Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Erasmus vacations for pupils

Related Events
„zukunft.eu – Unsere Ideen für das Europa von morgen“
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9b17fce62dfdbf33b74048ec2aed453d1a26c576c95442331f2b2a2c682424f1
Source:
{"body":{"de":"My idea is to set up a kind of vacation program for pupils from the age of 14 until they graduated from high school. \n\nThese pupils should have the ability to participate in a kind of Erasmus vacation program. The program should either be free of charge or highly discounted to encourage especially but not only families to participate who have no opportunities to do vacation with their children. \n\nIn this vacation program the pupils shall have fun by meeting other young europeans in their age. There should be the ability to party, to do sports to enjoy concerts and what ever else young people enjoy. \n\nHow ever there should also be some education offerings like: English and IT classes. Not to much so that the young people still have fun but they should also learn something and especially the ability of communicating with other Europeans should be strengthened.\n\nThe current Erasmus program is great but it enables only university students to take part in a more broad European exchange. This is one reason why a lot of people think about Europe as a kind of elite project. We need to enable a broader part of the European society to take part in the European idea. \n\nPeople should not associate only with problems they read in the news with Europe. We need to create more positive experience people link to Europe. And we need to increase the feeling and perception of one European society.","machine_translations":{"bg":"Идеята ми е да създам програма за ваканция за почивки от 14-годишна възраст до завършване на гимназията. Учениците в докторски дисертации следва да могат да участват в програма за ваканция по програма „Еразъм“. Програмата следва да бъде безплатна или силно дисконтирана, за да популяризира конкретно, но не само семействата, които нямат възможност да ваканят децата си. В тази ваканционна програма учениците трябва да се забавляват, като се срещнат с други млади европейци на тяхната възраст. Трябва да има възможност за участие в съвещанието, спортуване, за да се наслаждава на концертите, и това, което някога се радва на младите хора. Така че винаги трябва да има някои предложения за образование, като например: Английски и ИТ курсове. Да не се прави това, за което младите хора все още имат, но поради това следва да им се научат нещо и по-специално следва да се засили способността за споделяне с други европейци. Настоящата програма „Еразъм“ е чудесна, но само универсални студенти могат да участват в по-широк европейски обмен. Това е една от причините, поради които много хора мислят за Европа като един вид елитен проект. Трябва да създадем по-широка част от европейското общество, за да участваме в европейската идея. Хората не бива да се свързват само с проблеми, които четат в новините с Европа. Трябва да създадем по-положителен опит, който хората свързват с Европа. И трябва да засилим чувството и възприятието за едно европейско общество.","cs":"Mým záměrem je vytvořit určitý druh prázdnin pro přestávky ve věku od 14 let do ukončení středoškolského studia. Studenti disertačních prací by měli mít možnost účastnit se některého druhu programu Erasmus pro prázdniny. Program by měl být buď bezplatný, nebo by měl být vysoce zlevněn, aby podporoval specificky, ale nejen ty rodiny, které nemají možnost prázdninovat se svými dětmi. V rámci tohoto programu jsou žáci zábavní, a to setkáním s ostatními mladými Evropany v jejich věku. Je třeba mít možnost účastnit se sportovních aktivit, těšit se koncertům a těšit se mladým lidem. Jak by tedy měly být nějaké nabídky vzdělávání, jako např.: Anglické a informačně-technologické třídy. Nečiní tak, aby mladí lidé stále měli, ale měli by se naučit něco, a zejména by měla být posílena schopnost sdílení s ostatními Evropany. Současný program Erasmus je skvělý, ale je to pouze univerzální studenti, kteří se účastní širší evropské výměny. To je jeden z důvodů, proč si mnoho lidí myslí o Evropě jako o jednom z elitních projektů. Musíme vytvořit širší část evropské společnosti, která se bude podílet na evropské myšlence. Lidé by se neměli spojovat pouze s problémy, které čte ve zprávách s Evropou. Musíme vytvořit pozitivnější zkušenosti lidí, kteří mají vazbu na Evropu. A musíme zvýšit pocit a vnímání jedné evropské společnosti.","da":"Min idé er at oprette en slags ferieprogram for pauser fra det fyldte 14. år og indtil de har afsluttet deres skoleuddannelse. Elever bør have mulighed for at deltage i en slags Erasmus-ferieprogram. Programmet bør enten være gratis eller meget diskonteret for specifikt, men ikke kun at fremme familier, der ikke har mulighed for at forlade deres børn. I dette ferieprogram skal eleverne have været sjovt ved at mødes med andre unge europæere i deres alder. Der bør være mulighed for at deltage, gøre sport for at nyde Concerts, og hvad andre unge nyder godt af. Så hvordan der nogensinde bør være en uddannelse, der kan være: Engelsk- og it-kurser. Ikke at gøre det, som de unge stadig har, men de bør derfor lære noget, og især muligheden for at dele med andre europæere bør styrkes. Det nuværende Erasmusprogram er stort, men det er kun alle studerende, der deltager i en bredere europæisk udveksling. Dette er en af grundene til, at mange mennesker tænker på Europa som en slags eliteprojekt. Vi er nødt til at etablere en bredere del af det europæiske samfund for at deltage i den europæiske idé. Folk bør ikke kun forbinde dem med de problemer, de læser i nyhederne, med Europa. Vi er nødt til at skabe mere positive erfaringer, som folk forbinder med Europa. Og vi er nødt til at øge følelsen og opfattelsen af ét europæisk samfund.","el":"Η ιδέα μου είναι να δημιουργήσω ένα είδος προγράμματος διακοπών για διαλείμματα από την ηλικία των 14 ετών μέχρι την αποφοίτησή τους από το λύκειο. Οι μαθητές διδακτορικών διατριβών θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να συμμετέχουν σε ένα είδος προγράμματος διακοπών Erasmus. Το πρόγραμμα θα πρέπει να είναι είτε δωρεάν είτε εξαιρετικά μειωμένο, ώστε να προωθεί ειδικά, αλλά όχι μόνο, τις οικογένειες που δεν έχουν ευκαιρίες να κάνουν διακοπές με τα παιδιά τους. Σε αυτό το πρόγραμμα διακοπών, οι μαθητές θα ήταν διασκεδαστικοί για να συναντηθούν με άλλους νέους Ευρωπαίους στην ηλικία τους. Θα πρέπει να υπάρχει η ικανότητα του κόμματος, ο αθλητισμός να απολαμβάνει τις ανησυχίες και αυτό που απολαμβάνουν ποτέ οι νέοι. Ως εκ τούτου, πώς θα πρέπει να υπάρχουν κάποιες προσφορές εκπαίδευσης όπως: Μαθήματα αγγλικής και πληροφορικής. Για να μην συμβεί αυτό, οι νέοι εξακολουθούν να έχουν, αλλά θα πρέπει, ως εκ τούτου, να μαθαίνουν κάτι και, ιδίως, να ενισχυθεί η ικανότητα ανταλλαγής με άλλους Ευρωπαίους. Το τρέχον πρόγραμμα Erasmus είναι μεγάλο, αλλά μόνο οι φοιτητές καθολικής ηλικίας συμμετέχουν σε ευρύτερες ευρωπαϊκές ανταλλαγές. Αυτός είναι ένας από τους λόγους για τους οποίους πολλοί πιστεύουν την Ευρώπη ως ένα είδος ελιτ. Πρέπει να δημιουργήσουμε ένα ευρύτερο τμήμα της ευρωπαϊκής κοινωνίας που θα συμμετέχει στην ευρωπαϊκή ιδέα. Οι άνθρωποι δεν πρέπει να συνδέονται μόνο με προβλήματα που διαβάζουν στις ειδήσεις με την Ευρώπη. Πρέπει να δημιουργήσουμε μια πιο θετική εμπειρία που να συνδέει τους πολίτες με την Ευρώπη. Και πρέπει να αυξήσουμε το αίσθημα και την αντίληψη μιας ευρωπαϊκής κοινωνίας.","en":"My idea is to set up a kind of vacation programme for breaks from the age of 14 until they graduated from high school. Thesis pupils should have the ability to participate in a kind of Erasmus vacation programme. The programme should either be free of charge or highly discounted to promote specifically but not only families to participate who have no opportunities to do vacation with their children. In this vacation programme the pupils shall have been fun by meeting other young Europeans in their age. There should be the ability to party, to do sports to enjoy Concerts and what ever else young people enjoy. So how ever there should be some education offers like: English and IT classes. Not to do so that the young people still have for but they should therefore be learn something and especially the ability of sharing with other Europeans should be strengthened. The current Erasmus programme is great but it is only universal students to take part in a more broad European exchange. This is one reason why a lot of people think about Europe as a kind of elite project. We need to establish a broader part of the European society to take part in the European idea. People should not associate only with problems they read in the news with Europe. We need to create more positive experience people link to Europe. And we need to increase the feeling and perception of one European society.","es":"Mi idea es establecer una especie de programa de vacaciones para las pausas a partir de los 14 años hasta que se graduaron en la escuela secundaria. Los estudiantes de tesis deben tener la capacidad de participar en una especie de programa de vacaciones Erasmus. El programa debe ser gratuito o muy barato para promover específicamente, pero no solo, a las familias que no tengan oportunidades de vacaciones con sus hijos. En este programa de vacaciones, los alumnos habrán sido divertidos reuniéndose con otros jóvenes europeos en su edad. Debe existir la posibilidad de participar, hacer deporte para disfrutar de los conciertos y de lo que disfrutan los demás jóvenes. Así pues, ¿cómo debería haber alguna oferta educativa como: Clases inglesas e informáticas. No hacerlo para que los jóvenes sigan teniendo pero, por lo tanto, deben aprender algo y, en particular, debe reforzarse la capacidad de compartir con otros europeos. El actual programa Erasmus es grande, pero solo los estudiantes universales participan en un intercambio europeo más amplio. Esta es una de las razones por las que muchas personas piensan sobre Europa como una especie de proyecto de élite. Tenemos que crear una parte más amplia de la sociedad europea para participar en la idea europea. Los ciudadanos no deben asociar únicamente a los problemas que leen en las noticias con Europa. Tenemos que crear una experiencia más positiva entre las personas vinculadas a Europa. Y tenemos que aumentar el sentimiento y la percepción de una sociedad europea.","et":"Minu mõte on luua mõningane puhkuseprogramm, et teha pausid alates 14. eluaastast kuni keskkooli lõpetamiseni. Õpingud peaksid andma õpilastele võimaluse osaleda mõnes Erasmuse puhkuseprogrammis. Programm peaks olema tasuta või väga soodus, et edendada konkreetselt, kuid mitte ainult perekondi, kellel ei ole võimalust oma lastega puhkust veeta. Selles puhkuseprogrammis on õpilased olnud lõbusad, kohtudes teiste omaealiste noorte eurooplastega. Peaks olema võimalus osaleda spordiüritustel, et nautida kontserte ja seda, mida saavad nautida ka noored. Seega, kuidas peaks kunagi leiduma selliseid haridusalaseid pakkumisi nagu Inglismaa- ja IT-klassid. Mitte teha seda, milleks noortel ikka veel on, vaid nad peaksid seetõttu õppima midagi ja eelkõige tuleks tugevdada võimet jagada teiste eurooplastega. Praegune Erasmuse programm on suurepärane, kuid laiemas Euroopa vahetuses saavad osaleda vaid üldhariduslikud üliõpilased. See on üks põhjus, miks paljud inimesed arvavad, et Euroopa on omamoodi eliitprojekt. Peame looma laiema osa Euroopa ühiskonnast, et osaleda Euroopa idees. Inimesed ei tohiks olla seotud ainult probleemidega, mida nad loevad uudistes Euroopa kohta. Meil on vaja luua rohkem positiivseid kogemusi, mis seovad inimesi Euroopaga. Samuti peame suurendama ühe Euroopa ühiskonna tunnet ja taju.","fi":"Ajatukseni on perustaa eräänlainen lomaohjelma, joka koskee taukoja 14-vuotiaasta korkea-asteen opintoihin. Väitöskirjaoppilailla olisi oltava mahdollisuus osallistua eräänlaiseen Erasmus-lomaohjelmaan. Ohjelman olisi oltava joko maksutonta tai erittäin diskontattua, jotta voidaan edistää erityisesti mutta ei ainoastaan perheiden osallistumista, jos heillä ei ole mahdollisuutta lomaan lastensa kanssa. Tässä lomaohjelmassa oppilaiden on oltava hauskaa tapaamalla muita nuoria eurooppalaisia ikänsä aikana. Olisi oltava mahdollisuus osallistua kumppanuuteen, tehdä urheilua nauttia konserteista ja siitä, mitä muut nuoret nauttivat. Näin ollen koulutustarjontaa olisi aina tarjottava esimerkiksi: Englanti- ja IT-luokat. Jotta ei tehdä niin, että nuorilla on vielä varaa, heidän olisi siksi opittava jotain, ja erityisesti olisi vahvistettava mahdollisuuksia jakaa tietoja muiden eurooppalaisten kanssa. Nykyinen Erasmus-ohjelma on suuri, mutta vain yleismaailmalliset opiskelijat voivat osallistua laajempaan eurooppalaiseen vaihto-ohjelmaan. Tämä on yksi syy siihen, miksi monet ihmiset pitävät Eurooppaa eräänlaisena eliittihankkeena. Meidän on perustettava laajempi osa eurooppalaista yhteiskuntaa, jotta voimme osallistua Eurooppa-aatteeseen. Ihmisten ei pitäisi olla yhteydessä vain ongelmiin, joita he lukevat uutisissaan Euroopan kanssa. Meidän on luotava myönteisempiä kokemuksia ihmisten yhteyksistä Eurooppaan. Meidän on myös lisättävä tunnetta ja käsitystä yhdestä eurooppalaisesta yhteiskunnasta.","fr":"My idea is to set up a kind of vacation prom for pupils from the age of 14 until they graduated from high school. La thèse des «pupils should have the ability to» in a kind of Erasmus vacation. The prop should either be free of charge or highly discounted to encourage especially but not only families to η pate who have no opportunities to do vacation with their children. In this vacation prom the pupils shall have fun by meeting other young europeans in their age. There should be the ability to party, to do sports to enjoy Concerts and what ever else young people enjoy. How ever there should donc be some education offerings: English and IT Classes. Not to much that the young people still have fun but they should donc learn something and especially the ability of communicating with other Europeans should be strengthened. Le programme Erasmus current is great but it enables only University students to take part in a more broad European exchange. This is one reason why a lot of people think about Europe as a kind of elite project. WE need to enable a broader part of the European society to take part in the European idea. People should not associate only with problems they read in the news with Europe. WE need to create more positive people link to Europe. And we need to increase the feeling and perception of one European society.","ga":"Is é mo smaoineamh a chur ar bun clár saoire de chineál ar sosanna ó aois 14 go dtí gur bhain siad céim amach ó scoil ard. Ba cheart go mbeadh sé ar chumas daltaí tráchtais páirt a ghlacadh i gclár saoire de chineál Erasmus. Ba cheart an clár a bheith saor in aisce nó a bheith an-lascaine chun teaghlaigh a chur chun cinn go sonrach, ach ní hamháin chun teaghlaigh a bheith rannpháirteach nach bhfuil aon deis acu saoire a dhéanamh lena leanaí. Sa chlár saoire seo beidh spraoi ag na daltaí bualadh le hEorpaigh óga eile ina n-aois. Ba chóir go mbeadh an cumas a pháirtí, spóirt a dhéanamh taitneamh a bhaint as Ceolchoirmeacha agus cad é riamh taitneamh as daoine óga. Mar sin, conas riamh ba chóir go mbeadh roinnt tairiscintí oideachais cosúil le: Ranganna Béarla agus TF. Gan é sin a dhéanamh go bhfuil na daoine óga fós le sárú ach ba cheart dóibh, dá bhrí sin, rud éigin a fhoghlaim agus go háirithe ba cheart cumas comhroinnte le hEorpaigh eile a neartú. Tá an clár Erasmus reatha iontach ach níl ann ach mic léinn uilechoiteann chun páirt a ghlacadh i malartú Eorpach níos leithne. Sin ceann de na cúiseanna a smaoiníonn go leor daoine ar an Eoraip mar chineál tionscadail scothaicme. Ní mór dúinn cuid níos leithne de shochaí na hEorpa a bhunú chun páirt a ghlacadh sa smaoineamh Eorpach. Níor cheart go mbeadh baint ag daoine ach le fadhbanna a léann siad sa nuacht leis an Eoraip. Ní mór dúinn taithí níos dearfaí a chruthú a nascann daoine leis an Eoraip. Agus ní mór dúinn cur le braistint agus le braistint shochaí Eorpach amháin.","hr":"Moja je ideja uspostaviti neku vrstu programa odmora za stanke u dobi od 14 godina do završetka srednje škole. Učenici bi trebali moći sudjelovati u nekom od programa za odmor u okviru programa Erasmus. Program bi trebao biti besplatan ili vrlo snižen kako bi se posebno promicale, ali ne samo obitelji, koje nemaju mogućnosti za odmor sa svojom djecom. U ovom programu odmora učenici moraju biti zabavni tako što će se susretati s drugim mladim Europljanima u svojoj dobi. Trebala bi postojati mogućnost sudjelovanja, bavljenja sportom kako bi uživala u koncertima i što još mladi ljudi uživaju. Kako bi se ikada trebale nuditi obrazovne usluge, kao što su: Engleski i informatički razredi. Ne da to učine kako bi mladi i dalje za njih imali, ali bi stoga trebali naučiti nešto, a posebno bi trebalo ojačati sposobnost razmjene s drugim Europljanima. Trenutačni program Erasmus odličan je, ali samo univerzalni studenti mogu sudjelovati u opsežnijoj europskoj razmjeni. To je jedan od razloga zašto mnogi ljudi razmišljaju o Europi kao vrsti elitnog projekta. Moramo uspostaviti širi dio europskog društva kako bismo sudjelovali u europskoj ideji. Ljudi ne bi trebali biti povezani samo s problemima koje čitaju u vijestima s Europom. Moramo stvoriti pozitivnije iskustvo povezano s Europom. Moramo povećati osjećaj i percepciju jednog europskog društva.","hu":"Az az elképzelésem, hogy létrehozzunk egyfajta szabadságprogramot az 14 éves kortól a középiskolai végzettségig tartó szünetekre. A disszertációban részt vevő diákoknak képesnek kell lenniük arra, hogy részt vegyenek valamilyen Erasmus nyaralási programban. A programnak vagy ingyenesnek kell lennie, vagy rendkívül kedvezményesnek kell lennie annak érdekében, hogy kifejezetten, de nem csak azoknak a családoknak a támogatására ösztönözze a részvételt, akiknek nincs lehetőségük a gyermekeikkel való nyaralásra. Ebben a nyaralási programban a diákoknak szórakoztatónak kell lenniük azáltal, hogy korukban találkoznak más európai fiatalokkal. Lehetőséget kell biztosítani a pártolásra, a sportolásra, hogy élvezhessék a koncerteket és azt, amit a fiatalok élvezhetnek. Hogyan kellene tehát valaha olyan oktatási kínálatot kínálni, mint például: Angol és IT osztályok. Nem ez a helyzet, hogy a fiataloknak még mindig szükségük van rá, ezért meg kell tanulniuk valamit, és különösen meg kell erősíteni a más európaiakkal való megosztási képességet. A jelenlegi Erasmus program nagyszerű, de csak univerzális diákok vehetnek részt egy szélesebb körű európai csereprogramban. Ez az egyik oka annak, hogy sok ember egyfajta elit projektként gondolkodik Európáról. Létre kell hoznunk az európai társadalom szélesebb körét, hogy részt vehessen az európai eszmeben. Az embereknek nemcsak az Európával kapcsolatos hírekben elolvasott problémákkal kell társítaniuk magukat. Több pozitív tapasztalatot kell teremtenünk az emberek Európához való kapcsolódása terén. És fokoznunk kell egy európai társadalom érzését és megítélését.","it":"La mia idea è quella di istituire una sorta di programma di ferie per le pause dall'età di 14 anni fino al conseguimento del diploma di scuola superiore. Gli studenti di tesi dovrebbero avere la capacità di partecipare a una sorta di programma Erasmus per le vacanze. Il programma dovrebbe essere gratuito o fortemente scontato per promuovere in modo specifico, ma non solo, la partecipazione delle famiglie che non hanno la possibilità di fare vacanze con i loro figli. In questo programma di vacanze gli alunni devono essere divertiti incontrando altri giovani europei nella loro età. Dovrebbe esserci la capacità di partecipare, di fare sport per godere di preoccupazioni e di ciò che i giovani hanno mai avuto. Pertanto, come mai ci dovrebbero essere alcune offerte di istruzione, come: Corsi di inglese e di informatica. Non farlo per cui i giovani hanno ancora bisogno di imparare qualcosa e, in particolare, la capacità di condividere con altri europei dovrebbe essere rafforzata. L'attuale programma Erasmus è grande, ma solo gli studenti universali possono partecipare a uno scambio europeo più ampio. Questo è uno dei motivi per cui molti cittadini pensano all'Europa come una sorta di progetto di élite. Dobbiamo creare una parte più ampia della società europea per partecipare all'idea europea. I cittadini non dovrebbero solo associarsi all'Europa ai problemi che leggono nelle notizie. Dobbiamo creare esperienze più positive tra le persone legate all'Europa. E dobbiamo aumentare il sentimento e la percezione di una società europea.","lt":"Mano idėja – parengti tam tikrą atostogų programą pertraukoms nuo 14 metų iki vidurinės mokyklos baigimo. Disertacijų moksleiviai turėtų turėti galimybę dalyvauti tam tikroje „Erasmus“ atostogų programoje. Programa turėtų būti arba nemokama, arba labai diskontuota, siekiant skatinti konkrečiai, bet ne tik dalyvauti šeimas, kurios neturi galimybių atostogauti su savo vaikais. Pagal šią atostogų programą mokiniai turi smagiai susitikti su kitais jaunaisiais europiečiais. Turėtų būti galimybė susijungti, užsiimti sportu, mėgautis rūpesčiais ir tuo, ką vis dar mėgsta jaunimas. Taigi, kaip kada nors turėtų būti teikiamos švietimo paslaugos, pvz.: Anglų ir IT klasės. To nedaryti taip, kad jaunimas vis dar turėtų tai padaryti, tačiau jie turėtų išmokti ką nors, ir visų pirma turėtų būti stiprinami bendravimo su kitais europiečiais gebėjimai. Dabartinė programa „Erasmus“ yra didelė, tačiau tik visuotiniai studentai gali dalyvauti platesnio masto Europos mainuose. Tai viena iš priežasčių, kodėl daug žmonių mano, kad Europa yra tam tikras elito projektas. Turime sukurti platesnę Europos visuomenės dalį, kad prisijungtume prie Europos idėjos. Žmonės neturėtų būti siejami tik su problemomis, kurias jie skaito naujienose su Europa. Turime sukurti daugiau teigiamos patirties, susijusios su Europa. Be to, turime stiprinti vienos Europos visuomenės jausmą ir suvokimą.","lv":"Mans nodoms ir izveidot sava veida atvaļinājumu programmu pārtraukumiem no 14 gadu vecuma līdz vidusskolas beigšanai. Disertāciju skolēniem jābūt iespējai piedalīties kādā no Erasmus brīvdienu programmām. Programmai vajadzētu būt vai nu bez maksas, vai arī tai vajadzētu būt ļoti atlaidīgai, lai īpaši, bet ne tikai popularizētu ģimenes, kurām nav iespēju atpūsties kopā ar saviem bērniem. Šajā brīvdienu programmā skolēni ir bijuši jautri, savā vecumā satiekoties ar citiem Eiropas jauniešiem. Jābūt iespējai piedalīties ballēs, nodarboties ar sportu, lai izbaudītu koncertus un to, ko jaunieši izbauda. Tātad, kā būtu jāpiedāvā daži izglītības piedāvājumi, piemēram: Angļu un IT klases. Nedarīt to, lai jaunieši joprojām būtu gatavi, bet tāpēc viņiem būtu kaut kas jāiemācās, un jo īpaši būtu jāstiprina spēja dalīties ar citiem eiropiešiem. Pašreizējā Erasmus programma ir lieliska, taču plašāka Eiropas mēroga apmaiņā piedalās tikai vispārēji studenti. Tas ir viens no iemesliem, kāpēc daudzi cilvēki domā par Eiropu kā sava veida elites projektu. Mums ir jāizveido plašāka Eiropas sabiedrības daļa, lai piedalītos Eiropas idejas īstenošanā. Cilvēkiem nevajadzētu būt saistītiem tikai ar problēmām, ko viņi lasa zinājumos ar Eiropu. Mums ir jārada pozitīvāka pieredze starp cilvēkiem un Eiropu. Un mums ir jāpalielina vienas Eiropas sabiedrības sajūta un priekšstats par to.","mt":"L-idea tiegħi hija li nistabbilixxi tip ta’ programm ta’ vaganzi għal waqfiet mill-età ta’ 14-il sena sakemm ikunu ggradwaw mill-iskola sekondarja. L-istudenti tat-teżijiet għandu jkollhom il-kapaċità li jipparteċipaw f’tip ta’ programm ta’ vaganzi Erasmus. Il-programm għandu jkun jew bla ħlas jew skontat ħafna biex jippromwovi speċifikament iżda mhux biss familji biex jipparteċipaw li m’għandhom l-ebda opportunità li jagħmlu btajjel ma’ wliedhom. F’dan il-programm ta’ vaganzi, l-istudenti għandhom ikunu ħadu gost billi jiltaqgħu ma’ żgħażagħ Ewropej oħra fl-età tagħhom. Għandu jkun hemm l-abbiltà li wieħed jipparteċipa, li jagħmel l-isport biex igawdi Konċerti u dak li qatt igawdu ż-żgħażagħ. Għalhekk, kemm qatt għandu jkun hemm xi offerti edukattivi bħal: Il-klassijiet Ingliżi u tal-IT. Li ma tagħmilx dan li ż-żgħażagħ għad fadlilhom iżda għalhekk għandhom jitgħallmu xi ħaġa u speċjalment għandha tissaħħaħ il-kapaċità li jaqsmu ma’ Ewropej oħra. Il-programm Erasmus attwali huwa kbir iżda huma biss studenti universali li jieħdu sehem fi skambju Ewropew aktar wiesa’. Din hija raġuni waħda għaliex ħafna nies jaħsbu dwar l-Ewropa bħala tip ta’ proġett elit. Jeħtieġ li nistabbilixxu parti usa’ tas-soċjetà Ewropea biex nieħdu sehem fl-idea Ewropea. In-nies m’għandhomx jassoċjaw biss ma’ problemi li jaqraw fl-aħbarijiet mal-Ewropa. Jeħtieġ li noħolqu aktar esperjenza pożittiva li n-nies jikkollegaw mal-Ewropa. U jeħtieġ li nżidu s-sentiment u l-perċezzjoni ta’ soċjetà Ewropea waħda.","nl":"Mijn idee is om een soort vakantieprogramma op te zetten voor pauzes vanaf de leeftijd van 14 jaar tot ze afstuderen op de middelbare school. De leerlingen moeten de mogelijkheid hebben om deel te nemen aan een soort Erasmus-vakantieprogramma. Het programma moet gratis zijn of sterk worden afgewezen om specifiek, maar niet alleen gezinnen te bevorderen die niet de mogelijkheid hebben om met hun kinderen vakantie te maken. In dit vakantieprogramma moeten de leerlingen plezier zijn geweest door op hun leeftijd andere jonge Europeanen te ontmoeten. Het moet mogelijk zijn om partij te zijn, sport te doen om van Concerts te genieten en wat jongeren ooit genieten. Hoe dan ook moet er een aantal onderwijsaanbiedingen zijn, zoals: Engelse en IT-klassen. Dit mag niet het geval zijn voor jongeren, maar zij moeten iets leren en vooral de mogelijkheid om met andere Europeanen te delen moet worden versterkt. Het huidige Erasmus-programma is groot, maar het is alleen universele studenten die deelnemen aan een bredere Europese uitwisseling. Dit is een van de redenen waarom veel mensen denken over Europa als een soort eliteproject. We moeten een breder deel van de Europese samenleving tot stand brengen om deel te nemen aan het Europese idee. Mensen moeten zich niet alleen associëren met problemen die zij in het nieuws met Europa lezen. We moeten meer positieve ervaringen met Europa creëren. En we moeten het gevoel en de perceptie van één Europese samenleving vergroten.","pl":"Moim pomysłem jest stworzenie pewnego rodzaju programu urlopowego na przerwy w wieku od 14. roku życia do ukończenia szkoły średniej. Uczniowie tezy powinni mieć możliwość uczestniczenia w pewnego rodzaju programie urlopowym Erasmusa. Program powinien być bezpłatny lub bardzo zdyskontowany w celu promowania w szczególności, ale nie tylko, udziału rodzin, które nie mają możliwości wakacji ze swoimi dziećmi. W ramach tego programu wakacyjnego uczniowie powinni być zabawni, spotykając się z innymi młodymi Europejczykami w ich wieku. Powinna istnieć możliwość partycypacji, uprawiania sportu, aby cieszyć się koncertem i z czego coraz częściej korzystają młodzi ludzie. Jak więc kiedykolwiek powinny istnieć oferty edukacyjne, takie jak: Klasę języka angielskiego i informatyczną. Aby nie robić tego, by młodzi ludzie nadal mieli do czynienia, lecz powinni się nauczyć czegoś, a zwłaszcza zwiększyć zdolność do dzielenia się z innymi Europejczykami. Obecny program Erasmus jest ogromny, ale w szerszej wymianie europejskiej uczestniczą jedynie studenci uniwersalni. Jest to jeden z powodów, dla których wielu ludzi uważa Europę za swego rodzaju projekt elitarny. Musimy stworzyć szerszą część społeczeństwa europejskiego, aby wziąć udział w idei europejskiej. Ludzie nie powinni kojarzyć się tylko z problemami, które przeczytali w wiadomościach z Europą. Musimy stworzyć więcej pozytywnych doświadczeń łączących ludzi z Europą. Musimy również zwiększyć poczucie i postrzeganie jednego społeczeństwa europejskiego.","pt":"A minha ideia é criar uma espécie de programa de férias para as interrupções desde os 14 anos até à conclusão do ensino secundário. Os alunos de teses devem ter capacidade para participar numa espécie de programa de férias Erasmus. O programa deve ser gratuito ou muito reduzido para promover especificamente, mas não apenas, as famílias que não têm oportunidades de férias com os seus filhos. Neste programa de férias, os alunos devem ter sido divertidos reunindo-se com outros jovens europeus na sua idade. Deve haver a possibilidade de partir-se, fazer desporto para desfrutar de preocupações e o que todos os outros jovens desfrutam. Por isso, como deve haver algumas ofertas educativas como: Aulas de inglês e de TI. Não de tal forma que os jovens ainda tenham o seu destino, mas devem, por conseguinte, ser algo de aprender e, em especial, a possibilidade de partilhar com outros europeus deve ser reforçada. O atual programa Erasmus é grande, mas só os estudantes universais participam num intercâmbio europeu mais amplo. Esta é uma das razões pelas quais muitas pessoas pensam na Europa como uma espécie de projeto de elite. Temos de criar uma parte mais ampla da sociedade europeia para participar na ideia europeia. As pessoas não devem relacionar-se apenas com os problemas que lidam nas notícias com a Europa. Temos de criar uma experiência mais positiva entre as pessoas e a Europa. E temos de aumentar o sentimento e a perceção de uma sociedade europeia.","ro":"Ideea mea este de a institui un program de vacanță pentru pauzele de la vârsta de 14 ani până la absolvirea liceului. Elevii de teze ar trebui să aibă capacitatea de a participa la un fel de program de vacanță Erasmus. Programul ar trebui să fie gratuit sau foarte redus pentru a promova în mod specific, dar nu numai, participarea familiilor care nu au posibilitatea de a face vacanță cu copiii lor. În cadrul acestui program de vacanță, elevii trebuie să fi fost amuzați de întâlnirea cu alți tineri europeni la vârsta lor. Ar trebui să existe capacitatea de a juca, de a face sport pentru a se bucura de îngrijorări și de ce se bucură vreodată tinerii. Prin urmare, cum ar trebui să existe vreodată unele oferte educaționale, cum ar fi: Engleză și informatică. Pentru a nu face acest lucru, tinerii încă au nevoie, dar ar trebui, prin urmare, să învețe ceva și, în special, ar trebui consolidată capacitatea de a împărtăși cu alți europeni. Actualul program Erasmus este important, dar numai studenții universali participă la un schimb european mai amplu. Acesta este unul dintre motivele pentru care mulți oameni consideră că Europa este un fel de proiect de elită. Trebuie să stabilim o parte mai largă a societății europene pentru a participa la ideea europeană. Oamenii nu ar trebui să se asocieze doar cu problemele pe care le citesc în știri cu Europa. Trebuie să creăm mai multă experiență pozitivă pe care oamenii o leagă de Europa. Și trebuie să sporim sentimentul și percepția unei societăți europene.","sk":"Mojím zámerom je vytvoriť určitý druh dovolenkového programu pre prestávky od 14 rokov až do ukončenia stredoškolského štúdia. Žiaci dizertačnej práce by mali mať možnosť zúčastniť sa na určitom prázdninovom programe Erasmus. Program by mal byť buď bezplatný, alebo by mal byť vysoko zľavnený, aby podporoval konkrétne, ale nielen rodiny, aby sa zapojili, ktorí nemajú možnosť prázdniť so svojimi deťmi. V tomto prázdninovom programe sa žiaci musia stretnúť s ostatnými mladými Európanmi v ich veku. Mala by existovať možnosť zúčastniť sa na súťaži, robiť športy, aby sa tešili z koncertov a čo si mladí ľudia tešia. Ako by vôbec mali existovať určité ponuky vzdelávania, ako napríklad: Angličtina a kurzy IT. Nie na to, aby sa mladí ľudia ešte stále naučili, ale mali by sa naučiť niečo, a najmä by sa mala posilniť schopnosť podeliť sa s ostatnými Európanmi. Súčasný program Erasmus je veľký, ale na všeobecnejšej európskej výmene sa zúčastňujú len univerzálni študenti. To je jeden z dôvodov, prečo si mnohí ľudia myslia o Európe ako o určitom elitnom projekte. Musíme vytvoriť širšiu časť európskej spoločnosti, aby sme sa zapojili do európskej myšlienky. Ľudia by sa nemali spájať len s problémami, ktoré čítajú v správach s Európou. Musíme vytvoriť pozitívnejšie skúsenosti, ktoré ľudia spájajú s Európou. A musíme zvýšiť pocit a vnímanie jednej európskej spoločnosti.","sl":"Moj namen je vzpostaviti nekakšen počitniški program za odmor od 14. leta do srednješolskega študija. Dijaki za doktorske disertacije bi morali biti sposobni sodelovati v nekem študijskem programu Erasmus. Program bi moral biti brezplačen ali zelo popustljiv, da bi se posebej, vendar ne le, spodbujalo sodelovanje družin, ki nimajo možnosti za počitnice s svojimi otroki. V tem počitniškem programu so učenci zabavni tako, da se srečajo z drugimi mladimi Evropejci v njihovi starosti. Obstajati bi morala sposobnost sodelovanja, ukvarjanja s športom, da bi uživali v koncertih in kaj že uživajo mladi. Na kakšen način bi torej morale biti na voljo nekatere ponudbe izobraževanja, kot so: Tečaja angleščine in IT. Ne bi smeli to storiti, vendar bi se morali mladi naučiti nekaj, zlasti pa bi bilo treba okrepiti možnost izmenjave z drugimi Evropejci. Sedanji program Erasmus je velik, vendar lahko v širši evropski izmenjavi sodelujejo le univerzalni študenti. To je eden od razlogov, zakaj veliko ljudi meni, da je Evropa nekakšen elitni projekt. Vzpostaviti moramo širši del evropske družbe, da bi lahko sodelovali pri evropski ideji. Ljudje ne smejo biti povezani samo s težavami, ki jih berejo v novicah z Evropo. Ustvariti moramo bolj pozitivne izkušnje, povezane z Evropo. Poleg tega moramo povečati občutek in dojemanje ene evropske družbe.","sv":"Min idé är att inrätta ett slags semesterprogram för raster från 14 års ålder till gymnasiet. Avhandlingselever bör ha möjlighet att delta i ett slags Erasmussemesterprogram. Programmet bör antingen vara gratis eller i hög grad diskonterat för att särskilt främja men inte bara familjer som inte har möjlighet att ta semester med sina barn. I detta semesterprogram ska eleverna ha varit roliga genom att träffa andra unga européer i deras ålder. Det bör finnas möjlighet att delta, göra idrott för att njuta av Concerts och vad andra ungdomar har. Så hur som helst bör det finnas några utbildningserbjudanden, t.ex. Engelska och IT-klasser. Att inte göra det så att ungdomarna fortfarande har det, men de bör därför lära sig något, och särskilt förmågan att dela med sig till andra européer bör stärkas. Det nuvarande Erasmusprogrammet är stort, men det är bara de allmänna studenterna som deltar i ett bredare europeiskt utbyte. Detta är en anledning till att många människor anser att Europa är en sorts elitprojekt. Vi måste inrätta en bredare del av det europeiska samhället för att kunna delta i den europeiska idén. Människor bör inte bara förknippas med problem som de läser i nyheter med Europa. Vi måste skapa mer positiva erfarenheter som människor har kopplingar till Europa. Och vi måste öka känslan och uppfattningen om ett europeiskt samhälle."}},"title":{"de":"Erasmus vacations for pupils ","machine_translations":{"bg":"„Еразъм“ ваканции за ученици","cs":"Prázdniny v rámci programu Erasmus pro žáky","da":"Erasmus-ferie for elever","el":"Διακοπές Erasmus για μαθητές","en":"Erasmus vacations for pupils","es":"Vacaciones Erasmus para alumnos","et":"Erasmuse puhkus õpilastele","fi":"Erasmus-lomat oppilaille","fr":"Erasmus vacations for pupils","ga":"Laethanta saoire Erasmus do dhaltaí","hr":"Praznici za učenike u okviru programa Erasmus","hu":"Erasmus nyaralás diákok számára","it":"Vacanze Erasmus per gli alunni","lt":"Erasmus atostogos mokiniams","lv":"Erasmus brīvdienas skolēniem","mt":"Il-vaganzi tal-Erasmus għall-istudenti","nl":"Erasmus-vakanties voor leerlingen","pl":"Wakacje dla uczniów w ramach programu Erasmus","pt":"Férias Erasmus para alunos","ro":"Vacanțe Erasmus pentru elevi","sk":"Voľno pre žiakov v rámci programu Erasmus","sl":"Počitnice Erasmusa za učence","sv":"Erasmusresor för elever"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/11323/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/11323/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...