mala ulaganja njihovih roditelja, ali na štetu iznimno snažnog i napornog rada iz njihove zemlje. Vjerujem da ćemo na taj način moći zadržati mlade sportaše u našim zemljama.","hu":"Több pénzt kell fordítani azoknak a fiataloknak a fejlődésére, akik remélik, hogy egy nap országuk hőseivé válnak. Az államnak kell viselnie azt a pénzt, amelyet a szülők fizetnek az érintett sportkluboknak a díjakért és felszerelésekért. Ily módon az elkövetkezendő generációk egyre több fiatalját fogjuk ösztönözni és ösztönözni arra, hogy Európa-szerte rendkívül versenyképes klubokban képezzék ki őket, tekintve, hogy ahhoz, hogy sportolókká váljanak, a szüleik részéről kis befektetésre van szükség, de az országukból származó rendkívül erős és kemény munka kárára. Meggyőződésem, hogy ily módon meg tudjuk tartani a fiatal sportolókat országainkban.","it":"Occorre investire di più nello sviluppo dei giovani che sperano che un giorno diventino eroi del loro paese. Lo Stato deve sostenere la maggior parte del denaro che i genitori versano ai club sportivi interessati per i compensi e le attrezzature. In questo modo incoraggeremo e incoraggeremo un numero sempre maggiore di giovani nelle generazioni future a formarsi in circoli altamente competitivi in tutta Europa, visto che per diventare atleti sono necessari piccoli investimenti da parte dei genitori, ma a scapito di un lavoro molto forte e duro proveniente dal loro paese. Credo che in questo modo saremo in grado di trattenere giovani atleti nei nostri paesi.","lt":"Reikia investuoti daugiau lėšų į jaunimo, kuris tikisi vieną dieną tapti savo šalies didvyriais, vystymąsi. Valstybė turi mokėti didžiąją dalį pinigų, kuriuos tėvai moka atitinkamiems sporto klubams už honorarus ir įrangą. Tokiu būdu raginsime ir raginsime vis daugiau būsimų kartų jaunuolių mokytis labai konkurencinguose Europos klubuose, matydami, kad norint tapti sportininkais reikia nedidelių jų tėvų investicijų, tačiau tai bus daroma jų šalies itin stipraus ir sudėtingo darbo sąskaita. Manau, kad tokiu būdu galėsime išlaikyti jaunus sportininkus mūsų šalyse.","lv":"Vairāk naudas jāiegulda to jauniešu attīstībā, kuri līdz vienai dienai cer kļūt par savas valsts varoņiem. Valstij ir jāsedz lielākā daļa naudas, ko vecāki maksā attiecīgajiem sporta klubiem par samaksu un aprīkojumu. Tādējādi mēs mudināsim un mudināsim arvien vairāk jauniešu nākamajās paaudzēs apmācīt augsti konkurētspējīgos klubos visā Eiropā, redzot, ka, lai kļūtu par sportistiem, ir vajadzīgi nelieli vecāku ieguldījumi, bet uz ārkārtīgi spēcīga un smaga darba rēķina viņu valstī. ES uzskatu, ka tādā veidā mēs varēsim paturēt jaunos sportistus mūsu valstīs.","mt":"Jeħtieġ li jiġu investiti aktar flus fl-iżvilupp taż-żgħażagħ li jittamaw li xi darba jsiru eroj ta’ pajjiżhom. L-Istat irid iġorr il-biċċa l-kbira tal-flus li l-ġenituri jħallsu lill-klabbs sportivi rilevanti għal tariffi u tagħmir. B’dan il-mod, se ninkoraġġixxu u ninkoraġġixxu aktar u aktar żgħażagħ fil-ġenerazzjonijiet li ġejjin biex jitħarrġu fi klabbs kompetittivi ħafna madwar l-Ewropa, u naraw li biex isiru atleti jeħtieġ investiment żgħir mill-ġenituri tagħhom, iżda askapitu ta’ xogħol iebes u b’saħħtu ħafna minn pajjiżhom. Nemmen li b’dan il-mod inkunu nistgħu nżommu l-atleti żgħażagħ fil-pajjiżi tagħna.","nl":"Er moet meer geld worden geïnvesteerd in de ontwikkeling van jongeren die hopen ooit helden van hun land te worden. De staat moet het grootste deel van het geld dat ouders aan de betrokken sportclubs betalen voor honoraria en uitrusting betalen. Op die manier zullen we meer en meer jongeren in de komende generaties aanmoedigen en aanmoedigen om op te leiden in zeer competitieve clubs in heel Europa, in de wetenschap dat om atleten te worden kleine investeringen van hun ouders nodig zijn, maar ten koste van extreem sterk en hard werk uit hun land. Ik geloof dat we op deze manier jonge atleten in onze landen kunnen houden.","pl":"Należy zainwestować więcej pieniędzy w rozwój młodych ludzi, którzy mają nadzieję, że pewnego dnia staną się bohaterami swojego kraju. Państwo musi pokryć większość pieniędzy, które rodzice uiszczają na rzecz odpowiednich klubów sportowych za opłaty i sprzęt. W ten sposób będziemy zachęcać i zachęcać coraz więcej młodych ludzi w nadchodzących pokoleniach do szkolenia w wysoce konkurencyjnych klubach w całej Europie, dostrzegając, że aby stać się sportowcami, potrzebne są niewielkie inwestycje ze strony rodziców, ale kosztem niezwykle silnej i ciężkiej pracy ze strony ich kraju. Wierzę, że w ten sposób będziemy mogli zatrzymać młodych sportowców w naszych krajach.","pt":"É necessário investir mais dinheiro no desenvolvimento dos jovens que esperam que um dia se tornem heróis do seu país. O Estado deve suportar a maior parte do dinheiro que os pais pagam aos clubes desportivos em causa por taxas e equipamento. Desta forma, incentivaremos e incentivaremos cada vez mais jovens das gerações vindouras a formarem-se em clubes altamente competitivos em toda a Europa, tendo em conta que, para se tornarem atletas, é necessário um pequeno investimento por parte dos pais, mas à custa de um trabalho extremamente forte e árduo por parte do seu país. Acredito que, desta forma, poderemos manter jovens atletas nos nossos países.","ro":"Trebuie investiți mai mulți bani în dezvoltarea tinerilor care speră ca într-o zi să devină eroi ai țării lor. Statul trebuie să suporte majoritatea sumelor pe care părinții le plătesc cluburilor sportive relevante pentru onorarii și echipamente. În acest fel, vom încuraja și încuraja tot mai mulți tineri din generațiile viitoare să se formeze în cluburi extrem de competitive din întreaga Europă, având în vedere că, pentru a deveni sportivi, este nevoie de o mică investiție din partea părinților lor, dar în detrimentul unei munci extrem de puternice și intense din țara lor. Cred că, în acest mod, vom putea să păstrăm tinerii sportivi în țările noastre.","sk":"Je potrebné investovať viac peňazí do rozvoja mladých ľudí, ktorí dúfajú, že sa na jeden deň stanú hrdinmi svojej krajiny. Štát musí znášať väčšinu peňazí, ktoré rodičia platia príslušným športovým klubom za odmenu a vybavenie. Týmto spôsobom budeme povzbudzovať a povzbudzovať čoraz viac mladých ľudí v nadchádzajúcich generáciách, aby sa vzdelávali vo vysoko konkurenčných kluboch v celej Európe, keďže na to, aby sa stali športovcami, je potrebná malá investícia ich rodičov, ale na úkor mimoriadne silnej a tvrdej práce z ich krajiny. Verím, že týmto spôsobom budeme môcť udržať mladých športovcov v našich krajinách.","sl":"Več denarja je treba vložiti v razvoj mladih, ki upajo, da bodo nekoč postali heroji svoje države. Država mora nositi večino denarja, ki ga starši plačajo zadevnim športnim klubom za honorarje in opremo. Tako bomo vse več mladih v prihodnjih generacijah spodbujali k usposabljanju v visoko konkurenčnih klubih po vsej Evropi, saj je za to, da bi postali športniki, potrebna majhna naložba njihovih staršev, vendar na račun izredno močnega in trdega dela iz njihove države. Prepričan sem, da bomo tako lahko obdržali mlade športnike v naših državah.","sv":"Mer pengar måste investeras i utvecklingen av unga människor som hoppas att en dag blir hjältar i sitt land. Staten måste stå för merparten av de pengar som föräldrar betalar till relevanta idrottsklubbar för avgifter och utrustning. På så sätt kommer vi att uppmuntra och uppmuntra allt fler ungdomar i de kommande generationerna att utbilda sig i mycket konkurrenskraftiga klubbar i hela Europa, eftersom det för att bli idrottare krävs en liten investering från deras föräldrar, men på bekostnad av extremt starkt och hårt arbete från deras land. Jag tror att vi på detta sätt kommer att kunna behålla unga idrottare i våra länder."}},"title":{"en":"Development of Europe's young sporting hopes","machine_translations":{"bg":"Развитие на младите спортни надежди в Европа","cs":"Rozvoj mladých evropských sportovních nadějí","da":"Udvikling af Europas unge idrætsforhåbninger","de":"Entwicklung der europäischen jungen sportlichen Hoffnungen","el":"Ανάπτυξη των νέων αθλητικών προσδοκιών της Ευρώπης","es":"Desarrollo de las esperanzas deportivas jóvenes de Europa","et":"Euroopa noorte spordialaste lootuste arendamine","fi":"Euroopan nuorten urheilutoiveiden kehitys","fr":"Développement des jeunes espoirs sportifs européens","ga":"Dóchas spóirt óg na hEorpa a fhorbairt","hr":"Razvoj mladih nada u sportu u Europi","hu":"A fiatal európai sport reményeinek alakulása","it":"Sviluppo delle giovani speranze sportive europee","lt":"Europos jaunųjų sporto vilčių vystymas","lv":"Eiropas jauno sporta cerību attīstība","mt":"L-iżvilupp tat-tamiet sportivi żgħażagħ tal-Ewropa","nl":"Ontwikkeling van de jonge sporthoop van Europa","pl":"Rozwój młodych nadziei sportowych w Europie","pt":"Desenvolvimento das esperanças desportivas jovens da Europa","ro":"Dezvoltarea speranțelor sportive ale tinerilor europeni","sk":"Rozvoj mladých športových nádejí v Európe","sl":"Razvoj mladih evropskih športnih upov","sv":"Utveckling av Europas unga idrottstävlingar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/2474/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/2474/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...