Istruzione, cultura, gioventù e sport
#TheFutureIsYours Istruzione, cultura, gioventù e sport in Europa
Più spazio per le voci giovani
Eventi correlati
EYFON Castle Talk Gerald Harzl/Kincsö ginal
Discorso sul castello di EYFON
"zukunft.eu – Le nostre idee per l'Europa di domani"
"zukunft.eu – Le nostre idee per l'Europa di domani"
Contributo spagnolo-portoghese alla conferenza sul futuro dell'Europa
Sottoscritta da
e 1 altra persona (vedi di più) (vedi di meno)
e altre 2 persone (vedi di più) (vedi di meno)
Impronta digitale
Il testo che segue è una rappresentazione abbreviata e in versione hash di questo contenuto. È utile assicurarsi che il contenuto non sia stato manomesso, in quanto anche una singola modifica darebbe luogo a un valore completamente diverso.
Valore:
31298333bd8b19878a499ef8427ee2756cf9047bb0be4e2aaa84fb9695cb7506
Fonte:
{"body":{"de":"Mehr partizipative Jugendseminare und Debatten mit Jugendlichen aus ganz Europa, bei denen wirklich zugehört und sich ausgetauscht wird. Zu oft sprechen die Erwachsenen noch zu viel in diesen Veranstaltungen, ohne dass unsere Zukunft Europas wirklich zu Wort kommt.","machine_translations":{"bg":"Повече приобщаващи младежки семинари и дебати с млади хора от цяла Европа, които действително се изслушват и обменят. Твърде често възрастните все още говорят твърде много в тези събития, без да дават реална представа за нашето бъдеще на Европа.","cs":"Participativnější semináře a diskuse mládeže s mladými lidmi z celé Evropy, které jsou skutečně naslouchány a vyměňovány. V těchto událostech stále příliš často mluví dospělí, aniž by měli skutečný vliv na naši budoucnost Evropy.","da":"Flere deltagelsesbaserede ungdomsseminarer og -debatter med unge fra hele Europa, som reelt lyttes til og udveksles. Alt for ofte taler voksne stadig for meget i disse begivenheder uden at give et reelt ord på vores fremtid for Europa.","el":"Πιο συμμετοχικά σεμινάρια και συζητήσεις με νέους από όλη την Ευρώπη, τα οποία ακούγονται και ανταλλάσσονται πραγματικά. Πολύ συχνά, οι ενήλικες εξακολουθούν να μιλούν πάρα πολύ σε αυτά τα γεγονότα χωρίς να δίνουν πραγματικό λόγο στο μέλλον της Ευρώπης.","en":"More participatory youth seminars and debates with young people from all over Europe that are truly listened to and exchanged. Too often, adults still speak too much in these events without giving a real say to our future of Europe.","es":"Seminarios y debates más participativos con jóvenes de toda Europa que realmente se escuchan e intercambian. Con demasiada frecuencia, los adultos siguen hablando demasiado en estos acontecimientos sin dar una verdadera voz a nuestro futuro de Europa.","et":"Rohkem osalevaid noorteseminare ja arutelusid noortega kogu Euroopast, mida tegelikult kuulatakse ja vahetatakse. Liiga sageli räägivad täiskasvanud nendel üritustel ikka veel liiga palju, andmata Euroopa tulevikule tegelikku sõnaõigust.","fi":"Osallistavampia nuorisoseminaareja ja -keskusteluja eri puolilta Eurooppaa tulevien nuorten kanssa, joita kuunnellaan ja vaihdetaan. Liian usein aikuiset puhuvat edelleen liikaa näissä tapahtumissa antamatta todellista sananvaltaa Euroopan tulevaisuudelle.","fr":"Davantage de séminaires participatifs pour la jeunesse et de débats avec des jeunes de toute l’Europe, qui sont véritablement entendus et échangés. Trop souvent, les adultes parlent encore trop lors de ces événements, sans que notre avenir de l’Europe ne soit véritablement pris en compte.","ga":"Níos mó seimineár agus díospóireachtaí rannpháirtíochta don óige le daoine óga ó gach cearn den Eoraip a éistítear agus a malartaítear go fírinneach. Is rómhinic a labhraíonn daoine fásta go leor sna himeachtaí sin gan fíor-amharc a thabhairt ar thodhchaí na hEorpa.","hr":"Participativnije seminare i rasprave za mlade s mladima iz cijele Europe koji su uistinu saslušani i razmijenjeni. Prečesto, odrasli i dalje previše govore u tim događanjima, a da pritom ne daju pravo glasa o našoj budućnosti Europe.","hu":"Több olyan, részvételen alapuló ifjúsági szeminárium és vita az európai fiatalokkal, amelyet valóban meghallgatnak és megosztanak egymással. Túl gyakran előfordul, hogy a felnőttek még mindig túlságosan beszélnek ezeken az eseményeken anélkül, hogy valódi beleszólást adnának Európa jövőjébe.","it":"Seminari e dibattiti giovanili più partecipativi con giovani di tutta Europa che siano realmente ascoltati e scambiati. Troppo spesso, gli adulti parlano ancora troppo in questi eventi senza dare voce concreta al nostro futuro dell'Europa.","lt":"Aktyvesni jaunimo seminarai ir diskusijos su jaunimu iš visos Europos, kurie yra iš tiesų išklausomi ir kuriais keičiamasi. Pernelyg dažnai suaugusieji vis dar per daug kalba šiuose renginiuose, tačiau iš tikrųjų negali išsakyti savo nuomonės apie mūsų Europos ateitį.","lv":"Plašāka līdzdalība jauniešu semināros un debatēs ar jauniešiem no visas Eiropas, kuri tiek patiesi uzklausīti un apmainīti. Pārāk bieži šajos notikumos pieaugušie joprojām runā pārāk daudz, nedodot reālu teikšanai mūsu Eiropas nākotni.","mt":"Seminars u dibattiti taż-żgħażagħ aktar parteċipattivi ma’ żgħażagħ minn madwar l-Ewropa kollha li verament jinstemgħu u jiġu skambjati. Ta’ spiss, l-adulti għadhom jitkellmu wisq f’dawn l-avvenimenti mingħajr ma jagħtu vuċi reali lill-futur tagħna tal-Ewropa.","nl":"Meer participatieve jongerenseminars en debatten met jongeren uit heel Europa die echt worden beluisterd en uitgewisseld. Al te vaak spreken volwassenen nog steeds te veel in deze evenementen zonder echte inspraak te geven aan onze toekomst van Europa.","pl":"Bardziej partycypacyjne seminaria i debaty dla młodzieży z całej Europy, które są naprawdę słuchane i wymieniane. Zbyt często dorośli nadal zbyt często mówią w tych wydarzeniach, nie dając prawdziwego głosu na temat naszej przyszłości Europy.","pt":"Seminários e debates mais participativos com jovens de toda a Europa que sejam verdadeiramente ouvidos e trocados. Demasiadas vezes, os adultos ainda falam demasiado nestes eventos, sem dar uma verdadeira opinião sobre o nosso futuro da Europa.","ro":"Seminare și dezbateri mai participative pentru tineret cu tineri din întreaga Europă, care sunt cu adevărat ascultați și fac schimb de opinii. De prea multe ori, adulții încă vorbesc prea mult în aceste evenimente, fără a da un cuvânt de spus cu privire la viitorul Europei.","sk":"Participatívnejšie mládežnícke semináre a diskusie s mladými ľuďmi z celej Európy, ktoré sú skutočne vypočuté a vymieňané. Dospelí často na týchto podujatiach hovoria príliš často bez toho, aby dávali skutočné slovo našej budúcnosti Európy.","sl":"Bolj participativne mladinske seminarje in razprave z mladimi iz vse Evrope, ki so resnično prisluhnjeni in izmenjani. Prepogosto odrasli na teh dogodkih govorijo preveč, ne da bi resnično vplivali na prihodnost Evrope.","sv":"Mer deltagarinriktade ungdomsseminarier och debatter med ungdomar från hela Europa som verkligen lyssnar på och utbyts. Alltför ofta talar vuxna fortfarande för mycket i dessa evenemang utan att ge ett verkligt uttryck för Europas framtid."}},"title":{"de":"Mehr Platz für junge Stimmen ","machine_translations":{"bg":"Повече пространство за младите хора","cs":"Více prostoru pro mladé hlasy","da":"Mere plads til unge stemmer","el":"Περισσότερος χώρος για τις φωνές των νέων","en":"More space for young voices","es":"Más espacio para las voces jóvenes","et":"Rohkem võimalusi noortele häälekandjatele","fi":"Enemmän tilaa nuorille äänille","fr":"Plus de place pour les jeunes voix","ga":"Níos mó spáis do ghuthanna óga","hr":"Više prostora za mlade","hu":"Több hely a fiatal hangok számára","it":"Più spazio per le voci giovani","lt":"Daugiau erdvės jaunimo balsams","lv":"Vairāk vietas jaunām balsīm","mt":"Aktar spazju għal ilħna żgħażagħ","nl":"Meer ruimte voor jonge stemmen","pl":"Więcej przestrzeni dla młodych głosów","pt":"Mais espaço para as vozes jovens","ro":"Mai mult spațiu pentru vocile tinere","sk":"Viac priestoru pre mladé hlasy","sl":"Več prostora za glas mladih","sv":"Mer utrymme för unga röster"}}}
Questa impronta viene calcolata utilizzando l'algoritmo di hashing SHA256. Per riprodurla autonomamente è possibile utilizzare un Calcolatore MD5 online e copiare e incollare i dati di partenza.
Condividi:
Condividi link:
Incolla questo codice nella tua pagina:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/1578/embed.js?locale=it"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/1578/embed.html?locale=it" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Segnala contenuti inadeguati
Questo contenuto è inappropriato?
- Telefonaci allo 00 800 6 7 8 9 10 11
- Scegli altre opzioni telefoniche
- Scrivici - compila il modulo di contatto
- Vieni a trovarci nell'ufficio dell'UE più vicino
- Parlamento europeo
- Consiglio europeo
- Consiglio dell'Unione europea
- Commissione europea
- Corte di giustizia dell'Unione europea (CGUE)
- Banca centrale europea (BCE)
- Corte dei conti europea
- Servizio europeo per l’azione esterna (SEAE)
- Comitato economico e sociale europeo (CESE)
- Comitato europeo delle regioni (CdR)
- Banca europea per gli investimenti (BEI)
- Mediatore europeo
- Garante europeo della protezione dei dati (GEPD)
- Comitato europeo per la protezione dei dati
- L'Ufficio europeo di selezione del personale
- Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
- Agenzie
0 commenti
Caricamento commenti in corso...
Caricamento commenti in corso...