A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Revenu universel européen
Un versement mensuel pour chaque citoyen européen dès l'âge de 18 ans pourrait réduire les inégalités de salaire entre les différents états. Il pourrait être financé par un impôt européen sur les sociétés.
Nous pouvons imaginer une somme entre 200 et 300 Euros.
Cela permettrait par exemple à la France de réduire ses dépenses sociales tout en offrant une meilleure prestation.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3c15bf8c0a198a3d28536ab2925960b804cdaf565ab019f8568a6cdb72acac6d
Source:
{"body":{"fr":"Un versement mensuel pour chaque citoyen européen dès l'âge de 18 ans pourrait réduire les inégalités de salaire entre les différents états. Il pourrait être financé par un impôt européen sur les sociétés.\nNous pouvons imaginer une somme entre 200 et 300 Euros.\nCela permettrait par exemple à la France de réduire ses dépenses sociales tout en offrant une meilleure prestation.","machine_translations":{"bg":"Месечното плащане за всеки европейски гражданин на възраст от 18 години би могло да намали неравенството в заплащането между различните държави. Тя би могла да се финансира от европейски корпоративен данък. Можем да си представим сума между 200 и 300 EUR. Това например би позволило на Франция да намали социалните си разходи, като същевременно предлага по-добри ползи.","cs":"Měsíční platba pro každého evropského občana ve věku od 18 let by mohla snížit mzdovou nerovnost mezi jednotlivými zeměmi. Mohla by být financována z evropské daně z příjmu právnických osob. Můžeme si představit částku 200 až 300 EUR. To by Francii například umožnilo snížit její sociální výdaje a zároveň nabídnout lepší výhody.","da":"En månedlig betaling til alle EU-borgere, der er fyldt 18 år, kan mindske lønforskellene mellem de forskellige lande. Den kunne finansieres af en europæisk selskabsskat. Vi kan forestille os et beløb på mellem 200 og 300 EUR. Dette vil f.eks. gøre det muligt for Frankrig at reducere sine sociale udgifter og samtidig tilbyde bedre ydelser.","de":"Eine monatliche Zahlung für jeden EU-Bürger ab dem Alter von 18 Jahren könnte das Lohngefälle zwischen den einzelnen Staaten verringern. Es könnte durch eine europäische Körperschaftssteuer finanziert werden. Wir können uns einen Betrag zwischen 200 und 300 EUR vorstellen. Dies würde Frankreich beispielsweise in die Lage versetzen, seine Sozialausgaben zu senken und gleichzeitig eine bessere Leistung zu bieten.","el":"Μια μηνιαία πληρωμή για κάθε ευρωπαίο πολίτη από την ηλικία των 18 ετών θα μπορούσε να μειώσει τις μισθολογικές ανισότητες μεταξύ των διαφόρων χωρών. Θα μπορούσε να χρηματοδοτηθεί από έναν ευρωπαϊκό φόρο εταιρειών. Μπορούμε να φανταστούμε ποσό μεταξύ 200 και 300 EUR. Αυτό θα επέτρεπε, για παράδειγμα, στη Γαλλία να μειώσει τις κοινωνικές της δαπάνες, προσφέροντας παράλληλα καλύτερα οφέλη.","en":"A monthly payment for every European citizen from the age of 18 could reduce wage inequalities between different countries. It could be financed by a European corporate tax. We can imagine a sum of between EUR 200 and EUR 300. This would, for example, allow France to reduce its social expenditure while offering better benefits.","es":"Un pago mensual para todos los ciudadanos europeos a partir de los 18 años podría reducir las desigualdades salariales entre los distintos países. Podría financiarse mediante un impuesto de sociedades europeo. Podemos imaginar un importe de entre 200 y 300 EUR. Esto permitiría, por ejemplo, a Francia reducir su gasto social al tiempo que ofrecería mejores prestaciones.","et":"Igakuine makse igale Euroopa kodanikule alates 18. eluaastast võib vähendada palgaerinevusi eri riikide vahel. Seda võiks rahastada Euroopa äriühingu tulumaksust. Me võime ette kujutada 200-300 EUR suurust summat. See võimaldaks näiteks Prantsusmaal vähendada oma sotsiaalkulusid, pakkudes samal ajal paremaid hüvitisi.","fi":"Kuukausimaksu jokaiselle 18-vuotiaalle Euroopan kansalaiselle voisi vähentää palkkaeroja eri maiden välillä. Se voitaisiin rahoittaa eurooppalaisella yhtiöverolla. Voidaan kuvitella 200-300 euron summaa. Tämä mahdollistaisi esimerkiksi sen, että Ranska voisi vähentää sosiaalimenojaan ja samalla tarjota parempia etuja.","ga":"D’fhéadfadh íocaíocht mhíosúil do gach saoránach Eorpach ó 18 bliana d’aois éagothromaíochtaí pá a laghdú idir tíortha éagsúla. D’fhéadfaí é a mhaoiniú le cáin chorparáideach Eorpach. Is féidir linn suim idir EUR 200 agus EUR 300 a shamhlú. Chuirfeadh sé sin ar chumas na Fraince, mar shampla, a caiteachas sóisialta a laghdú agus sochair níos fearr á dtairiscint ag an am céanna.","hr":"Mjesečna plaća za svakog europskog građanina starijeg od 18 godina mogla bi smanjiti nejednakosti u plaćama među različitim zemljama. Mogao bi se financirati europskim porezom na dobit. Možemo zamisliti iznos od 200 EUR do 300 EUR. Time bi se, na primjer, Francuskoj omogućilo da smanji svoje socijalne rashode uz pružanje boljih naknada.","hu":"Ha minden európai polgár 18 éves kortól havi fizetést kapna, az csökkentheti a különböző országok közötti bérkülönbségeket. Ezt egy európai társasági adóból lehetne finanszírozni. Elképzelhetjük, hogy 200 és 300 euró közötti összegről van szó. Ez lehetővé tenné például Franciaország számára, hogy csökkentse szociális kiadásait, miközben jobb előnyöket kínálna.","it":"Un pagamento mensile per ogni cittadino europeo a partire dai 18 anni potrebbe ridurre le disparità salariali tra i diversi paesi. Potrebbe essere finanziata da un'imposta europea sulle società. Possiamo immaginare un importo compreso tra 200 e 300 EUR. Ciò consentirebbe, ad esempio, alla Francia di ridurre la spesa sociale offrendo nel contempo migliori prestazioni.","lt":"Mėnesinė išmoka kiekvienam Europos piliečiui nuo 18 metų galėtų sumažinti darbo užmokesčio skirtumus skirtingose šalyse. Ji galėtų būti finansuojama iš Europos pelno mokesčio. Galime įsivaizduoti 200-300 EUR sumą. Pavyzdžiui, tai leistų Prancūzijai sumažinti savo socialines išlaidas ir kartu suteikti daugiau naudos.","lv":"Ikmēneša maksājums katram Eiropas iedzīvotājam no 18 gadu vecuma varētu mazināt algu nevienlīdzību starp dažādām valstīm. To varētu finansēt no Eiropas uzņēmumu ienākuma nodokļa. Mēs varam iedomāties summu no EUR 200 līdz EUR 300. Tas, piemēram, ļautu Francijai samazināt sociālos izdevumus, vienlaikus piedāvājot labākus pabalstus.","mt":"Pagament ta’ kull xahar għal kull ċittadin Ewropew mill-età ta’ 18 sena jista’ jnaqqas l-inugwaljanzi fil-pagi bejn pajjiżi differenti. Din tista’ tiġi ffinanzjata minn taxxa korporattiva Ewropea. Nistgħu nimmaġinaw somma ta’ bejn EUR 200 u EUR 300. Dan jippermetti, pereżempju, li Franza tnaqqas in-nefqa soċjali tagħha filwaqt li toffri benefiċċji aħjar.","nl":"Een maandelijkse betaling voor elke Europese burger vanaf de leeftijd van 18 jaar zou de loonongelijkheid tussen verschillende landen kunnen verminderen. Het zou kunnen worden gefinancierd door middel van een Europese vennootschapsbelasting. We kunnen een bedrag tussen 200 en 300 EUR voorstellen. Dit zou Frankrijk bijvoorbeeld in staat stellen zijn sociale uitgaven te verlagen en tegelijkertijd betere voordelen te bieden.","pl":"Miesięczna płatność dla każdego obywatela europejskiego w wieku od 18 lat mogłaby zmniejszyć nierówności płacowe między poszczególnymi krajami. Mógłby być finansowany z europejskiego podatku od osób prawnych. Możemy sobie wyobrazić kwotę od 200 do 300 EUR. Pozwoliłoby to Francji na zmniejszenie wydatków socjalnych przy jednoczesnym zapewnieniu lepszych świadczeń.","pt":"Um pagamento mensal para todos os cidadãos europeus a partir dos 18 anos de idade poderia reduzir as desigualdades salariais entre os diferentes países. Poderia ser financiado por um imposto europeu sobre as sociedades. Podemos imaginar um montante compreendido entre 200 EUR e 300 EUR. Tal permitiria, por exemplo, à França reduzir as suas despesas sociais, oferecendo simultaneamente melhores benefícios.","ro":"O plată lunară pentru fiecare cetățean european începând cu vârsta de 18 ani ar putea reduce inegalitățile salariale dintre diferitele țări. Aceasta ar putea fi finanțată printr-un impozit european pe profit. Putem imagina o sumă cuprinsă între 200 EUR și 300 EUR. Acest lucru ar permite, de exemplu, Franței să își reducă cheltuielile sociale, oferind, în același timp, beneficii mai bune.","sk":"Mesačná platba pre každého európskeho občana od veku 18 rokov by mohla znížiť mzdové nerovnosti medzi rôznymi krajinami. Mohol by sa financovať z európskej dane z príjmov právnických osôb. Môžeme si predstaviť sumu od 200 do 300 EUR. To by napríklad umožnilo Francúzsku znížiť svoje sociálne výdavky a zároveň ponúknuť lepšie výhody.","sl":"Mesečno plačilo za vsakega evropskega državljana, starejšega od 18 let, bi lahko zmanjšalo razlike v plačah med različnimi državami. Financiral bi se lahko z evropskim davkom od dohodkov pravnih oseb. Lahko si predstavljamo znesek med 200 in 300 EUR. To bi na primer Franciji omogočilo, da zmanjša svoje socialne izdatke in hkrati ponudi boljše ugodnosti.","sv":"En månatlig betalning för alla EU-medborgare från och med 18 års ålder skulle kunna minska löneskillnaderna mellan olika länder. Den skulle kunna finansieras genom en europeisk bolagsskatt. Vi kan tänka oss ett belopp på mellan 200 och 300 EUR. Detta skulle till exempel göra det möjligt för Frankrike att minska sina sociala utgifter och samtidigt erbjuda bättre förmåner."}},"title":{"fr":"Revenu universel européen","machine_translations":{"bg":"Всеобща европейска заплата","cs":"Univerzální evropská mzda","da":"Almindelig europæisk løn","de":"Europäischer Universallohn","el":"Οικουμενικός ευρωπαϊκός μισθός","en":"Universal European Wage","es":"Salario universal europeo","et":"Universaalne Euroopa töötasu","fi":"Universal European Wage","ga":"Pá Eorpach uilíoch","hr":"Univerzalna europska plaća","hu":"Univerzális európai bér","it":"Salario europeo universale","lt":"Universalus Europos darbo užmokestis","lv":"“Universālā alga Eiropā”","mt":"Paga Ewropea Universali","nl":"Universeel Europees loon","pl":"Płaca uniwersalna w Europie","pt":"Salário europeu universal","ro":"Salariul universal european","sk":"Univerzálna európska mzda","sl":"Splošna evropska plača","sv":"Allmän europeisk lön"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/6668/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/6668/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Conversation
Idée intéressante, dans ce cas on est plus dans du revenu universel, car sans contre partie. L'idée de "salaire" sous entend une contre partie, ce qui n'est pas le cas ici, je pense. Je l'admet c'est de la sémantique.
Par contre la somme alloué me parait faible. Il est vrai que couplé à d'autres aides nationales, le ratio peut être intéressant. Moi je propose un revenu qui permettrai à tous de vivre décente. Le gros problème étant l'inflation généré.
Cet apport ne peut pas être trop important étant donné les écarts de salaire moyen entre les différents états. Par contre, il a un rôle fédérateur en vue d'accepter une harmonisation fiscale et une Europe plus unie.
Il est vrai que le mot revenu est plus approprié que salaire.
Loading comments ...