Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Mehr Platz für junge Stimmen
Related Events
EYFON Castle Talk Gerald Harzl / Kincsö Ginal
EYFON Castle Talk Christoph Leitl / Viktorija Blazheska
„zukunft.eu – Unsere Ideen für das Europa von morgen“
„zukunft.eu – Unsere Ideen für das Europa von morgen“
Aportación hispano-portuguesa a la Conferencia sobre el Futuro de Europa
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
and 2 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
31298333bd8b19878a499ef8427ee2756cf9047bb0be4e2aaa84fb9695cb7506
Source:
{"body":{"de":"Mehr partizipative Jugendseminare und Debatten mit Jugendlichen aus ganz Europa, bei denen wirklich zugehört und sich ausgetauscht wird. Zu oft sprechen die Erwachsenen noch zu viel in diesen Veranstaltungen, ohne dass unsere Zukunft Europas wirklich zu Wort kommt.","machine_translations":{"bg":"Повече приобщаващи младежки семинари и дебати с млади хора от цяла Европа, които действително се изслушват и обменят. Твърде често възрастните все още говорят твърде много в тези събития, без да дават реална представа за нашето бъдеще на Европа.","cs":"Participativnější semináře a diskuse mládeže s mladými lidmi z celé Evropy, které jsou skutečně naslouchány a vyměňovány. V těchto událostech stále příliš často mluví dospělí, aniž by měli skutečný vliv na naši budoucnost Evropy.","da":"Flere deltagelsesbaserede ungdomsseminarer og -debatter med unge fra hele Europa, som reelt lyttes til og udveksles. Alt for ofte taler voksne stadig for meget i disse begivenheder uden at give et reelt ord på vores fremtid for Europa.","el":"Πιο συμμετοχικά σεμινάρια και συζητήσεις με νέους από όλη την Ευρώπη, τα οποία ακούγονται και ανταλλάσσονται πραγματικά. Πολύ συχνά, οι ενήλικες εξακολουθούν να μιλούν πάρα πολύ σε αυτά τα γεγονότα χωρίς να δίνουν πραγματικό λόγο στο μέλλον της Ευρώπης.","en":"More participatory youth seminars and debates with young people from all over Europe that are truly listened to and exchanged. Too often, adults still speak too much in these events without giving a real say to our future of Europe.","es":"Seminarios y debates más participativos con jóvenes de toda Europa que realmente se escuchan e intercambian. Con demasiada frecuencia, los adultos siguen hablando demasiado en estos acontecimientos sin dar una verdadera voz a nuestro futuro de Europa.","et":"Rohkem osalevaid noorteseminare ja arutelusid noortega kogu Euroopast, mida tegelikult kuulatakse ja vahetatakse. Liiga sageli räägivad täiskasvanud nendel üritustel ikka veel liiga palju, andmata Euroopa tulevikule tegelikku sõnaõigust.","fi":"Osallistavampia nuorisoseminaareja ja -keskusteluja eri puolilta Eurooppaa tulevien nuorten kanssa, joita kuunnellaan ja vaihdetaan. Liian usein aikuiset puhuvat edelleen liikaa näissä tapahtumissa antamatta todellista sananvaltaa Euroopan tulevaisuudelle.","fr":"Davantage de séminaires participatifs pour la jeunesse et de débats avec des jeunes de toute l’Europe, qui sont véritablement entendus et échangés. Trop souvent, les adultes parlent encore trop lors de ces événements, sans que notre avenir de l’Europe ne soit véritablement pris en compte.","ga":"Níos mó seimineár agus díospóireachtaí rannpháirtíochta don óige le daoine óga ó gach cearn den Eoraip a éistítear agus a malartaítear go fírinneach. Is rómhinic a labhraíonn daoine fásta go leor sna himeachtaí sin gan fíor-amharc a thabhairt ar thodhchaí na hEorpa.","hr":"Participativnije seminare i rasprave za mlade s mladima iz cijele Europe koji su uistinu saslušani i razmijenjeni. Prečesto, odrasli i dalje previše govore u tim događanjima, a da pritom ne daju pravo glasa o našoj budućnosti Europe.","hu":"Több olyan, részvételen alapuló ifjúsági szeminárium és vita az európai fiatalokkal, amelyet valóban meghallgatnak és megosztanak egymással. Túl gyakran előfordul, hogy a felnőttek még mindig túlságosan beszélnek ezeken az eseményeken anélkül, hogy valódi beleszólást adnának Európa jövőjébe.","it":"Seminari e dibattiti giovanili più partecipativi con giovani di tutta Europa che siano realmente ascoltati e scambiati. Troppo spesso, gli adulti parlano ancora troppo in questi eventi senza dare voce concreta al nostro futuro dell'Europa.","lt":"Aktyvesni jaunimo seminarai ir diskusijos su jaunimu iš visos Europos, kurie yra iš tiesų išklausomi ir kuriais keičiamasi. Pernelyg dažnai suaugusieji vis dar per daug kalba šiuose renginiuose, tačiau iš tikrųjų negali išsakyti savo nuomonės apie mūsų Europos ateitį.","lv":"Plašāka līdzdalība jauniešu semināros un debatēs ar jauniešiem no visas Eiropas, kuri tiek patiesi uzklausīti un apmainīti. Pārāk bieži šajos notikumos pieaugušie joprojām runā pārāk daudz, nedodot reālu teikšanai mūsu Eiropas nākotni.","mt":"Seminars u dibattiti taż-żgħażagħ aktar parteċipattivi ma’ żgħażagħ minn madwar l-Ewropa kollha li verament jinstemgħu u jiġu skambjati. Ta’ spiss, l-adulti għadhom jitkellmu wisq f’dawn l-avvenimenti mingħajr ma jagħtu vuċi reali lill-futur tagħna tal-Ewropa.","nl":"Meer participatieve jongerenseminars en debatten met jongeren uit heel Europa die echt worden beluisterd en uitgewisseld. Al te vaak spreken volwassenen nog steeds te veel in deze evenementen zonder echte inspraak te geven aan onze toekomst van Europa.","pl":"Bardziej partycypacyjne seminaria i debaty dla młodzieży z całej Europy, które są naprawdę słuchane i wymieniane. Zbyt często dorośli nadal zbyt często mówią w tych wydarzeniach, nie dając prawdziwego głosu na temat naszej przyszłości Europy.","pt":"Seminários e debates mais participativos com jovens de toda a Europa que sejam verdadeiramente ouvidos e trocados. Demasiadas vezes, os adultos ainda falam demasiado nestes eventos, sem dar uma verdadeira opinião sobre o nosso futuro da Europa.","ro":"Seminare și dezbateri mai participative pentru tineret cu tineri din întreaga Europă, care sunt cu adevărat ascultați și fac schimb de opinii. De prea multe ori, adulții încă vorbesc prea mult în aceste evenimente, fără a da un cuvânt de spus cu privire la viitorul Europei.","sk":"Participatívnejšie mládežnícke semináre a diskusie s mladými ľuďmi z celej Európy, ktoré sú skutočne vypočuté a vymieňané. Dospelí často na týchto podujatiach hovoria príliš často bez toho, aby dávali skutočné slovo našej budúcnosti Európy.","sl":"Bolj participativne mladinske seminarje in razprave z mladimi iz vse Evrope, ki so resnično prisluhnjeni in izmenjani. Prepogosto odrasli na teh dogodkih govorijo preveč, ne da bi resnično vplivali na prihodnost Evrope.","sv":"Mer deltagarinriktade ungdomsseminarier och debatter med ungdomar från hela Europa som verkligen lyssnar på och utbyts. Alltför ofta talar vuxna fortfarande för mycket i dessa evenemang utan att ge ett verkligt uttryck för Europas framtid."}},"title":{"de":"Mehr Platz für junge Stimmen ","machine_translations":{"bg":"Повече пространство за младите хора","cs":"Více prostoru pro mladé hlasy","da":"Mere plads til unge stemmer","el":"Περισσότερος χώρος για τις φωνές των νέων","en":"More space for young voices","es":"Más espacio para las voces jóvenes","et":"Rohkem võimalusi noortele häälekandjatele","fi":"Enemmän tilaa nuorille äänille","fr":"Plus de place pour les jeunes voix","ga":"Níos mó spáis do ghuthanna óga","hr":"Više prostora za mlade","hu":"Több hely a fiatal hangok számára","it":"Più spazio per le voci giovani","lt":"Daugiau erdvės jaunimo balsams","lv":"Vairāk vietas jaunām balsīm","mt":"Aktar spazju għal ilħna żgħażagħ","nl":"Meer ruimte voor jonge stemmen","pl":"Więcej przestrzeni dla młodych głosów","pt":"Mais espaço para as vozes jovens","ro":"Mai mult spațiu pentru vocile tinere","sk":"Viac priestoru pre mladé hlasy","sl":"Več prostora za glas mladih","sv":"Mer utrymme för unga röster"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/1578/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/1578/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...