Oktatás, kultúra, ifjúság és sport
#TheFutureIsYours Oktatás, kultúra, ifjúság és sport Európában
Mobilité accessible à tout européen
Offrir à tous la possibilité d'étudier en Europe et de posséder un compte personnel de formation européen sans distinction d'âge.
Valider la formation qui sera poursuivi via un passeport formation ou éducation
Kapcsolódó események
Mobilità giovanile per il futuro dell'Europa
Budućnost EU-a i ciljevi za Mlade – što ima tu za nas?- The Future of the EU and the priorities for the young; What´s in for us?
Ujjlenyomat
Az alábbi szövegrész a tartalom rövidített, kivonatolt változata. Ajánlott gondoskodni arról, hogy a tartalmat ne hamisítsák meg, mivel már egyetlen módosítás is teljesen eltérő értéket eredményez.
Érték:
e2b3c94677b2c54e3fc1bf648e759fe59a4da6498b180ab2b65eccefc3e48526
Forrás:
{"body":{"fr":"Offrir à tous la possibilité d'étudier en Europe et de posséder un compte personnel de formation européen sans distinction d'âge.\nValider la formation qui sera poursuivi via un passeport formation ou éducation","machine_translations":{"bg":"Да се даде възможност на всеки да учи в Европа и да има личен европейски профил за обучение, независимо от възрастта. Валидиране на обучението, което трябва да бъде продължено, посредством паспорт за обучение или образование","cs":"Nabídnout všem možnost studovat v Evropě a mít osobní evropský vzdělávací účet bez ohledu na věk. Potvrdit výcvik, který má pokračovat, prostřednictvím pasu odborné přípravy nebo vzdělávacího pasu","da":"At give alle mulighed for at studere i Europa og have en personlig europæisk uddannelseskonto uanset alder. Valider, at uddannelsen fortsættes ved hjælp af et uddannelsespas","de":"Allen Menschen die Möglichkeit bieten, in Europa zu studieren und ein persönliches europäisches Bildungskonto unabhängig vom Alter zu führen. Validierung der Ausbildung, die im Rahmen eines Ausbildungs- oder Ausbildungspasses absolviert wird","el":"Να προσφέρει σε όλους την ευκαιρία να σπουδάσουν στην Ευρώπη και να έχουν προσωπικό ευρωπαϊκό εκπαιδευτικό λογαριασμό ανεξαρτήτως ηλικίας. Επικύρωση της κατάρτισης που πρόκειται να συνεχιστεί μέσω εκπαιδευτικού ή εκπαιδευτικού διαβατηρίου","en":"To offer everyone the opportunity to study in Europe and to have a personal European training account regardless of age. Validate the training to be continued by means of a training or education passport","es":"Ofrecer a todos la oportunidad de estudiar en Europa y tener una cuenta de formación europea personal, independientemente de su edad. Validar la formación que debe continuarse mediante un pasaporte de formación o educación","et":"Pakkuda kõigile võimalust õppida Euroopas ja omada vanusest sõltumata isiklikku Euroopa koolituskontot. Kinnitage koolituse jätkamine koolitus- või õppepassi abil","fi":"Tarjota kaikille mahdollisuus opiskella Euroopassa ja saada henkilökohtainen eurooppalainen koulutustili iästä riippumatta. Validoi jatkokoulutuspassin avulla","ga":"Deis a thabhairt do chách staidéar a dhéanamh san Eoraip agus cuntas oiliúna Eorpach pearsanta a bheith acu beag beann ar aois. An oiliúint a bhailíochtú a leanfar di trí phas oiliúna nó oideachais","hr":"Svima pružiti priliku studirati u Europi i imati osobni europski račun za osposobljavanje bez obzira na dob. Vrednovanje osposobljavanja koje treba nastaviti s pomoću putovnice za osposobljavanje ili obrazovanje","hu":"Mindenki számára lehetőséget kell biztosítani arra, hogy Európában tanuljon, és életkortól függetlenül személyes európai képzési számlával rendelkezzen. Igazolja, hogy a képzést képzési vagy oktatási útlevéllel kell folytatni.","it":"Offrire a tutti l'opportunità di studiare in Europa e di avere un account personale europeo per la formazione, indipendentemente dall'età. Convalidare la formazione da proseguire mediante un passaporto di formazione o istruzione","lt":"Visiems suteikti galimybę studijuoti Europoje ir turėti asmeninę Europos mokymo paskyrą nepriklausomai nuo amžiaus. Patvirtinti, kad mokymas bus tęsiamas naudojant mokymo arba švietimo pasą","lv":"Piedāvāt ikvienam iespēju studēt Eiropā un iegūt personīgu Eiropas mācību kontu neatkarīgi no vecuma. Validēt apmācību, kas jāturpina, izmantojot apmācības vai izglītības pasi","mt":"Li kulħadd jingħata l-opportunità li jistudja fl-Ewropa u li jkollu kont personali Ewropew tat-taħriġ irrispettivament mill-età. Ivvalida t-taħriġ li għandu jitkompla permezz ta’ passaport tat-taħriġ jew tal-edukazzjoni","nl":"Iedereen de kans geven om in Europa te studeren en een persoonlijk Europees opleidingsaccount te hebben, ongeacht zijn leeftijd. Bevestig de opleiding die moet worden voortgezet door middel van een opleidings- of onderwijspaspoort.","pl":"Zaoferowanie wszystkim możliwości studiowania w Europie i posiadania osobistego europejskiego konta szkoleniowego niezależnie od wieku. Zatwierdzenie szkolenia, które ma być kontynuowane za pomocą paszportu szkoleniowego lub edukacyjnego","pt":"Oferecer a todos a oportunidade de estudar na Europa e de ter uma conta de formação europeia pessoal, independentemente da idade. Validar a formação a prosseguir através de um passaporte de formação ou de ensino","ro":"Să le ofere tuturor posibilitatea de a studia în Europa și de a avea un cont personal de formare europeană, indiferent de vârstă. Validarea formării care urmează să fie continuată prin intermediul unui pașaport pentru formare sau educație","sk":"Ponúknuť každému príležitosť študovať v Európe a mať osobný európsky účet odbornej prípravy bez ohľadu na vek. Potvrdiť odbornú prípravu, ktorá má pokračovať, prostredníctvom pasu odbornej prípravy alebo vzdelávania.","sl":"Vsem omogočiti študij v Evropi in imeti osebni evropski račun za usposabljanje, ne glede na starost. Potrdite usposabljanje, ki se bo nadaljevalo, s potnim listom za usposabljanje ali izobraževanje.","sv":"Att erbjuda alla möjlighet att studera i Europa och att ha ett personligt europeiskt utbildningskonto oavsett ålder. Validera den utbildning som ska fortsätta med hjälp av ett utbildnings- eller utbildningspass"}},"title":{"fr":"Mobilité accessible à tout européen ","machine_translations":{"bg":"Мобилност, достъпна за всички европейци","cs":"Mobilita přístupná všem Evropanům","da":"Mobilitet, der er tilgængelig for alle europæere","de":"Mobilität, die für alle Europäer zugänglich ist","el":"Κινητικότητα προσβάσιμη σε όλους τους Ευρωπαίους","en":"Mobility accessible to all Europeans","es":"Movilidad accesible para todos los europeos","et":"Liikuvus on kättesaadav kõigile eurooplastele","fi":"Liikkuvuus kaikille eurooppalaisille","ga":"Soghluaisteacht inrochtana ag gach Eorpach","hr":"Mobilnost dostupna svim Europljanima","hu":"Valamennyi európai polgár számára elérhető mobilitás","it":"Mobilità accessibile a tutti gli europei","lt":"Visiems europiečiams prieinamas judumas","lv":"Mobilitāte ir pieejama visiem eiropiešiem","mt":"Mobilità aċċessibbli għall-Ewropej kollha","nl":"Voor alle Europeanen toegankelijke mobiliteit","pl":"Mobilność dostępna dla wszystkich Europejczyków","pt":"Mobilidade acessível a todos os europeus","ro":"Mobilitate accesibilă tuturor europenilor","sk":"Mobilita prístupná všetkým Európanom","sl":"Mobilnost, dostopna vsem Evropejcem","sv":"Rörlighet som är tillgänglig för alla européer"}}}
Ezt az ujjlenyomatot egy SHA256 kivonatoló algoritmus segítségével számítják ki. A lemásoláshoz használhatja a(z) Online MD5-számláló számlálót, és másolja be a forrásadatokat.
Megosztás:
Hivatkozás megosztása:
Kérjük, illessze be ezt a kódot az oldalára:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/2432/embed.js?locale=hu"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/2432/embed.html?locale=hu" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Helytelen tartalom jelentése
Helytelen ez a tartalom?
- Hívjon minket! Telefonszámunk 00 800 6 7 8 9 10 11
- Válasszon a többi telefonos kapcsolatfelvételi lehetőség közül!
- Írjon nekünk kapcsolatfelvételi űrlapunk kitöltésével!
- Jöjjön el személyesen helyi irodáink valamelyikébe!
- European Parliament
- Európai Tanács
- Az Európai Unió Tanácsa
- Európai Bizottság
- Az Európai Unió Bírósága (EUB)
- Európai Központi Bank (EKB)
- Európai Számvevőszék
- Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ)
- Európai Gazdasági és Szociális Bizottság
- Régiók Európai Bizottsága
- Európai Beruházási Bank (EBB)
- Európai ombudsman
- Európai adatvédelmi biztos
- Az Európai Adatvédelmi Testület
- Európai Személyzeti Felvételi Hivatal
- Az Európai Unió Kiadóhivatala
- Ügynökségek
0 hozzászólás
Hozzászólások betöltése…