Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Cultural Economy deserves recognition and support
The initiatives invited were able to play a crucial role in facing the multileveled socio-economic crises, and are eager to communicate their insights towards a sustainable and efficiently systemised context:
1.Value systems: We use the same words, but we don’t mean the same things. This affects negatively communication and the feeling of transparency.
2.Sustainable cultural economies : the value of arts and the multifaceted nature of artistic professionalism, needs an economy of cultural policies that promote sustainability.
3.Unity and coherence: a common approach of legislation in between the EU countries but also on a social level
4.Climate change : Moment zero. Education on green practices in the cultural sector and endorsement of initiatives promoting environmental sustainability
5.Time: Cultural actors are always on a time restraint, affecting their health
6.Rural areas: consisting of underrepresented communities they are entitled to access and accessibility
#CulturalDealEU
Related Events
Dialog intercultural între generații
Want to find out more?
Endorsed by
and 14 more people (see more) (see less)
and 15 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ebaaf443d9c79413d767af50a6467db432e8fcf70b879cbec83eb8cc9dd915f3
Source:
{"body":{"en":"This recommendation is the result of the Greek Amplify Hub: Communitism, a physical hub for underrepresented communities of the social and cultural sectors, activated a network of 30 Initiatives active in urban and rural centers, grassroots but also legal organisations, non and for-profit entities with cultural objectives, yet also relevant to the aspects of education, sports, migrants’ rights , advocacy, the environment, urban and rural life focus, feminist, queer, and other social issues.\nThe initiatives invited were able to play a crucial role in facing the multileveled socio-economic crises, and are eager to communicate their insights towards a sustainable and efficiently systemised context:\n1.Value systems: We use the same words, but we don’t mean the same things. This affects negatively communication and the feeling of transparency. \n2.Sustainable cultural economies : the value of arts and the multifaceted nature of artistic professionalism, needs an economy of cultural policies that promote sustainability. \n3.Unity and coherence: a common approach of legislation in between the EU countries but also on a social level\n4.Climate change : Moment zero. Education on green practices in the cultural sector and endorsement of initiatives promoting environmental sustainability\n5.Time: Cultural actors are always on a time restraint, affecting their health\n6.Rural areas: consisting of underrepresented communities they are entitled to access and accessibility\ngid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","machine_translations":{"bg":"Тази препоръка е резултат от гръцкия център за усилване: Комунитизмът, физически център за по-слабо представените общности от социалния и културния сектор, активира мрежа от 30 инициативи, активни в градски и селски центрове, местни, но също така и правни организации, организации с нестопанска цел с културни цели, но също така свързани с аспектите на образованието, спорта, правата на мигрантите, застъпничеството, околната среда, акцента върху живота в градските и селските райони, феминистките, гейските и други социални въпроси. Поканените инициативи бяха в състояние да изиграят решаваща роля за справянето с многостепенните социално-икономически кризи и са готови да представят своите виждания за устойчив и ефикасно систематизиран контекст: 1.Value системи: Използваме едни и същи думи, но не говорим за едни и същи неща. Това се отразява отрицателно на комуникацията и усещането за прозрачност. 2.Устойчиви културни икономики: стойността на изкуствата и многостранният характер на художествения професионализъм се нуждаят от икономика на културни политики, които насърчават устойчивостта. 3.Единство и съгласуваност: общ подход на законодателството между страните от ЕС, но също и на социално равнище 4.Изменение на климата: Момент нула. Образование относно екологосъобразните практики в културния сектор и одобряване на инициативи за насърчаване на устойчивостта на околната среда 5.Време: Културните дейци винаги са ограничени във времето, което засяга тяхното здраве 6.Селски райони: състоящи се от по-слабо представени общности, те имат право на достъп и достъпност gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","cs":"Toto doporučení je výsledkem řeckého centra Amplify: Communitism, fyzické centrum pro nedostatečně zastoupené komunity v sociálním a kulturním odvětví, aktivovalo síť 30 iniciativ působících v městských a venkovských centrech, na místní úrovni, ale také v právních organizacích, neziskových organizacích s kulturními cíli, které jsou však rovněž relevantní pro aspekty vzdělávání, sportu, práv migrantů, prosazování práv migrantů, životního prostředí, městského a venkovského života, feministických, queerových a dalších sociálních otázek. Pozvané iniciativy mohly hrát klíčovou úlohu při řešení víceúrovňových sociálně-ekonomických krizí a jsou ochotny sdělit své poznatky o udržitelném a účinně systemizovaném kontextu: 1.Value systémy: Používáme stejná slova, ale nemyslíme to samé. To negativně ovlivňuje komunikaci a pocit transparentnosti. 2.Udržitelné kulturní ekonomiky: hodnota umění a mnohostranná povaha umělecké profesionality vyžaduje ekonomiku kulturních politik, které podporují udržitelnost. 3.Jednotnost a soudržnost: společný přístup k právním předpisům mezi zeměmi EU, ale také na sociální úrovni 4. Změna klimatu: Moment nula. Vzdělávání o ekologických postupech v kulturním odvětví a podpora iniciativ na podporu udržitelnosti životního prostředí 5.Time: Kulturní aktéři jsou vždy na časové zdrženlivosti, což ovlivňuje jejich zdraví 6.Rurální oblasti: skládající se z nedostatečně zastoupených komunit, které mají nárok na přístup a přístupnost gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","da":"Denne anbefaling er resultatet af det græske forstærkningsknudepunkt: Kommunitism, et fysisk knudepunkt for underrepræsenterede samfund i de sociale og kulturelle sektorer, udløste et netværk af 30 initiativer, der er aktive i by- og landcentre, græsrodsorganisationer, men også juridiske organisationer, almennyttige enheder med kulturelle mål, men også relevante for aspekterne uddannelse, sport, migranters rettigheder, fortalervirksomhed, miljø, by- og landlivsfokus, feministisk, queer og andre sociale spørgsmål. De inviterede initiativer kunne spille en afgørende rolle i håndteringen af de socioøkonomiske kriser på flere niveauer og er ivrige efter at formidle deres indsigt i en bæredygtig og effektiv systematiseret kontekst: 1.Værdisystemer: Vi bruger de samme ord, men vi mener ikke de samme ting. Dette påvirker kommunikationen og følelsen af gennemsigtighed negativt. 2.Bæredygtige kulturelle økonomier: værdien af kunst og den mangesidede karakter af kunstnerisk professionalisme kræver en økonomi af kulturpolitikker, der fremmer bæredygtighed. 3.Enhed og sammenhæng: en fælles tilgang til lovgivning mellem EU-landene, men også på det sociale plan 4.Klimaændringer: Øjeblik nul. Uddannelse i grøn praksis i den kulturelle sektor og godkendelse af initiativer til fremme af miljømæssig bæredygtighed 5.Time: Kulturelle aktører er altid i en tidsmæssig tilbageholdenhed, hvilket påvirker deres sundhed 6.Rurale områder: bestående af underrepræsenterede samfund, som de har ret til adgang til og adgang til gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","de":"Diese Empfehlung ist das Ergebnis des griechischen Amplify Hub: Der Kommunitismus, ein physischer Knotenpunkt für unterrepräsentierte Gemeinschaften des sozialen und kulturellen Sektors, aktivierte ein Netzwerk von 30 Initiativen, die in städtischen und ländlichen Zentren, an der Basis, aber auch in Rechtsorganisationen, gemeinnützigen Einrichtungen mit kulturellen Zielen tätig sind, aber auch für die Aspekte Bildung, Sport, Rechte von Migranten, Interessenvertretung, Umwelt, städtisches und ländliches Leben, Feminismus, Queer und andere soziale Fragen relevant sind. Die eingeladenen Initiativen konnten eine entscheidende Rolle bei der Bewältigung der mehrstufigen sozioökonomischen Krisen spielen und sind bestrebt, ihre Erkenntnisse zu einem nachhaltigen und effizient systemisierten Kontext zu vermitteln: 1.Value Systeme: Wir benutzen dieselben Worte, aber wir meinen nicht dieselben Dinge. Dies wirkt sich negativ auf die Kommunikation und das Gefühl der Transparenz aus. 2.Nachhaltige Kulturwirtschaften: der Wert der Kunst und die Vielschichtigkeit der künstlerischen Professionalität, braucht eine Ökonomie der Kulturpolitik, die Nachhaltigkeit fördert. 3.Einheit und Kohärenz: ein gemeinsamer Ansatz für Rechtsvorschriften zwischen den EU-Ländern, aber auch auf sozialer Ebene 4.Klimawandel: Moment Null. Aufklärung über umweltverträgliche Praktiken im Kultursektor und Billigung von Initiativen zur Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit 5.Time: Kulturelle Akteure sind immer auf Zeit zurückhaltend, was ihre Gesundheit beeinträchtigt 6.Rural Areas: Sie bestehen aus unterrepräsentierten Gemeinschaften, die Zugang und Zugänglichkeit haben gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","el":"Η παρούσα σύσταση είναι το αποτέλεσμα του ελληνικού κόμβου ενίσχυσης: Ο Κομμουνισμός, ένας φυσικός κόμβος για υποεκπροσωπούμενες κοινότητες του κοινωνικού και πολιτιστικού τομέα, ενεργοποίησε ένα δίκτυο 30 πρωτοβουλιών που δραστηριοποιούνται σε αστικά και αγροτικά κέντρα, λαϊκές αλλά και νομικές οργανώσεις, μη κερδοσκοπικές οντότητες με πολιτιστικούς στόχους, αλλά και σχετικές με τις πτυχές της εκπαίδευσης, του αθλητισμού, των δικαιωμάτων των μεταναστών, της υπεράσπισης, του περιβάλλοντος, της εστίασης στην αστική και αγροτική ζωή, των φεμινιστικών, queer και άλλων κοινωνικών ζητημάτων. Οι πρωτοβουλίες που κλήθηκαν ήταν σε θέση να διαδραματίσουν καίριο ρόλο στην αντιμετώπιση των πολυεπίπεδων κοινωνικοοικονομικών κρίσεων και είναι πρόθυμοι να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους προς ένα βιώσιμο και αποτελεσματικά συστηματοποιημένο πλαίσιο: 1.Value συστήματα: Χρησιμοποιούμε τις ίδιες λέξεις, αλλά δεν εννοούμε τα ίδια πράγματα. Αυτό επηρεάζει αρνητικά την επικοινωνία και το αίσθημα διαφάνειας. 2.Βιώσιμες πολιτιστικές οικονομίες: η αξία των τεχνών και η πολύπλευρη φύση του καλλιτεχνικού επαγγελματισμού, χρειάζεται μια οικονομία πολιτιστικών πολιτικών που προωθούν τη βιωσιμότητα. 3.Ενότητα και συνοχή: κοινή προσέγγιση της νομοθεσίας μεταξύ των χωρών της ΕΕ αλλά και σε κοινωνικό επίπεδο 4.Κλιματική αλλαγή: Η στιγμή μηδέν. Εκπαίδευση σχετικά με τις πράσινες πρακτικές στον πολιτιστικό τομέα και έγκριση πρωτοβουλιών για την προώθηση της περιβαλλοντικής βιωσιμότητας 5.Χρόνος: Οι πολιτιστικοί φορείς βρίσκονται πάντα σε χρονοσυγκράτηση, επηρεάζοντας την υγεία τους 6.Αγροτικοί τομείς: αποτελούνται από υποεκπροσωπούμενες κοινότητες που έχουν δικαίωμα πρόσβασης και προσβασιμότητας gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","es":"Esta recomendación es el resultado del Griego Amplify Hub: El Comunismo, un centro físico para comunidades infrarrepresentadas de los sectores social y cultural, activó una red de 30 Iniciativas activas en centros urbanos y rurales, organizaciones de base pero también organizaciones legales, entidades sin fines de lucro con objetivos culturales, pero también relevantes para los aspectos de educación, deportes, derechos de los migrantes, defensa, medio ambiente, enfoque de la vida urbana y rural, feminista, queer y otros asuntos sociales. Las iniciativas invitadas pudieron desempeñar un papel crucial a la hora de hacer frente a las crisis socioeconómicas multiniveles y están deseosas de comunicar sus ideas hacia un contexto sostenible y eficientemente sistematizado: 1. Sistemas de valor: Usamos las mismas palabras, pero no queremos decir las mismas cosas. Esto afecta negativamente a la comunicación y al sentimiento de transparencia. 2.Economías culturales sostenibles: el valor de las artes y el carácter multifacético del profesionalismo artístico, necesitan una economía de políticas culturales que promuevan la sostenibilidad. 3.Unidad y coherencia: un enfoque común de la legislación entre los países de la UE, pero también a nivel social 4. Cambio climático: El momento cero. Educación sobre prácticas ecológicas en el sector cultural y aprobación de iniciativas que promuevan la sostenibilidad ambiental 5.Tiempo: Los actores culturales siempre tienen una limitación de tiempo, afectando a su salud 6.Las zonas rurales: formados por comunidades infrarrepresentadas tienen derecho a acceso y accesibilidad gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","et":"See soovitus on Kreeka Amplify Hubi tulemus: Kommunitism, sotsiaal- ja kultuurisektori alaesindatud kogukondade füüsiline keskus, aktiveeris 30 algatuse võrgustiku, mis tegutseb linna- ja maakeskustes, rohujuure tasandil, aga ka juriidilistes organisatsioonides, mittetulunduslikes ja mittetulunduslikes üksustes, millel on kultuurilised eesmärgid, kuid mis on seotud ka hariduse, spordi, rändajate õiguste, propageerimise, keskkonna, linna- ja maaelu fookuse, feministlike, queer- ja muude sotsiaalsete küsimustega. Kutsutud algatustel oli oluline roll mitmetasandiliste sotsiaal-majanduslike kriisidega toimetulekul ning nad soovivad edastada oma seisukohti jätkusuutliku ja tõhusalt süstematiseerunud konteksti kohta: 1.Väärtussüsteemid: Me kasutame samu sõnu, aga me ei mõtle samu asju. See mõjutab negatiivselt teabevahetust ja läbipaistvuse tunnet. 2.Säästev kultuurimajandus: kunsti väärtus ja kunstilise professionaalsuse mitmetahulisus vajavad jätkusuutlikkust edendavat kultuuripoliitika majandust. 3.Ühtlus ja sidusus: ühine lähenemisviis ELi liikmesriikide vahelisele õigusloomele, aga ka sotsiaalsele tasandile 4.Kliimamuutused: Hetk null. Keskkonnahoidlike tavade alane harimine kultuurisektoris ja keskkonnasäästlikkust edendavate algatuste heakskiitmine 5.Aeg: Kultuurivaldkonnas tegutsejad on alati ajas vaoshoitud, mõjutades nende tervist 6.Maaelualad: mis koosneb alaesindatud kogukondadest, millele neil on juurdepääs ja juurdepääs: gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","fi":"Tämä suositus on seurausta Kreikan Amplify Hub: Kommuniitti, joka on sosiaali- ja kulttuurialan aliedustettujen yhteisöjen fyysinen keskus, aktivoi 30 aloitteen verkoston, joka toimii kaupunki- ja maaseutukeskuksissa, ruohonjuuritason mutta myös oikeushenkilöissä, voittoa tavoittelemattomissa ja voittoa tavoittelemattomissa yhteisöissä, joilla on kulttuuritavoitteita, mutta joka on myös merkityksellinen koulutuksen, urheilun, maahanmuuttajien oikeuksien, edunvalvonnan, ympäristön, kaupunki- ja maaseutuelämän, feminististen, homojen ja muiden sosiaalisten kysymysten kannalta. Kutsutuilla aloitteilla on ollut keskeinen rooli monitasoisten sosioekonomisten kriisien kohtaamisessa, ja ne ovat innokkaita jakamaan näkemyksiään kestävästä ja tehokkaasti järjestelmällisestä kontekstista: 1.Arvojärjestelmät: Käytämme samoja sanoja, mutta emme tarkoita samoja asioita. Tämä vaikuttaa kielteisesti viestintään ja avoimuuden tunteeseen. 2.Kestävät kulttuuritaloudet: taiteen arvo ja taiteellisen ammattimaisuuden monitahoinen luonne edellyttävät kestävyyttä edistävän kulttuuripolitiikan taloutta. 3.Yksityisyys ja johdonmukaisuus: yhteinen lähestymistapa lainsäädäntöön EU-maiden välillä mutta myös sosiaalisella tasolla 4.Ilmastonmuutos: Hetki nolla. Kulttuurialan vihreitä käytäntöjä koskeva koulutus ja ympäristön kestävyyttä edistävien aloitteiden hyväksyminen 5.Aika: Kulttuurialan toimijat ovat aina aikarajoitteisia, mikä vaikuttaa heidän terveyteensä 6.Maaseutualueet: ne koostuvat aliedustetuista yhteisöistä, joilla on pääsy ja saavutettavuus gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","fr":"Cette recommandation est le résultat de l’Amplify Hub grec: Le communisme, carrefour physique pour les communautés sous-représentées des secteurs social et culturel, a activé un réseau de 30 Initiatives actives dans les centres urbains et ruraux, les organisations de base mais aussi les organisations juridiques, les entités à but non lucratif et à but non lucratif ayant des objectifs culturels, mais également les aspects liés à l’éducation, aux sports, aux droits des migrants, au plaidoyer, à l’environnement, à la vie urbaine et rurale, au féministe, au queer et à d’autres questions sociales. Les initiatives invitées ont été en mesure de jouer un rôle crucial pour faire face aux crises socio-économiques à plusieurs niveaux et sont impatientes de faire part de leur point de vue sur un contexte systématisé durable et efficace: 1.Systèmes de valeur: Nous utilisons les mêmes mots, mais nous ne voulons pas dire les mêmes choses. Cela affecte négativement la communication et le sentiment de transparence. 2.Économies culturelles durables: la valeur des arts et la nature multiforme du professionnalisme artistique nécessitent une économie de politiques culturelles qui favorisent la durabilité. 3.Unité et cohérence: une approche commune de la législation entre les pays de l’UE mais aussi sur le plan social 4.Changement climatique: Moment zéro. Éducation aux pratiques vertes dans le secteur culturel et approbation d’initiatives visant à promouvoir la durabilité environnementale 5.Time: Les acteurs culturels sont toujours limités dans le temps, affectant leur santé 6.Zones rurales: composées de communautés sous-représentées, elles ont droit à l’accès et à l’accessibilité gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","ga":"Is toradh é an moladh seo ar Mhol Amplify na Gréige: Rinne an cumannachas, mol fisiciúil do phobail na n-earnálacha sóisialta agus cultúrtha faoi ghannionadaíocht, líonra de 30 dTionscnamh atá gníomhach in ionaid uirbeacha agus tuaithe, ar an leibhéal áitiúil ach freisin ar eagraíochtaí dlíthiúla, eintitis nach eintitis bhrábúsacha iad a bhfuil cuspóirí cultúrtha acu a ghníomhachtú, ach a bhaineann freisin le gnéithe den oideachas, de spórt, de chearta na n-imirceach, abhcóideacht, an comhshaol, fócas an tsaoil uirbigh agus tuaithe, feimineoir, Queer, agus saincheisteanna sóisialta eile. Na tionscnaimh ar tugadh cuireadh dóibh, bhí siad in ann ról ríthábhachtach a bheith acu maidir le dul i ngleic leis na géarchéimeanna socheacnamaíocha il-leibhéil, agus tá siad fonnmhar a dtuairimí a chur in iúl ar chomhthéacs inbhuanaithe, éifeachtúil, córasaithe: 1.Córais luacha: Bainimid úsáid as na focail chéanna, ach ní féidir linn a chiallaíonn na rudaí céanna. Bíonn tionchar diúltach aige sin ar chumarsáid agus ar bhraistint trédhearcachta. 2.Geilleagar cultúrtha inbhuanaithe: Teastaíonn geilleagar de bheartais chultúir lena gcuirtear an inbhuanaitheacht chun cinn de bharr luach na n-ealaíon agus nádúr ilghnéitheach an ghairmiúlachta ealaíne. 3.Aontacht agus comhleanúnachas: Cur chuige coiteann reachtaíochta idir na Ballstáit agus ar an leibhéal sóisialta freisin 4.Athrú aeráide: Nóiméad náid. Oideachas maidir le cleachtais ghlasa in earnáil an chultúir agus tacú le tionscnaimh a chuireann inbhuanaitheacht chomhshaoil chun cinn 5.Am: Bíonn srian ama i gcónaí ar ghníomhaithe cultúrtha, rud a théann i bhfeidhm ar a sláinte 6.Ceantair tuaithe: Comhdhéanta de phobail tearcionadaithe a bhfuil siad i dteideal rochtain a fháil orthu agus rochtain orthu gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","hr":"Ova je preporuka rezultat grčkog centra za pojačavanje: Communitism, fizičko središte za nedovoljno zastupljene zajednice socijalnog i kulturnog sektora, aktivirao je mrežu od 30 inicijativa aktivnih u urbanim i ruralnim centrima, lokalnim, ali i pravnim organizacijama, neprofitnim subjektima s kulturnim ciljevima, ali i relevantnima za aspekte obrazovanja, sporta, prava migranata, zagovaranja, okoliša, urbanog i ruralnog života, feminističke, pederske i drugih društvenih pitanja. Pozvane inicijative mogle su imati ključnu ulogu u suočavanju s višerazinskim socioekonomskim krizama te žele prenijeti svoje uvide u održiv i učinkovit sustavni kontekst: 1.Value sustavi: Koristimo iste riječi, ali ne mislimo na iste stvari. To negativno utječe na komunikaciju i osjećaj transparentnosti. 2.Održiva kulturna gospodarstva: vrijednost umjetnosti i višedimenzionalna priroda umjetničke profesionalnosti zahtijevaju gospodarstvo kulturnih politika koje promiču održivost. 3.Jedinstvo i usklađenost: zajednički pristup zakonodavstva među državama članicama EU-a, ali i na socijalnoj razini 4.Klimatske promjene: Trenutak nula. Obrazovanje o zelenim praksama u kulturnom sektoru i odobravanje inicijativa kojima se promiče ekološka održivost 5.Vrijeme: Kulturni akteri uvijek su vremenski ograničeni, što utječe na njihovo zdravlje 6.Ruralna područja: koje se sastoje od nedovoljno zastupljenih zajednica imaju pravo na pristup i pristupačnost gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","hu":"Ez az ajánlás a görög erősítőközpont eredménye: A kommunizmus, amely a társadalmi és kulturális ágazatok alulreprezentált közösségeinek fizikai központja, 30 kezdeményezésből álló hálózatot aktivált, amelyek városi és vidéki központokban, helyi szinten, de kulturális célokkal rendelkező jogi szervezetekben, nonprofit szervezetekben és nonprofit szervezetekben is aktívak, ugyanakkor fontosak az oktatás, a sport, a migránsok jogai, az érdekképviselet, a környezetvédelem, a városi és vidéki élet fókusza, a feminista, a furcsa és egyéb társadalmi kérdések szempontjából is. A meghívott kezdeményezések döntő szerepet játszhattak a többszintű társadalmi-gazdasági válságok kezelésében, és készek tájékoztatást adni a fenntartható és hatékonyan rendszerezett környezettel kapcsolatos elképzeléseikről: 1.Értékrendszerek: Ugyanazokat a szavakat használjuk, de nem ugyanazokat a dolgokat. Ez negatívan befolyásolja a kommunikációt és az átláthatóság érzését. 2.fenntartható kulturális gazdaságok: a művészetek értékéhez és a művészi professzionalizmus sokrétű természetéhez olyan kulturális politikákra van szükség, amelyek elősegítik a fenntarthatóságot. 3.Egység és koherencia: a jogalkotás közös megközelítése az uniós országok között, de társadalmi szinten is 4. Az éghajlatváltozás: A zéró pillanat. A kulturális ágazatban alkalmazott zöld gyakorlatok oktatása és a környezeti fenntarthatóságot előmozdító kezdeményezések támogatása 5.Time: A kulturális szereplők mindig időkorláton vannak, ami hatással van az egészségükre 6. alulreprezentált közösségekből áll, amelyek jogosultak a hozzáférésre és a hozzáférhetőségre gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","it":"Questa raccomandazione è il risultato dell'hub greco Amplify: Il comunismo, un polo fisico per le comunità sottorappresentate del settore sociale e culturale, ha attivato una rete di 30 Iniziative attive nei centri urbani e rurali, nelle organizzazioni di base ma anche legali, enti senza scopo di lucro con obiettivi culturali, ma rilevanti anche per gli aspetti dell'istruzione, dello sport, dei diritti dei migranti, della difesa, dell'ambiente, dell'ambiente, della vita urbana e rurale, femminista, queer e altre questioni sociali. Le iniziative invitate sono state in grado di svolgere un ruolo cruciale nell'affrontare le crisi socioeconomiche multilivello e sono desiderose di comunicare le loro intuizioni verso un contesto sostenibile ed efficientemente sistemato: Sistemi 1.Value: Usiamo le stesse parole, ma non intendiamo le stesse cose. Ciò incide negativamente sulla comunicazione e sulla sensazione di trasparenza. 2.Economie culturali sostenibili: il valore delle arti e la natura poliedrica della professionalità artistica, hanno bisogno di un'economia di politiche culturali che promuovano la sostenibilità. 3.Unità e coerenza: un approccio comune alla legislazione tra i paesi dell'UE ma anche a livello sociale 4.Cambiamenti climatici: Il momento zero. Educazione alle pratiche verdi nel settore culturale e approvazione delle iniziative volte a promuovere la sostenibilità ambientale 5.Time: Gli attori culturali sono sempre soggetti a restrizioni temporali, che incidono sulla loro salute 6.Aree rurali: costituiti da comunità sottorappresentate che hanno diritto all'accesso e all'accessibilità gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","lt":"Ši rekomendacija yra Graikijos pagalbos centro rezultatas: „Comunitism“, fizinis nepakankamai atstovaujamų socialinių ir kultūros sektorių bendruomenių centras, aktyvavo 30 iniciatyvų, veikiančių miesto ir kaimo centruose, vietos bendruomenėse, taip pat juridinėse organizacijose, ne pelno siekiančiose ir pelno siekiančiose organizacijose, siekiančiose kultūrinių tikslų, tačiau taip pat susijusių su švietimo, sporto, migrantų teisių, propagavimo, aplinkos, miesto ir kaimo gyvenimo dėmesio, feministinės, queer ir kitais socialiniais klausimais, tinklą. Pakviestos iniciatyvos galėjo atlikti labai svarbų vaidmenį kovojant su daugiapakopėmis socialinėmis ir ekonominėmis krizėmis ir noriai perteikti savo įžvalgas siekiant tvaraus ir veiksmingai susisteminto konteksto: 1.Vertės sistemos: Mes vartojame tuos pačius žodžius, bet mes nereiškiame tų pačių dalykų. Tai neigiamai veikia bendravimą ir skaidrumo jausmą. 2.Tvari kultūros ekonomika: menų vertei ir daugialypiam meninio profesionalumo pobūdžiui reikalinga tvarumą skatinančios kultūros politikos ekonomika. 3.Unity ir darna: bendras požiūris į ES šalių teisės aktus, taip pat socialinis lygmuo 4.Klimato kaita: Momentas nulis. Švietimas apie žaliąją praktiką kultūros sektoriuje ir aplinkos tvarumą skatinančių iniciatyvų patvirtinimas 5.Laikas: Kultūros veikėjai visada turi laiko apribojimų, turinčių įtakos jų sveikatai 6.Kaimo vietovės: sudaryta iš nepakankamai atstovaujamų bendruomenių, kurios turi teisę į prieigą ir prieinamumą gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","lv":"Šis ieteikums ir Grieķijas Pastiprināt centra rezultāts: Komunisms, fiziskais centrs nepietiekami pārstāvētajām sociālajām un kultūras nozarēm, aktivizēja tīklu, kurā ietilpst 30 iniciatīvas, kas darbojas pilsētu un lauku centros, tautas, kā arī juridiskās organizācijas, bezpeļņas un bezpeļņas organizācijas ar kultūras mērķiem, kas tomēr attiecas arī uz izglītības, sporta, migrantu tiesību, aizstāvības, vides, pilsētvides un lauku dzīves aspektiem, feministiem, sievietēm un citiem sociāliem jautājumiem. Uzaicinātās iniciatīvas spēja uzņemties izšķirošu lomu, saskaroties ar daudzlīmeņu sociālekonomiskajām krīzēm, un tās vēlas paust savu viedokli par ilgtspējīgu un efektīvi sistematizētu kontekstu: 1. Vērtības sistēmas: Mēs izmantojam tos pašus vārdus, bet mēs nedomājam par to pašu. Tas negatīvi ietekmē saziņu un pārredzamības sajūtu. 2.Ilgtspējīga kultūras ekonomika: mākslas vērtībai un mākslinieciskās profesionalitātes daudzšķautņainībai ir vajadzīga tādas kultūras politikas ekonomika, kas veicina ilgtspēju. 3.Vienotība un saskaņotība: kopīga pieeja tiesību aktiem starp ES valstīm, kā arī sociālajā līmenī 4.Klimata pārmaiņas: Moments nulle. Izglītošana par videi nekaitīgu praksi kultūras nozarē un to iniciatīvu apstiprināšana, kas veicina vides ilgtspēju 5.Laiks: Kultūras dalībnieki vienmēr ir laika ierobežojumi, kas ietekmē viņu veselību 6.Lauku teritorijas: kas sastāv no nepietiekami pārstāvētām kopienām, viņiem ir tiesības uz piekļuvi un pieejamību gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","mt":"Din ir-rakkomandazzjoni hija r-riżultat taċ-Ċentru ta’ Ammplifikazzjoni Grieg: Il-Komunitiżmu, ċentru fiżiku għall-komunitajiet sottorappreżentati tas-setturi soċjali u kulturali, attivat netwerk ta’ 30 Inizjattivi attivi f’ċentri urbani u rurali, organizzazzjonijiet lokali iżda wkoll legali, entitajiet mingħajr skop ta’ qligħ u mingħajr skop ta’ qligħ b’objettivi kulturali, iżda wkoll rilevanti għall-aspetti tal-edukazzjoni, l-isports, id-drittijiet tal-migranti, il-promozzjoni, l-ambjent, il-fokus fuq il-ħajja urbana u rurali, femminista, Queer, u kwistjonijiet soċjali oħra. L-inizjattivi mistiedna setgħu jaqdu rwol kruċjali fl-iffaċċjar tal-kriżijiet soċjoekonomiċi f’diversi livelli, u huma ħerqana li jikkomunikaw l-għarfien tagħhom lejn kuntest sostenibbli u sistematizzat b’mod effiċjenti: Sistemi 1.Valur: Aħna nużaw l-istess kliem, iżda aħna ma jfissirx l-istess affarijiet. Dan jaffettwa b’mod negattiv il-komunikazzjoni u s-sens ta’ trasparenza. 2.L-ekonomiji kulturali sostenibbli: il-valur tal-arti u n-natura multidimensjonali tal-professjonaliżmu artistiku jeħtieġu ekonomija ta’ politiki kulturali li jippromwovu s-sostenibbiltà. 3.L-unità u l-koerenza: approċċ komuni ta’ leġiżlazzjoni bejn il-pajjiżi tal-UE iżda wkoll fuq livell soċjali 4.It-tibdil fil-klima: Il-mument żero. Edukazzjoni dwar prattiki ekoloġiċi fis-settur kulturali u approvazzjoni ta’ inizjattivi li jippromwovu s-sostenibbiltà ambjentali 5.Ħin: L-atturi kulturali huma dejjem imrażżna fiż-żmien, u dan jaffettwa s-saħħa tagħhom 6.Iż-żoni rurali: li jikkonsistu minn komunitajiet sottorappreżentati li huma intitolati għall-aċċess u l-aċċessibbiltà gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","nl":"Deze aanbeveling is het resultaat van de Griekse Amplify Hub: Het communisme, een fysiek centrum voor ondervertegenwoordigde gemeenschappen van de sociale en culturele sectoren, heeft een netwerk van 30 initiatieven geactiveerd die actief zijn in stedelijke en landelijke centra, lokale organisaties, maar ook juridische organisaties, non-profitorganisaties met culturele doelstellingen, maar ook relevant zijn voor de aspecten van onderwijs, sport, rechten van migranten, belangenbehartiging, het milieu, het stedelijk en plattelandsleven, feministisch, queer en andere sociale kwesties. De uitgenodigde initiatieven waren in staat om een cruciale rol te spelen bij de aanpak van de multileveled sociaal-economische crises, en zijn enthousiast om hun inzichten over een duurzame en efficiënte systemische context te verspreiden: 1.Value systemen: We gebruiken dezelfde woorden, maar we bedoelen niet dezelfde dingen. Dit heeft negatieve gevolgen voor de communicatie en het gevoel van transparantie. 2.Duurzame culturele economieën: de waarde van kunst en het veelzijdige karakter van artistieke professionaliteit vereist een cultuureconomie die duurzaamheid bevordert. 3.Eenheid en samenhang: een gemeenschappelijke aanpak van wetgeving tussen de EU-landen, maar ook op sociaal niveau 4.Klimaatverandering: Moment nul. Onderwijs over groene praktijken in de culturele sector en goedkeuring van initiatieven ter bevordering van milieuduurzaamheid 5.Tijd: Culturele actoren zijn altijd op tijd terughoudend en hebben gevolgen voor hun gezondheid 6. bestaande uit ondervertegenwoordigde gemeenschappen die recht hebben op toegang en toegankelijkheid gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","pl":"Niniejsze zalecenie jest wynikiem greckiego centrum wzmacniania: Komunizm, fizyczny ośrodek dla niedostatecznie reprezentowanych społeczności sektora społecznego i kulturalnego, uruchomił sieć 30 inicjatyw działających w ośrodkach miejskich i wiejskich, organizacjach oddolnych, ale także prawnych, podmiotach niekomercyjnych i nastawionych na zysk, które mają również znaczenie dla aspektów edukacji, sportu, praw migrantów, rzecznictwa, środowiska, skupienia się na życiu miejskim i wiejskim, feminizmu, queer i innych kwestii społecznych. Zaproszone inicjatywy były w stanie odegrać kluczową rolę w stawieniu czoła wielopoziomowym kryzysom społeczno-gospodarczym i chętnie przekazują swoje spostrzeżenia w kierunku zrównoważonego i sprawnie usystematyzowanego kontekstu: 1. Systemy wartości: Używamy tych samych słów, ale nie mamy na myśli tego samego. Wpływa to negatywnie na komunikację i poczucie przejrzystości. 2.Zrównoważone gospodarki kulturalne: wartość sztuki i wieloaspektowy charakter profesjonalizmu artystycznego wymagają gospodarki polityki kulturalnej promującej zrównoważony rozwój. 3. Jedność i spójność: wspólne podejście prawne między państwami UE, ale także na poziomie społecznym 4.Zmiany klimatyczne: Moment zero. Edukacja na temat ekologicznych praktyk w sektorze kultury i zatwierdzanie inicjatyw promujących zrównoważenie środowiskowe 5.Czas: Podmioty kulturalne są zawsze ograniczone czasowo, wpływając na ich zdrowie 6. Obszary wiejskie: składające się z niedostatecznie reprezentowanych społeczności, które mają prawo dostępu i dostępności gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","pt":"Esta recomendação é o resultado da Plataforma de Amplificação Grega: O comunismo, um centro físico para comunidades sub-representadas dos setores social e cultural, ativou uma rede de 30 Iniciativas ativas em centros urbanos e rurais, organizações de base, mas também jurídicas, entidades sem fins lucrativos e com objetivos culturais, mas também relevantes para os aspetos da educação, desportos, direitos dos migrantes, advocacia, meio ambiente, foco na vida urbana e rural, feminista, queer e outras questões sociais. As iniciativas convidadas foram capazes de desempenhar um papel crucial para enfrentar as crises socioeconómicas a vários níveis e estão ansiosas por comunicar os seus pontos de vista para um contexto sustentável e eficientemente sistematizado: Sistemas 1.Value: Usamos as mesmas palavras, mas não queremos dizer as mesmas coisas. Isso afeta negativamente a comunicação e o sentimento de transparência. 2.Economias culturais sustentáveis: o valor das artes e a multifacetada natureza do profissionalismo artístico, precisa de uma economia de políticas culturais que promovam a sustentabilidade. 3.Unidade e coerência: uma abordagem comum da legislação entre os países da UE, mas também a nível social 4.Alterações climáticas: Momento zero. Educação sobre práticas ecológicas no setor cultural e aprovação de iniciativas que promovam a sustentabilidade ambiental 5.Time: Os atores culturais estão sempre em uma restrição de tempo, afetando sua saúde 6. Áreas rurais: compostas por comunidades sub-representadas, têm direito de acesso e acessibilidade gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","ro":"Această recomandare este rezultatul platformei grecești de amplificare: Comunismul, un centru fizic pentru comunitățile subreprezentate din sectoarele social și cultural, a activat o rețea de 30 de Inițiative active în centre urbane și rurale, organizații locale, dar și juridice, entități non-profit cu obiective culturale, dar și relevante pentru aspectele educației, sportului, drepturilor migranților, advocacy, mediu, focalizare urbană și rurală, feministă, queer și alte probleme sociale. Inițiativele invitate au fost în măsură să joace un rol esențial în confruntarea cu crizele socio-economice pe mai multe niveluri și sunt dornice să își comunice ideile către un context durabil și eficient sistematizat: 1.Sisteme de valoare: Folosim aceleași cuvinte, dar nu ne referim la aceleași lucruri. Acest lucru afectează în mod negativ comunicarea și sentimentul de transparență. 2.economii culturale durabile: valoarea artelor și caracterul multidimensional al profesionalismului artistic necesită o economie a politicilor culturale care să promoveze durabilitatea. 3.Unitate și coerență: o abordare comună a legislației între țările UE, dar și la nivel social 4. Schimbările climatice: Momentul zero. Educația privind practicile ecologice în sectorul cultural și aprobarea inițiativelor de promovare a durabilității mediului 5.Time: Actorii culturali sunt întotdeauna într-o reținere a timpului, afectând sănătatea lor 6. Domeniile rurale: constând în comunități subreprezentate, acestea au dreptul de acces și accesibilitate gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","sk":"Toto odporúčanie je výsledkom gréckeho centra zosilňovačov: Komunitizmus, fyzické centrum pre nedostatočne zastúpené komunity v sociálnom a kultúrnom sektore, aktivoval sieť 30 iniciatív pôsobiacich v mestských a vidieckych centrách, miestnych, ale aj právnych organizáciách, neziskových a neziskových subjektoch s kultúrnymi cieľmi, ktoré sú však relevantné aj pre aspekty vzdelávania, športu, práv migrantov, obhajoby, životného prostredia, zamerania na mestský a vidiecky život, feministického, čudného a iných sociálnych otázok. Pozvané iniciatívy mohli zohrávať kľúčovú úlohu pri riešení viacúrovňových sociálno-ekonomických kríz a sú dychtivé informovať o svojich poznatkoch smerom k udržateľnému a efektívne systémovému kontextu: 1. Hodnotové systémy: Používame rovnaké slová, ale nemyslíme to isté. To negatívne ovplyvňuje komunikáciu a pocit transparentnosti. 2.Udržateľné kultúrne hospodárstva: hodnota umenia a mnohostranná povaha umeleckej profesionality si vyžaduje hospodárstvo kultúrnych politík, ktoré podporujú udržateľnosť. 3.Jednotnosť a súdržnosť: spoločný prístup právnych predpisov medzi krajinami EÚ, ale aj na sociálnej úrovni 4. Zmena klímy: Moment nula. Vzdelávanie o ekologických postupoch v sektore kultúry a schválenie iniciatív na podporu environmentálnej udržateľnosti 5.Čas: Kultúrni aktéri sú vždy časovo zdržanliví, čo ovplyvňuje ich zdravie 6.Vidiecke oblasti: pozostávajú z nedostatočne zastúpených komunít, ktoré majú právo na prístup a prístupnosť gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","sl":"To priporočilo je rezultat grškega vozlišča Amplify Hub: Komunizem, fizično vozlišče za premalo zastopane skupnosti v družbenem in kulturnem sektorju, je aktiviralo mrežo 30 pobud, dejavnih v mestnih in podeželskih središčih, lokalnih, pa tudi pravnih organizacijah, nepridobitnih subjektih s kulturnimi cilji, ki pa so pomembni tudi za vidike izobraževanja, športa, pravic migrantov, zagovorništva, okolja, mestnega in podeželskega življenja, feministične, queer in drugih družbenih vprašanj. Povabljene pobude so lahko imele ključno vlogo pri soočanju s socialno-ekonomskimi krizami na več ravneh in želijo sporočiti svoj vpogled v trajnostni in učinkovito sistemiziran okvir: 1.Vrednostni sistemi: Uporabljamo iste besede, vendar ne mislimo istih stvari. To negativno vpliva na komunikacijo in občutek preglednosti. 2.Trajnostna kulturna gospodarstva: vrednost umetnosti in večplastna narava umetniškega profesionalizma potrebuje gospodarstvo kulturnih politik, ki spodbujajo trajnost. 3.Enota in skladnost: skupni pristop zakonodaje med državami EU, pa tudi na socialni ravni 4.Podnebne spremembe: Trenutek nič. Izobraževanje o zelenih praksah v kulturnem sektorju in potrditev pobud za spodbujanje okoljske trajnosti 5.Čas: Kulturni akterji so vedno časovno omejeni, kar vpliva na njihovo zdravje 6.Poeželska področja: sestavljajo premalo zastopane skupnosti, ki so upravičene do dostopa in dostopnosti gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU","sv":"Denna rekommendation är resultatet av det grekiska förstärkningscentrumet: Kommunismen, en fysisk knutpunkt för underrepresenterade samhällen inom den sociala och kulturella sektorn, aktiverade ett nätverk av 30 initiativ som är aktiva i stads- och landsbygdscentra, gräsrotsorganisationer men även juridiska organisationer, icke-vinstdrivande enheter med kulturella mål, men som också är relevanta för aspekterna utbildning, idrott, migranters rättigheter, opinionsbildning, miljön, stads- och landsbygdslivets fokus, feministiska, queer och andra sociala frågor. De inbjudna initiativen kunde spela en avgörande roll för att hantera de socioekonomiska kriserna på flera nivåer och är angelägna om att förmedla sina insikter i ett hållbart och effektivt systemiserat sammanhang: 1.Värdesystem: Vi använder samma ord, men vi menar inte samma saker. Detta påverkar kommunikationen och känslan av öppenhet negativt. 2.Hållbara kulturekonomier: konstens värde och den konstnärliga professionalismens mångfacetterade karaktär kräver en kulturpolitik som främjar hållbarhet. 3.Enhet och samstämmighet: en gemensam strategi för lagstiftning mellan EU-länderna, men också på social nivå 4.Klimatförändringar: Ögonblicket noll. Utbildning om miljövänliga metoder inom kultursektorn och godkännande av initiativ som främjar miljömässig hållbarhet 5.Tid: Kulturaktörerna har alltid en tidsåtgång, vilket påverkar deras hälsa 6.Landsbygdsområden: de består av underrepresenterade grupper och har rätt till tillgång och tillgänglighet gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/3172/CulturalDealEU"}},"title":{"en":"Cultural Economy deserves recognition and support","machine_translations":{"bg":"Културната икономика заслужава признание и подкрепа","cs":"Kulturní ekonomika si zaslouží uznání a podporu","da":"Kulturel økonomi fortjener anerkendelse og støtte","de":"Kulturwirtschaft verdient Anerkennung und Unterstützung","el":"Η πολιτιστική οικονομία αξίζει αναγνώριση και στήριξη","es":"La economía cultural merece reconocimiento y apoyo","et":"Kultuurimajandus väärib tunnustust ja toetust","fi":"Kulttuuritalous ansaitsee tunnustusta ja tukea","fr":"L’économie culturelle mérite reconnaissance et soutien","ga":"Tá aitheantas agus tacaíocht dlite don Gheilleagar Cultúrtha","hr":"Kulturno gospodarstvo zaslužuje priznanje i potporu","hu":"A kulturális gazdaság elismerést és támogatást érdemel","it":"L'economia culturale merita riconoscimento e sostegno","lt":"Kultūros ekonomika nusipelno pripažinimo ir paramos","lv":"Kultūras ekonomika ir pelnījusi atzinību un atbalstu","mt":"L-Ekonomija Kulturali jistħoqqilha rikonoxximent u appoġġ","nl":"Culturele economie verdient erkenning en steun","pl":"Gospodarka kulturalna zasługuje na uznanie i wsparcie","pt":"Economia cultural merece reconhecimento e apoio","ro":"Economia culturală merită recunoaștere și sprijin","sk":"Kultúrne hospodárstvo si zaslúži uznanie a podporu","sl":"Kulturno gospodarstvo si zasluži priznanje in podporo","sv":"Kulturekonomin förtjänar erkännande och stöd"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/115171/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/115171/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...