Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Per un'educazione europea comune
Ecco perchè chiederei di rilanciare questo tipo di progetto, ma con un forte impegno promozionale, perchè venga diffuso e conosciuto, e di integrazione, intesa come apprendimento delle diverse culture a scopo di arricchimento personale, con il rispetto reciproco come fil-rouge che conduce i lavori. Grazie
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
08f850bf9708b739580d3797df0abff239582c8644074e9bd3069fba79a5ebe3
Source:
{"body":{"it":"Buongiorno, parecchi anni fa ( 15/16) ho partecipato, attraverso una cooperativa sociale per cui operavo, ad un progetto finanziato dalla C.E. per sviluppare un programma di educazione comune partendo dai bambini in fascia di età 0-3 anni. I lavori furono entusiasmanti e lo scambio di esperienze fornì un panorama fantastico e fiabesco delle possibilità che si aprivano. La realtà fu invece ben diversa. Il nostro progetto locale morì sul nascere, perchè nè la popolazione, nè le amministrazioni lo recepirono. Costava in denaro, rischiava di non rendere in voti nell'immediato. Ma soprattutto, chiedeva ad ognuno uno sforzo per ribaltare i propri canoni di pensiero correnti e questo non era agevole. Oggi, per quanto riguarda il Paese in cui vivo, l'Italia, il sistema educativo è lasciato alla libera interpretazione. Ci sono ottime scuole, ottimi insegnanti che operano in solitudine, spesso dovendosi difendere dagli attacchi di chi non vede bene il loro attivismo e il loro successo tra i giovani. E c'è una marea di giovani abbandonati a sè stessi, che , senza una famiglia solida culturalmente ed economicamente alle spalle, si perdono nel mare dell'indifferenza e della passività.\nEcco perchè chiederei di rilanciare questo tipo di progetto, ma con un forte impegno promozionale, perchè venga diffuso e conosciuto, e di integrazione, intesa come apprendimento delle diverse culture a scopo di arricchimento personale, con il rispetto reciproco come fil-rouge che conduce i lavori. Grazie","machine_translations":{"bg":"Добро утро, преди няколко години (15/16) участвах чрез социална кооперация, за която работих, в проект, финансиран от C.E. за разработване на обща образователна програма, започваща с деца на възраст от 0 до 3 години. Творбите бяха вълнуващи и обмяната на опит предостави фантастична и приказна представа за възможностите, които се отвориха. Реалността беше съвсем различна. Местният ни проект загина при раждането, защото нито населението, нито администрациите го транспонираха. Струваше пари, рискувайки да не гласуваме веднага. Но преди всичко, той помоли всички за усилие да обърнат настоящите си канони на мисълта и това не беше лесно. Днес, що се отнася до страната, в която живея, Италия, образователната система е оставена на свободен устен превод. Има отлични училища, отлични учители, работещи в самота, често се налага да се защитават от атаките на онези, които не виждат добре своята активност и успех сред младите хора. И има наводнение от млади хора, изоставени за себе си, които, без солидно семейство в културно и икономическо отношение, са изгубени в морето на безразличие и пасивност. Ето защо бих искал да възобновя този тип проекти, но със силен насърчителен ангажимент, така че той да бъде разпространен и известен, а интеграцията да се разбира като изучаване на различни култури с цел лично обогатяване, с взаимно уважение като fil-rouge, който извършва произведенията. Благодаря.","cs":"Dobré ráno, před několika lety (15/16) jsem se prostřednictvím sociálního družstva, na kterém jsem pracoval, podílel na projektu financovaném C.E. na vytvoření společného vzdělávacího programu začínajícího dětmi ve věku 0–3 let. Práce byly vzrušující a výměna zkušeností poskytla fantastický a pohádkový pohled na možnosti, které se otevřely. Realita byla úplně jiná. Náš místní projekt zemřel při narození, protože jej neprováděla ani obyvatelstvo, ani správní orgány. Stálo to peníze, riskovalo, že nebude hlasovat okamžitě. Ale především požádal všechny, aby se snažili zvrátit své současné kánony myšlení, a to nebylo snadné. Dnes, pokud jde o zemi, ve které bydlím, Itálii, je vzdělávací systém ponechán na svobodném tlumočení. Existují vynikající školy, vynikající učitelé pracující v samotě, často se musí bránit před útoky těch, kteří dobře nevidí svůj aktivismus a jejich úspěch mezi mladými lidmi. A je tu záplava mladých lidí opuštěných pro sebe, kteří, bez solidní rodiny kulturně a ekonomicky za sebou, jsou ztraceni v moři lhostejnosti a pasivity. Proto bych chtěl požádat o obnovení tohoto typu projektu, ale se silným propagačním závazkem, aby byl šířen a známý, a integrace, chápaná jako učení různých kultur za účelem osobního obohacení, se vzájemným respektem jako fil-rouge, který provádí díla. Děkuji.","da":"Godmorgen, for flere år siden (15/16) Jeg deltog, gennem et socialt kooperativ, som jeg arbejdede for, i et projekt finansieret af C.E. at udvikle et fælles uddannelsesprogram startende med børn i alderen 0-3 år. Værkerne var spændende, og udvekslingen af erfaringer gav et fantastisk og eventyrligt billede af de muligheder, der åbnede sig. Virkeligheden var helt anderledes. Vores lokale projekt døde ved fødslen, fordi hverken befolkningen eller administrationerne omsatte det. Det kostede penge og risikerede ikke at stemme med det samme. Men frem for alt bad han alle om en indsats for at vende deres nuværende kanoner af tanke, og det var ikke let. I dag overlades uddannelsessystemet til fri tolkning med hensyn til det land, jeg bor i, Italien. Der er fremragende skoler, fremragende lærere, der arbejder i ensomhed, der ofte skal forsvare sig mod angreb fra dem, der ikke ser godt deres aktivisme og deres succes blandt unge. Og der er en oversvømmelse af unge, der er overladt til sig selv, og som uden en solid familie kulturelt og økonomisk er gået tabt i havet af ligegyldighed og passivitet. Derfor vil jeg anmode om en relancering af denne type projekter, men med et stærkt PR-engagement, så det udbredes og kendes, og integration, forstået som læring af forskellige kulturer med henblik på personlig berigelse, med gensidig respekt som den fil-rouge, der udfører værkerne. Mange tak","de":"Guten Morgen, vor einigen Jahren (15/16) habe ich durch eine soziale Genossenschaft, für die ich gearbeitet habe, an einem Projekt beteiligt, das von der C.E. finanziert wurde, um ein gemeinsames Bildungsprogramm zu entwickeln, das mit Kindern im Alter von 0-3 Jahren beginnt. Die Arbeiten waren spannend und der Erfahrungsaustausch bot einen fantastischen und märchenhaften Blick auf die eröffneten Möglichkeiten. Die Realität war ganz anders. Unser lokales Projekt starb bei der Geburt, denn weder die Bevölkerung noch die Verwaltungen haben es umgesetzt. Es kostete Geld und riskierte, nicht sofort abzustimmen. Aber vor allem bat er alle um eine Anstrengung, um ihre aktuellen Gedankenkanonen umzukehren, und das war nicht einfach. In Bezug auf das Land, in dem ich lebe, Italien, bleibt das Bildungssystem heute der freien Verdolmetschung überlassen. Es gibt ausgezeichnete Schulen, ausgezeichnete Lehrer, die in Einsamkeit arbeiten und sich oft vor den Angriffen derjenigen verteidigen müssen, die ihren Aktivismus und ihren Erfolg unter jungen Menschen nicht gut sehen. Und es gibt eine Flut junger Menschen, die ohne eine solide Familie kulturell und wirtschaftlich im Meer der Gleichgültigkeit und Passivität verloren gehen. Deshalb bitte ich darum, diese Art von Projekt neu anzustoßen, aber mit einem starken Werbeengagement, so dass es verbreitet und bekannt ist und Integration, verstanden als Lernen verschiedener Kulturen zum Zwecke der persönlichen Bereicherung, mit gegenseitigem Respekt als Fil-rouge, die die Werke durchführt. Vielen Dank","el":"Καλημέρα, πριν από αρκετά χρόνια (15/16) συμμετείχα, μέσω ενός κοινωνικού συνεταιρισμού για τον οποίο εργάστηκα, σε ένα έργο που χρηματοδοτείται από το Χ.Ε. για την ανάπτυξη ενός κοινού εκπαιδευτικού προγράμματος ξεκινώντας από παιδιά ηλικίας 0-3 ετών. Τα έργα ήταν συναρπαστικά και η ανταλλαγή εμπειριών παρείχε μια φανταστική και παραμυθένια άποψη των δυνατοτήτων που άνοιξαν. Η πραγματικότητα ήταν αρκετά διαφορετική. Το τοπικό μας σχέδιο πέθανε κατά τη γέννησή του, επειδή ούτε ο πληθυσμός ούτε οι διοικήσεις το μετέφεραν. Κοστίζει χρήματα, διακινδυνεύοντας να μην ψηφίσουμε αμέσως. Αλλά πάνω απ’ όλα, ζήτησε από όλους μια προσπάθεια να αντιστρέψουν τους τρέχοντες κανόνες σκέψης τους και αυτό δεν ήταν εύκολο. Σήμερα, όσον αφορά τη χώρα στην οποία ζω, την Ιταλία, το εκπαιδευτικό σύστημα αφήνεται στην ελεύθερη διερμηνεία. Υπάρχουν άριστα σχολεία, άριστοι δάσκαλοι που εργάζονται σε μοναξιά, συχνά πρέπει να υπερασπιστούν τον εαυτό τους από τις επιθέσεις εκείνων που δεν βλέπουν καλά τον ακτιβισμό τους και την επιτυχία τους μεταξύ των νέων. Και υπάρχει μια πλημμύρα νέων ανθρώπων εγκαταλελειμμένων για τον εαυτό τους, οι οποίοι, χωρίς μια σταθερή οικογένεια πολιτισμικά και οικονομικά πίσω, χάνονται στη θάλασσα της αδιαφορίας και της παθητικότητας. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο θα ήθελα να ζητήσω την επανέναρξη αυτού του είδους έργων, αλλά με μια ισχυρή δέσμευση προώθησης, έτσι ώστε να διαδοθεί και να γίνει γνωστή, καθώς και η ολοκλήρωση, κατανοητή ως μάθηση διαφορετικών πολιτισμών με σκοπό τον προσωπικό εμπλουτισμό, με αμοιβαίο σεβασμό ως το φιλμ που εκτελεί τα έργα. Σ’ ευχαριστώ","en":"Good morning, several years ago (15/16) I participated, through a social cooperative for which I worked, in a project funded by the C.E. to develop a common education program starting with children aged 0-3 years. The works were exciting and the exchange of experiences provided a fantastic and fairy-tale view of the possibilities that opened. The reality was quite different. Our local project died at birth, because neither the population nor the administrations transposed it. It was costing money, risking not to vote immediately. But above all, he asked everyone for an effort to reverse their current canons of thought and this was not easy. Today, as regards the country in which I live, Italy, the educational system is left to free interpretation. There are excellent schools, excellent teachers working in solitude, often having to defend themselves from the attacks of those who do not see well their activism and their success among young people. And there is a flood of young people abandoned to themselves, who, without a solid family culturally and economically behind, are lost in the sea of indifference and passivity. This is why I would ask to relaunch this type of project, but with a strong promotional commitment, so that it is disseminated and known, and integration, understood as learning of different cultures for the purpose of personal enrichment, with mutual respect as the fil-rouge that conducts the works. Thank you","es":"Buenos días, hace varios años (15/16) participé, a través de una cooperativa social para la que trabajé, en un proyecto financiado por el C.E. para desarrollar un programa de educación común a partir de niños de 0 a 3 años. Las obras fueron emocionantes y el intercambio de experiencias proporcionó una visión fantástica y de cuento de hadas de las posibilidades que se abrieron. La realidad era muy diferente. Nuestro proyecto local murió al nacer, porque ni la población ni las administraciones lo transpusieron. Estaba costando dinero, arriesgando no votar inmediatamente. Pero sobre todo, pidió a todos un esfuerzo para revertir sus actuales cánones de pensamiento y esto no fue fácil. Hoy, en lo que respecta al país en el que vivo, Italia, el sistema educativo se deja a la libre interpretación. Hay escuelas excelentes, excelentes maestros que trabajan en la soledad, a menudo tienen que defenderse de los ataques de aquellos que no ven bien su activismo y su éxito entre los jóvenes. Y hay un aluvión de jóvenes abandonados a sí mismos, que, sin una familia sólida cultural y económicamente atrás, se pierden en el mar de indiferencia y pasividad. Por eso pido relanzar este tipo de proyecto, pero con un fuerte compromiso promocional, para que sea difundido y conocido, y la integración, entendida como aprendizaje de diferentes culturas con fines de enriquecimiento personal, con respeto mutuo como el fil-rouge que conduce las obras. Gracias","et":"Tere hommikust, mitu aastat tagasi (15/16) osalesin sotsiaalühistu kaudu, mille heaks töötasin, Euroopa Nõukogu rahastatud projektis, et töötada välja ühine haridusprogramm, mis algas 0–3aastaste lastega. Teosed olid põnevad ja kogemuste vahetamine andis fantastilise ja muinasjutulise ülevaate avanenud võimalustest. Reaalsus oli hoopis teistsugune. Meie kohalik projekt suri sündides, sest ei elanikkond ega haldusasutused seda üle ei võtnud. See maksis raha, riskis kohe mitte hääletada. Kuid ennekõike palus ta kõigil teha jõupingutusi oma praeguste mõttekanonite ümberpööramiseks ja see ei olnud lihtne. Mis puudutab praegu riiki, kus ma elan, siis on haridussüsteem jäetud tasuta suulise tõlke hooleks. On olemas suurepärased koolid, suurepärased õpetajad, kes töötavad üksinduses, kes sageli peavad end kaitsma nende rünnakute eest, kes ei näe hästi oma aktivismi ja edu noorte seas. Samuti on üleujutatud noored, kes on ilma tugeva kultuuriliselt ja majanduslikult mahajäetud pereta ükskõiksuse ja passiivsuse meres kadunud. Seepärast paluksin ma seda tüüpi projekti taaskäivitada, kuid tugeva edendamiskohustusega, nii et seda levitataks ja teataks, ning integratsiooni, mida mõistetakse kui eri kultuuride õppimist isikliku rikastamise eesmärgil, vastastikuse austusega kui teoseid läbi viiva fil-rougega. Tänan teid.","fi":"Hyvää huomenta, useita vuosia sitten (15/16) osallistuin C.E:n rahoittamaan hankkeeseen, jossa kehitin 0–3-vuotiaista lapsista alkavan yhteisen koulutusohjelman. Teokset olivat jännittäviä ja kokemusten vaihto tarjosi upean ja satunäkymän avautuneista mahdollisuuksista. Todellisuus oli aivan erilainen. Paikallinen projektimme kuoli syntyessään, koska väestö ja hallinto eivät saattaneet sitä osaksi kansallista lainsäädäntöään. Se maksoi rahaa ja vaaransi olla äänestämättä välittömästi. Mutta ennen kaikkea hän pyysi kaikkia pyrkimään kääntämään nykyiset ajatuksensa, ja tämä ei ollut helppoa. Mitä tulee nykyään asuinmaahani, Italiaan, koulutusjärjestelmä on jätetty vapaan tulkinnan varaan. On olemassa erinomaisia kouluja, erinomaisia opettajia, jotka työskentelevät yksinäisesti ja joutuvat usein puolustautumaan niiden hyökkäyksiltä, jotka eivät näe hyvin heidän aktivismiaan ja menestystään nuorten keskuudessa. Lisäksi on olemassa tulva nuoria, jotka menettävät välinpitämättömyytensä ja passiivisuuden mereen ilman vankkaa kulttuuri- ja talouselämää. Tämän vuoksi pyytäisin käynnistämään uudelleen tämäntyyppisen hankkeen, mutta vahvalla myynninedistämisellä, jotta sitä levitettäisiin ja tunnettaisiin ja integrointi ymmärretään erilaisten kulttuurien oppimiseksi henkilökohtaisen rikastamisen tarkoituksessa ja molemminpuolisella kunnioituksella teoksia suorittavana fil-rougena. Kiitos","fr":"Bonjour, il y a plusieurs années (15/16) J’ai participé, par l’intermédiaire d’une coopérative sociale pour laquelle j’ai travaillé, à un projet financé par le C.E. pour développer un programme d’éducation commune à partir des enfants de 0 à 3 ans. Les travaux ont été passionnants et l’échange d’expériences a fourni une vue fantastique et conte de fées des possibilités qui s’ouvrent. La réalité était tout à fait différente. Notre projet local est mort à la naissance, parce que ni la population ni les administrations ne l’ont transposé. Cela coûtait de l’argent, risquant de ne pas voter immédiatement. Mais surtout, il a demandé à tout le monde un effort pour inverser leurs canons de pensée actuels et ce n’était pas facile. Aujourd’hui, en ce qui concerne le pays dans lequel je vis, l’Italie, le système éducatif est laissé à l’interprétation libre. Il y a d’excellentes écoles, d’excellents enseignants travaillant dans la solitude, qui doivent souvent se défendre contre les attaques de ceux qui ne voient pas bien leur activisme et leur succès chez les jeunes. Et il y a un flot de jeunes abandonnés à eux-mêmes, qui, sans une famille solide sur le plan culturel et économique, sont perdus dans la mer de l’indifférence et de la passivité. C’est pourquoi je demanderais de relancer ce type de projet, mais avec un engagement promotionnel fort, afin qu’il soit diffusé et connu, et l’intégration, comprise comme l’apprentissage de différentes cultures à des fins d’enrichissement personnel, dans le respect mutuel comme le fil-rouge qui conduit les œuvres. Merci.","ga":"Ar maidin, roinnt blianta ó shin (15/16) ghlac mé páirt, trí chomharchumann sóisialta ar oibrigh mé leis, i dtionscadal atá maoinithe ag an C.E. chun comhchlár oideachais a fhorbairt ag tosú le leanaí idir 0 agus 3 bliana d’aois. Bhí na hoibreacha spreagúil agus thug an malartú taithí léargas iontach agus síscéal ar na féidearthachtaí a d’oscail. Ba é an réaltacht an-difriúil. Fuair ár dtionscadal áitiúil bás tráth a bhreithe, toisc nár thrasuigh an daonra ná na húdaráis riaracháin é. Bhí costas airgid ag baint leis, rud a bhí i mbaol gan vóta a chaitheamh láithreach. Ach thar aon rud eile, d’iarr sé ar gach duine iarracht a dhéanamh a gcannain atá ann faoi láthair de smaoinimh a aisiompú agus ní raibh sé seo éasca. Sa lá atá inniu ann, maidir leis an tír ina bhfuil cónaí orm, an Iodáil, fágtar an córas oideachais faoi ateangaireacht saor in aisce. Tá scoileanna den scoth ann, múinteoirí den scoth ag obair in solitude, agus is minic a bhíonn orthu iad féin a chosaint ó ionsaithe na ndaoine sin nach bhfeiceann go maith a gcuid gníomhaíochais agus a n-rath i measc daoine óga. Agus tá tuile daoine óga tréigthe chun iad féin, a chailltear san fharraige de neamhdhifreálacha agus gnóthacht, gan teaghlach láidir go cultúrtha agus go heacnamaíoch. Sin é an fáth go n-iarrfainn an cineál seo tionscadail a athsheoladh, ach tiomantas láidir cur chun cinn a bheith ann, ionas go scaipfear é agus go dtabharfar eolas air, agus go dtuigfear gur foghlaim cultúr éagsúil é ar mhaithe le saibhriú pearsanta, agus go mbeadh meas frithpháirteach agam ar an bhfigiúr a dhéanann na hoibreacha. Go raibh maith agat","hr":"Dobro jutro, prije nekoliko godina (15/16) sudjelovao sam, kroz socijalnu zadrugu za koju sam radio, u projektu koji financira C.E. kako bih razvio zajednički obrazovni program počevši s djecom u dobi od 0 do 3 godine. Radovi su bili uzbudljivi, a razmjena iskustava pružala je fantastičan i bajkovit pogled na mogućnosti koje su se otvorile. Stvarnost je bila sasvim drugačija. Naš lokalni projekt umro je pri rođenju, jer ga ni stanovništvo ni uprave nisu prenijele. To je koštalo novac, riskirajući da neće odmah glasovati. Ali prije svega, zamolio je sve da preokrenu svoje trenutne kanone misli i to nije bilo lako. Danas, kad je riječ o zemlji u kojoj živim, Italiji, obrazovni sustav prepušten je slobodnom tumačenju. Postoje odlične škole, izvrsni učitelji koji rade u samoći, često se moraju braniti od napada onih koji ne vide dobro svoj aktivizam i uspjeh među mladima. A tu je i poplava mladih koji su prepušteni sebi, koji se, bez čvrste obitelji, kulturno i ekonomski zaostaju, gube u moru ravnodušnosti i pasivnosti. Zato bih tražio da se ponovno pokrene ova vrsta projekta, ali uz snažnu promotivnu predanost, kako bi se širio i poznat, te integracija, shvaćao kao učenje različitih kultura u svrhu osobnog obogaćivanja, uz međusobno poštovanje kao fil-rouge koji izvodi radove. Hvala.","hu":"Jó reggelt, néhány évvel ezelőtt (15/16) részt vettem egy társadalmi szövetkezeten keresztül, ahol dolgoztam, a C.E. által finanszírozott projektben, amelynek célja egy közös oktatási program kidolgozása, amely a 0–3 év közötti gyermekekkel kezdődik. A művek izgalmasak voltak, és a tapasztalatcsere fantasztikus és mesés kilátást nyújtott a megnyílt lehetőségekről. A valóság egészen más volt. A helyi projektünk születéskor halt meg, mert sem a lakosság, sem a közigazgatás nem ültette át azt. Pénzbe került, kockáztatva, hogy nem szavaznak azonnal. De mindenekelőtt arra kért mindenkit, hogy fordítsák vissza jelenlegi gondolataikat, és ez nem volt könnyű. Ma, ami azt az országot illeti, ahol élek, Olaszország, az oktatási rendszer szabad tolmácsolásra van bízva. Vannak kiváló iskolák, kiváló magántanárok, akik gyakran védekeznek azok támadásai ellen, akik nem látják jól aktivizmusukat és sikerüket a fiatalok körében. És a magukra hagyott fiatalok áradása van, akik kulturálisan és gazdaságilag szilárd család nélkül elvesznek a közömbösség és passzivitás tengerében. Ezért kérem az ilyen típusú projektek újraindítását, de erős promóciós elkötelezettséggel, hogy azt terjesszék és ismertessék, és az integrációt úgy értelmezzék, mint a különböző kultúrák tanulását személyes gazdagodás céljából, kölcsönös tisztelettel, mint a munkálatokat végző fil-rouge. Köszönöm.","lt":"Labas rytas, prieš kelerius metus (15/16) Per socialinį kooperatyvą, kuriam dirbau, dalyvavau projekte, kurį finansuoja C.E., siekiant sukurti bendrą švietimo programą, pradedant nuo 0–3 metų amžiaus vaikų. Darbai buvo įdomūs, o keitimasis patirtimi suteikė fantastišką ir pasakų vaizdą apie atvertas galimybes. Realybė buvo gana kitokia. Mūsų vietinis projektas mirė nuo gimimo, nes nei gyventojai, nei administracijos jo neperkėlė. Tai kainavo pinigus, rizikuodama nebalsuoti iš karto. Bet svarbiausia, jis paprašė visų pastangų pakeisti savo dabartinius kanonus minties ir tai nebuvo lengva. Šiandien, kalbant apie šalį, kurioje gyvenu Italijoje, švietimo sistemą leidžiama laisvai interpretuoti. Yra puikios mokyklos, puikūs mokytojai, dirbantys vienatvėse, dažnai turi apsiginti nuo išpuolių tų, kurie gerai nemato savo aktyvumo ir jų sėkmės tarp jaunimo. Ir yra potvynis jaunų žmonių, apleistų sau, kurie, be tvirtos šeimos kultūriniu ir ekonominiu požiūriu, yra prarasti abejingumo ir pasyvumo jūroje. Todėl prašyčiau iš naujo pradėti tokio pobūdžio projektą, tačiau tvirtai įsipareigodamas jį skatinti, kad jis būtų išplatintas ir žinomas, ir integracija, suprantama kaip įvairių kultūrų mokymasis asmeninio praturtėjimo tikslu, abipusiškai gerbiant kaip kūrinius vykdantį „fil-rouge“. Ačiū","lv":"Labrīt, pirms vairākiem gadiem (15/16) ar sociālā kooperatīva starpniecību, kurā strādāju, es piedalījos C.E. finansētā projektā, lai izstrādātu kopīgu izglītības programmu, sākot ar bērniem vecumā no 0 līdz 3 gadiem. Darbi bija aizraujoši, un pieredzes apmaiņa sniedza fantastisku un pasaku skatu uz atklātajām iespējām. Realitāte bija pavisam citāda. Mūsu vietējais projekts nomira dzimšanas brīdī, jo ne iedzīvotāji, ne pārvaldes iestādes to netransponēja. Tas izmaksāja naudu, riskējot nebalsot nekavējoties. Bet pats galvenais, viņš lūdza visiem pūles, lai mainītu savus pašreizējos domu kanonus, un tas nebija viegli. Šodien attiecībā uz valsti, kurā es dzīvoju, Itālijā, izglītības sistēma ir atstāta bezmaksas mutiskās tulkošanas ziņā. Ir lieliskas skolas, izcili skolotāji, kas strādā vientulībā, bieži vien ir jāaizsargā pret uzbrukumiem tiem, kuri labi neredz savu aktīvismu un panākumus jauniešu vidū. Un ir plūdi jauniešiem, kas pamesti sev, kuri bez stabilas ģimenes kultūras un ekonomiskā ziņā tiek zaudēti vienaldzības un pasivitātes jūrā. Tāpēc es vēlos lūgt atsākt šāda veida projektu, bet ar stingru reklāmas apņemšanos, lai tas tiktu izplatīts un zināms, un integrācija, saprotot kā dažādu kultūru mācīšanos personiskai bagātināšanai, ar savstarpēju cieņu kā fil-rouge, kas vada darbus. Paldies","mt":"Tajba filgħodu, diversi snin ilu (15/16) I pparteċipaw, permezz ta ‘kooperattiva soċjali li I maħduma, fi proġett iffinanzjat mill-E.K. biex jiżviluppaw programm ta ‘edukazzjoni komuni li jibda ma ‘tfal ta’ età 0–3 snin. Ix-xogħlijiet kienu eċċitanti u l-iskambju ta ‘esperjenzi pprovdew fehma meraviljuż u fairy-tale tal-possibbiltajiet li miftuħa. Ir-realtà kienet pjuttost differenti. Il-proġett lokali tagħna miet mat-twelid, minħabba li la l-popolazzjoni u lanqas l-amministrazzjonijiet ma ttrasponewh. Kien jiswa l-flus, bir-riskju li ma jivvotax immedjatament. Iżda fuq kollox, huwa talab lil kulħadd għal sforz biex ireġġgħu lura kanoni attwali tagħhom ta ‘ħsieb u dan ma kienx faċli. Illum, fir-rigward tal-pajjiż li ngħix fih, l-Italja, is-sistema edukattiva titħalla għal interpretazzjoni libera. Hemm skejjel eċċellenti, għalliema eċċellenti li jaħdmu f’solitudni, li spiss ikollhom jiddefendu lilhom infushom mill-attakki ta’ dawk li ma jarawx tajjeb l-attiviżmu tagħhom u s-suċċess tagħhom fost iż-żgħażagħ. U hemm għargħar ta’ żgħażagħ abbandunati għalihom infushom, li, mingħajr familja solida kulturalment u ekonomikament wara, jintilfu fil-baħar ta’ indifferenza u passività. Din hija r-raġuni għaliex nixtieq nitlob li nniedi mill-ġdid dan it-tip ta’ proġett, iżda b’impenn promozzjonali qawwi, sabiex ikun imxerred u magħruf, u integrazzjoni, mifhuma bħala tagħlim ta’ kulturi differenti għall-iskop ta’ arrikkiment personali, b’rispett reċiproku bħala l-fil-rouge li jwettaq ix-xogħlijiet. Grazzi","nl":"Goedemorgen, enkele jaren geleden (15/16) nam ik, via een sociale coöperatie waarvoor ik werkte, deel aan een door de C.E. gefinancierd project om een gemeenschappelijk onderwijsprogramma te ontwikkelen dat begint met kinderen in de leeftijd van 0-3 jaar. De werken waren spannend en de uitwisseling van ervaringen zorgde voor een fantastisch en sprookjesachtig beeld van de mogelijkheden die werden geopend. De realiteit was heel anders. Ons lokale project stierf bij de geboorte, omdat noch de bevolking, noch de administratie het heeft omgezet. Het kostte geld en riskeerde niet meteen te stemmen. Maar bovenal vroeg hij iedereen om een poging om hun huidige gedachtengangen te keren en dit was niet gemakkelijk. Wat betreft het land waar ik woon, Italië, wordt het onderwijssysteem vandaag aan vrije interpretatie overgelaten. Er zijn uitstekende scholen, uitstekende leraren die in eenzaamheid werken, die zich vaak moeten verdedigen tegen de aanvallen van degenen die hun activisme en hun succes onder jongeren niet goed zien. En er is een overstroming van jongeren die aan zichzelf worden overgelaten, die, zonder een solide familie op cultureel en economisch vlak, verloren gaan in de zee van onverschilligheid en passiviteit. Daarom zou ik willen vragen dit soort projecten opnieuw op gang te brengen, maar met een sterk promotie-engagement, zodat het wordt verspreid en bekend, en integratie, begrepen als het leren van verschillende culturen met het oog op persoonlijke verrijking, met wederzijds respect als de fil-rouge die de werken uitvoert. Dank u wel.","pl":"Dzień dobry, kilka lat temu (15/16) uczestniczyłem, poprzez spółdzielnię społeczną, dla której pracowałem, w projekcie finansowanym przez C.E. w celu opracowania wspólnego programu edukacyjnego zaczynającego się od dzieci w wieku 0-3 lat. Prace były ekscytujące, a wymiana doświadczeń zapewniła fantastyczny i bajkowy widok na możliwości, które się otworzyły. Rzeczywistość była zupełnie inna. Nasz lokalny projekt zmarł z chwilą narodzin, ponieważ ani ludność, ani administracja go nie transponowały. Kosztowało to pieniądze, ryzykując, że nie zagłosuje natychmiast. Ale przede wszystkim poprosił wszystkich o wysiłek, aby odwrócić ich obecne kanony myśli, a to nie było łatwe. Dzisiaj, jeśli chodzi o kraj, w którym mieszkam, Włochy, system edukacji pozostawia się swobodnej interpretacji. Istnieją doskonałe szkoły, wybitni nauczyciele pracujący w samotności, często muszą bronić się przed atakami tych, którzy nie widzą dobrze swojego aktywizmu i sukcesu wśród młodych ludzi. I jest powódź młodych ludzi porzuconych dla siebie, którzy bez solidnej rodziny pod względem kulturowym i ekonomicznym są zagubieni w morzu obojętności i bierności. Dlatego chciałbym prosić o wznowienie tego typu projektu, ale z silnym zaangażowaniem promocyjnym, tak aby był rozpowszechniany i znany, a integracja, rozumiana jako uczenie się różnych kultur w celu osobistego wzbogacenia, z wzajemnym szacunkiem jako fil-rouge, który prowadzi prace. Dziękuję","pt":"Bom dia, há vários anos (15/16) participei, através de uma cooperativa social para a qual trabalhei, num projeto financiado pelo CE para desenvolver um programa de educação comum a partir de crianças de 0 a 3 anos. As obras foram empolgantes e a troca de experiências proporcionou uma visão fantástica e de conto de fadas das possibilidades que se abriram. A realidade era bastante diferente. O nosso projeto local morreu à nascença, porque nem a população nem as administrações o transpuseram. Estava custando dinheiro, arriscando não votar imediatamente. Mas, acima de tudo, ele pediu a todos um esforço para reverter seus cânones atuais de pensamento e isso não foi fácil. Hoje, no que diz respeito ao país em que vivo, a Itália, o sistema educativo é deixado à livre interpretação. Há excelentes escolas, excelentes professores trabalhando em solidão, muitas vezes tendo que se defender dos ataques daqueles que não veem bem seu ativismo e seu sucesso entre os jovens. E há uma inundação de jovens abandonados a si mesmos, que, sem uma família sólida, cultural e economicamente atrás, se perdem no mar de indiferença e passividade. É por isso que eu pediria para relançar este tipo de projeto, mas com um forte compromisso promocional, para que seja divulgado e conhecido, e integração, entendida como aprendizagem de diferentes culturas para fins de enriquecimento pessoal, com respeito mútuo como o fil-rouge que conduz as obras. Obrigado","ro":"Bună dimineața, acum câțiva ani (15/16) Am participat, printr-o cooperativă socială pentru care am lucrat, la un proiect finanțat de C.E. pentru a dezvolta un program comun de educație începând cu copiii cu vârste cuprinse între 0 și 3 ani. Lucrările au fost interesante și schimbul de experiențe a oferit o imagine fantastică și de poveste a posibilităților care au deschis. Realitatea era destul de diferită. Proiectul nostru local a murit la naștere, pentru că nici populația, nici administrațiile nu l-au transpus. A costat bani, riscând să nu voteze imediat. Dar mai presus de toate, el a cerut tuturor un efort de a inversa actualele lor canoane de gândire și acest lucru nu a fost ușor. Astăzi, în ceea ce privește țara în care locuiesc, Italia, sistemul educațional este lăsat la o interpretare liberă. Există școli excelente, profesori excelenți care lucrează în singurătate, fiind adesea nevoiți să se apere de atacurile celor care nu își văd bine activismul și succesul în rândul tinerilor. Și există un potop de tineri abandonați pentru ei înșiși, care, fără o familie solidă din punct de vedere cultural și economic, sunt pierduți în marea indiferenței și pasivității. Acesta este motivul pentru care aș solicita relansarea acestui tip de proiect, dar cu un angajament puternic de promovare, astfel încât să fie diseminat și cunoscut, și integrarea, înțeleasă ca învățare a diferitelor culturi în scopul îmbogățirii personale, cu respect reciproc ca fil-rouge care conduce lucrările. Vă mulțumesc.","sk":"Dobré ráno, pred niekoľkými rokmi (15/16) som sa prostredníctvom sociálneho družstva, pre ktoré som pracoval, zúčastnil na projekte financovanom ÚV, ktorého cieľom bolo vytvoriť spoločný vzdelávací program začínajúci deťmi vo veku 0 – 3 roky. Práce boli vzrušujúce a výmena skúseností poskytla fantastický a rozprávkový pohľad na možnosti, ktoré sa otvorili. Realita bola úplne iná. Náš miestny projekt zomrel pri narodení, pretože ani obyvateľstvo, ani správne orgány ho netransponovali. Stálo to peniaze a riskovalo sa, že okamžite nehlasujú. Ale predovšetkým, požiadal každého, aby sa snažil zvrátiť ich súčasné kánony myslenia, a to nebolo ľahké. Dnes, pokiaľ ide o krajinu, v ktorej žijem, Taliansko, vzdelávací systém je ponechaný na bezplatné tlmočenie. Existujú vynikajúce školy, vynikajúci učitelia pracujú v samote, často sa musia brániť pred útokmi tých, ktorí nevidia dobre ich aktivizmus a úspech medzi mladými ľuďmi. A je tu záplava mladých ľudí opustených pre seba, ktorí sú bez pevnej rodiny kultúrne a ekonomicky za sebou stratení v mori ľahostajnosti a pasivity. Preto by som chcel požiadať o obnovenie tohto typu projektu, ale so silným propagačným záväzkom, aby bol šírený a známy, a integráciu chápaný ako učenie rôznych kultúr na účely osobného obohacovania, so vzájomným rešpektom ako fil-rouge, ktorá vykonáva práce. Ďakujeme","sl":"Dobro jutro, pred nekaj leti (15/16) sem preko socialne zadruge, za katero sem delal, sodeloval v projektu, ki ga financira C.E. za razvoj skupnega izobraževalnega programa, začenši z otroki, starimi od 0 do 3 let. Dela so bila vznemirljiva in izmenjava izkušenj je zagotovila fantastičen in pravljičen pogled na možnosti, ki so se odprle. Resničnost je bila precej drugačna. Naš lokalni projekt je umrl ob rojstvu, ker ga niti prebivalstvo niti uprava nista prenesla. Stalo je denar, tvegalo je, da ne bi takoj glasovali. Predvsem pa je vse prosil za trud, da bi obrnili svoje trenutne kanonike misli in to ni bilo lahko. Danes, kar zadeva državo, v kateri živim, Italija, je izobraževalni sistem prepuščen svobodnemu tolmačenju. Obstajajo odlične šole, odlični učitelji, ki delajo v samoti, pogosto se morajo braniti pred napadi tistih, ki ne vidijo dobro svojega aktivizma in njihovega uspeha med mladimi. In tu je poplava mladih, ki so zapuščeni sami sebi, ki so brez trdne družine kulturno in ekonomsko izgubljeni v morju brezbrižnosti in pasivnosti. Zato pozivam k ponovnemu zagonu tovrstnega projekta, vendar z močno promocijsko zavezo, tako da se razširja in pozna, ter povezovanje, ki se razume kot učenje različnih kultur za namen osebne obogatitve, z medsebojnim spoštovanjem kot fil-rouge, ki vodi dela. Hvala","sv":"God morgon, för flera år sedan (15/16) deltog jag, genom ett socialt kooperativ som jag arbetade för, i ett projekt finansierat av C.E. för att utveckla ett gemensamt utbildningsprogram som börjar med barn i åldern 0–3 år. Verken var spännande och erfarenhetsutbytet gav en fantastisk och saga bild av de möjligheter som öppnade. Verkligheten var helt annorlunda. Vårt lokala projekt dog vid födseln, eftersom varken befolkningen eller förvaltningarna införlivade det. Det kostade pengar och riskerade att inte rösta omedelbart. Men framför allt bad han alla om ett försök att vända sina nuvarande tankar, och det var inte lätt. I dag, när det gäller det land där jag bor, Italien, överlåts utbildningssystemet till fri tolkning. Det finns utmärkta skolor, utmärkta lärare som arbetar i ensamhet, som ofta måste försvara sig mot angreppen från dem som inte ser bra på sin aktivism och sin framgång bland ungdomar. Och det finns en flod av unga människor som överges till sig själva, som utan en solid familj kulturellt och ekonomiskt eftersläpas i havet av likgiltighet och passivitet. Därför vill jag be om en nystart för denna typ av projekt, men med ett starkt PR-åtagande, så att det sprids och är känt, och integration, som förstås som lärande av olika kulturer för personligt berikande, med ömsesidig respekt som den fil-rouge som utför verken. Tack så mycket"}},"title":{"it":"Per un'educazione europea comune","machine_translations":{"bg":"За общо европейско образование","cs":"Pro společné evropské vzdělávání","da":"For en fælles europæisk uddannelse","de":"Für eine gemeinsame europäische Bildung","el":"Για μια κοινή ευρωπαϊκή εκπαίδευση","en":"For a common European education","es":"Por una educación europea común","et":"Euroopa ühise hariduse nimel","fi":"Yhteinen eurooppalainen koulutus","fr":"Pour une éducation européenne commune","ga":"Le haghaidh comhoideachas Eorpach","hr":"Za zajedničko europsko obrazovanje","hu":"A közös európai oktatásért","lt":"Dėl bendro Europos švietimo","lv":"Kopējai Eiropas izglītībai","mt":"Għal edukazzjoni Ewropea komuni","nl":"Voor een gemeenschappelijk Europees onderwijs","pl":"Na rzecz wspólnej edukacji europejskiej","pt":"Por uma educação europeia comum","ro":"Pentru o educație europeană comună","sk":"Za spoločné európske vzdelávanie","sl":"Za skupno evropsko izobraževanje","sv":"För en gemensam europeisk utbildning"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/176155/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/176155/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...