Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Introdurre nelle scuole la materia ‘Storia dell’integrazione europea’
Non sempre nelle scuole secondarie si fa uno studio approfondito della storia dell’integrazione europea, quindi molto spesso i giovani si trovano a studiare i valori di fondo, il processo di integrazione e gli obiettivi su cui si fonda l’azione dell’Unione all’università.
Penso sia necessario stabilire almeno un’ora a settimana di un insegnamento che consenta a tutti gli studenti di capire cosa c’è dietro l’Unione Europea, la sua utilità sin dal tempo delle primissime Comunità.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6472da7128b724352922f9885b7d5b5c21fb35dba0982ce5eb2c53ec9d057ea7
Source:
{"body":{"it":"La mia proposta è quella di introdurre nelle scuole una disciplina che consenta, anche a chi non ha intenzione di frequentare l’università, di conoscere a fondo tutto quel processo che ha condotto all’attuale Unione Europea.\nNon sempre nelle scuole secondarie si fa uno studio approfondito della storia dell’integrazione europea, quindi molto spesso i giovani si trovano a studiare i valori di fondo, il processo di integrazione e gli obiettivi su cui si fonda l’azione dell’Unione all’università.\nPenso sia necessario stabilire almeno un’ora a settimana di un insegnamento che consenta a tutti gli studenti di capire cosa c’è dietro l’Unione Europea, la sua utilità sin dal tempo delle primissime Comunità.","machine_translations":{"bg":"Моето предложение е в училищата да се въведе дисциплина, която позволява, дори и тези, които не възнамеряват да посещават университет, да познават задълбочено целия процес, довел до настоящия Европейски съюз. Невинаги в средните училища се прави задълбочено изследване на историята на европейската интеграция, така че младите хора често изучават основните ценности, процеса на интеграция и целите, на които се основава дейността на Съюза в университетите. Считам, че е необходимо да се установи поне един час седмично преподаване, което ще позволи на всички ученици да разберат какво стои зад Европейския съюз, неговата полезност от времето на първите общности.","cs":"Mým návrhem je zavést ve školách disciplínu, která umožní, i ti, kteří nemají v úmyslu navštěvovat univerzitu, podrobně znát celý proces, který vedl k současné Evropské unii. Ne vždy na středních školách se provádí hloubková studie historie evropské integrace, takže mladí lidé často studují základní hodnoty, integrační proces a cíle, na nichž je činnost Unie na univerzitě založena. Domnívám se, že je nutné zavést alespoň hodinu týdně výuky, která umožní všem studentům pochopit, co je za Evropskou unií, její užitečnost od doby prvních společenství.","da":"Mit forslag er at indføre en disciplin i skolerne, der gør det muligt for selv dem, der ikke har til hensigt at gå på universitetet, at få indgående kendskab til alle de processer, der har ført til det nuværende EU. Ikke altid på sekundærtrinnet foretages der en grundig undersøgelse af den europæiske integrations historie, så unge oplever ofte, at de studerer de underliggende værdier, integrationsprocessen og de mål, som EU's indsats på universitetet er baseret på. Jeg mener, at det er nødvendigt at etablere mindst en time om ugen med undervisning, der vil gøre det muligt for alle studerende at forstå, hvad der ligger bag EU, dens nytte siden de allerførste samfund.","de":"Mein Vorschlag ist, in den Schulen eine Disziplin einzuführen, die es auch denjenigen ermöglicht, die nicht an der Universität teilnehmen wollen, den gesamten Prozess, der zur derzeitigen Europäischen Union geführt hat, eingehend zu kennen. Nicht immer an weiterführenden Schulen wird eine eingehende Untersuchung der Geschichte der europäischen Integration durchgeführt, so dass junge Menschen oft die zugrunde liegenden Werte, den Integrationsprozess und die Ziele, auf denen sich das Handeln der Union an der Universität stützt, studieren. Ich denke, es ist notwendig, mindestens eine Stunde pro Woche Unterricht zu schaffen, die es allen Studierenden ermöglicht, zu verstehen, was hinter der Europäischen Union steckt, ihre Nützlichkeit seit der Zeit der ersten Gemeinschaften.","el":"Η πρότασή μου είναι να εισαχθεί στα σχολεία ένας κλάδος που θα επιτρέπει, ακόμη και σε όσους δεν σκοπεύουν να φοιτήσουν στο πανεπιστήμιο, να γνωρίζουν σε βάθος όλη τη διαδικασία που οδήγησε στην τρέχουσα Ευρωπαϊκή Ένωση. Δεν είναι πάντα στα σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης μια εις βάθος μελέτη της ιστορίας της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, έτσι οι νέοι συχνά σπουδάζουν τις υποκείμενες αξίες, τη διαδικασία ολοκλήρωσης και τους στόχους στους οποίους βασίζεται η δράση της Ένωσης στο πανεπιστήμιο. Πιστεύω ότι είναι απαραίτητο να καθιερωθεί τουλάχιστον μία ώρα την εβδομάδα διδασκαλίας που θα επιτρέπει σε όλους τους μαθητές να κατανοήσουν τι κρύβεται πίσω από την Ευρωπαϊκή Ένωση, τη χρησιμότητά της από την εποχή των πρώτων κοινοτήτων.","en":"My proposal is to introduce in schools a discipline that allows, even those who do not intend to attend university, to know in depth all the process that has led to the current European Union. Not always in secondary schools an in-depth study of the history of European integration is made, so young people often find themselves studying the underlying values, the integration process and the objectives on which the Union’s action at university is based. I think it is necessary to establish at least one hour a week of teaching that will allow all students to understand what is behind the European Union, its usefulness since the time of the very first communities.","es":"Mi propuesta es introducir en las escuelas una disciplina que permita, incluso aquellos que no tienen la intención de asistir a la universidad, conocer en profundidad todo el proceso que ha conducido a la actual Unión Europea. No siempre en las escuelas secundarias se realiza un estudio en profundidad de la historia de la integración europea, por lo que los jóvenes a menudo se encuentran estudiando los valores subyacentes, el proceso de integración y los objetivos en los que se basa la acción de la Unión en la universidad. Creo que es necesario establecer al menos una hora a la semana de enseñanza que permita a todos los estudiantes comprender lo que está detrás de la Unión Europea, su utilidad desde la época de las primeras comunidades.","et":"Minu ettepanek on kehtestada koolides distsipliin, mis võimaldab isegi neil, kes ei kavatse ülikoolis käia, põhjalikult teada kogu protsessi, mis on viinud praeguse Euroopa Liidu loomiseni. Mitte alati keskkoolides ei uurita põhjalikult Euroopa integratsiooni ajalugu, nii et noored õpivad sageli alusväärtusi, integratsiooniprotsessi ja eesmärke, millel liidu tegevus ülikoolis põhineb. Ma arvan, et on vaja kehtestada vähemalt tund nädalas õpetamist, mis võimaldab kõigil õpilastel mõista, mis on Euroopa Liidu taga, selle kasulikkust alates esimeste kogukondade ajast.","fi":"Ehdotukseni on, että kouluissa otetaan käyttöön oppiaine, joka antaa – myös niille, jotka eivät aio osallistua yliopistoon – syvällistä tietoa koko prosessista, joka on johtanut nykyiseen Euroopan unioniin. Keskiasteen oppilaitoksissa ei aina tehdä perusteellista tutkimusta Euroopan yhdentymisen historiasta, joten nuoret joutuvat usein tutkimaan perusarvoja, kotouttamisprosessia ja tavoitteita, joihin unionin toiminta yliopistoissa perustuu. Mielestäni on välttämätöntä perustaa vähintään tunti viikossa opetusta, jonka avulla kaikki opiskelijat voivat ymmärtää, mikä on Euroopan unionin takana, sen hyödyllisyyden ensimmäisistä yhteisöistä lähtien.","fr":"Ma proposition est d’introduire dans les écoles une discipline qui permette, même à ceux qui n’ont pas l’intention d’aller à l’université, de connaître en profondeur tout le processus qui a conduit à l’actuelle Union européenne. Pas toujours dans les écoles secondaires une étude approfondie de l’histoire de l’intégration européenne est faite, de sorte que les jeunes se retrouvent souvent à étudier les valeurs sous-jacentes, le processus d’intégration et les objectifs sur lesquels repose l’action de l’Union à l’université. Je pense qu’il est nécessaire d’établir au moins une heure par semaine d’enseignement qui permettra à tous les étudiants de comprendre ce qui est derrière l’Union européenne, son utilité depuis l’époque des premières communautés.","ga":"Is é mo mholadh disciplín a thabhairt isteach i scoileanna a ligeann dóibh siúd nach bhfuil sé i gceist acu freastal ar an ollscoil eolas domhain a bheith acu ar an bpróiseas go léir as ar eascair an tAontas Eorpach reatha. Ní i gcónaí i meánscoileanna a dhéantar staidéar domhain ar stair lánpháirtiú na hEorpa, mar sin is minic a bhíonn daoine óga ag déanamh staidéir ar na bunluachanna, ar an bpróiseas lánpháirtíochta agus ar na cuspóirí ar a bhfuil gníomhaíocht an Aontais san ollscoil bunaithe. Sílim gur gá ar a laghad uair an chloig sa tseachtain teagaisc a bhunú a chuirfidh ar chumas gach dalta tuiscint a fháil ar a bhfuil taobh thiar den Aontas Eorpach, a úsáidí atá sé ó aimsir na gcéad phobal.","hr":"Moj je prijedlog da se u školama uvede disciplina koja omogućuje, čak i onima koji ne namjeravaju pohađati sveučilište, da se detaljno upoznaju sa svim procesima koji su doveli do sadašnje Europske unije. Ne uvijek u srednjim školama provodi se detaljno proučavanje povijesti europskih integracija, tako da se mladi često nalaze u proučavanju temeljnih vrijednosti, procesa integracije i ciljeva na kojima se temelji djelovanje Unije na sveučilištu. Smatram da je potrebno uspostaviti najmanje jedan sat tjedno poučavanja koji će svim učenicima omogućiti da razumiju što stoji iza Europske unije, njezinu korisnost od vremena prvih zajednica.","hu":"Javaslatom egy olyan fegyelem bevezetése az iskolákban, amely lehetővé teszi, hogy még azok is, akik nem kívánnak egyetemre járni, mélyrehatóan megismerjék a jelenlegi Európai Unióhoz vezető folyamatot. A középiskolákban nem mindig készül mélyreható tanulmány az európai integráció történetéről, így a fiatalok gyakran azon találják magukat, hogy tanulmányozzák a mögöttes értékeket, az integrációs folyamatot és azokat a célkitűzéseket, amelyeken az Unió egyetemi fellépése alapul. Úgy gondolom, hogy legalább heti egy órát kell tanítani, amely lehetővé teszi minden diák számára, hogy megértse, mi áll az Európai Unió mögött, annak hasznossága az első közösségek óta.","lt":"Mano pasiūlymas – mokyklose įvesti discipliną, kuri leistų, net ir tiems, kurie neketina lankyti universiteto, išsamiai žinoti visą procesą, dėl kurio atsirado dabartinė Europos Sąjunga. Ne visada vidurinėse mokyklose atliekamas išsamus Europos integracijos istorijos tyrimas, todėl jaunimas dažnai studijuoja pagrindines vertybes, integracijos procesą ir tikslus, kuriais grindžiama Sąjungos veikla universitetuose. Manau, kad būtina nustatyti bent valandą per savaitę mokymo, kuris leistų visiems studentams suprasti, kas yra už Europos Sąjungos, jos naudingumą nuo pat pirmųjų bendruomenių laikų.","lv":"Mans priekšlikums ir skolās ieviest disciplīnu, kas pat tiem, kuri neplāno apmeklēt universitāti, ļauj padziļināti zināt visu procesu, kas ir novedis pie pašreizējās Eiropas Savienības. Ne vienmēr vidusskolās tiek veikta padziļināta Eiropas integrācijas vēstures izpēte, tāpēc jaunieši bieži vien apgūst pamatvērtības, integrācijas procesu un mērķus, uz kuriem balstās Eiropas Savienības darbība universitātē. ES domāju, ka ir nepieciešams izveidot vismaz vienu stundu nedēļā mācīšanas, kas ļaus visiem studentiem saprast, kas ir aiz Eiropas Savienības, tās lietderību kopš pašu pirmo kopienu laika.","mt":"Il-proposta tiegħi hija li nintroduċi fl-iskejjel dixxiplina li tippermetti, anke lil dawk li ma għandhomx l-intenzjoni li jattendu l-università, li jkunu jafu fil-fond il-proċess kollu li wassal għall-Unjoni Ewropea attwali. Mhux dejjem fl-iskejjel sekondarji jsir studju fil-fond tal-istorja tal-integrazzjoni Ewropea, għalhekk iż-żgħażagħ spiss isibu ruħhom jistudjaw il-valuri sottostanti, il-proċess ta’ integrazzjoni u l-objettivi li fuqhom hija bbażata l-azzjoni tal-Unjoni fl-università. Naħseb li huwa meħtieġ li jiġi stabbilit mill-inqas siegħa fil-ġimgħa ta’ tagħlim li jippermetti lill-istudenti kollha jifhmu x’hemm wara l-Unjoni Ewropea, l-utilità tagħha minn żmien l-ewwel komunitajiet.","nl":"Mijn voorstel is om op scholen een discipline in te voeren die, zelfs degenen die niet van plan zijn om naar de universiteit te gaan, het hele proces dat tot de huidige Europese Unie heeft geleid, grondig kan kennen. Niet altijd op middelbare scholen wordt een diepgaand onderzoek gedaan naar de geschiedenis van de Europese integratie, zodat jongeren vaak de onderliggende waarden, het integratieproces en de doelstellingen waarop het optreden van de Unie aan de universiteit is gebaseerd, bestuderen. Ik denk dat het noodzakelijk is om ten minste een uur per week les te geven, zodat alle studenten kunnen begrijpen wat er achter de Europese Unie zit, wat het nut ervan is sinds de allereerste gemeenschappen.","pl":"Moją propozycją jest wprowadzenie w szkołach dyscypliny, która pozwala, nawet tym, którzy nie zamierzają uczęszczać na uniwersytet, dogłębnie poznać cały proces, który doprowadził do obecnej Unii Europejskiej. Nie zawsze w szkołach średnich przeprowadza się dogłębne badanie historii integracji europejskiej, dlatego młodzi ludzie często studiują podstawowe wartości, proces integracji i cele, na których opiera się działanie Unii na uczelni. Uważam, że konieczne jest ustanowienie co najmniej jednej godziny w tygodniu nauczania, która pozwoli wszystkim uczniom zrozumieć, co kryje się za Unią Europejską, jej przydatność od czasów pierwszych wspólnot.","pt":"A minha proposta é introduzir nas escolas uma disciplina que permita, mesmo aqueles que não pretendem frequentar a universidade, conhecer em profundidade todo o processo que conduziu à atual União Europeia. Nem sempre nas escolas secundárias é realizado um estudo aprofundado da história da integração europeia, pelo que os jovens costumam estudar os valores subjacentes, o processo de integração e os objetivos em que assenta a ação da União na universidade. Penso que é necessário estabelecer pelo menos uma hora por semana de ensino que permita a todos os estudantes compreender o que está por trás da União Europeia, a sua utilidade desde a época das primeiras comunidades.","ro":"Propunerea mea este de a introduce în școli o disciplină care să permită, chiar și celor care nu intenționează să participe la universitate, să cunoască în profunzime toate procesele care au condus la actuala Uniune Europeană. Nu întotdeauna în școlile gimnaziale se realizează un studiu aprofundat al istoriei integrării europene, astfel încât adesea tinerii studiază valorile fundamentale, procesul de integrare și obiectivele pe care se bazează acțiunea Uniunii în cadrul universităților. Cred că este necesar să se stabilească cel puțin o oră pe săptămână de predare, care va permite tuturor studenților să înțeleagă ce se află în spatele Uniunii Europene, utilitatea acesteia încă de pe vremea primelor comunități.","sk":"Mojím návrhom je zaviesť do škôl disciplínu, ktorá umožní, dokonca aj tým, ktorí nemajú v úmysle navštevovať univerzitu, dôkladne poznať celý proces, ktorý viedol k súčasnej Európskej únii. Nie vždy na stredných školách sa uskutočňuje hĺbková štúdia histórie európskej integrácie, takže mladí ľudia často študujú základné hodnoty, integračný proces a ciele, na ktorých je založená činnosť Únie na univerzitách. Myslím si, že je potrebné zaviesť aspoň hodinu týždenne výučby, ktorá umožní všetkým študentom pochopiť, čo stojí za Európskou úniou, jej užitočnosť od čias prvých komunít.","sl":"Moj predlog je, da se v šolah uvede disciplina, ki bo tudi tistim, ki se ne nameravajo udeležiti univerze, omogočila poglobljeno poznavanje celotnega procesa, ki je privedel do sedanje Evropske unije. Ne vedno v srednjih šolah se opravi poglobljena študija zgodovine evropskega povezovanja, zato se mladi pogosto znajdejo v študiju temeljnih vrednot, procesa vključevanja in ciljev, na katerih temelji delovanje Unije na univerzi. Mislim, da je treba vzpostaviti vsaj eno uro na teden poučevanja, ki bo vsem študentom omogočilo razumeti, kaj stoji za Evropsko unijo, njegovo uporabnost od časa prvih skupnosti.","sv":"Mitt förslag är att i skolorna införa en disciplin som gör det möjligt för, även de som inte har för avsikt att gå på universitet, att ingående känna till hela den process som har lett fram till den nuvarande Europeiska unionen. I gymnasiet görs inte alltid en fördjupad studie av den europeiska integrationens historia, så ungdomarna studerar ofta de underliggande värderingarna, integrationsprocessen och de mål som ligger till grund för unionens insatser vid universiteten. Jag anser att det är nödvändigt att fastställa minst en timme i veckan för att göra det möjligt för alla studenter att förstå vad som ligger bakom Europeiska unionen, dess användbarhet sedan de allra första befolkningsgrupperna."}},"title":{"it":"Introdurre nelle scuole la materia ‘Storia dell’integrazione europea’","machine_translations":{"bg":"Представяне на темата „История на европейската интеграция“ в училищата","cs":"Představení tématu „Historie evropské integrace“ ve školách","da":"Introduktion af emnet \"Historien om europæisk integration\" i skolerne","de":"Einführung des Themas „Geschichte der europäischen Integration“ an Schulen","el":"Παρουσίαση του θέματος «Ιστορία της Ευρωπαϊκής Ολοκλήρωσης» στα σχολεία","en":"Introducing the subject ‘History of European Integration’ in schools","es":"Introducción de la asignatura «Historia de la integración europea» en las escuelas","et":"Teema „Euroopa integratsiooni ajalugu“ tutvustamine koolides","fi":"Aiheen ”Euroopan yhdentymisen historia” esittely kouluissa","fr":"Introduction du thème «Histoire de l’intégration européenne» dans les écoles","ga":"An t-ábhar ‘Stair Lánpháirtiú na hEorpa’ a thabhairt isteach i scoileanna","hr":"Uvođenje teme „Povijest europskih integracija” u školama","hu":"„Az európai integráció története” téma bevezetése az iskolákban","lt":"Temos „Europos integracijos istorija“ pristatymas mokyklose","lv":"Tēmas “Eiropas integrācijas vēsture” ieviešana skolās","mt":"L-introduzzjoni tas-suġġett “L-Istorja tal-Integrazzjoni Ewropea” fl-iskejjel","nl":"Inleiding van het onderwerp „Geschiedenis van Europese integratie” op scholen","pl":"Wprowadzenie tematu „Historia integracji europejskiej” w szkołach","pt":"Introdução do tema «História da Integração Europeia» nas escolas","ro":"Introducerea în școli a subiectului „Istoria integrării europene”","sk":"Predstavenie témy „História európskej integrácie“ v školách","sl":"Predstavitev teme „Zgodovina evropskega povezovanja“ v šolah","sv":"Introduktion av ämnet ”Den europeiska integrationens historia” i skolorna"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/229915/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/229915/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...