Education, culture, youth and sport
#TheFutureIsYours Education, culture, youth and sport in Europe
Nemzeti ízek, közös értékek, közös jövő / National flavours, common values, common future
A nemzetinek, sajátosnak gondolt ízek, ételek, italok gyakran olyan közös örökség részét képezik, amelyek összekötik Európa népeit. Francia pezsgőmester Budafokon, osztrák borász magyarországi tájakon, magyar termelők borai Romániából, hogy a különböző ételekről (Kárpátalján a saslik, Erdélyben a csorba....) már ne is beszéljünk. Ezek megismerése és tudatosítása segíthet a közös örökség révén a közös jövőkép gondozásában is.

Related Events
Nemzetpolitika és közösségépítés az Európai Unióban – Kutatók Éjszakája az NPKI-ban – 2021.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a98c17984fa90172256544a5ca190c3e23569aa6086e4acd52d042a217d586e8
Source:
{"body":{"hu":"(For English: see below)\nA nemzetinek, sajátosnak gondolt ízek, ételek, italok gyakran olyan közös örökség részét képezik, amelyek összekötik Európa népeit. Francia pezsgőmester Budafokon, osztrák borász magyarországi tájakon, magyar termelők borai Romániából, hogy a különböző ételekről (Kárpátalján a saslik, Erdélyben a csorba....) már ne is beszéljünk. Ezek megismerése és tudatosítása segíthet a közös örökség révén a közös jövőkép gondozásában is.\n\nFlavours, foods and drinks that are considered national and specific are often part of a common heritage that binds the peoples of Europe together. A French champagne expert in Budafok, an Austrian winemaker in the Hungarian countryside, Hungarian wine makers from Romania, not to mention the different dishes (saslik in Transcarpathia, csorba/ciorbă in Transylvania....). Getting to know and raising awareness of them may also help to nurture a shared vision of the future through a common heritage.","machine_translations":{"bg":"(За английски език: Вж. по-долу) Вкусовете, ястията и напитките, които се считат за национални, често са част от общо наследство, което свързва народите на Европа. Френски майстор на шампанско в Будафок, австрийски винопроизводител в унгарски пейзажи, вина на унгарски производители от Румъния, така че дори да не говорим за различни ястия (сасликът в Транскарпатия, стадото в Трансилвания...). Разбирането и повишаването на осведомеността за тях също могат да спомогнат за поддържането на споделена визия чрез общо наследство. Ароматите, храните и напитките, които се считат за национални и специфични, често са част от общо наследство, което свързва народите на Европа. Френски експерт по шампанско в Будафок, австрийски винопроизводител в унгарската провинция, унгарски винопроизводители от Румъния, да не говорим за различните ястия (саслик в Транскарпатия, Csorba/ciorbă в Трансилвания....). Опознаването и повишаването на осведомеността за тях също могат да спомогнат за изграждането на обща визия за бъдещето чрез общо наследство.","cs":"(Pro angličtinu: viz níže) Chutě, jídla a nápoje, které jsou považovány za národní, jsou často součástí společného dědictví, které spojuje národy Evropy. Francouzský mistr šampaňského v Budafoku, rakouský vinař v maďarské krajině, vína maďarských producentů z Rumunska, abychom ani nemluvili o různých pokrmech (saslik v Zakarpatii, stádo v Transylvánii...). Porozumění těmto otázkám a zvyšování povědomí o nich může rovněž přispět k zachování společné vize prostřednictvím společného dědictví. Příchutě, potraviny a nápoje, které jsou považovány za národní a specifické, jsou často součástí společného dědictví, které spojuje národy Evropy. Francouzský odborník na šampaňské v Budafok, rakouský vinař na maďarském venkově, maďarští vinaři z Rumunska, nemluvě o různých pokrmech (saslik v Zakarpatii, Csorba/ciorbă v Transylvánii....). Poznání a zvyšování povědomí o nich může rovněž pomoci rozvíjet společnou vizi budoucnosti prostřednictvím společného dědictví.","da":"(For engelsk: se nedenfor) Smag, måltider og drikkevarer, der menes at være nationale, er ofte en del af en fælles arv, der forbinder Europas folk. Fransk champagnemester i Budafok, østrigsk vinproducent i ungarske landskaber, vine fra ungarske producenter fra Rumænien, så vi ikke engang taler om forskellige retter (saslik i Transcarpathia, besætningen i Transsylvanien...). Forståelse af og bevidstgørelse om disse kan også bidrage til at opretholde en fælles vision gennem en fælles arv. Aromaer, fødevarer og drikkevarer, der betragtes som nationale og specifikke, er ofte en del af en fælles arv, der binder Europas folk sammen. En fransk champagneekspert i Budafok, en østrigsk vinproducent på det ungarske landskab, ungarske vinproducenter fra Rumænien, for ikke at nævne de forskellige retter (saslik i Transcarpathia, Csorba/ciorbă i Transylvanien....). At lære dem at kende og øge bevidstheden om dem kan også bidrage til at fremme en fælles vision for fremtiden gennem en fælles arv.","de":"(Für Englisch: siehe unten) Die Geschmäcker, Mahlzeiten und Getränke, die als national betrachtet werden, sind oft Teil eines gemeinsamen Erbes, das die Völker Europas verbindet. Französischer Champagnermeister in Budafok, österreichischer Winzer in ungarischen Landschaften, Weine ungarischer Erzeuger aus Rumänien, so dass wir nicht einmal über verschiedene Gerichte sprechen (die Saslik in Transkarpatien, die Herde in Siebenbürgen...). Das Verständnis und die Sensibilisierung dafür kann auch dazu beitragen, eine gemeinsame Vision durch ein gemeinsames Erbe zu erhalten. Aromen, Lebensmittel und Getränke, die als national und spezifisch gelten, sind oft Teil eines gemeinsamen Erbes, das die Völker Europas miteinander verbindet. Ein französischer Champagnerexperte in Budafok, einem österreichischen Winzer auf dem ungarischen Land, ungarische Winzer aus Rumänien, ganz zu schweigen von den verschiedenen Gerichten (saslik in Transkarpathien, Csorba/ciorbă in Siebenbürgen....). Das Kennenlernen und die Sensibilisierung für sie kann auch dazu beitragen, eine gemeinsame Zukunftsvision durch ein gemeinsames Erbe zu fördern.","el":"(Για την αγγλική γλώσσα: δείτε παρακάτω) Τα γούστα, τα γεύματα και τα ποτά που θεωρούνται εθνικά, αποτελούν συχνά μέρος μιας κοινής κληρονομιάς που συνδέει τους λαούς της Ευρώπης. Γάλλος δάσκαλος σαμπάνιας στο Budafok, αυστριακός οινοποιός σε ουγγρικά τοπία, κρασιά Ούγγρων παραγωγών από τη Ρουμανία, έτσι ώστε να μην μιλάμε καν για διαφορετικά πιάτα (το σάσλικ στην Transcarpathia, το κοπάδι στην Τρανσυλβανία...). Η κατανόηση και η ευαισθητοποίηση σχετικά με αυτά μπορούν επίσης να συμβάλουν στη διατήρηση ενός κοινού οράματος μέσω μιας κοινής κληρονομιάς. Οι γεύσεις, τα τρόφιμα και τα ποτά που θεωρούνται εθνικά και ειδικά αποτελούν συχνά μέρος μιας κοινής κληρονομιάς που συνδέει τους λαούς της Ευρώπης μαζί. Γάλλος εμπειρογνώμονας σαμπάνιας στο Budafok, αυστριακός οινοποιός στην ουγγρική ύπαιθρο, Ούγγροι οινοπαραγωγοί από τη Ρουμανία, για να μην αναφέρουμε τα διάφορα πιάτα (σαλίκι στην Transcarpathia, Csorba/ciorbă στην Τρανσυλβανία....). Η γνώση και η ευαισθητοποίηση σχετικά με αυτά μπορεί επίσης να συμβάλει στην καλλιέργεια ενός κοινού οράματος για το μέλλον μέσω μιας κοινής κληρονομιάς.","en":"(For English: see below) The tastes, meals and drinks that are thought to be national, are often part of a common heritage that connects the peoples of Europe. French champagne master in Budafok, Austrian winemaker in Hungarian landscapes, wines of Hungarian producers from Romania, so that we don't even talk about different dishes (the saslik in Transcarpathia, the herd in Transylvania...). Understanding and raising awareness of these can also help to maintain a shared vision through a common heritage. Flavours, foods and drinks that are considered national and specific are often part of a common heritage that binds the peoples of Europe together. A French champagne expert in Budafok, an Austrian winemaker in the Hungarian countryside, Hungarian wine makers from Romania, not to mention the different dishes (saslik in Transcarpathia, csorba/ciorbă in Transylvania....). Getting to know and raising awareness of them may also help to nurture a shared vision of the future through a common heritage.","es":"(Para el inglés: ver más abajo) Los sabores, comidas y bebidas que se cree que son nacionales, son a menudo parte de un patrimonio común que conecta a los pueblos de Europa. Maestro francés de champán en Budafok, enólogo austriaco en paisajes húngaros, vinos de productores húngaros de Rumanía, por lo que ni siquiera hablamos de diferentes platos (el saslik en Transcarpathia, el rebaño en Transilvania...). La comprensión y la sensibilización al respecto también pueden ayudar a mantener una visión compartida a través de un patrimonio común. Los sabores, alimentos y bebidas considerados nacionales y específicos a menudo forman parte de un patrimonio común que une a los pueblos de Europa. Un experto francés en champán en Budafok, un enólogo austriaco en la campiña húngara, vinicultores húngaros de Rumanía, por no hablar de los diferentes platos (salik en Transcarpathia, Csorba/ciorbă en Transilvania....). Conocerlos y concienciarlos también puede ayudar a fomentar una visión compartida del futuro a través de un patrimonio común.","et":"(Inglise keeles: vt allpool) Maitsed, eined ja joogid, mida peetakse rahvuslikeks, on sageli osa ühisest pärandist, mis ühendab Euroopa rahvaid. Prantsuse šampanjameister Budafokis, Austria veinitootja Ungari maastikel, Ungari tootjate veinid Rumeeniast, et me ei räägiks isegi erinevatest toitudest (Saslik Transkarpathias, kari Transilvaanias...). Nende mõistmine ja teadlikkuse suurendamine võib samuti aidata säilitada ühist nägemust ühise pärandi kaudu. Maitsed, toidud ja joogid, mida peetakse riiklikuks ja konkreetseks, on sageli osa ühisest pärandist, mis seob Euroopa rahvaid koos. Prantsuse šampanjaekspert Budafokis, Austria veinitootja Ungari maal, Ungari veinivalmistajad Rumeeniast, rääkimata erinevatest toitudest (saslik Transkarpathias, Csorba/ciorbă Transilvaanias....). Nende tundmaõppimine ja teadlikkuse suurendamine võib samuti aidata ühise pärandi kaudu edendada ühist tulevikuvisiooni.","fi":"(Englanniksi: katso alla) Kansallisiksi katsotut maut, ateriat ja juomat ovat usein osa yhteistä perintöä, joka yhdistää Euroopan kansoja. Ranskalainen samppanjamestari Budafokissa, itävaltalainen viininvalmistaja unkarilaisissa maisemissa, unkarilaisten tuottajien viinit Romaniasta, jotta emme edes puhu erilaisista ruoista (Transcarpathian saslik, Transylvanian lauma...). Niiden ymmärtäminen ja niitä koskevan tietoisuuden lisääminen voivat myös auttaa säilyttämään yhteisen näkemyksen yhteisen perinnön kautta. Kansallisina ja erityisinä pidetyt maut, elintarvikkeet ja juomat ovat usein osa yhteistä perintöä, joka sitoo Euroopan kansoja yhteen. Ranskalainen samppanjaasiantuntija Budafok, itävaltalainen viininvalmistaja Unkarin maaseudulla, unkarilaiset viininvalmistajat Romaniasta, puhumattakaan eri ruokia (saslik Transcarpathia, Csorba/ciorbă Transylvaniassa....). Niihin tutustuminen ja niitä koskevan tietoisuuden lisääminen voivat myös auttaa vaalimaan yhteistä näkemystä tulevaisuudesta yhteisen perinnön avulla.","fr":"(Pour l’anglais: voir ci-dessous) Les goûts, les repas et les boissons qui sont considérés comme nationaux, font souvent partie d’un patrimoine commun qui relie les peuples d’Europe. Maître du champagne français à Budafok, viticulteur autrichien dans les paysages hongrois, vins de producteurs hongrois de Roumanie, de sorte que nous ne parlons même pas de différents plats (le saslik en Transcarpathie, le troupeau en Transylvanie...). Leur compréhension et leur sensibilisation peuvent également contribuer au maintien d’une vision commune par l’entremise d’un patrimoine commun. Les saveurs, les aliments et les boissons considérés comme nationaux et spécifiques font souvent partie d’un patrimoine commun qui lie les peuples d’Europe ensemble. Expert en champagne français à Budafok, viticulteur autrichien de la campagne hongroise, viticulteurs hongrois de Roumanie, sans oublier les différents plats (saslik en Transcarpathie, Csorba/ciorbă en Transylvanie...). L’information et la sensibilisation à leur sujet peuvent également contribuer à la réalisation d’une vision commune de l’avenir à travers un patrimoine commun.","ga":"(Le haghaidh an Bhéarla: féach thíos) Is minic gur cuid d’oidhreacht choiteann a nascann pobail na hEorpa iad na blasanna, na béilí agus na deochanna a cheaptar a bheith náisiúnta. Máistir Champagne na Fraince i Budafok, Winemaker Ostarach i tírdhreacha Ungáiris, fíonta de tháirgeoirí Ungáiris ón Rómáin, ionas nach féidir linn labhairt fiú faoi miasa éagsúla (an saslik i Transcarpathia, an tréad i Transylvania...). Má thuigtear iad sin agus má ardaítear feasacht fúthu, is féidir fís chomhroinnte a choinneáil trí oidhreacht choiteann. Is minic a bhíonn blasanna, bianna agus deochanna a mheastar a bheith náisiúnta agus sonrach mar chuid d’oidhreacht choiteann a nascann pobail na hEorpa le chéile. Saineolaí Champagne Fraince i Budafok, déantóir fíona Ostarach faoin tuath Ungáireach, déantóir fíona Ungáiris ón Rómáin, gan trácht ar na miasa éagsúla (saslik in Transcarpathia, Csorba/ciorbă sa Transylvania....). Má bhíonn tú ar an eolas agus má ardaítear feasacht orthu, d’fhéadfadh sé go gcuideodh sé sin fís chomhroinnte den todhchaí a chothú trí oidhreacht choiteann.","hr":"(Za engleski jezik: vidi u nastavku) Okusi, obroci i pića za koje se smatra da su nacionalni često su dio zajedničke baštine koja povezuje narode Europe. Francuski majstor šampanjca u Budafoku, austrijski vinar u mađarskim krajolicima, vina mađarskih proizvođača iz Rumunjske, tako da ne govorimo ni o različitim jelima (slik u Transcarpathia, stado u Transilvaniji...). Razumijevanje i podizanje svijesti o njima također može pomoći u održavanju zajedničke vizije putem zajedničke baštine. Okusi, hrana i pića koji se smatraju nacionalnima i specifičnima često su dio zajedničke baštine koja povezuje narode Europe. Francuski stručnjak za šampanjac u Budafoku, austrijski vinar na mađarskom selu, mađarski vinari iz Rumunjske, da ne spominjemo različita jela (saslik u Transcarpathia, Csorba/ciorbă u Transilvaniji....). Upoznavanje i podizanje svijesti o njima također može pomoći u njegovanju zajedničke vizije budućnosti kroz zajedničku baštinu.","it":"(Per l'inglese: vedi sotto) I gusti, i pasti e le bevande che si ritiene siano nazionali, fanno spesso parte di un patrimonio comune che collega i popoli d'Europa. Maestro di champagne francese a Budafok, enologo austriaco nei paesaggi ungheresi, vini di produttori ungheresi provenienti dalla Romania, in modo da non parlare nemmeno di piatti diversi (il saslik in Transcarpathia, la mandria in Transilvania...). La comprensione e la sensibilizzazione in merito possono anche contribuire a mantenere una visione condivisa attraverso un patrimonio comune. I sapori, gli alimenti e le bevande considerati nazionali e specifici fanno spesso parte di un patrimonio comune che lega i popoli d'Europa. Un esperto di champagne francese a Budafok, un enologo austriaco nella campagna ungherese, vignaioli ungheresi rumeni, per non parlare dei diversi piatti (saslik in Transcarpathia, Csorba/ciorbă in Transilvania....). Conoscerli e sensibilizzarli può anche contribuire a promuovere una visione comune del futuro attraverso un patrimonio comune.","lt":"(Anglų kalba: skoniai, maistas ir gėrimai, kurie, manoma, yra tautiniai, dažnai yra bendro paveldo, jungiančio Europos tautas, dalis. Prancūzų šampano meistras Budafok, Austrijos vyndarys Vengrijos peizažuose, Vengrijos gamintojų iš Rumunijos vynai, kad net nekalbėtume apie skirtingus patiekalus (Transkarpatijos saslik, Transilvanijos banda...). Supratimas ir informuotumo apie juos didinimas taip pat gali padėti išlaikyti bendrą viziją pasitelkiant bendrą paveldą. Aromatai, maisto produktai ir gėrimai, kurie laikomi nacionaliniais ir specifiniais, dažnai yra bendro paveldo, jungiančio Europos tautas, dalis. Prancūzijos šampano ekspertas Budafoke, Austrijos vyndarys Vengrijos kaime, Vengrijos vyno gamintojai iš Rumunijos, jau nekalbant apie įvairius patiekalus (Saslik Transcarpathia, Csorba/ciorbă in Transilvania...). Jų pažinimas ir informuotumo apie juos didinimas taip pat gali padėti puoselėti bendrą ateities viziją pasitelkiant bendrą paveldą.","lv":"(Angļu valodā: skatīt turpmāk) Garšas, maltītes un dzērieni, kas tiek uzskatīti par nacionāliem, bieži vien ir daļa no kopīga mantojuma, kas savieno Eiropas tautas. Franču šampanieša meistars Budafokā, Austrijas vīndaris Ungārijas ainavās, ungāru ražotāju vīni no Rumānijas, lai mēs pat nerunātu par dažādiem ēdieniem (sīklik Transkarpatijā, Transilvānijas ganāmpulks...). Izpratne par tiem un izpratnes veicināšana par tiem var arī palīdzēt saglabāt kopīgu redzējumu, izmantojot kopīgu mantojumu. Garšas, pārtikas produkti un dzērieni, kas tiek uzskatīti par valsts un specifiskiem, bieži vien ir daļa no kopīga mantojuma, kas saista Eiropas tautas. Franču šampanietis eksperts Budafok, Austrijas vīndaris Ungārijas laukos, ungāru vīna ražotāji no Rumānijas, nemaz nerunājot par dažādiem ēdieniem (saslik in Transcarpathia, Csorba/ciorbă in Transylvania...). Iepazīšanās ar viņiem un izpratnes veicināšana par tiem var arī palīdzēt veidot kopīgu nākotnes redzējumu, izmantojot kopīgu mantojumu.","mt":"(Għall-Ingliż: ara hawn taħt) Il-gosti, l-ikliet u x-xorb li huma maħsuba li huma nazzjonali, ta’ spiss huma parti minn wirt komuni li jgħaqqad il-popli tal-Ewropa. Kaptan xampanja Franċiż fil Budafok, winemaker Awstrijaka fil-pajsaġġi Ungeriżi, inbejjed ta ‘produtturi Ungeriżi mir-Rumanija, sabiex aħna lanqas biss jitkellmu dwar platti differenti (l-sallik fil Transcarpathia, il-merħla Transylvania...). Il-fehim u s-sensibilizzazzjoni dwar dawn jistgħu jgħinu wkoll biex tinżamm viżjoni kondiviża permezz ta’ wirt komuni. It-togħmiet, l-ikel u x-xorb li huma kkunsidrati nazzjonali u speċifiċi ta’ spiss huma parti minn wirt komuni li jorbot lill-popli tal-Ewropa flimkien. Espert xampanja Franċiż f’Budafok, produttur tal-inbid Awstrijak fil-kampanja Ungeriża, produtturi tal-inbid Ungeriżi mir-Rumanija, biex ma nsemmux il-platti differenti (saslik fit-Transcarpathia, Csorba/ciorbă fit-Transilvanja....). L-għarfien u s-sensibilizzazzjoni dwarhom jistgħu jgħinu wkoll biex titrawwem viżjoni komuni tal-futur permezz ta’ wirt komuni.","nl":"(Voor het Engels: zie hieronder) De smaken, maaltijden en dranken die als nationaal worden beschouwd, maken vaak deel uit van een gemeenschappelijk erfgoed dat de volkeren van Europa met elkaar verbindt. Franse champagnemeester in Budafok, Oostenrijkse wijnmaker in Hongaarse landschappen, wijnen van Hongaarse producenten uit Roemenië, zodat we niet eens over verschillende gerechten praten (de saslik in Transcarpathia, de kudde in Transsylvanië...). Begrip en bewustmaking hiervan kunnen ook bijdragen tot het behoud van een gedeelde visie door middel van een gemeenschappelijk erfgoed. Smaken, voedingsmiddelen en dranken die als nationaal en specifiek worden beschouwd, maken vaak deel uit van een gemeenschappelijk erfgoed dat de volkeren van Europa met elkaar verbindt. Een Franse champagneexpert in Budafok, een Oostenrijkse wijnmaker op het Hongaarse platteland, Hongaarse wijnmakers uit Roemenië, om nog maar te zwijgen van de verschillende gerechten (saslik in Transcarpathia, Csorba/ciorbă in Transsylvanië....). Het leren kennen en het bewustzijn ervan kan ook helpen om een gemeenschappelijke visie op de toekomst te koesteren door middel van een gemeenschappelijk erfgoed.","pl":"(W języku angielskim: patrz poniżej) Gusta, posiłki i napoje, które uważa się za krajowe, są często częścią wspólnego dziedzictwa łączącego narody Europy. Francuski mistrz szampana w Budafoku, austriacki producent wina w węgierskich krajobrazach, wina węgierskich producentów z Rumunii, abyśmy nawet nie rozmawiali o różnych potrawach (salik w Zakarpaciu, stado w Transylwanii...). Zrozumienie tych kwestii i podnoszenie ich świadomości może również pomóc w utrzymaniu wspólnej wizji poprzez wspólne dziedzictwo. Smaki, żywność i napoje uznawane za krajowe i specyficzne są często częścią wspólnego dziedzictwa łączącego narody Europy. Francuski ekspert od szampana w Budafok, austriacki producent wina na wsi węgierskiej, węgierski producenci wina z Rumunii, nie wspominając o różnych potrawach (saslik in Transcarpathia, Csorba/ciorbă in Transylvania....). Poznanie i podnoszenie świadomości na ich temat może również pomóc w kształtowaniu wspólnej wizji przyszłości poprzez wspólne dziedzictwo.","pt":"(Para inglês: ver abaixo) Os gostos, refeições e bebidas que se pensa serem nacionais, fazem frequentemente parte de um património comum que liga os povos da Europa. Mestre de champanhe francês em Budafok, enólogo austríaco em paisagens húngaras, vinhos de produtores húngaros da Roménia, para que nem sequer falamos de pratos diferentes (o saslik em Transcarpathia, o rebanho na Transilvânia...). A compreensão e a sensibilização para estas questões podem também contribuir para manter uma visão partilhada através de um património comum. Os sabores, os alimentos e as bebidas considerados nacionais e específicos fazem frequentemente parte de um património comum que une os povos da Europa. Um especialista em champanhe francês em Budafok, um enólogo austríaco na zona rural húngara, produtores de vinho húngaros da Roménia, para não mencionar os diferentes pratos (saslik em Transcarpathia, Csorba/ciorbă na Transilvânia....). Conhecer e sensibilizar para eles pode também ajudar a alimentar uma visão comum do futuro através de um património comum.","ro":"(Pentru limba engleză: a se vedea mai jos) Gusturile, mesele și băuturile considerate a fi naționale fac adesea parte dintr-un patrimoniu comun care leagă popoarele Europei. Maestru de șampanie franceză în Budafok, vinificator austriac în peisaje maghiare, vinuri ale producătorilor maghiari din România, astfel încât nici măcar să nu vorbim despre diferite feluri de mâncare (slikul din Transcarpathia, cireada din Transilvania...). Înțelegerea și sensibilizarea cu privire la acestea pot contribui, de asemenea, la menținerea unei viziuni comune prin intermediul unui patrimoniu comun. Aromele, alimentele și băuturile care sunt considerate naționale și specifice fac adesea parte dintr-un patrimoniu comun care leagă popoarele Europei împreună. Expert în șampanie franceză în Budafok, vinificator austriac în mediul rural maghiar, vinificatori maghiari din România, ca să nu mai vorbim de diferitele mâncăruri (saslik în Transcarpathia, Csorba/ciorbă în Transilvania....). Cunoașterea și sensibilizarea cu privire la acestea pot contribui, de asemenea, la dezvoltarea unei viziuni comune a viitorului printr-un patrimoniu comun.","sk":"(Pre angličtinu: pozri nižšie) Chute, jedlá a nápoje, ktoré sa považujú za národné, sú často súčasťou spoločného dedičstva, ktoré spája európske národy. Francúzsky majster šampanského v Budafok, rakúsky vinár v maďarskej krajine, vína maďarských výrobcov z Rumunska, aby sme ani nehovorili o rôznych jedlách (saslik v Zakarpatsku, stádo v Transylvánii...). Porozumenie a zvyšovanie povedomia o nich môže tiež pomôcť zachovať spoločnú víziu prostredníctvom spoločného dedičstva. Príchute, potraviny a nápoje, ktoré sa považujú za národné a špecifické, sú často súčasťou spoločného dedičstva, ktoré spája európske národy. Francúzsky odborník na šampanské v meste Budafok, rakúsky vinár na maďarskom vidieku, maďarskí vinári z Rumunska, nehovoriac o rôznych jedlách (saslik v Zakarpatii, Csorba/ciorbă v Transylvánii...). Spoznávanie a zvyšovanie povedomia o nich môže tiež pomôcť rozvíjať spoločnú víziu budúcnosti prostredníctvom spoločného dedičstva.","sl":"(Za angleščino: glej spodaj) Okusi, obroki in pijače, ki naj bi bili nacionalni, so pogosto del skupne dediščine, ki povezuje narode Evrope. Francoski mojster šampanjca v Budafoku, avstrijski vinar v madžarski pokrajini, vina madžarskih proizvajalcev iz Romunije, tako da ne govorimo niti o različnih jedeh (saslik v Transkarpatiji, čreda v Transilvaniji...). Razumevanje in ozaveščanje o teh vprašanjih lahko prispevata tudi k ohranjanju skupne vizije prek skupne dediščine. Okusi, hrana in pijače, ki veljajo za nacionalne in posebne, so pogosto del skupne dediščine, ki povezuje narode Evrope. Francoski strokovnjak za šampanjec v Budafoku, avstrijski vinar na madžarskem podeželju, madžarski vinarji iz Romunije, da ne omenjam različnih jedi (saslik v Transcarpathia, Csorba/ciorbă v Transilvaniji....). Seznanjanje z njimi in ozaveščanje o njih lahko prispevata tudi k spodbujanju skupne vizije prihodnosti prek skupne dediščine.","sv":"(För engelska: se nedan) De smaker, måltider och drycker som tros vara nationella är ofta en del av ett gemensamt arv som förenar Europas folk. Fransk champagnemästare i Budafok, österrikisk vinmakare i ungerska landskap, viner från ungerska producenter från Rumänien, så att vi inte ens pratar om olika rätter (sasliken i Transkarpathia, hjorden i Transsylvanien...). Att förstå och öka medvetenheten om dessa kan också bidra till att upprätthålla en gemensam vision genom ett gemensamt arv. Smaker, livsmedel och drycker som betraktas som nationella och specifika ingår ofta i ett gemensamt arv som binder samman Europas folk. En fransk champagneexpert i Budafok, en österrikisk vinmakare på den ungerska landsbygden, ungerska vinproducenter från Rumänien, för att inte tala om de olika rätter (saslik i Transcarpathia, Csorba/ciorbă i Transsylvanien....). Att lära känna och öka medvetenheten om dem kan också bidra till att främja en gemensam framtidsvision genom ett gemensamt arv."}},"title":{"hu":"Nemzeti ízek, közös értékek, közös jövő / National flavours, common values, common future","machine_translations":{"bg":"Национални вкусове, общи ценности, общо бъдеще","cs":"Národní příchutě, společné hodnoty, společná budoucnost","da":"Nationale aromaer, fælles værdier, fælles fremtid","de":"Nationale Aromen, gemeinsame Werte, gemeinsame Zukunft","el":"Εθνικές γεύσεις, κοινές αξίες, κοινό μέλλον","en":"National flavours, common values, common future","es":"Sabores nacionales, valores comunes, futuro común","et":"Riiklikud maitsed, ühised väärtused, ühine tulevik","fi":"Kansalliset maut, yhteiset arvot, yhteinen tulevaisuus","fr":"Saveurs nationales, valeurs communes, avenir commun","ga":"Blasanna náisiúnta, comhluachanna, todhchaí choiteann","hr":"Nacionalne arome, zajedničke vrijednosti, zajednička budućnost","it":"Sapori nazionali, valori comuni, futuro comune","lt":"Nacionaliniai aromatai, bendros vertybės, bendra ateitis","lv":"Nacionālās garšas, kopīgas vērtības, kopīga nākotne","mt":"Togħmiet nazzjonali, valuri komuni, futur komuni","nl":"Nationale smaken, gemeenschappelijke waarden, gemeenschappelijke toekomst","pl":"Krajowe smaki, wspólne wartości, wspólna przyszłość","pt":"Sabores nacionais, valores comuns, futuro comum","ro":"Arome naționale, valori comune, viitor comun","sk":"Národné príchute, spoločné hodnoty, spoločná budúcnosť","sl":"Nacionalne arome, skupne vrednote, skupna prihodnost","sv":"Nationella smaker, gemensamma värden, gemensam framtid"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/106723/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Education/f/36/proposals/106723/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...