Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Mehr direkte Förderung für Kultur und Bildung auf EU-Ebene
Related Events
Prvi koraki za mednarodno kulturno sodelovanje
EYFON Castle Talk Gerald Harzl / Kincsö Ginal
EYFON Castle Talk Christian Buchmann und Kathrin Traumüller
AMPLIFY – Pogovor o prispevku kulture k prihodnosti Evrope
Sărbătoarea Sânzienelor în Europa - Midsommar in Europe
Endorsed by
and 16 more people (see more) (see less)
and 17 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
46cecce12a35014589ab9a005a09d73242f0d4efc8e383fcada072c006070d20
Source:
{"body":{"de":"Die Zuständigkeit für Bildung und Kultur liegt bei den Mitgliedstaaten; die EU kann nur aktiv werden, wenn es eine europäische Dimension gibt, zum Beispiel beim Austausch (ERASMUS, Creative Europe).\n\nAuf nationaler Ebene führt dies zu dem Problem, dass in einigen EU-Ländern ein starker politischer Einfluss auf Bildungsinhalte und Kulturschaffende ausgeübt wird. Dies erschwert kritisches Denken und vermindert kulturelle Vielfalt.\n\nDaher sollten mehr Kompetenzen in den Bereichen Bildung und Kultur auf die EU-Ebene verlagert werden. So kann ein europäischerer Ansatz verfolgt werden.\n\nAußerdem sollte das EU-Budget für die Bereiche Bildung und Kultur massiv erhöht werden.\n\nFür eine wahre EU-Bildungs- und Kulturpolitik!","machine_translations":{"bg":"Компетентността в областта на образованието и културата е на държавите членки; ЕС може да предприема действия само ако има европейско измерение, например чрез обмен (ERASMUS, „Творческа Европа“). На национално равнище това води до проблема със силното политическо влияние върху образователното съдържание и специалистите в областта на културата в някои държави от ЕС. Това усложнява критичното мислене и намалява културното многообразие. Поради това на равнището на ЕС следва да бъдат прехвърлени повече компетентности в областта на образованието и културата. Това ще даде възможност за по-европейски подход. Освен това бюджетът на ЕС за образование и култура следва да бъде увеличен значително. За истинска политика на ЕС в областта на образованието и културата!","cs":"Pravomoc v oblasti vzdělávání a kultury mají členské státy; EU může přijmout opatření pouze v případě, že existuje evropský rozměr, například prostřednictvím výměn (ERASMUS, Kreativní Evropa). Na vnitrostátní úrovni to vede k problému silného politického vlivu na vzdělávací obsah a kulturní pracovníky v některých zemích EU. To komplikuje kritické myšlení a snižuje kulturní rozmanitost. Proto by na úroveň EU mělo být převedeno více kompetencí v oblasti vzdělávání a kultury. Díky tomu bude možné zaujmout evropštější přístup. Kromě toho by měl být výrazně navýšen rozpočet EU na vzdělávání a kulturu. Pro skutečnou politiku EU v oblasti vzdělávání a kultury!","da":"Kompetencen inden for uddannelse og kultur ligger hos medlemsstaterne; EU kan kun handle, hvis der er en europæisk dimension, f.eks. gennem udvekslinger (Erasmus, Et Kreativt Europa). På nationalt plan fører dette til et problem med stærk politisk indflydelse på uddannelsesindhold og kulturarbejdere i nogle EU-lande. Dette komplicerer kritisk tænkning og mindsker den kulturelle mangfoldighed. Derfor bør flere kompetencer inden for uddannelse og kultur overføres til EU-plan. Dette vil give mulighed for en mere europæisk tilgang. Desuden bør EU's budget til uddannelse og kultur øges massivt. For en ægte EU-uddannelses- og kulturpolitik!","el":"Η αρμοδιότητα για την εκπαίδευση και τον πολιτισμό ανήκει στα κράτη μέλη· η ΕΕ μπορεί να αναλάβει δράση μόνο εάν υπάρχει ευρωπαϊκή διάσταση, για παράδειγμα μέσω ανταλλαγών (ERASMUS, Δημιουργική Ευρώπη). Σε εθνικό επίπεδο, αυτό οδηγεί στο πρόβλημα της ισχυρής πολιτικής επιρροής στο εκπαιδευτικό περιεχόμενο και στους επαγγελματίες του πολιτιστικού τομέα σε ορισμένες χώρες της ΕΕ. Αυτό περιπλέκει την κριτική σκέψη και μειώνει την πολιτιστική πολυμορφία. Ως εκ τούτου, περισσότερες ικανότητες στον τομέα της εκπαίδευσης και του πολιτισμού θα πρέπει να μεταφερθούν στο επίπεδο της ΕΕ. Αυτό θα επιτρέψει μια πιο ευρωπαϊκή προσέγγιση. Επιπλέον, ο προϋπολογισμός της ΕΕ για την εκπαίδευση και τον πολιτισμό θα πρέπει να αυξηθεί μαζικά. Για μια πραγματική πολιτική της ΕΕ για την εκπαίδευση και τον πολιτισμό!","en":"The competence for education and culture lies with the Member States; the EU can only take action if there is a European dimension, for example through exchanges (ERASMUS, Creative Europe). At national level, this leads to the problem of a strong political influence on educational content and cultural professionals in some EU countries. This complicates critical thinking and reduces cultural diversity. Therefore, more competences in education and culture should be transferred to the EU level. This will allow for a more European approach. In addition, the EU budget for education and culture should be massively increased. For a true EU education and culture policy!","es":"La educación y la cultura son competencia de los Estados miembros; la UE solo puede actuar si existe una dimensión europea, por ejemplo a través de intercambios (Erasmus, Europa Creativa). A nivel nacional, esto da lugar al problema de una fuerte influencia política en los contenidos educativos y los profesionales de la cultura en algunos países de la UE. Esto complica el pensamiento crítico y reduce la diversidad cultural. Por lo tanto, deberían transferirse más competencias en educación y cultura al nivel de la UE. Esto permitirá un enfoque más europeo. Además, el presupuesto de la UE para educación y cultura debe incrementarse de forma masiva. ¡Por una verdadera política educativa y cultural de la UE!","et":"Hariduse ja kultuuriga seotud pädevus kuulub liikmesriikidele; EL saab võtta meetmeid ainult siis, kui on olemas Euroopa mõõde, näiteks vahetuste kaudu (ERASMUS, programm „Loov Euroopa“). Riiklikul tasandil põhjustab see probleemi, et mõnes ELi riigis on haridussisule ja kultuuritöötajatele tugev poliitiline mõju. See raskendab kriitilist mõtlemist ja vähendab kultuurilist mitmekesisust. Seetõttu tuleks ELi tasandile üle kanda rohkem pädevusi hariduses ja kultuuris. See võimaldab euroopalikumat lähenemisviisi. Lisaks tuleks oluliselt suurendada ELi haridus- ja kultuurieelarvet. Tõeline ELi haridus- ja kultuuripoliitika!","fi":"Koulutusta ja kulttuuria koskeva toimivalta kuuluu jäsenvaltioille. EU voi toimia vain, jos sillä on eurooppalainen ulottuvuus, esimerkiksi vaihtojen avulla (ERASMUS, Luova Eurooppa). Kansallisella tasolla tämä johtaa siihen, että joissakin EU-maissa on voimakas poliittinen vaikuttaminen koulutussisältöön ja kulttuurialan ammattilaisiin. Tämä monimutkaistaa kriittistä ajattelua ja vähentää kulttuurista monimuotoisuutta. Sen vuoksi koulutukseen ja kulttuuriin liittyvää osaamista olisi siirrettävä EU:n tasolle. Tämä mahdollistaa eurooppalaisemman lähestymistavan. Lisäksi EU:n koulutus- ja kulttuurimäärärahoja olisi lisättävä huomattavasti. Aidon EU:n koulutus- ja kulttuuripolitiikan puolesta!","fr":"L’éducation et la culture relèvent de la compétence des États membres; l’UE ne peut agir que s’il existe une dimension européenne, par exemple dans le cadre des échanges (ERASMUS, Creative Europe). Au niveau national, cela pose le problème d’une forte influence politique sur le contenu de l’éducation et sur les professionnels de la culture dans certains pays de l’UE. Cela complique l’esprit critique et réduit la diversité culturelle. Il convient donc de transférer au niveau de l’UE davantage de compétences dans les domaines de l’éducation et de la culture. Cela permettra d’adopter une approche plus européenne. En outre, le budget de l’UE consacré à l’éducation et à la culture devrait être considérablement augmenté. Pour une véritable politique de l’UE en matière d’éducation et de culture!","ga":"Is ag na Ballstáit atá an inniúlacht don oideachas agus don chultúr; ní féidir leis an Aontas gníomhú ach amháin má tá gné Eorpach ann, mar shampla trí mhalartuithe (ERASMUS, Eoraip na Cruthaitheachta). Ar an leibhéal náisiúnta, is é an toradh atá air sin go mbíonn tionchar láidir polaitiúil ann ar ábhar oideachais agus ar ghairmithe cultúrtha i roinnt tíortha san AE. Déanann sé sin an smaointeoireacht chriticiúil níos casta agus laghdaíonn sé an éagsúlacht chultúrtha. Dá bhrí sin, ba cheart tuilleadh inniúlachtaí san oideachas agus sa chultúr a aistriú chuig leibhéal an Aontais. Leis sin, beifear in ann cur chuige níos Eorpaí a ghlacadh. Ina theannta sin, ba cheart buiséad an Aontais don oideachas agus don chultúr a mhéadú go mór. Fíorbheartas oideachais agus cultúir san Aontas Eorpach!","hr":"Za obrazovanje i kulturu nadležne su države članice; EU može djelovati samo ako postoji europska dimenzija, primjerice razmjenama (ERASMUS, Kreativna Europa). Na nacionalnoj razini to dovodi do problema snažnog političkog utjecaja na obrazovne sadržaje i stručnjake u kulturi u nekim državama članicama EU-a. To otežava kritičko razmišljanje i smanjuje kulturnu raznolikost. Stoga bi se više kompetencija u području obrazovanja i kulture trebalo prenijeti na razinu EU-a. Time će se omogućiti europskiji pristup. Osim toga, proračun EU-a za obrazovanje i kulturu trebalo bi znatno povećati. Za istinsku politiku obrazovanja i kulture EU-a!","hu":"Az oktatás és a kultúra a tagállamok hatáskörébe tartozik; az EU csak akkor léphet fel, ha van európai dimenzió, például csereprogramok révén (ERASMUS, Kreatív Európa). Nemzeti szinten ez egyes uniós országokban az oktatási tartalomra és a kulturális szakemberekre gyakorolt erőteljes politikai befolyáshoz vezet. Ez megnehezíti a kritikus gondolkodást és csökkenti a kulturális sokszínűséget. Ezért az oktatással és a kultúrával kapcsolatos kompetenciák bővítését uniós szintre kell emelni. Ez európaibb megközelítést tesz lehetővé. Emellett az oktatásra és a kultúrára szánt uniós költségvetést jelentősen növelni kell. Egy valódi uniós oktatási és kulturális politikáért!","it":"La competenza in materia di istruzione e cultura spetta agli Stati membri; l'UE può intervenire solo in presenza di una dimensione europea, ad esempio attraverso gli scambi (ERASMUS, Europa creativa). A livello nazionale, ciò comporta il problema di una forte influenza politica sui contenuti didattici e sui professionisti della cultura in alcuni paesi dell'UE. Ciò complica il pensiero critico e riduce la diversità culturale. Pertanto, maggiori competenze in materia di istruzione e cultura dovrebbero essere trasferite al livello dell'UE. Ciò consentirà un approccio più europeo. Inoltre, il bilancio dell'UE per l'istruzione e la cultura dovrebbe essere notevolmente aumentato. Per una vera politica dell'UE in materia di istruzione e cultura!","lt":"Už švietimą ir kultūrą atsakingos valstybės narės; ES gali imtis veiksmų tik turėdama europinį aspektą, pavyzdžiui, vykdydama mainus (ERASMUS, „Kūrybiška Europa“). Nacionaliniu lygmeniu dėl to kai kuriose ES šalyse kyla didelės politinės įtakos švietimo turiniui ir kultūros specialistams problema. Tai apsunkina kritinį mąstymą ir mažina kultūrų įvairovę. Todėl daugiau kompetencijos švietimo ir kultūros srityse turėtų būti perkelta į ES lygmenį. Tai leis laikytis labiau europinio požiūrio. Be to, ES švietimui ir kultūrai skirtas biudžetas turėtų būti labai padidintas. Už tikrą ES švietimo ir kultūros politiką!","lv":"Izglītība un kultūra ir dalībvalstu kompetencē; ES var rīkoties tikai tad, ja pastāv Eiropas dimensija, piemēram, izmantojot apmaiņu (ERASMUS, “Radošā Eiropa”). Valstu līmenī tas rada problēmu saistībā ar spēcīgu politisko ietekmi uz izglītības saturu un kultūras jomas profesionāļiem dažās ES valstīs. Tas sarežģī kritisko domāšanu un mazina kultūras daudzveidību. Tāpēc vairāk kompetenču izglītības un kultūras jomā būtu jānodod ES līmenī. Tas ļaus īstenot Eiropas mēroga pieeju. Turklāt būtu ievērojami jāpalielina ES budžets izglītībai un kultūrai. Par patiesu ES izglītības un kultūras politiku!","mt":"Il-kompetenza għall-edukazzjoni u l-kultura hija tal-Istati Membri; l-UE tista’ tieħu azzjoni biss jekk ikun hemm dimensjoni Ewropea, pereżempju permezz ta’ skambji (ERASMUS, Ewropa Kreattiva). Fil-livell nazzjonali, dan iwassal għall-problema ta’ influwenza politika qawwija fuq il-kontenut edukattiv u l-professjonisti kulturali f’xi pajjiżi tal-UE. Dan jikkomplika l-ħsieb kritiku u jnaqqas id-diversità kulturali. Għalhekk, aktar kompetenzi fl-edukazzjoni u l-kultura għandhom jiġu trasferiti għal-livell tal-UE. Dan se jippermetti approċċ aktar Ewropew. Barra minn hekk, il-baġit tal-UE għall-edukazzjoni u l-kultura għandu jiżdied b’mod massiv. Għal politika vera tal-UE dwar l-edukazzjoni u l-kultura!","nl":"De bevoegdheid voor onderwijs en cultuur ligt bij de lidstaten; de EU kan alleen actie ondernemen als er een Europese dimensie is, bijvoorbeeld door middel van uitwisselingen (Erasmus, Creatief Europa). Op nationaal niveau leidt dit tot het probleem van een sterke politieke invloed op onderwijsinhoud en culturele professionals in sommige EU-landen. Dit bemoeilijkt kritisch denken en vermindert de culturele diversiteit. Daarom moeten meer bevoegdheden op het gebied van onderwijs en cultuur naar het EU-niveau worden overgeheveld. Dit zal een meer Europese aanpak mogelijk maken. Daarnaast moet de EU-begroting voor onderwijs en cultuur enorm worden verhoogd. Voor een echt EU-beleid inzake onderwijs en cultuur!","pl":"Kompetencje w zakresie edukacji i kultury leżą w gestii państw członkowskich; UE może podejmować działania tylko wtedy, gdy ma wymiar europejski, na przykład poprzez wymianę (ERASMUS, Kreatywna Europa). Na szczeblu krajowym prowadzi to do problemu silnego wpływu politycznego na treści edukacyjne i osoby zawodowo związane z kulturą w niektórych krajach UE. Utrudnia to krytyczne myślenie i zmniejsza różnorodność kulturową. W związku z tym należy przenieść na szczebel UE więcej kompetencji w dziedzinie edukacji i kultury. Pozwoli to na przyjęcie bardziej europejskiego podejścia. Ponadto należy znacznie zwiększyć budżet UE na edukację i kulturę. Prawdziwa polityka UE w dziedzinie edukacji i kultury!","pt":"A competência em matéria de educação e cultura cabe aos Estados-Membros; a UE só pode intervir se existir uma dimensão europeia, por exemplo através de intercâmbios (ERASMUS, Europa Criativa). A nível nacional, esta situação conduz ao problema de uma forte influência política nos conteúdos educativos e nos profissionais da cultura em alguns países da UE. O que complica o pensamento crítico e reduz a diversidade cultural. Por conseguinte, devem ser transferidas mais competências no domínio da educação e da cultura para o nível da UE. Tal permitirá uma abordagem mais europeia. Além disso, o orçamento da UE para a educação e a cultura deve ser consideravelmente aumentado. Para uma verdadeira política da UE em matéria de educação e cultura!","ro":"Competența în materie de educație și cultură revine statelor membre; UE poate lua măsuri numai dacă există o dimensiune europeană, de exemplu prin intermediul schimburilor (ERASMUS, Europa creativă). La nivel național, acest lucru conduce la o puternică influență politică asupra conținutului educațional și a profesioniștilor din domeniul culturii din unele țări ale UE. Acest lucru complică gândirea critică și reduce diversitatea culturală. Prin urmare, ar trebui transferate mai multe competențe în domeniul educației și culturii la nivelul UE. Acest lucru va permite o abordare mai europeană. În plus, bugetul UE pentru educație și cultură ar trebui majorat masiv. Pentru o adevărată politică a UE în domeniul educației și culturii!","sk":"Kompetencie v oblasti vzdelávania a kultúry majú členské štáty; EÚ môže konať len vtedy, ak existuje európsky rozmer, napríklad prostredníctvom výmen (ERASMUS, Kreatívna Európa). Na vnútroštátnej úrovni to vedie k problému silného politického vplyvu na vzdelávací obsah a odborníkov v oblasti kultúry v niektorých krajinách EÚ. To komplikuje kritické myslenie a znižuje kultúrnu rozmanitosť. Preto by sa na úrovni EÚ malo presunúť viac kompetencií v oblasti vzdelávania a kultúry. To umožní európskejší prístup. Okrem toho by sa mal výrazne zvýšiť rozpočet EÚ na vzdelávanie a kultúru. Za skutočnú politiku EÚ v oblasti vzdelávania a kultúry!","sl":"Za izobraževanje in kulturo so pristojne države članice; EU lahko ukrepa le, če obstaja evropska razsežnost, na primer prek izmenjav (ERASMUS, Ustvarjalna Evropa). Na nacionalni ravni to povzroča problem močnega političnega vpliva na izobraževalno vsebino in strokovnjake s področja kulture v nekaterih državah EU. To otežuje kritično razmišljanje in zmanjšuje kulturno raznolikost. Zato bi bilo treba več kompetenc v izobraževanju in kulturi prenesti na raven EU. To bo omogočilo bolj evropski pristop. Poleg tega bi bilo treba proračun EU za izobraževanje in kulturo močno povečati. Za pravo izobraževalno in kulturno politiko EU!","sv":"Ansvaret för utbildning och kultur ligger hos medlemsstaterna. EU kan bara vidta åtgärder om det finns en europeisk dimension, till exempel genom utbyten (Erasmus, Kreativa Europa). På nationell nivå leder detta till problemet med ett starkt politiskt inflytande på utbildningsinnehåll och kulturarbetare i vissa EU-länder. Detta försvårar kritiskt tänkande och minskar den kulturella mångfalden. Därför bör mer kompetens inom utbildning och kultur överföras till EU-nivå. Detta kommer att möjliggöra en mer europeisk strategi. Dessutom bör EU:s budget för utbildning och kultur ökas kraftigt. För en verklig utbildnings- och kulturpolitik i EU!"}},"title":{"de":"Mehr direkte Förderung für Kultur und Bildung auf EU-Ebene","machine_translations":{"bg":"По-пряка подкрепа за културата и образованието на равнище ЕС","cs":"Přímější podpora kultury a vzdělávání na úrovni EU","da":"Mere direkte støtte til kultur og uddannelse på EU-plan","el":"Πιο άμεση στήριξη του πολιτισμού και της εκπαίδευσης σε επίπεδο ΕΕ","en":"More direct support for culture and education at EU level","es":"Más apoyo directo a la cultura y la educación a escala de la UE","et":"Otsesem toetus kultuurile ja haridusele ELi tasandil","fi":"Enemmän suoraa tukea kulttuurille ja koulutukselle EU:n tasolla","fr":"Renforcer le soutien direct à la culture et à l’éducation au niveau de l’UE","ga":"Tuilleadh tacaíochta dírí don chultúr agus don oideachas ar leibhéal an Aontais","hr":"Izravnija potpora kulturi i obrazovanju na razini EU-a","hu":"Közvetlenebb támogatás a kultúra és az oktatás számára uniós szinten","it":"Sostegno più diretto alla cultura e all'istruzione a livello dell'UE","lt":"Daugiau tiesioginės paramos kultūrai ir švietimui ES lygmeniu","lv":"Tiešāks atbalsts kultūrai un izglītībai ES līmenī","mt":"Aktar appoġġ dirett għall-kultura u l-edukazzjoni fil-livell tal-UE","nl":"Meer directe steun voor cultuur en onderwijs op EU-niveau","pl":"Bardziej bezpośrednie wsparcie na rzecz kultury i edukacji na szczeblu UE","pt":"Apoio mais direto à cultura e à educação a nível da UE","ro":"Un sprijin mai direct pentru cultură și educație la nivelul UE","sk":"Priamejšia podpora kultúry a vzdelávania na úrovni EÚ","sl":"Bolj neposredna podpora kulturi in izobraževanju na ravni EU","sv":"Mer direkt stöd till kultur och utbildning på EU-nivå"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/220/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/220/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
il faut écouter les conclusions du rapport Grin pour faire une Europe efficace et économiser de l'argent !
Loading comments ...