Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Léguer aux jeunes générations une Europe gardienne des égalités hommes-femmes
Promouvoir l’éducation de l'égalité homme-femmes dès le plus jeune âge (école primaire) de manière ludique : dessin, pièce de théâtre, danse, poésie, etc.... ;
• Promouvoir le droit à l'accès aux protections hygiéniques gratuites en France et en Europe ;
• Promouvoir la mise en place de cours qui visent à faire le point sur le sujet de le harcèlement des femmes et des hommes ;
• Déstigmatiser les filières et des cursus d’étude.
• Demander et prévoir plus d'égalité dans la rémunération à compétence égale (HommesFemmes) ;
• Demander plus d'exemplarité du secteur public : augmenter la présence et l’accès des femmes à des postes « de pouvoir » ;
• Harmonisation salariales au niveau des sportifs (Hommes et Femmes) ;
• Promouvoir une même réflexion « féministe » partout en Europe ;
• Meilleur encadrement au niveau du droit européen des personnes LGBTQ +.
Related Events
Consultation citoyenne dans le cadre de la semaine franco-allemande
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3ca4dae0374155c3fe2dc98ff63d37f1e8ef0c52194e766a225ba5f97cbb3d37
Source:
{"body":{"fr":"Une consultation citoyenne a été conduite par la DAREIC et le centre Europe Direct de Bordeaux à destination des élus du CVL Nouvelle-Aquitaine. Ce dialogue citoyen a permis aux élèves d'échanger avec les jeunes ambassadeurs de l'OFAJ et de débattre sur un certain nombre de thématiques. Parmi les enjeux dégagés, celui des égalités hommes-femmes était prégnant :\n\nPour plus d'égalité dans le système éducatif :\nPromouvoir l’éducation de l'égalité homme-femmes dès le plus jeune âge (école primaire) de manière ludique : dessin, pièce de théâtre, danse, poésie, etc.... ;\n• Promouvoir le droit à l'accès aux protections hygiéniques gratuites en France et en Europe ;\n• Promouvoir la mise en place de cours qui visent à faire le point sur le sujet de le harcèlement des femmes et des hommes ;\n• Déstigmatiser les filières et des cursus d’étude.\n\nPour une Europe sociale égalitaire et respectueuse des minorités :\n• Demander et prévoir plus d'égalité dans la rémunération à compétence égale (Hommes\u0002Femmes) ;\n• Demander plus d'exemplarité du secteur public : augmenter la présence et l’accès des femmes à des postes « de pouvoir » ;\n• Harmonisation salariales au niveau des sportifs (Hommes et Femmes) ;\n• Promouvoir une même réflexion « féministe » partout en Europe ;\n• Meilleur encadrement au niveau du droit européen des personnes LGBTQ +.","machine_translations":{"bg":"Консултация с гражданите беше проведена от DAREIC и Центъра Europe Direct на Бордо за избраните представители на CVL Nouvelle-Aquitaine. Този граждански диалог даде възможност на учениците да обменят с младите посланици на OFAJ и да обсъдят редица теми. Сред установените проблеми беше равенството между половете: За по-голямо равенство в образователната система: Насърчаване на образованието в областта на равенството между половете от ранна възраст (в началното училище) по игрив начин: рисуване, игра, танци, поезия и т.н. • Насърчаване на правото на достъп до безплатна санитарна защита във Франция и Европа; • Насърчаване на създаването на курсове, насочени към преглед на темата за тормоза над жени и мъже; • Детигматизиране на курсове и курсове на обучение. За една егалитарна и благоприятна за малцинствата социална Европа: • Искане и осигуряване на по-равно заплащане с еднаква компетентност (мъжки жени); • Поискайте повече примери от публичния сектор: увеличаване на присъствието на жените и достъпа им до „мощни“ позиции; • Хармонизиране на заплатите на равнището на спортистите (мъже и жени); • Насърчаване на един и същ „феминистки“ размисъл в цяла Европа; • По-добър надзор на равнището на европейското законодателство за ЛГБТК+.","cs":"Zástupci CVL Nouvelle-Aquitaine se zúčastnili konzultace s občany DAREIC a Centrem Europe Direct v Bordeaux. Tento občanský dialog umožnil studentům vyměňovat si s mladými velvyslanci OFAJ a diskutovat o řadě témat. Mezi zjištěnými problémy patřila rovnost žen a mužů: Pro větší rovnost ve vzdělávacím systému: Podpora vzdělávání v oblasti rovnosti žen a mužů od raného věku (primární škola) hravým způsobem: kresba, hra, tanec, poezie atd. • Podporovat právo na přístup k bezplatné hygienické ochraně ve Francii a v Evropě; • Podporovat zavedení kurzů zaměřených na hodnocení tématu obtěžování žen a mužů; • Detigmatizovat kurzy a studijní kurzy. Pro rovnostářskou sociální Evropu vstřícnou k menšinám: • Požadovat a zajistit rovnější odměnu za stejnou kvalifikaci (mužové ženy); • Požádat o další příklady z veřejného sektoru: zvýšit přítomnost žen a přístup k „mocným“ pozicím; • Harmonizace mezd na úrovni sportovců (mužů a žen); • Podporovat stejné „feministické“ úvahy v celé Evropě; • Lepší dohled na úrovni evropského práva LGBTQ+.","da":"En borgerhøring blev gennemført af DAREIC og Bordeaux' Europe Direct-center for valgte repræsentanter for CVL Nouvelle-Aquitaine. Denne borgerdialog gav eleverne mulighed for at udveksle synspunkter med unge OFAJ-ambassadører og drøfte en række emner. Blandt de identificerede spørgsmål var ligestilling mellem kønnene: For større ligestilling i uddannelsessystemet: Fremme af ligestillingsuddannelse fra en tidlig alder (primærskole) på en legende måde: tegning, leg, dans, poesi osv. • Fremme retten til adgang til gratis sundhedsbeskyttelse i Frankrig og Europa • Fremme tilrettelæggelse af kurser med henblik på at gøre status over emnet chikane af kvinder og mænd • Detigmatisere kurser og studieforløb. For et retfærdigt og mindretalsvenligt socialt Europa: • Anmode om og sørge for mere lige løn med samme kompetence (kvinder) • Anmode om flere eksempler fra den offentlige sektor: øge kvinders tilstedeværelse og adgang til \"magt\"-stillinger • Lønharmonisering for idrætsudøvere (mænd og kvinder) • Fremme den samme \"feministiske\" refleksion i hele Europa • Bedre tilsyn med den europæiske LGBTQ±lovgivning.","de":"Eine Bürgerkonsultation wurde von der DAREIC und dem Centre Europe Direct in Bordeaux für die gewählten Vertreter des CVL Nouvelle-Aquitaine durchgeführt. Dieser Bürgerdialog ermöglichte es den Schülern, sich mit den jungen Botschaftern der OFAJ auszutauschen und über eine Reihe von Themen zu diskutieren. Zu den Herausforderungen gehörte die Gleichstellung der Geschlechter: Für mehr Gleichheit im Bildungssystem: Förderung der Gleichstellungserziehung von frühester Kindheit (Grundschule) auf spielerische Weise: Zeichnung, Theaterstück, Tanz, Poesie usw.... • Förderung des Rechts auf freien hygienischen Schutz in Frankreich und Europa; • Förderung der Einrichtung von Kursen zur Bestandsaufnahme der Belästigung von Frauen und Männern; • Enttigmatisierung von Studiengängen und Studiengängen. Für ein soziales und gleichberechtigtes Europa, das Minderheiten respektiert: • Mehr Gleichheit beim Entgelt mit gleicher Qualifikation zu fordern und vorzusehen (Männer); • Weitere Beispiele für den öffentlichen Sektor anfordern: Erhöhung der Präsenz und des Zugangs von Frauen zu Führungspositionen; • Lohnharmonisierung auf der Ebene der Sportler (Männer und Frauen); • Förderung eines „feministischen“ Denkens in ganz Europa; • Bessere Betreuung im EU-Recht für LGBTQ±Personen.","el":"Πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με τους πολίτες από την DAREIC και το Κέντρο Europe Direct του Μπορντό για τους εκλεγμένους αντιπροσώπους της CVL Nouvelle-Aquitaine. Αυτός ο διάλογος με τους πολίτες επέτρεψε στους μαθητές να ανταλλάξουν απόψεις με νέους πρέσβεις της OFAJ και να συζητήσουν διάφορα θέματα. Μεταξύ των ζητημάτων που εντοπίστηκαν ήταν η ισότητα των φύλων: Για μεγαλύτερη ισότητα στο εκπαιδευτικό σύστημα: Προώθηση της εκπαίδευσης για την ισότητα των φύλων από μικρή ηλικία (πρωτοβάθμιο σχολείο) με παιχνιδιάρικο τρόπο: σχέδιο, παιχνίδι, χορός, ποίηση, κ.λπ. • Προώθηση του δικαιώματος πρόσβασης σε δωρεάν υγειονομική προστασία στη Γαλλία και την Ευρώπη· • Προώθηση της καθιέρωσης μαθημάτων με στόχο τον απολογισμό του θέματος της παρενόχλησης γυναικών και ανδρών· • Detigmatise μαθήματα και μαθήματα σπουδών. Για μια κοινωνική Ευρώπη ισότιμα και φιλική προς τις μειονότητες: • Να ζητούν και να προβλέπουν πιο ίσες αμοιβές με ίσες ικανότητες (άνδρες γυναίκες)· • Να ζητηθούν περισσότερα παραδείγματα από τον δημόσιο τομέα: αύξηση της παρουσίας των γυναικών και της πρόσβασης σε «ισχυρές» θέσεις· • Εναρμόνιση των μισθών σε επίπεδο αθλητών (ανδρών και γυναικών)· • Προώθηση του ίδιου «φεμινιστικού» προβληματισμού σε ολόκληρη την Ευρώπη· • Καλύτερη εποπτεία σε επίπεδο ευρωπαϊκής νομοθεσίας για τα άτομα ΛΟΑΤΚΙ+.","en":"A citizen consultation was conducted by DAREIC and Bordeaux’s Europe Direct Centre for elected representatives of CVL Nouvelle-Aquitaine. This citizen dialogue allowed students to exchange with young OFAJ ambassadors and to discuss a number of topics. Among the issues identified was gender equality: For greater equality in the education system: Promoting gender equality education from an early age (primary school) in a playful way: drawing, play, dance, poetry, etc. • Promote the right to access to free sanitary protections in France and Europe; • Promote the establishment of courses aimed at taking stock of the subject of harassment of women and men; • Detigmatise courses and courses of study. For an egalitarian and minority-friendly social Europe: • Request and provide for more equal pay with equal competence (Men Women); • Ask for more examples from the public sector: increase women’s presence and access to “power” positions; • Wage harmonisation at the level of athletes (men and women); • Promote the same “feminist” reflection throughout Europe; • Better supervision at the level of European LGBTQ+ law.","es":"DAREIC y el Centro Europe Direct de Burdeos realizaron una consulta ciudadana para representantes electos de CVL Nouvelle-Aquitaine. Este diálogo ciudadano permitió a los estudiantes intercambiar con jóvenes embajadores de la OFAJ y discutir una serie de temas. Entre las cuestiones señaladas figura la igualdad entre los géneros: Para una mayor igualdad en el sistema educativo: Promover la educación sobre la igualdad de género desde una edad temprana (escuela primaria) de manera lúdica: dibujo, juego, danza, poesía, etc. • Promover el derecho al acceso a la protección sanitaria gratuita en Francia y Europa; • Promover el establecimiento de cursos destinados a hacer balance del tema del acoso a mujeres y hombres; • Detigmatizar cursos y cursos de estudio. Por una Europa social igualitaria y favorable a las minorías: • Solicitar y prever una mayor igualdad de remuneración con igual competencia (Hombres Mujeres); • Pedir más ejemplos del sector público: aumentar la presencia de las mujeres y el acceso a puestos de «poder»; • Armonización salarial a nivel de deportistas (hombres y mujeres); • Promover la misma reflexión «feminista» en toda Europa; • Mejorar la supervisión a nivel de la legislación europea LGBTQ+.","et":"DAREIC ja Bordeaux’s Europe Directi keskus korraldasid kodanikega konsulteerimise CVL Nouvelle-Aquitaine’i valitud esindajatele. See kodanike dialoog võimaldas õpilastel vahetada noorte OFAJ suursaadikute ja arutada mitmeid teemasid. Tuvastatud probleemide hulgas oli sooline võrdõiguslikkus: Suurem võrdsus haridussüsteemis: Soolise võrdõiguslikkuse alase hariduse edendamine alates varasest east (algkool) mängulisel viisil: joonistamine, mängimine, tants, luule jne. • Edendada õigust tasuta sanitaarkaitsele Prantsusmaal ja Euroopas; • Edendada selliste kursuste loomist, mille eesmärk on teha kokkuvõte naiste ja meeste ahistamise teemast; • Detigmatiseerida kursused ja kursused. Võrdse ja vähemussõbraliku sotsiaalse Euroopa nimel: • Taotleda võrdsemat tasu võrdse pädevusega (mehed) ja näha ette selle tagamine; • Küsige rohkem näiteid avalikust sektorist: suurendada naiste kohalolekut ja juurdepääsu nn võimupositsioonidele; • Palga ühtlustamine sportlaste (mehed ja naised) tasandil; • Edendada sama feministlikku mõtteviisi kogu Euroopas; • Parem järelevalve LGBTQ+ Euroopa õiguse tasandil.","fi":"Kansalaiskuulemisen järjestivät DAREIC ja Bordeaux’n Europe Direct -keskus CVL Nouvelle-Aquitainen vaaleilla valituille edustajille. Tämän kansalaisvuoropuhelun ansiosta opiskelijat voivat vaihtaa tietoa nuorten OFAJ-lähettiläiden kanssa ja keskustella useista aiheista. Esiin tuotuja kysymyksiä olivat muun muassa sukupuolten tasa-arvo: Tasa-arvon lisääminen koulutusjärjestelmässä: Sukupuolten tasa-arvokasvatuksen edistäminen varhaisesta iästä lähtien (peruskoulu) leikkisällä tavalla: piirtäminen, leikkiminen, tanssi, runous jne. • Edistetään oikeutta maksuttomaan terveyssuojeluun Ranskassa ja Euroopassa. • Edistämään sellaisten kurssien perustamista, joiden tarkoituksena on arvioida naisten ja miesten häirintää; • Detigmatisoi kurssit ja opintojaksot. Tasa-arvoisen ja vähemmistömyönteisen sosiaalisen Euroopan puolesta: • Pyytää ja tarjota enemmän samapalkkaisuutta, jolla on sama toimivalta (Naiset); • Pyydetään lisää esimerkkejä julkiselta sektorilta: lisätään naisten läsnäoloa ja pääsyä valta-asemiin; • Palkkojen yhdenmukaistaminen urheilijoiden (miesten ja naisten) tasolla • Edistää samaa naismielistä pohdintaa kaikkialla Euroopassa; • Parempi valvonta Euroopan HLBTQ±lainsäädännön tasolla.","ga":"Rinne Ionad Europe Direct DAREIC agus Bordeaux comhairliúchán leis na saoránaigh d’ionadaithe tofa CVL Nouvelle-Aquitaine. Chuir an t-idirphlé sin leis na saoránaigh ar chumas na mac léinn malartú le hambasadóirí óga OFAJ agus roinnt ábhar a phlé. I measc na saincheisteanna a sainaithníodh bhí comhionannas inscne: Ar mhaithe le comhionannas níos fearr sa chóras oideachais: Oideachas comhionannais inscne ó aois óg (bunscoil) a chur chun cinn ar bhealach spraíúil: líníocht, súgradh, damhsa, filíocht, etc. • An ceart chun rochtain saor in aisce ar chosaintí sláintíochta a chur chun cinn sa Fhrainc agus san Eoraip; • Bunú cúrsaí a chur chun cinn arb é is aidhm dóibh breithniú a dhéanamh ar ábhar an chiaptha ar mhná agus ar fhir; • Cúrsaí agus cúrsaí staidéir a dhíghrádú. Ar mhaithe le hEoraip shóisialta atá cothromasach agus atá fabhrach do mhionlaigh: • Iarratas a dhéanamh agus foráil a dhéanamh maidir le pá comhionann le hinniúlacht chomhionann (Fir Mhná); • Iarr tuilleadh samplaí ón earnáil phoiblí: láithreacht agus rochtain na mban ar phoist “cumhachta” a mhéadú; • Comhchuibhiú pá ar leibhéal lúthchleasaithe (fir agus mná); • An machnamh “baineannach” céanna a chur chun cinn ar fud na hEorpa; • Maoirseacht níos fearr ar leibhéal dhlí LADTIA+ na hEorpa.","hr":"Savjetovanje s građanima proveli su DAREIC i Bordeauxov centar Europe Direct za izabrane predstavnike CVL Nouvelle-Aquitaine. Dijalog s građanima omogućio je studentima razmjenu s mladim ambasadorima OFAJ-a i raspravu o nizu tema. Među utvrđenim pitanjima bila je rodna ravnopravnost: Za veću jednakost u obrazovnom sustavu: Promicanje obrazovanja o rodnoj ravnopravnosti od rane dobi (osnovna škola) na razigran način: crtanje, igra, ples, poezija, itd. • Promicati pravo na pristup besplatnoj sanitarnoj zaštiti u Francuskoj i Europi; • Promicati uspostavu tečajeva usmjerenih na pregled predmeta uznemiravanja žena i muškaraca; • Detigmatizirati tečajeve i tečajeve studija. Za egalitarnu socijalnu Europu koja pogoduje manjinama: • Zahtijevati i osigurati ravnopravniju plaću s jednakim kompetencijama (muške žene); • Zatražiti više primjera iz javnog sektora: povećati prisutnost žena i pristup „moćnim” položajima; • Usklađivanje plaća na razini sportaša (muškaraca i žena); • Promicati isto „feminističko” promišljanje diljem Europe; • Bolji nadzor na razini europskog prava LGBTQ+.","hu":"A DAREIC és a Bordeaux Europe Direct Központja polgári konzultációt folytatott a CVL Nouvelle-Aquitaine választott képviselői számára. Ez a civil párbeszéd lehetővé tette a diákok számára, hogy eszmecserét folytassanak az OFAJ fiatal nagyköveteivel, és számos témát megvitassanak. Az azonosított kérdések között szerepelt a nemek közötti egyenlőség: A nagyobb egyenlőségért az oktatási rendszerben: A nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos oktatás előmozdítása a korai életkortól (általános iskola) játékos módon: rajz, játék, tánc, költészet, stb. • Az ingyenes egészségügyi védelemhez való hozzáférés jogának előmozdítása Franciaországban és Európában; • A nők és férfiak zaklatásának témájának felmérését célzó tanfolyamok létrehozásának előmozdítása; • Tanfolyamok és tanulmányi kurzusok detigmatizálása. Egy egalitárius és kisebbségibarát szociális Európáért: • Egyenlő kompetenciával rendelkező egyenlőbb díjazás kérése és biztosítása (férfi nők); • Kérjen további példákat az állami szektortól: a nők jelenlétének és a „hatalmas” pozíciókhoz való hozzáférésének növelése; • Bérharmonizáció a sportolók (férfiak és nők) szintjén; • Mozdítsák elő ugyanazt a „feminista” gondolkodást Európa-szerte; • Jobb felügyelet az európai LMBTQ+ jog szintjén.","it":"Una consultazione dei cittadini è stata condotta dal DAREIC e dal Centro Europe Direct di Bordeaux per i rappresentanti eletti del CVL Nouvelle-Aquitaine. Questo dialogo con i cittadini ha permesso agli studenti di scambiarsi con i giovani ambasciatori OFAJ e di discutere una serie di argomenti. Tra le questioni individuate figurava la parità di genere: Per una maggiore uguaglianza nel sistema d'istruzione: Promuovere l'educazione alla parità di genere fin dalla tenera età (scuola primaria) in modo giocoso: disegno, gioco, danza, poesia, ecc. • Promuovere il diritto di accesso alle protezioni sanitarie gratuite in Francia e in Europa; • Promuovere l'istituzione di corsi volti a fare il punto sul tema delle molestie nei confronti di donne e uomini; • Detigmatizzare corsi e corsi di studio. Per un'Europa sociale e paritaria e rispettosa delle minoranze: • Richiedere e prevedere una maggiore parità di retribuzione con pari competenza (uomini donne); • Chiedere ulteriori esempi dal settore pubblico: aumentare la presenza delle donne e l'accesso alle posizioni di \"potere\"; • Armonizzazione salariale a livello di atleti (uomini e donne); • Promuovere la stessa riflessione \"femminista\" in tutta Europa; • Una migliore vigilanza a livello del diritto europeo LGBTQ+.","lt":"„DAREIC“ ir Bordo „Europe Direct“ centras surengė konsultacijas su piliečiais dėl išrinktų CVL Nouvelle-Aquitaine atstovų. Šis piliečių dialogas leido studentams keistis su jaunais OFAJ ambasadoriais ir aptarti keletą temų. Tarp nustatytų klausimų buvo lyčių lygybė: Siekiant didesnės lygybės švietimo sistemoje: Lyčių lygybės švietimo nuo ankstyvo amžiaus (pradinės mokyklos) skatinimas žaismingai: piešimas, žaidimas, šokis, poezija ir kt. • Skatinti teisę naudotis nemokama sanitarine apsauga Prancūzijoje ir Europoje; • Skatinti rengti kursus, skirtus moterų ir vyrų priekabiavimo klausimui įvertinti; • Detigmatizuoti kursus ir studijų kursus. Egalitarinei ir mažumoms palankiai socialinei Europai: • Prašyti ir numatyti vienodesnį ir vienodos kompetencijos darbo užmokestį (vyrų moterys); • Prašyti daugiau pavyzdžių iš viešojo sektoriaus: didinti moterų dalyvavimą ir galimybes užimti „valdžios“ pareigas; • Darbo užmokesčio suderinimas sportininkų (vyrų ir moterų) lygmeniu; • Skatinti tuos pačius „feministinius“ svarstymus visoje Europoje; • Geresnė priežiūra Europos LGBTQ+ teisės lygmeniu.","lv":"Apspriešanās ar iedzīvotājiem notika DAREIC un Bordo Europe Direct centrs ievēlētiem CVL Nouvelle-Aquitaine pārstāvjiem. Šis pilsoņu dialogs ļāva studentiem apmainīties ar jaunajiem OFAJ vēstniekiem un apspriest vairākas tēmas. Starp apzinātajiem jautājumiem bija dzimumu līdztiesība: Lielākai līdztiesībai izglītības sistēmā: Veicināt dzimumu līdztiesības izglītību jau no agrīna vecuma (pamatskolā) rotaļīgā veidā: zīmēšana, spēle, deja, dzeja utt. • Veicināt tiesības uz bezmaksas sanitāro aizsardzību Francijā un Eiropā; • Veicināt tādu kursu izveidi, kuru mērķis ir izvērtēt jautājumu par uzmākšanos pret sievietēm un vīriešiem; • Detigmatizēt kursus un studiju kursus. Egalitārai un minoritātēm draudzīgai sociālai Eiropai: • Pieprasīt un nodrošināt vienlīdzīgāku atalgojumu (vīriešu sievietes); • Lūgt vairāk piemēru no publiskā sektora: palielināt sieviešu klātbūtni un piekļuvi “varas” amatiem; • Algu saskaņošana sportistu (vīriešu un sieviešu) līmenī; • Veicināt vienādas “feministu” pārdomas visā Eiropā; • Labāka uzraudzība Eiropas LGBTQ+ tiesību aktu līmenī.","mt":"Saret konsultazzjoni maċ-ċittadini minn DAREIC u ċ-Ċentru Europe Direct ta’ Bordeaux għar-rappreżentanti eletti tas-CVL Nouvelle-Aquitaine. Dan id-djalogu maċ-ċittadini ppermetta lill-istudenti jiskambjaw ma’ ambaxxaturi tal-OFAJ żgħażagħ u jiddiskutu għadd ta’ suġġetti. Fost il-kwistjonijiet identifikati kien hemm l-ugwaljanza bejn is-sessi: Għal ugwaljanza akbar fis-sistema edukattiva: Il-promozzjoni tal-edukazzjoni dwar l-ugwaljanza bejn is-sessi minn età żgħira (l-iskola primarja) b’mod ta’ logħob: it-tpinġija, il-logħob, iż-żfin, il-poeżija, eċċ. • Tippromwovi d-dritt għall-aċċess għal protezzjonijiet sanitarji bla ħlas fi Franza u fl-Ewropa; • Jippromwovi l-istabbiliment ta’ korsijiet immirati biex jieħdu kont tas-suġġett ta’ fastidju fuq in-nisa u l-irġiel; • Detigmatizza korsijiet u korsijiet ta ‘studju. Għal Ewropa soċjali ugwali u favur il-minoranzi: • Titlob u tipprovdi għal paga aktar ugwali b’kompetenza ugwali (Irġiel Nisa); • Tintalab aktar eżempji mis-settur pubbliku: iżidu l-preżenza tan-nisa u l-aċċess għal pożizzjonijiet ta’ “qawwa”; • L-armonizzazzjoni tal-pagi fil-livell tal-atleti (irġiel u nisa); • Tippromwovi l-istess riflessjoni “femminista” madwar l-Ewropa; • Superviżjoni aħjar fil-livell tal-liġi Ewropea dwar l-LGBTQ+.","nl":"Er werd een burgerraadpleging gehouden door DAREIC en het Europe Direct-centrum van Bordeaux voor gekozen vertegenwoordigers van CVL Nouvelle-Aquitaine. Deze burgerdialoog stelde studenten in staat om van gedachten te wisselen met jonge OFAJ-ambassadeurs en een aantal onderwerpen te bespreken. Een van de problemen die werden vastgesteld, was gendergelijkheid: Voor meer gelijkheid in het onderwijsstelsel: Bevordering van onderwijs op het gebied van gendergelijkheid vanaf jonge leeftijd (primaire school) op een speelse manier: tekenen, spelen, dansen, poëzie, enz. • Het recht op toegang tot gratis sanitaire bescherming in Frankrijk en Europa te bevorderen; • Bevorderen van de invoering van cursussen om de balans op te maken van het onderwerp intimidatie van vrouwen en mannen; • Detigmatiseer cursussen en cursussen. Voor een egalitair en minderheidsvriendelijk sociaal Europa: • Vragen en zorgen voor meer gelijke beloning met gelijke bevoegdheden (Men Women); • Vraag om meer voorbeelden van de publieke sector: de aanwezigheid van vrouwen en de toegang tot „machtsposities” vergroten; • Loonharmonisatie op het niveau van sporters (mannen en vrouwen); • Dezelfde „feministische” reflectie in heel Europa te bevorderen; • Beter toezicht op het niveau van de Europese LGBTQ±wetgeving.","pl":"Konsultacja z obywatelami została przeprowadzona przez DAREIC i centrum Europe Direct w Bordeaux dla wybranych przedstawicieli CVL Nouvelle-Aquitaine. Dialog obywatelski umożliwił studentom wymianę poglądów z młodymi ambasadorami OFAJ i omówienie szeregu tematów. Wśród zidentyfikowanych kwestii znalazły się równouprawnienie płci: W celu zwiększenia równości w systemie edukacji: Promowanie edukacji na rzecz równouprawnienia płci od najmłodszych lat (szkoła podstawowa) w sposób zabawny: rysunek, zabawa, taniec, poezja itp. • Promowanie prawa dostępu do bezpłatnej ochrony sanitarnej we Francji i w Europie; • Wspieranie tworzenia kursów mających na celu podsumowanie tematu nękania kobiet i mężczyzn; • Detigmatizuj kursy i kursy studiów. Dla Europy socjalnej przyjaznej dla egalitaryzmu i mniejszości: • Domagać się i zapewnić bardziej równe wynagrodzenie o jednakowych kompetencjach (Men Women); • Poproś o więcej przykładów z sektora publicznego: zwiększenie obecności kobiet i dostępu do stanowisk kierowniczych; • Harmonizacja płac na poziomie sportowców (mężczyźni i kobiety); • Promowanie tej samej „feministycznej” refleksji w całej Europie; • Lepszy nadzór na poziomie europejskiego prawa LGBTQ+.","pt":"Foi realizada uma consulta aos cidadãos pelo DAREIC e pelo Centro Europe Direct de Bordéus para os representantes eleitos da CVL Nouvelle-Aquitaine. Este diálogo com os cidadãos permitiu aos estudantes trocar com os jovens embaixadores da OFAJ e discutir uma série de temas. Entre as questões identificadas foi a igualdade de género: Para uma maior igualdade no sistema educativo: Promover a educação para a igualdade de género desde tenra idade (escola primária) de forma lúdica: desenho, jogo, dança, poesia, etc. • Promover o direito de acesso a proteções sanitárias gratuitas em França e na Europa; • Promover a criação de cursos destinados a fazer o balanço do tema do assédio de mulheres e homens; • Detigmatize cursos e cursos de estudo. Para uma Europa social igualitária e favorável às minorias: • Solicitar e prever uma maior igualdade de remuneração com igual competência (Raparigas Femininas); • Solicitar mais exemplos ao setor público: aumentar a presença das mulheres e o acesso a cargos de «poder»; • Harmonização salarial ao nível dos atletas (homens e mulheres); • Promover a mesma reflexão «feminista» em toda a Europa; • Melhor supervisão ao nível da legislação europeia LGBTQ+.","ro":"O consultare a cetățenilor a fost realizată de DAREIC și Centrul Europe Direct din Bordeaux pentru reprezentanții aleși ai CVL Nouvelle-Aquitaine. Acest dialog cu cetățenii le-a permis studenților să facă schimb de experiență cu tinerii ambasadori ai OFAJ și să discute o serie de subiecte. Printre aspectele identificate s-au numărat egalitatea de gen: Pentru o mai mare egalitate în sistemul de învățământ: Promovarea educației privind egalitatea de gen de la o vârstă fragedă (școala primară) într-un mod jucăuș: desen, joc, dans, poezie, etc. • Promovarea dreptului de acces la protecție sanitară gratuită în Franța și Europa; • Să promoveze instituirea unor cursuri care să vizeze evaluarea subiectului hărțuirii femeilor și bărbaților; • Detigmatizarea cursurilor și a cursurilor de studiu. Pentru o Europă socială egalitară și favorabilă minorităților: • Să solicite și să prevadă o remunerație mai egală, cu competențe egale (bărbați femei); • Să solicite mai multe exemple din partea sectorului public: creșterea prezenței femeilor și a accesului acestora la posturi de „putere”; • Armonizarea salariilor la nivelul sportivilor (bărbați și femei); • Promovarea aceleiași reflecții „feministe” în întreaga Europă; • O mai bună supraveghere la nivelul legislației europene LGBTQ+.","sk":"Konzultácie s občanmi uskutočnili DAREIC a centrum Europe Direct v Bordeaux pre volených zástupcov CVL Nouvelle-Aquitaine. Tento občiansky dialóg umožnil študentom vymieňať si s mladými veľvyslancami OFAJ a diskutovať o mnohých témach. Medzi zistené problémy patrila rodová rovnosť: Za väčšiu rovnosť vo vzdelávacom systéme: Podpora vzdelávania v oblasti rodovej rovnosti od útleho veku (základná škola) hravou formou: kreslenie, hranie, tanec, poézia atď. • Podporovať právo na prístup k bezplatnej sanitárnej ochrane vo Francúzsku a v Európe; • Podporovať vytváranie kurzov zameraných na zhodnotenie problematiky obťažovania žien a mužov; • Detigmatizovať kurzy a študijné kurzy. Za rovnostársku sociálnu Európu, ktorá je ústretová voči menšinám: • Požadovať a zabezpečiť väčšiu rovnosť odmeňovania s rovnakou kompetenciou (Men Women); • Požiadať o ďalšie príklady z verejného sektora: zvýšiť prítomnosť žien a ich prístup k „posilňovacím“ pozíciám, • Harmonizácia miezd na úrovni športovcov (muži a ženy); • Podporovať rovnakú „feministickú“ reflexiu v celej Európe; • Lepší dohľad na úrovni európskeho práva LGBTQ+.","sl":"Posvetovanje z državljani sta vodila DAREIC in center Europe Direct Bordeaux za izvoljene predstavnike CVL Nouvelle-Aquitaine. Ta dialog z državljani je študentom omogočil izmenjavo z mladimi ambasadorji OFAJ in razpravo o številnih temah. Med opredeljenimi vprašanji je bila enakost spolov: Za večjo enakost v izobraževalnem sistemu: Spodbujanje izobraževanja o enakosti spolov od zgodnjega otroštva (osnovna šola) na igriv način: risanje, igranje, ples, poezija itd. • Spodbujanje pravice do dostopa do brezplačne sanitarne zaščite v Franciji in Evropi; • Spodbujati vzpostavitev tečajev, namenjenih pregledu nadlegovanja žensk in moških; • Detigmatizirajte tečaje in študijske programe. Za enakopravno in manjšinsko prijazno socialno Evropo: • Zahtevati in zagotoviti bolj enako plačilo z enako sposobnostjo (moške ženske); • Prositi za več primerov iz javnega sektorja: povečati prisotnost žensk in dostop do „močnih“ položajev; • Usklajevanje plač na ravni športnikov (moških in žensk); • Spodbujati enak „feministični“ razmislek po vsej Evropi; • Boljši nadzor na ravni evropskega prava LGBTQ+.","sv":"Ett samråd med medborgarna genomfördes av DAREIC och Bordeauxs Europa direkt-centrum för folkvalda företrädare för CVL Nouvelle-Aquitaine. Denna medborgardialog gjorde det möjligt för eleverna att utbyta med unga OFAJ-ambassadörer och att diskutera ett antal ämnen. Bland de frågor som identifierades fanns jämställdhet mellan könen: För ökad jämlikhet i utbildningssystemet: Främja jämställdhetsutbildning från tidig ålder (primärskola) på ett lekfullt sätt: teckning, lek, dans, poesi, etc. • Främja rätten till gratis sanitärt skydd i Frankrike och Europa. • Främja inrättandet av kurser som syftar till att utvärdera ämnet trakasserier av kvinnor och män. • Detigmatisera kurser och kurser. För ett jämlikt och minoritetsvänligt socialt Europa: • Begära och sörja för mer lika lön med lika kompetens (Män Women), • Be om fler exempel från den offentliga sektorn: öka kvinnors närvaro och tillgång till maktpositioner, • Löneharmonisering av idrottare (män och kvinnor). • Främja samma ”feministiska” reflektion i hela Europa, • Bättre tillsyn på nivån för europeisk hbtq-lagstiftning."}},"title":{"fr":"Léguer aux jeunes générations une Europe gardienne des égalités hommes-femmes","machine_translations":{"bg":"Завещаване на по-младите поколения на Европа, която запазва равенството между мъжете и жените","cs":"Přivítání mladším generacím Evropy, která zachovává rovnost mezi muži a ženami","da":"At give de yngre generationer et Europa, der bevarer ligestillingen mellem mænd og kvinder","de":"Den jungen Generationen ein Europa geben, das für die Gleichstellung der Geschlechter sorgt","el":"Κληροδοτώντας τις νεότερες γενιές μια Ευρώπη που διατηρεί την ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών","en":"Bequeathing to the younger generations a Europe that keeps equality between men and women","es":"Legar a las generaciones más jóvenes una Europa que mantenga la igualdad entre hombres y mujeres","et":"Noorematele põlvkondadele pärandamine Euroopa, mis säilitab meeste ja naiste võrdõiguslikkuse","fi":"Naisten ja miesten tasa-arvon ylläpitävä Eurooppa nuoremmille sukupolville","ga":"Eoraip a choinneáil a choinníonn comhionannas idir fir agus mná","hr":"Osigurati mlađim generacijama Europu koja održava jednakost muškaraca i žena","hu":"A fiatalabb generációkra bízva egy olyan Európát, amely megtartja a férfiak és nők közötti egyenlőséget","it":"Lasciare alle giovani generazioni un'Europa che mantenga la parità tra uomini e donne","lt":"Europos, kurioje išlaikoma vyrų ir moterų lygybė, palikimas jaunesnėms kartoms","lv":"Novēlējums jaunākajai paaudzei Eiropa, kas saglabā vīriešu un sieviešu līdztiesību","mt":"Inħallu lill-ġenerazzjonijiet żgħażagħ Ewropa li żżomm l-ugwaljanza bejn l-irġiel u n-nisa","nl":"Nalaten aan de jongere generaties van een Europa dat de gelijkheid van mannen en vrouwen behoudt","pl":"Przekazanie młodszym pokoleniom Europy, która utrzymuje równość mężczyzn i kobiet","pt":"Deixar às gerações mais jovens uma Europa que mantenha a igualdade entre homens e mulheres","ro":"Moștenirea tinerelor generații o Europă care menține egalitatea între bărbați și femei","sk":"Odkázať mladším generáciám Európu, ktorá zachováva rovnosť medzi mužmi a ženami","sl":"Mladim generacijam prepustiti Evropo, ki ohranja enakost med moškimi in ženskami","sv":"Testamente till de yngre generationerna ett Europa som bevarar jämställdheten mellan kvinnor och män"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/241264/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/241264/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...