A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Eine gerechte EU für eine gerechte Welt
Der Großteil der Welt liegt außerhalb der EU. Hier gibt es meisten keine Standards. Die Stärkeren handeln zu ihrem Vorteil und nutzen die Schwächsten aus. Auch die EU bzw. die Firmen die in der EU angesiedelt sind und die Konsumenten der EU leben auf Kosten der Schwachen.
1) Der Textilarbeiter wird nicht in der EU ausgebeutet, sondern in Bangladesch.
2) Der Elektroschrott der in der EU anfällt wird nicht bei uns entsorgt, sondern in Afrika abgeladen.
3) Damit das Schweinfleisch nur 7,- Euro/kg kostet wird der ganze Urwald in Südamerika für die Sojaproduktion abgeholzt.
Ich möchte in einer gerechten Welt leben. Das bedeutet, dass es nicht nur innerhalb der EU gerecht zugehen sollte, sondern auch die EU gegenüber anderen gerecht handeln muss.
4) Palmöl
2) Der Elektroschrott der EU sollte auch in der EU wiederverwertet werden. Den Kindern in Afrika, die jetzt ihr Leben einsetzten um Teile dieser Rohstoff wiederzuverwerten, sollte eine Schulbildung und eine andere Arbeit ermöglicht werden.
3) Sojaimporte aus Südamerika verbieten.
4) Palmölimporte verbieten.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
2da80290a1788d383a07c33fc4e71a463ccb02fda4a96b40a04eef793d369a89
Source:
{"body":{"de":"In der EU gibt es Standards für die Umwelt, Arbeitnehmer, usw.. um sicherzustellen, dass es keine groben Ungerechtigkeiten gibt, kein Ausnützung von Schwächen anderer, kein Übervorteilen von einigen Wenigen.\nDer Großteil der Welt liegt außerhalb der EU. Hier gibt es meisten keine Standards. Die Stärkeren handeln zu ihrem Vorteil und nutzen die Schwächsten aus. Auch die EU bzw. die Firmen die in der EU angesiedelt sind und die Konsumenten der EU leben auf Kosten der Schwachen.\n\nHier nur einige Beispiele von vielen, vielen anderen:\n1) Der Textilarbeiter wird nicht in der EU ausgebeutet, sondern in Bangladesch.\n2) Der Elektroschrott der in der EU anfällt wird nicht bei uns entsorgt, sondern in Afrika abgeladen.\n3) Damit das Schweinfleisch nur 7,- Euro/kg kostet wird der ganze Urwald in Südamerika für die Sojaproduktion abgeholzt.\nIch möchte in einer gerechten Welt leben. Das bedeutet, dass es nicht nur innerhalb der EU gerecht zugehen sollte, sondern auch die EU gegenüber anderen gerecht handeln muss.\n4) Palmöl\n\n1) Der Textilarbeiter muss nicht den gleichen Stundenlohn erhalten wie ein Arbeiter in Europa, aber sollte genug verdienen um ein lebenswertes Leben haben zu können.\n2) Der Elektroschrott der EU sollte auch in der EU wiederverwertet werden. Den Kindern in Afrika, die jetzt ihr Leben einsetzten um Teile dieser Rohstoff wiederzuverwerten, sollte eine Schulbildung und eine andere Arbeit ermöglicht werden.\n3) Sojaimporte aus Südamerika verbieten.\n4) Palmölimporte verbieten.","machine_translations":{"bg":"В ЕС съществуват стандарти за околната среда, работниците и т.н., за да се гарантира, че няма сериозни несправедливости, не се злоупотребява със слабостите на други и няма полза за някои от тях. По-голямата част от света е извън ЕС. Повечето от тях нямат стандарти. Колкото по-силни действат в тяхна полза и се възползват от най-уязвимите. ЕС/дружествата също са разположени в ЕС и потребителите в ЕС живеят за сметка на уязвимите. Ето само няколко примера за много, много други: (1) Служителят в текстилната промишленост не се експлоатира в ЕС, а в Бангладеш. Генерираните в ЕС електрически отпадъци не се изхвърлят от нас, а се разтоварват в Африка. Това означава, че само 7 EUR на килограм свинско месо струват цялата гора в Южна Америка за производството на соя. Искам да живея в един справедлив свят. Това означава, че тя следва да бъде справедлива не само в рамките на ЕС, но и че ЕС трябва да действа справедливо спрямо останалите. 4) Палмово масло 1) Работникът в текстилната промишленост не трябва да получава същото почасово възнаграждение като работниците в Европа, а трябва да печели достатъчно, за да има животист. 2) Електроотпадъците на ЕС също следва да се рециклират в ЕС. Училищното образование и други дейности следва да бъдат предоставени на децата в Африка, които са започнали живота си, да рециклират части от тази суровина. (3) Внос на соя от Южна Америка. 4) да се забрани вносът на палмово масло.","cs":"V EU existují normy pro životní prostředí, pracovníky atd., aby se zajistilo, že nebude docházet k hrubé nespravedlnosti, nebude docházet k vykořisťování slabých stránek jiných a nebude mít žádný prospěch. Většina světa je mimo EU. Většina z nich nemá žádné normy. Čím silnější jednají ku prospěchu těch nejzranitelnějších skupin a využívají je. EU/společnosti se rovněž nacházejí v EU a spotřebitelé v EU žijí na úkor zranitelných osob. Zde je jen několik příkladů mnoha, mnoha dalších: 1) textilní dělníci nejsou vykořisťováni v EU, ale v Bangladéši. 2) elektrický odpad vzniklý v EU nás neodstraňuje, ale vykládá v Africe. 3) To znamená, že pouze 7 EUR na kilogram vepřového masa stojí celý les v Jižní Americe na produkci sóji. Chci žít ve spravedlivém světě. To znamená, že by mělo být nejen spravedlivé v rámci EU, ale také to, že EU musí jednat spravedlivě vůči ostatním. 4) Palmový olej 1) Pracovník v textilním průmyslu nemusí pobírat stejnou hodinovou mzdu jako pracovník v Evropě, ale měl by vydělávat dost, aby mohl žít. 2) Elektrický odpad v EU by měl být rovněž recyklován v EU. Dětem v Africe, které zahájily svůj život, by mělo být umožněno školní vzdělávání a další práce za účelem recyklace částí této suroviny. 3) zakázat dovoz sóji z Jižní Ameriky. 4) zakázat dovoz palmového oleje.","da":"I EU er der standarder for miljø, arbejdstagere osv. for at sikre, at der ikke er nogen grove uretfærdigheder, ingen udnyttelse af andres svagheder, ingen fordele for nogle få. Det meste af verden ligger uden for EU. De fleste af dem har ingen standarder. De stærkere handler til deres fordel og drager fordel af de mest sårbare. EU/virksomhederne er også beliggende i EU, og EU's forbrugere lever på bekostning af de sårbare. Her er blot nogle få eksempler på mange, mange andre: 1) tekstilarbejderen udnyttes ikke i EU, men i Bangladesh. 2) det elektriske affald, der produceres i EU, bortskaffes ikke af os, men aflæsses i Afrika. 3) det betyder, at kun 7 EUR pr. kg svinekød koster hele den sydamerikanske skov til sojaproduktion. Jeg ønsker at leve i en fair verden. Det betyder, at det ikke kun bør være retfærdigt inden for EU, men også, at EU skal handle retfærdigt over for andre. 4) palmeolie 1) Tekstilarbejderen skal ikke have samme timeløn som en arbejdstager i Europa, men bør tjene nok til at leve et liv. 2) EU's elektriske affald bør også genanvendes i EU. Skoleundervisning og andet arbejde bør gøres muligt for børn i Afrika, der har startet deres liv, for at genanvende dele af dette råmateriale. (3) forbyde import af soja fra Sydamerika. 4) forbyde import af palmeolie.","el":"Στην ΕΕ, υπάρχουν πρότυπα για το περιβάλλον, τους εργαζομένους κ.λπ. ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν υπάρχουν σοβαρές αδικίες, καμία εκμετάλλευση των αδυναμιών άλλων, κανένα πλεονέκτημα για λίγους. Το μεγαλύτερο μέρος του κόσμου βρίσκεται εκτός της ΕΕ. Οι περισσότερες από αυτές δεν διαθέτουν πρότυπα. Όσο ισχυρότεροι ενεργούν προς όφελός τους και επωφελούνται από τους πλέον ευάλωτους. Η ΕΕ/οι εταιρείες είναι επίσης εγκατεστημένες στην ΕΕ και οι καταναλωτές της ΕΕ ζουν σε βάρος των ευάλωτων. Ας δούμε μερικά μόνο παραδείγματα πολλών άλλων: 1) ο κλωστοϋφαντουργικός εργαζόμενος δεν αποτελεί αντικείμενο εκμετάλλευσης στην ΕΕ αλλά στο Μπανγκλαντές. 2) τα ηλεκτρικά απόβλητα που παράγονται στην ΕΕ δεν διατίθενται από εμάς αλλά εκφορτώνονται στην Αφρική. 3) αυτό σημαίνει ότι μόνο 7 EUR ανά χιλιόγραμμο χοιρινού κρέατος κοστίζουν ολόκληρο το δάσος της Νότιας Αμερικής για την παραγωγή σόγιας. Θέλω να ζω σε έναν δίκαιο κόσμο. Αυτό σημαίνει ότι όχι μόνο θα πρέπει να είναι δίκαιο εντός της ΕΕ, αλλά και ότι η ΕΕ πρέπει να ενεργεί δίκαια έναντι των άλλων. 4) φοινικέλαιο 1) Ο κλωστοϋφαντουργικός εργαζόμενος δεν χρειάζεται να λαμβάνει τον ίδιο ωρομίσθιο με τον εργαζόμενο στην Ευρώπη, αλλά θα πρέπει να αμείβεται αρκετά ώστε να έχει μια αξιοπρεπή ζωή. 2) τα ηλεκτρικά απόβλητα της ΕΕ θα πρέπει επίσης να ανακυκλώνονται στην ΕΕ. Η σχολική εκπαίδευση και άλλες εργασίες θα πρέπει να καταστούν δυνατές για τα παιδιά στην Αφρική που έχουν ξεκινήσει τη ζωή τους για την ανακύκλωση τμημάτων αυτής της πρώτης ύλης. (3) απαγόρευση των εισαγωγών σόγιας από τη Νότια Αμερική. 4) να απαγορεύσουν τις εισαγωγές φοινικέλαιου.","en":"In the EU, there are standards for the environment, workers, etc. to ensure that there are no gross injustices, no exploitation of weaknesses of others, no advantage to a few. Most of the world is outside the EU. Most of them have no standards. The stronger are acting to their advantage and take advantage of the most vulnerable. The EU/companies are also located in the EU and EU consumers live at the expense of the vulnerable. Here are just a few examples of many, many others: 1) The textile worker is not exploited in the EU but in Bangladesh. 2) The electrical waste generated in the EU is not disposed of by us but unloaded in Africa. 3) This means that only EUR 7 per kilogram of pig meat costs the entire forest in South America for soya production. I want to live in a fair world. This means that it should not only be fair within the EU, but also that the EU must act fairly vis-à-vis others. 4) Palm oil 1) The textile worker does not have to receive the same hourly wage as a worker in Europe, but should earn enough to have a liveable life. 2) The EU’s electrical waste should also be recycled in the EU. School education and other work should be made possible for children in Africa who have started their lives to recycle parts of this raw material. (3) Ban soya imports from South America. 4) forbid imports of palm oil.","es":"En la UE existen normas para el medio ambiente, los trabajadores, etc., a fin de garantizar que no se produzcan injusticias graves, que no se exploten las debilidades de otros, que no se beneficie a unos pocos. La mayor parte del mundo está fuera de la UE. La mayoría de ellos no tienen normas. Los más fuertes actúan en su beneficio y aprovechan a los más vulnerables. La UE o las empresas también están situadas en la UE y los consumidores de la UE viven a expensas de las personas vulnerables. Veamos solo algunos ejemplos de muchos, muchos otros: 1) el trabajador textil no es explotado en la UE, sino en Bangladesh. 2) los residuos eléctricos generados en la UE no son eliminados por nosotros, sino descargados en África. 3) esto significa que solo 7 EUR por kilogramo de carne de porcino cuestan la totalidad del bosque de América del Sur para la producción de soja. Quiero vivir en un mundo justo. Esto significa que no solo debe ser justo dentro de la UE, sino también que la UE debe actuar de manera justa frente a los demás. 4) aceite de palma 1) El trabajador textil no tiene que recibir el mismo salario por hora que un trabajador en Europa, sino que debe ganar lo suficiente como para tener una vida digna. 2) los residuos eléctricos de la UE también deberían reciclarse en la UE. La educación escolar y otros trabajos deben permitir que los niños africanos que hayan comenzado su vida reciclen partes de esta materia prima. (3) prohibición de las importaciones de soja procedentes de Sudamérica. 4) prohibir las importaciones de aceite de palma.","et":"ELis kehtivad keskkonna, töötajate jne jaoks standardid, millega tagatakse, et ei esine suurt ebaõiglust, ei kasutata ära teiste nõrkusi, ei anta eeliseid vähestele. Enamik maailmast asub väljaspool ELi. Enamikul neist puuduvad standardid. Tugevamad tegutsevad oma huvides ja kasutavad ära kõige haavatavamaid. EL/äriühingud asuvad samuti ELis ja ELi tarbijad elavad haavatavate inimeste arvelt. Siin on vaid mõned näited paljudest, paljudest teistest: 1) Tekstiiltöötajat ei kasutata ära ELis, vaid Bangladeshis. 2) ELis tekkivaid elektrijäätmeid ei kõrvalda me, vaid laadime need maha Aafrikas. 3) see tähendab, et ainult 7 eurot sealiha kilogrammi kohta läheb soja tootmiseks kogu Lõuna-Ameerika metsale. Ma tahan elada õiglases maailmas. See tähendab, et see ei peaks olema õiglane mitte ainult ELis, vaid ka see, et EL peab tegutsema teiste suhtes õiglaselt. 4) Palmiõli 1) Tekstiilitöötaja ei pea saama sama tunnipalka kui töötaja Euroopas, vaid peaks teenima piisavalt, et elada elu. 2) ELi elektrijäätmed tuleks samuti ELis ringlusse võtta. Aafrika lastele, kes on alustanud oma elu, tuleks võimaldada kooliharidust ja muud tööd, et võtta ringlusse osa sellest toorainest. (3) Lõuna-Ameerikast pärit soja impordi keelustamine. 4) palmiõli import on keelatud.","fi":"Eu:ssa on olemassa ympäristöä, työntekijöitä jne. koskevia normeja, joilla varmistetaan, että epäoikeudenmukaisuutta ei esiinny, toisten heikkouksia ei hyödynnetä ja harvoille ei koidu mitään etua. Suurin osa maailmasta on EU:n ulkopuolella. Useimmilla niistä ei ole standardeja. Vahvemmat toimijat hyödyntävät ja hyödyntävät kaikkein heikoimmassa asemassa olevia. EU/yritykset sijaitsevat myös eu:ssa, ja EU:n kuluttajat asuvat haavoittuvassa asemassa olevien kustannuksella. Seuraavassa on vain muutamia esimerkkejä monista, monista muista: Tekstiilityöntekijää ei hyödynnetä eu:ssa vaan Bangladeshissa. 2) eu:ssa syntyvää sähköjätettä ei hävitetä, vaan se puretaan Afrikassa. 3) Tämä tarkoittaa sitä, että soijan tuotantoon käytetään Etelä-Amerikan koko metsää vain 7 euroa sianlihakilolta. Haluan elää reilussa maailmassa. Tämä tarkoittaa, että sen ei pitäisi olla vain oikeudenmukaista eu:ssa vaan myös sitä, että EU:n on toimittava oikeudenmukaisesti muihin nähden. 4) Palm oil 1) Tekstiilityöntekijän ei tarvitse saada samaa tuntipalkkaa kuin Euroopan työntekijä, vaan hänen olisi ansaittava riittävästi elinikää. EU:n sähköjäte olisi myös kierrätettävä eu:ssa. Afrikassa elämänsä aloittaneiden lasten olisi voitava kierrättää osia tästä raaka-aineesta kouluopetuksen ja muun työn avulla. Kielletään soijan tuonti Etelä-Amerikasta. Kielletään palmuöljyn tuonti.","fr":"Dans l’UE, il existe des normes en matière d’environnement, de travailleurs, etc., afin de s’assurer qu’il n’y a pas d’injustices flagrantes, qu’il n’y ait pas d’injustices pour d’autres, ou encore qu’il n’y a pas d’avantage excessif de quelques-uns. La majeure partie du monde est située en dehors de l’UE. La plupart d’entre eux ne disposent pas de normes. Les atouts agissent à leur profit et profitent aux plus vulnérables. L’UE ou les entreprises établies dans l’UE et les consommateurs de l’UE vivent également aux dépens des personnes les plus vulnérables. Voici quelques exemples parmi d’autres: 1) L’ouvrier textile n’est pas exploité dans l’UE, mais au Bangladesh. 2) Les débris électriques produits dans l’UE ne sont pas jetés chez nous, mais sont déchargés en Afrique. 3) Afin que la viande de porc ne coûte que 7 EUR par kilogramme, la totalité de la forêt primaire en Amérique du Sud est utilisée pour la production de soja. Je veux vivre dans un monde juste. Cela signifie qu’il ne doit pas seulement être équitable au sein de l’UE, mais aussi qu’il doit agir équitablement vis-à-vis des autres. 4) Huile de palme 1) L’ouvrier textile ne doit pas bénéficier du même salaire horaire qu’un travailleur en Europe, mais il devrait gagner suffisamment pour avoir une vie décente. 2) Les débris électriques de l’UE devraient également être recyclés dans l’UE. Les enfants africains, qui commencent leur vie à recycler des parties de cette matière première, devraient bénéficier d’une éducation et d’un autre travail. 3) interdire les importations de soja en provenance d’Amérique du Sud. 4) interdire les importations d’huile de palme.","ga":"San Aontas Eorpach, tá caighdeáin ann don chomhshaol, d’oibrithe, etc. lena chinntiú nach bhfuil aon mhóréagóir ann, nach bhfuil aon leas á bhaint as laigí daoine eile, gan buntáiste a bheith ag roinnt daoine eile. Tá an chuid is mó den domhan lasmuigh den Aontas Eorpach. Níl aon chaighdeáin ag an gcuid is mó acu. An láidre ag gníomhú chun a leasa agus leas a bhaint as na daoine is leochailí. Tá an tAontas Eorpach/cuideachtaí lonnaithe san Aontas Eorpach agus tá tomhaltóirí an Aontais Eorpaigh ag maireachtáil ar chostas na ndaoine leochaileacha. Seo a leanas roinnt samplaí de go leor, go leor eile: 1) Ní shaothraítear an t-oibrí teicstíle san Aontas Eorpach ach sa Bhanglaidéis. 2) Ní dhéanaimid an dramhaíl leictreach a ghintear san Aontas Eorpach a dhiúscairt ach a dhílódáil san Afraic. 3) Ciallaíonn sé seo go bhfuil ach EUR 7 in aghaidh an chileagraim d’fheoil muiceoil a chosnaíonn an fhoraois ar fad i Meiriceá Theas do tháirgeadh soighe. Ba mhaith liom cónaí i ndomhan cothrom. Ciallaíonn sé sin gur cheart go mbeadh sé cothrom laistigh den AE, ach freisin go gcaithfidh AE gníomhú go cothrom vis-à-vis daoine eile. 4) Palm Ola 1) Ní gá don oibrí teicstíle an pá céanna in aghaidh na huaire a fháil le hoibrí san Eoraip, ach ba chóir dó a dhóthain a thuilleamh chun saol inbhuaine a bheith aige. 2) Ba cheart dramhaíl leictreach an AE a athchúrsáil san AE freisin. Ba cheart oideachas scoile agus obair eile a dhéanamh do leanaí san Afraic a bhfuil tús curtha acu lena saol chun codanna den amhábhar seo a athchúrsáil. (3) Iompórtálann Ban soya ó Mheiriceá Theas. 4) allmhairí forbid ola pailme.","hr":"U EU-u postoje standardi za okoliš, radnike itd. kako bi se osiguralo da ne postoje velike nepravde, da se ne iskorištavaju slabosti drugih, da nekolicina nema prednost. Većina je svijeta izvan EU-a. Većina njih nema standarde. To više djeluje u njihovu korist i iskorištava najranjivije skupine. EU/poduzeća također se nalaze u EU-u, a potrošači u EU-u žive na štetu ranjivih skupina. Evo samo nekoliko primjera mnogih, mnogih drugih: 1) Radnik u tekstilu ne iskorištava se u EU-u, nego u Bangladešu. 2) Električni otpad koji nastaje u EU-u ne zbrinjava nas, nego se istovaruje u Africi. 3) To znači da samo 7 EUR po kilogramu svinjskog mesa košta cijelu šumu u Južnoj Americi za proizvodnju soje. Želim živjeti u pravednom svijetu. To znači da ne bi trebao biti pravedan samo unutar EU-a, nego i da EU mora djelovati pravedno u odnosu na druge. 4) Palm ulje 1) Radnik u tekstilu ne mora primati istu satnicu kao i radnik u Europi, ali bi trebao zaraditi dovoljno za život. 2)električni otpad EU-a trebao bi se reciklirati i u EU-u. Potrebno je omogućiti školsko obrazovanje i druge poslove kako bi djeca u Africi koja su započela svoj život reciklirala dijelove te sirovine. (3) uvoz soje iz Južne Amerike. 4) zabrana uvoza palmina ulja.","hu":"Az EU-ban léteznek a környezetre, a munkavállalókra stb. vonatkozó normák, amelyek biztosítják, hogy ne legyenek súlyos igazságtalanságok, ne használják ki mások gyengeségeit, és ne részesüljenek előnyökben. A világ legnagyobb része az EU-n kívül található. Legtöbbjüknek nincsenek szabványai. Az erősebbek az előnyükre lépnek fel, és kihasználják a legkiszolgáltatottabbakat. Az EU/vállalatok szintén az EU-ban találhatók, az uniós fogyasztók pedig a kiszolgáltatott helyzetben lévők kárára élnek. Íme néhány példa sok másra: A textilipari dolgozót nem az EU-ban, hanem Bangladesben használják ki. Az EU-ban keletkező elektromos hulladékot nem rajtunk ártalmatlanítjuk, hanem Afrikában rakodjuk ki. Ez azt jelenti, hogy a sertéshús kilogrammjaként mindössze 7 EUR kerül feldolgozásra Dél-Amerikában a szójatermelés teljes erdőjére. Tisztességes világunkban szeretnék élni. Ez azt jelenti, hogy nemcsak tisztességesnek kell lennie az EU-n belül, hanem azt is, hogy az EU-nak tisztességesen kell fellépnie másokkal szemben. 4) Palmolaj 1) A textilipari munkásnak nem kell ugyanolyan órabérben részesülnie, mint egy munkavállalónak Európában, hanem elég keresett kell keresnie ahhoz, hogy élhető életet élhessen. Az EU elektromos hulladékait szintén újrafeldolgozni kell az EU-ban. Lehetővé kell tenni az iskolai oktatást és egyéb munkát azon afrikai gyermekek számára, akik megkezdték életüket, hogy újrafeldolgozzák e nyersanyag egy részét. (3) a Dél-Amerikából származó szójabehozatal betiltása. 4) megtiltják a pálmaolaj behozatalát.","it":"Nell'UE esistono norme per l'ambiente, i lavoratori, ecc. volte a garantire l'assenza di gravi ingiustizie, lo sfruttamento delle debolezze altrui, l'assenza di vantaggi per alcuni. La maggior parte del mondo si trova al di fuori dell'UE. Nella maggior parte dei casi non esistono norme. I più forti agiscono a loro vantaggio e sfruttano i più vulnerabili. Anche l'UE/le imprese hanno sede nell'UE e i consumatori dell'UE vivono a spese delle persone vulnerabili. Ecco alcuni esempi di molti, molti altri: 1) il lavoratore tessile non è sfruttato nell'UE, ma in Bangladesh. 2) i rifiuti elettrici prodotti nell'UE non vengono smaltiti da noi, ma scaricati in Africa. 3) ciò significa che solo 7 EUR per chilogrammo di carne suina costano l'intera foresta dell'America meridionale per la produzione di soia. Voglio vivere in un mondo equo. Ciò significa che non solo all'interno dell'UE dovrebbe essere equo, ma anche che l'UE deve agire lealmente nei confronti degli altri. 4) olio di palma 1) Il lavoratore tessile non deve ricevere lo stesso salario orario di un lavoratore in Europa, ma dovrebbe guadagnare abbastanza per avere una vita vivibile. 2) i rifiuti elettrici dell'UE dovrebbero essere riciclati anche nell'UE. L'istruzione scolastica e altri lavori dovrebbero essere resi possibili ai bambini africani che hanno iniziato la loro vita per riciclare parti di questa materia prima. (3) vietare le importazioni di soia dall'America del Sud. 4) divieto di importazione di olio di palma.","lt":"ES taikomi aplinkos, darbuotojų ir t. t. standartai, kuriais siekiama užtikrinti, kad nebūtų didelio neteisingumo, nebūtų išnaudojami kitų trūkumai ir nebūtų suteikiamas pranašumas keliems. Dauguma pasaulio šalių yra už ES ribų. Dauguma jų neturi jokių standartų. Stiprybė veikia jų naudai ir naudojasi pažeidžiamiausių asmenų teikiamais privalumais. ES ir (arba) įmonės taip pat yra įsikūrusios ES, o ES vartotojai gyvena pažeidžiamų asmenų sąskaita. Štai tik keli pavyzdžiai iš daugelio, daug kitų: 1) tekstilės sektoriaus darbuotojas išnaudojamas ne ES, o Bangladeše. 2) ES susidariusios elektros atliekos mūsų nešalinamos, o iškraunamos Afrikoje. 3) Tai reiškia, kad visas Pietų Amerikos miškas sojų auginimui kainuoja tik 7 EUR už kilogramą kiaulienos. Noriu gyventi sąžiningame pasaulyje. Tai reiškia, kad ji turėtų būti teisinga ne tik ES viduje, bet ir tai, kad ES turi veikti sąžiningai kitų atžvilgiu. 4) palmių aliejus 1) Tekstilės sektoriaus darbuotojas neturi gauti tokio paties valandinio atlyginimo, kaip darbuotojas Europoje, tačiau turi užsidirbti pakankamai, kad galėtų gyventi. 2) ES elektros atliekos taip pat turėtų būti perdirbamos ES. Vaikams Afrikoje, pradėjusiems gyventi, turėtų būti sudarytos sąlygos mokykliniam ugdymui ir kitokiam darbui perdirbti dalį šios žaliavos. 3) sojų importas iš Pietų Amerikos. 4) uždrausti importuoti alyvpalmių aliejų.","lv":"Eiropas Savienībā pastāv standarti attiecībā uz vidi, darba ņēmējiem u. c., lai nodrošinātu, ka nepastāv rupja netaisnība, citu vājo vietu izmantošana un priekšrocības dažiem. Lielākā daļa pasaules atrodas ārpus ES. Lielākajai daļai no tiem nav standartu. Jo spēcīgākie rīkojas savā labā un izmanto visneaizsargātāko personu priekšrocības. ES/uzņēmumi atrodas arī ES, un ES patērētāji dzīvo uz neaizsargāto personu rēķina. Lūk, daži piemēri daudziem, daudziem citiem: 1) tekstilrūpniecības darbinieks netiek ekspluatēts ES, bet gan Bangladešā. 2) elektriskos atkritumus, kas rodas ES, mēs neapglabājam, bet gan izkraujam Āfrikā. 3) Tas nozīmē, ka sojas ražošanai visā Dienvidamerikas mežs maksā tikai EUR 7 par kilogramu cūkgaļas. ES vēlos dzīvot taisnīgā pasaulē. Tas nozīmē, ka tam vajadzētu būt taisnīgam ne tikai Eiropas Savienībā, bet arī tam, ka ES ir jārīkojas taisnīgi attiecībā pret citiem. 4) palmu eļļa 1) tekstilrūpniecības darbiniekam nav jāsaņem tāda pati stundas alga kā darba ņēmējam Eiropā, bet viņam vajadzētu pelnīt pietiekami daudz, lai dzīvotu dzīvotspējīgu dzīvi. 2) ES elektriskie atkritumi arī būtu jāpārstrādā ES. Bērniem Āfrikā, kuri ir sākuši savu dzīvi, lai pārstrādātu šīs izejvielas daļas, vajadzētu būt iespējamai skolu izglītībai un citam darbam. (3) aizliegt sojas importu no Dienvidamerikas. Aizliegums importēt palmu eļļu.","mt":"Fl-UE, hemm standards għall-ambjent, għall-ħaddiema, eċċ. biex jiġi żgurat li ma jkunx hemm inġustizzji kbar, l-ebda sfruttament tad-dgħufijiet ta’ oħrajn, l-ebda vantaġġ għal xi wħud. Il-biċċa l-kbira tad-dinja tinsab barra mill-UE. Ħafna minnhom ma għandhom l-ebda standard. Dawk b’saħħithom qed jaġixxu għall-vantaġġ tagħhom u jieħdu vantaġġ minn dawk l-aktar vulnerabbli. L-UE/kumpaniji jinsabu wkoll fl-UE u l-konsumaturi tal-UE jgħixu għad-detriment tal-persuni vulnerabbli. Dawn huma biss ftit eżempji ta’ ħafna, ħafna oħrajn: 1) il-ħaddiem tat-tessuti mhuwiex sfruttat fl-UE iżda fil-Bangladexx. 2) l-iskart elettriku ġġenerat fl-UE ma jintremix minna iżda jinħatt fl-Afrika. 3) dan ifisser li EUR 7 biss għal kull kilogramm ta’ laħam tal-majjal jiswa l-foresta kollha fl-Amerika t’Isfel għall-produzzjoni tas-sojja. Irrid ngħix f’dinja ġusta. Dan ifisser li mhux biss għandha tkun ġusta fi ħdan l-UE, iżda wkoll li l-UE għandha taġixxi b’mod ġust fil-konfront ta’ oħrajn. 4) żejt tal-palm 1) Il-ħaddiem tat-tessut m’għandux għalfejn jirċievi l-istess paga fis-siegħa bħal ħaddiem fl-Ewropa, iżda għandu jaqla’ biżżejjed biex ikollu ħajja ħajja. 2) l-iskart elettriku tal-UE għandu jiġi rriċiklat ukoll fl-UE. L-edukazzjoni skolastika u xogħol ieħor għandhom ikunu possibbli għat-tfal fl-Afrika li bdew ħajjithom biex jirriċiklaw partijiet minn din il-materja prima. (3) projbizzjoni tal-importazzjonijiet tas-sojja mill-Amerika t’Isfel. 4) tiġi pprojbita l-importazzjoni taż-żejt tal-palm.","nl":"In de EU bestaan er normen voor milieu, werknemers enz. om ervoor te zorgen dat er geen sprake is van grove onrechtvaardigheid, geen misbruik van zwakke punten van anderen en geen voordeel voor enkelen. Het grootste deel van de wereld is buiten de EU. De meeste daarvan hebben geen normen. Hoe sterker zij in hun voordeel handelen en profiteren van de meest kwetsbaren. De EU/bedrijven zijn ook gevestigd in de EU en de consumenten in de EU leven ten koste van de kwetsbare groepen. Hier zijn maar enkele voorbeelden van vele, vele andere: 1) de textielwerker wordt niet uitgebuit in de EU maar in Bangladesh. 2) het in de EU geproduceerde elektrische afval wordt niet door ons verwijderd, maar in Afrika gelost. 3) dit betekent dat slechts 7 EUR per kilogram varkensvlees het hele bos in Zuid-Amerika voor de sojaproductie kost. Ik wil in een eerlijke wereld leven. Dit betekent dat het niet alleen eerlijk moet zijn binnen de EU, maar ook dat de EU eerlijk moet optreden ten opzichte van anderen. 4) palmolie 1) De textielwerker hoeft niet hetzelfde uurloon te ontvangen als een werknemer in Europa, maar moet voldoende verdienen om een leefbaar leven te hebben. 2) het elektrisch afval van de EU moet ook in de EU worden gerecycleerd. Voor kinderen in Afrika die hun leven zijn begonnen, moet schoolonderwijs en ander werk mogelijk worden gemaakt om delen van deze grondstof te recyclen. (3) de invoer van soja uit Zuid-Amerika verbieden. 4) invoer van palmolie verbieden.","pl":"W UE istnieją normy dotyczące środowiska, pracowników itp., które gwarantują, że nie dochodzi do rażącej niesprawiedliwości, nie wykorzystuje słabości innych, a kilka z nich nie ma żadnych korzyści. Większość świata znajduje się poza UE. Większość z nich nie posiada norm. Silniejsi działają z korzyścią dla nich i wykorzystują osoby znajdujące się w najtrudniejszej sytuacji. UE/przedsiębiorstwa mają również siedzibę w UE, a konsumenci w UE żyją kosztem osób znajdujących się w trudnej sytuacji. Oto kilka przykładów wielu, wielu innych: 1) Pracownik sektora tekstylnego nie jest wyzyskiwany w UE, lecz w Bangladeszu. 2) odpady elektryczne wytwarzane w UE nie są usuwane przez nas, lecz wyładowywane w Afryce. 3) Oznacza to, że jedynie 7 EUR za kilogram wieprzowiny kosztuje całe las w Ameryce Południowej do produkcji soi. Chcę żyć w sprawiedliwym świecie. Oznacza to, że UE powinna nie tylko być sprawiedliwa w UE, ale także działać sprawiedliwie wobec innych. 4) Olej palmowy 1) Pracownik tekstylny nie musi otrzymywać takiej samej stawki godzinowej jak pracownik w Europie, lecz powinien zarabiać na tyle, by móc żyć. 2) Odpady elektryczne w UE również powinny być poddawane recyklingowi w UE. Należy umożliwić edukację szkolną i inną pracę dzieciom w Afryce, które rozpoczęły życie, w celu recyklingu części tego surowca. (3) przywóz nasion soi z Ameryki Południowej. 4) zakaz przywozu oleju palmowego.","pt":"Na UE, existem normas para o ambiente, os trabalhadores, etc., para garantir que não existem injustiças graves, nem exploração de fragilidades de outros, nem vantagens para alguns. A maior parte do mundo está fora da UE. Na sua maioria, não existem normas. Os mais fortes estão a agir em seu benefício e a tirar partido dos mais vulneráveis. A UE/as empresas também estão localizadas na UE e os consumidores da UE vivem à custa das pessoas vulneráveis. Vejamos apenas alguns exemplos de muitos outros: 1) o trabalhador têxtil não é explorado na UE, mas sim no Bangladeche. 2) os resíduos elétricos produzidos na UE não são eliminados por nós, mas descarregados em África. 3) isto significa que apenas 7 EUR por quilograma de carne de suíno custam toda a floresta da América do Sul para a produção de soja. Quero viver num mundo justo. Isto significa que não só deve ser justo na UE, mas também que a UE deve agir de forma equitativa em relação aos outros. 4) óleo de palma 1) O trabalhador têxtil não tem de receber o mesmo salário horário que um trabalhador na Europa, mas deve ganhar o suficiente para ter uma vida profissional. 2) os resíduos elétricos da UE também devem ser reciclados na UE. A educação escolar e outros trabalhos devem ser possíveis para que as crianças africanas que iniciaram a sua vida possam reciclar partes desta matéria-prima. (3) proibir as importações de soja da América do Sul. 4) proibir as importações de óleo de palma.","ro":"În UE, există standarde pentru mediu, lucrători etc. pentru a se asigura că nu există nedreptăți grave, că nu se exploatează punctele slabe ale altora și că nu există niciun avantaj pentru câteva dintre acestea. Cea mai mare parte a lumii se află în afara UE. Majoritatea nu au standarde. Cei mai puternici acționează în beneficiul lor și profită de persoanele cele mai vulnerabile. UE/întreprinderile sunt, de asemenea, situate în UE, iar consumatorii din UE trăiesc în detrimentul persoanelor vulnerabile. Iată doar câteva exemple de multe altele: 1) lucrătorul textil nu este exploatat în UE, ci în Bangladesh. 2) deșeurile electrice generate în UE nu sunt eliminate de noi, ci descărcate în Africa. 3) aceasta înseamnă că numai 7 EUR pe kilogram de carne de porc costă întreaga pădure din America de Sud pentru producția de soia. Vreau să trăiesc într-o lume echitabilă. Aceasta înseamnă nu numai că ar trebui să fie echitabilă în cadrul UE, ci și că UE trebuie să acționeze în mod echitabil față de ceilalți. 4) uleiul de palmier 1) Lucrătorul din industria textilă nu trebuie să primească același salariu pe oră ca un lucrător din Europa, ci ar trebui să câștige suficient pentru a avea o viață demnă. 2) deșeurile electrice din UE ar trebui, de asemenea, reciclate în UE. Educația școlară și alte activități ar trebui să fie posibile pentru copiii din Africa care și-au început viața pentru a recicla părți din această materie primă. (3) interzicerea importurilor de soia din America de Sud. 4) interzicerea importurilor de ulei de palmier.","sk":"V EÚ existujú normy pre životné prostredie, pracovníkov atď. s cieľom zabezpečiť, aby nedochádzalo k hrubým nespravodlivostiam, vykorisťovaniu slabých stránok iných, žiadnemu z nich zvýhodňovali. Väčšina sveta je mimo EÚ. Väčšina z nich nemá žiadne normy. Tí silnejší konajú vo svoj prospech a využívajú najzraniteľnejšie skupiny. EÚ/spoločnosti sa nachádzajú aj v EÚ a spotrebitelia EÚ žijú na úkor zraniteľných skupín. Tu je len niekoľko príkladov mnohých, mnohých ďalších: 1) pracovník v textilnom priemysle nie je vykorisťovaný v EÚ, ale v Bangladéši. 2. Elektrický odpad, ktorý vzniká v EÚ, nelikvidujeme my, ale sa vykladá v Afrike. 3) To znamená, že za produkciu sóje stojí celý les v Južnej Amerike len 7 EUR na kilogram bravčového mäsa. Chcem žiť v spravodlivom svete. To znamená, že by malo byť spravodlivé nielen v rámci EÚ, ale aj to, že EÚ musí konať spravodlivo voči ostatným. 4) Palmový olej 1) Pracovník v textilnom priemysle nemusí dostávať rovnakú hodinovú mzdu ako pracovník v Európe, ale mal by zarábať dosť na životný život. 2. Elektrický odpad EÚ by sa mal recyklovať aj v EÚ. Deťom v Afrike, ktoré začali svoj život, by sa malo umožniť školské vzdelávanie a iná práca, aby mohli recyklovať časti tejto suroviny. (3)zákaz dovozu sóje z Južnej Ameriky. 4) zakázať dovoz palmového oleja.","sl":"V EU obstajajo standardi za okolje, delavce itd., ki zagotavljajo, da ne prihaja do hudih krivic, da ne prihaja do izkoriščanja šibkih točk drugih in da nekaterim ne koristi. Večina sveta je zunaj EU. Večina jih nima standardov. Močnejša ukrepa v njihovo korist in izkorišča najranljivejše. EU/podjetja imajo sedež tudi v EU, potrošniki EU pa živijo na račun ranljivih skupin. V nadaljevanju je navedenih le nekaj primerov številnih drugih: 1) tekstilni delavec se ne izkorišča v EU, temveč v Bangladešu. 2)Odpadki električne energije, ki nastanejo v EU, se ne odlagajo, temveč se raztovorijo v Afriki. 3. To pomeni, da samo 7 EUR na kilogram prašičjega mesa stane ves južnoameriški gozd za proizvodnjo soje. Želim živeti v pravičnem svetu. To pomeni, da bi moralo biti pravično znotraj EU, pa tudi, da mora EU delovati pošteno do drugih. 4) Palmovo olje 1) Ni treba, da bi tekstilni delavec prejemal enako urno postavko kot delavec v Evropi, temveč bi moral zaslužiti dovolj za življenje. 2) Električne odpadke EU bi bilo treba reciklirati tudi v EU. Šolsko izobraževanje in drugo delo bi bilo treba omogočiti otrokom v Afriki, ki so začeli s svojim življenjem, da reciklirajo dele te surovine. 3. Prepoved uvoza soje iz Južne Amerike. 4) prepovedan uvoz palmovega olja.","sv":"I EU finns det standarder för miljö, arbetstagare osv. för att säkerställa att det inte finns några allvarliga orättvisor, ingen exploatering av andras svagheter eller några fördelar. Större delen av världen ligger utanför EU. De flesta av dem har inga standarder. De kraftigare agerar till deras fördel och drar fördel av de mest utsatta. EU/företagen är också belägna i EU och konsumenterna i EU lever på de utsatta gruppernas bekostnad. Här är bara några exempel på många, många andra: 1) textilarbetare utnyttjas inte i EU utan i Bangladesh. 2) det elektriska avfall som genereras i EU bortskaffas inte av oss utan lossas i Afrika. 3) detta innebär att endast 7 EUR per kilo griskött kostar hela skogen i Sydamerika för sojaproduktion. Jag vill leva i en rättvis värld. Detta innebär att det inte bara bör vara rättvist inom EU, utan också att EU måste agera rättvist gentemot andra. 4) palmolja 1) textilarbetaren behöver inte få samma timlön som en arbetstagare i Europa, utan bör tjäna tillräckligt mycket för att kunna leva ett liv. 2) EU:s elavfall bör också återvinnas i EU. Skolutbildning och annat arbete bör göra det möjligt för barn i Afrika som har inlett sitt liv att återvinna delar av denna råvara. (3) förbud mot import av soja från Sydamerika. 4) förbjuda import av palmolja."}},"title":{"de":"Eine gerechte EU für eine gerechte Welt","machine_translations":{"bg":"Справедлив ЕС за един справедлив свят","cs":"Spravedlivá EU pro spravedlivý svět","da":"Et retfærdigt EU for en retfærdig verden","el":"Μια δίκαιη ΕΕ για έναν δίκαιο κόσμο","en":"A just EU for a just world","es":"Una UE justa para un mundo justo","et":"Õiglane EL õiglase maailma heaks","fi":"Oikeudenmukainen EU oikeudenmukaisen maailman puolesta","fr":"Une Union européenne juste pour un monde juste","ga":"An tAontas Eorpach ar son an domhain mhóir","hr":"EU pravedan za pravedan svijet","hu":"Igazságos EU egy igazságos világért","it":"Un'UE giusta per un mondo giusto","lt":"Teisinga ES už teisingą pasaulį","lv":"Taisnīga ES taisnīgai pasaulei","mt":"UE ġusta għal dinja ġusta","nl":"Een rechtvaardige EU voor een rechtvaardige wereld","pl":"Sprawiedliwa UE na rzecz sprawiedliwego świata","pt":"Uma UE justa para um mundo justo","ro":"O Uniune Europeană pentru o lume justă","sk":"Spravodlivá EÚ pre spravodlivý svet","sl":"Pravična EU za pravičen svet","sv":"Ett rättvist EU för en rättvis värld"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/6078/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/6078/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...