A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Ciclo Bost erronka, Europa bat: Jornadas de reflexión sobre el futuro de Europa EUROBASQUE –GOBIERNO VASCO Una Europa social y diversa
La implementación de dicho Plan de Acción debería tener en cuenta las interrelaciones entre la política de empleo y la política social de la UE. Aun sin ser jurídicamente vinculante, la implementación del PAPEDS en el Semestre Europeo ha servido para avanzar en los objetivos, pero la política social sigue teniendo un papel tangencial dentro de la UE.
Es también el momento de reforzar la lucha por la igualdad de género, también en las empresas, un ámbito que aún necesita de mayor sensibilización: es preciso poner en valor la igualdad y desmontar las barreras estructurales que dificultan la lucha contra la brecha salarial y el acceso de las mujeres a los cargos directivos.
Proponemos la priorización de políticas que contribuyan a eliminar la discriminación por edad y defendemos medidas para luchar contra el desempleo y el retraso en la edad de emancipación de los jóvenes y fomentar sociedades inclusivas para que nuestros mayores puedan disfrutar de una vejez activa y protegida.
El refuerzo de la Europa social es vital para garantizar que las próximas generaciones sigan pensando en Europa como lugar prioritario para vivir y trabajar
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
48236f9e9f1b8704aa2328900380dfe455dfee016597b086b56bb888e95f27ad
Source:
{"body":{"es":"El Plan de Acción del Pilar Europeo de Derechos Sociales (PAPEDS) es el intento común para salir de la crisis sistémica a la que se enfrentan nuestros Estados, de crear una Europa social más eficiente y resiliente, y de contrarrestar algunos de las consecuencias adversas desde el punto de vista social que ha podido generar la unión monetaria.\nLa implementación de dicho Plan de Acción debería tener en cuenta las interrelaciones entre la política de empleo y la política social de la UE. Aun sin ser jurídicamente vinculante, la implementación del PAPEDS en el Semestre Europeo ha servido para avanzar en los objetivos, pero la política social sigue teniendo un papel tangencial dentro de la UE.\nEs también el momento de reforzar la lucha por la igualdad de género, también en las empresas, un ámbito que aún necesita de mayor sensibilización: es preciso poner en valor la igualdad y desmontar las barreras estructurales que dificultan la lucha contra la brecha salarial y el acceso de las mujeres a los cargos directivos. \nProponemos la priorización de políticas que contribuyan a eliminar la discriminación por edad y defendemos medidas para luchar contra el desempleo y el retraso en la edad de emancipación de los jóvenes y fomentar sociedades inclusivas para que nuestros mayores puedan disfrutar de una vejez activa y protegida.\nEl refuerzo de la Europa social es vital para garantizar que las próximas generaciones sigan pensando en Europa como lugar prioritario para vivir y trabajar","machine_translations":{"bg":"Планът за действие на Европейския стълб на социалните права (ЕССП) е общият опит да се излезе от системната криза, пред която са изправени нашите държави, да се създаде по-ефективна и устойчива социална Европа и да се противодейства на някои от социално неблагоприятните последици, които паричният съюз успя да произведе. При изпълнението на настоящия план за действие следва да се вземат предвид взаимовръзките между политиката по заетостта и социалната политика на ЕС. Макар и да не е правно обвързващо, прилагането на паповете в рамките на европейския семестър допринесе за постигането на целите, но социалната политика продължава да играе тангенциална роля в рамките на ЕС. Време е също така да се засили борбата за равенство между половете, включително в предприятията — област, която все още се нуждае от по-голяма осведоменост: равенството трябва да бъде подчертано и структурните пречки, които затрудняват преодоляването на разликата в заплащането и достъпът на жените до ръководни длъжности, трябва да бъдат премахнати. Предлагаме да се даде приоритет на политиките, които спомагат за премахване на възрастовата дискриминация, и се застъпваме за мерки за борба с безработицата и изоставане на еманципацията на младите хора и за насърчаване на приобщаващи общества, така че нашите възрастни хора да могат да се радват на активна и защитена старост. Укрепването на социалната Европа е от жизненоважно значение, за да се гарантира, че бъдещите поколения продължават да мислят за Европа като за приоритетно място за живеене и работа.","cs":"Akční plán pro evropský pilíř sociálních práv je společným pokusem překonat systémovou krizi, jíž čelí naše státy, vytvořit účinnější a odolnější sociální Evropu a čelit některým sociálně nepříznivým důsledkům, které měnová unie dokázala vyvolat. Při provádění tohoto akčního plánu by měly být zohledněny vzájemné vazby mezi politikou zaměstnanosti a sociální politikou EU. Ačkoli nebylo právně závazné, provádění papedů v rámci evropského semestru přispělo k dosažení cílů, ale sociální politika v rámci EU i nadále hraje tangenciální úlohu. Je také čas posílit boj za rovnost žen a mužů, a to i v podnicích, což je oblast, která stále potřebuje větší povědomí: je třeba zdůraznit rovnost a odstranit strukturální překážky, které ztěžují řešení rozdílů v odměňování a přístup žen k vedoucím pozicím. Navrhujeme upřednostňovat politiky, které pomáhají odstranit diskriminaci na základě věku a prosazovat opatření proti nezaměstnanosti a zaostávající emancipaci mladých lidí a podporovat inkluzivní společnosti, aby se naši starší lidé mohli těšit aktivnímu a chráněnému stáří. Posílení sociální Evropy má zásadní význam pro zajištění toho, aby budoucí generace nadále považovaly Evropu za prioritní místo pro život a práci.","da":"Handlingsplanen for den europæiske søjle for sociale rettigheder er det fælles forsøg på at komme ud af den systemiske krise, som vores stater står over for, skabe et mere effektivt og modstandsdygtigt socialt Europa og imødegå nogle af de socialt negative konsekvenser, som Den Monetære Union har været i stand til at skabe. Ved gennemførelsen af denne handlingsplan bør der tages hensyn til de indbyrdes forbindelser mellem beskæftigelsespolitikken og EU's social- og arbejdsmarkedspolitik. Selv om det ikke er juridisk bindende, har gennemførelsen af prioriteterne i det europæiske semester bidraget til at fremme målene, men socialpolitikken spiller fortsat en vigtig rolle i EU. Det er også på tide at styrke kampen for ligestilling mellem kønnene, herunder i virksomheder, et område, der stadig har brug for større bevidsthed: der skal lægges vægt på ligestilling, og strukturelle barrierer, der gør det vanskeligt at tackle lønforskellen, og kvinders adgang til ledende stillinger skal fjernes. Vi foreslår at prioritere politikker, der bidrager til at afskaffe forskelsbehandling på grund af alder, og slå til lyd for foranstaltninger til bekæmpelse af arbejdsløshed og forsinkelse af unges frigørelse og fremme af inklusive samfund, så vores ældre kan nyde en aktiv og beskyttet alderdom. Styrkelse af det sociale Europa er afgørende for at sikre, at fremtidige generationer fortsat betragter Europa som et prioriteret sted at bo og arbejde.","de":"Der Aktionsplan „Europäische Säule sozialer Rechte“ (EPSR) ist der gemeinsame Versuch, aus der systemischen Krise unserer Staaten herauszukommen, ein effizienteres und widerstandsfähigeres soziales Europa zu schaffen und einigen der sozial nachteiligen Folgen der Währungsunion entgegenzuwirken. Bei der Umsetzung dieses Aktionsplans sollten die Verknüpfungen zwischen der Beschäftigungspolitik und der EU-Sozialpolitik berücksichtigt werden. Obwohl nicht rechtsverbindlich, hat die Umsetzung der Papiere im Europäischen Semester dazu beigetragen, die Ziele voranzubringen, aber die Sozialpolitik spielt weiterhin eine tangentiale Rolle innerhalb der EU. Es ist auch an der Zeit, den Kampf für die Gleichstellung der Geschlechter zu verstärken, auch in Unternehmen, die noch stärker sensibilisiert werden müssen: die Gleichstellung muss betont und strukturelle Hindernisse beseitigt werden, die es schwierig machen, das Lohngefälle und den Zugang von Frauen zu Führungspositionen zu beseitigen. Wir schlagen Maßnahmen vor, die dazu beitragen, Altersdiskriminierung zu beseitigen, und setzen uns für Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und einer zurückbleibenden Emanzipation junger Menschen ein und fördern integrative Gesellschaften, damit unsere älteren Menschen ein aktives und geschütztes Alter genießen können. Die Stärkung des sozialen Europas ist von entscheidender Bedeutung, um sicherzustellen, dass künftige Generationen Europa weiterhin als einen vorrangigen Ort für Leben und Arbeit betrachten.","el":"Το σχέδιο δράσης για τον ευρωπαϊκό πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων (ΕΠΚΔ) είναι η κοινή προσπάθεια να βγούμε από τη συστημική κρίση που αντιμετωπίζουν τα κράτη μας, να δημιουργήσουμε μια πιο αποτελεσματική και ανθεκτική κοινωνική Ευρώπη και να αντιμετωπίσουμε ορισμένες από τις κοινωνικά αρνητικές συνέπειες που μπόρεσε να παραγάγει η νομισματική ένωση. Η εφαρμογή του παρόντος σχεδίου δράσης θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις διασυνδέσεις μεταξύ της πολιτικής απασχόλησης και της κοινωνικής πολιτικής της ΕΕ. Αν και δεν είναι νομικά δεσμευτική, η εφαρμογή των μέτρων στο Ευρωπαϊκό Εξάμηνο έχει συμβάλει στην προώθηση των στόχων, αλλά η κοινωνική πολιτική εξακολουθεί να διαδραματίζει εφαπτομενικό ρόλο εντός της ΕΕ. Είναι επίσης καιρός να ενισχυθεί ο αγώνας για την ισότητα των φύλων, μεταξύ άλλων και στις επιχειρήσεις, έναν τομέα που εξακολουθεί να χρειάζεται μεγαλύτερη ευαισθητοποίηση: πρέπει να τονιστεί η ισότητα και να αρθούν τα διαρθρωτικά εμπόδια που δυσχεραίνουν την αντιμετώπιση του μισθολογικού χάσματος και η πρόσβαση των γυναικών σε διευθυντικές θέσεις. Προτείνουμε πολιτικές προτεραιότητας που συμβάλλουν στην εξάλειψη των διακρίσεων λόγω ηλικίας και συνηγορούν υπέρ της λήψης μέτρων για την καταπολέμηση της ανεργίας και την υστέρηση της χειραφέτησης των νέων και την προώθηση κοινωνιών χωρίς αποκλεισμούς, ώστε οι ηλικιωμένοι μας να μπορούν να απολαμβάνουν ενεργό και προστατευμένο γήρας. Η ενίσχυση της κοινωνικής Ευρώπης είναι ζωτικής σημασίας για να διασφαλιστεί ότι οι μελλοντικές γενιές θα συνεχίσουν να θεωρούν την Ευρώπη ως τόπο προτεραιότητας για τη ζωή και την εργασία.","en":"The European Pillar of Social Rights (EPSR) Action Plan is the common attempt to get out of the systemic crisis facing our states, to create a more efficient and resilient social Europe, and to counter some of the socially adverse consequences that monetary union has been able to produce. The implementation of this Action Plan should take into account the interlinkages between employment policy and EU social policy. Although not legally binding, the implementation of the PAPEDS in the European Semester has served to advance the objectives, but social policy continues to play a tangential role within the EU. It is also time to strengthen the fight for gender equality, including in companies, an area that still needs greater awareness: equality needs to be emphasised and structural barriers that make it difficult to tackle the pay gap and women’s access to managerial positions must be dismantled. We propose prioritising policies that help eliminate age discrimination and advocate for measures to combat unemployment and lagging young people’s emancipation and foster inclusive societies so that our elderly can enjoy active and protected old age. Strengthening social Europe is vital to ensure that future generations continue to think of Europe as a priority place to live and work","et":"Euroopa sotsiaalõiguste samba tegevuskava on ühine katse väljuda süsteemsest kriisist, millega meie riigid silmitsi seisavad, luua tõhusam ja vastupidavam sotsiaalne Euroopa ning võidelda mõnede sotsiaalselt kahjulike tagajärgedega, mida rahaliit on suutnud tekitada. Käesoleva tegevuskava rakendamisel tuleks arvesse võtta tööhõivepoliitika ja ELi sotsiaalpoliitika vahelisi seoseid. Kuigi need ei ole õiguslikult siduvad, on nende rakendamine Euroopa poolaasta raames aidanud eesmärke saavutada, kuid sotsiaalpoliitikal on ELis jätkuvalt tangentsiaalne roll. Samuti on aeg tugevdada võitlust soolise võrdõiguslikkuse eest, sealhulgas ettevõtetes, mis vajab veel suuremat teadlikkust: tuleb rõhutada võrdõiguslikkust ning kaotada struktuursed tõkked, mis raskendavad palgaerinevuse vähendamist ja naiste juurdepääsu juhtivatele ametikohtadele. Teeme ettepaneku seada esikohale poliitikameetmed, mis aitavad kõrvaldada vanuselist diskrimineerimist ja toetavad meetmeid, et võidelda töötuse ja noorte emantsipatsiooni vastu ning edendada kaasavat ühiskonda, et meie eakad saaksid nautida aktiivset ja kaitstud vanadust. Sotsiaalse Euroopa tugevdamine on hädavajalik tagamaks, et tulevased põlvkonnad peavad Euroopat jätkuvalt esmatähtsaks elu- ja töökohaks","fi":"Euroopan sosiaalisten oikeuksien pilaria koskeva toimintasuunnitelma on yhteinen yritys päästä eroon valtioidemme systeemisestä kriisistä, luoda tehokkaampi ja selviytymiskykyisempi sosiaalinen Eurooppa ja torjua joitakin niistä sosiaalisesti haitallisista seurauksista, joita rahaliitolla on ollut. Tämän toimintasuunnitelman täytäntöönpanossa olisi otettava huomioon työllisyyspolitiikan ja EU:n sosiaalipolitiikan väliset yhteydet. Vaikka ne eivät olekaan oikeudellisesti sitovia, talouspolitiikan eurooppalaisen ohjausjakson täytäntöönpano on edistänyt tavoitteita, mutta sosiaalipolitiikalla on edelleen tangentiaalinen rooli. On myös aika vahvistaa sukupuolten tasa-arvon edistämistä, myös yrityksissä, jotka tarvitsevat yhä enemmän tietoisuutta: tasa-arvoa on korostettava ja rakenteellisia esteitä, jotka vaikeuttavat palkkaerojen kaventamista ja naisten pääsyä johtotehtäviin, on purettava. Ehdotamme toimintalinjoja, jotka auttavat poistamaan ikäsyrjintää, ja kannatamme toimenpiteitä työttömyyden torjumiseksi ja nuorten vapautumisen jälkeen jäämiseksi ja osallistavien yhteiskuntien edistämiseksi, jotta vanhukset voivat nauttia aktiivisesta ja suojatusta vanhuudesta. Sosiaalisen Euroopan vahvistaminen on olennaisen tärkeää sen varmistamiseksi, että tulevat sukupolvet pitävät Eurooppaa ensisijaisena paikkana asua ja työskennellä.","fr":"Le plan d’action du socle européen des droits sociaux (EPSR) est la tentative commune de sortir de la crise systémique qui frappe nos États, de créer une Europe sociale plus efficace et plus résiliente et de contrer certaines des conséquences sociales négatives que l’union monétaire a pu produire. La mise en œuvre de ce plan d’action devrait tenir compte des liens entre la politique de l’emploi et la politique sociale de l’UE. Bien qu’elle ne soit pas juridiquement contraignante, la mise en œuvre des documents du Semestre européen a permis de faire progresser les objectifs, mais la politique sociale continue de jouer un rôle tangentiel au sein de l’UE. Il est également temps de renforcer la lutte pour l’égalité entre les hommes et les femmes, y compris dans les entreprises, un domaine qui nécessite encore une plus grande sensibilisation: il convient de mettre l’accent sur l’égalité et de supprimer les obstacles structurels qui rendent difficile la lutte contre l’écart salarial et l’accès des femmes aux postes de direction. Nous proposons des politiques qui contribuent à éliminer la discrimination fondée sur l’âge et prônons des mesures visant à lutter contre le chômage et à retarder l’émancipation des jeunes et à favoriser des sociétés inclusives afin que nos personnes âgées puissent bénéficier d’une vieillesse active et protégée. Le renforcement de l’Europe sociale est essentiel pour faire en sorte que les générations futures continuent de considérer l’Europe comme un lieu de vie et de travail prioritaire.","ga":"Is éard atá i bPlean Gníomhaíochta Cholún Eorpach na gCeart Sóisialta (CECS) an iarracht choiteann chun dul amach as an ngéarchéim shistéamach atá os comhair ár stát, chun Eoraip shóisialta níos éifeachtúla agus níos athléimní a chruthú, agus chun cur i gcoinne roinnt de na hiarmhairtí diúltacha sóisialta a d’fhéadfadh a bheith ag an aontas airgeadaíochta. Agus an Plean Gníomhaíochta seo á chur chun feidhme, ba cheart na hidirnaisc idir an beartas fostaíochta agus beartas sóisialta an Aontais a chur san áireamh. Cé nach bhfuil sé ceangailteach ó thaobh dlí de, tá cur chun feidhme PAPEDS sa Seimeastar Eorpach tar éis na cuspóirí a chur chun cinn, ach tá ról tadhlaíoch fós ag an mbeartas sóisialta laistigh den Aontas. Is mithid freisin an comhrac ar son an chomhionannais inscne a neartú, lena n-áirítear i gcuideachtaí, réimse ina bhfuil feasacht níos mó fós ag teastáil: ní mór béim a leagan ar an gcomhionannas agus ní mór deireadh a chur le bacainní struchtúracha a fhágann gur deacair dul i ngleic leis an mbearna phá agus rochtain na mban ar phoist bhainistíochta a dhíchur. Molaimid tús áite a thabhairt do bheartais lena gcabhraítear le hidirdhealú aoise a dhíothú agus moltar bearta chun dul i ngleic leis an dífhostaíocht agus chun fuascailt daoine óga a laghdú agus sochaithe cuimsitheacha a chothú ionas gur féidir le daoine scothaosta leas a bhaint as seanaois ghníomhach agus cosaint a thabhairt dóibh. Tá sé ríthábhachtach an Eoraip shóisialta a neartú chun a áirithiú go leanfaidh na glúine atá le teacht de bheith ag smaoineamh ar an Eoraip mar áit tosaíochta chun cónaí agus obair a dhéanamh","hr":"Akcijski plan za europski stup socijalnih prava zajednički je pokušaj izlaska iz sustavne krize s kojom se suočavaju naše države, stvaranja učinkovitije i otpornije socijalne Europe i borbe protiv nekih od socijalno štetnih posljedica koje je monetarna unija mogla proizvesti. Pri provedbi ovog akcijskog plana trebalo bi uzeti u obzir međusobnu povezanost politike zapošljavanja i socijalne politike EU-a. Iako nije pravno obvezujuća, provedba okvira europskog semestra poslužila je za ostvarivanje ciljeva, ali socijalna politika i dalje ima tangencijalnu ulogu unutar EU-a. Vrijeme je i za jačanje borbe za rodnu ravnopravnost, među ostalim u poduzećima, u području za koje je još uvijek potrebna veća osviještenost: potrebno je naglasiti jednakost i ukloniti strukturne prepreke koje otežavaju rješavanje razlike u plaćama i pristup žena rukovodećim položajima. Predlažemo davanje prednosti politikama koje pomažu u uklanjanju dobne diskriminacije i zagovaramo mjere za borbu protiv nezaposlenosti i zaostajanje u emancipaciji mladih te poticanje uključivih društava kako bi naši stariji mogli uživati u aktivnoj i zaštićenoj starosti. Jačanje socijalne Europe ključno je kako bi se osiguralo da buduće generacije i dalje smatraju Europu prioritetnim mjestom za život i rad","hu":"A szociális jogok európai pillérére (EPSR) vonatkozó cselekvési terv közös kísérlet az államaink előtt álló rendszerszintű válságból való kilábalásra, egy hatékonyabb és reziliensebb szociális Európa létrehozására, valamint a monetáris unió által előidézett egyes társadalmilag hátrányos következmények ellensúlyozására. E cselekvési terv végrehajtása során figyelembe kell venni a foglalkoztatáspolitika és az uniós szociálpolitika közötti összefüggéseket. Bár jogilag nem kötelező erejű, a papedeknek az európai szemeszter keretében történő végrehajtása hozzájárult a célkitűzések megvalósításához, de a szociálpolitika továbbra is jelentős szerepet játszik az EU-ban. Itt az ideje továbbá, hogy megerősítsük a nemek közötti egyenlőségért folytatott küzdelmet, többek között a vállalatokban is, ahol még nagyobb tudatosságra van szükség: hangsúlyozni kell az egyenlőséget, és meg kell szüntetni azokat a strukturális akadályokat, amelyek megnehezítik a bérszakadék kezelését és a nők vezetői pozíciókhoz való hozzáférését. Olyan politikákat javasolunk, amelyek elősegítik az életkoron alapuló hátrányos megkülönböztetés felszámolását, és olyan intézkedéseket szorgalmaznak, amelyek a munkanélküliség leküzdésére és a fiatalok emancipációjának késleltetésére, valamint a befogadó társadalmak előmozdítására irányulnak annak érdekében, hogy időskorunk aktív és védett időskorban élhessen. A szociális Európa megerősítése létfontosságú annak biztosításához, hogy a jövő nemzedékek továbbra is úgy tekintsenek Európára, mint az élet és a munka elsődleges helyszínére.","it":"Il piano d'azione del pilastro europeo dei diritti sociali (EPSR) è il tentativo comune di uscire dalla crisi sistemica che si trova ad affrontare i nostri Stati, di creare un'Europa sociale più efficiente e resiliente e di contrastare alcune delle conseguenze socialmente negative che l'unione monetaria è stata in grado di produrre. L'attuazione del presente piano d'azione dovrebbe tenere conto delle interconnessioni tra la politica dell'occupazione e la politica sociale dell'UE. Sebbene non giuridicamente vincolante, l'attuazione dei papeds nel semestre europeo è servita a promuovere gli obiettivi, ma la politica sociale continua a svolgere un ruolo tangenziale all'interno dell'UE. È inoltre giunto il momento di rafforzare la lotta per la parità di genere, anche nelle imprese, un settore che ha ancora bisogno di una maggiore consapevolezza: occorre sottolineare l'uguaglianza e smantellare gli ostacoli strutturali che rendono difficile affrontare il divario retributivo e l'accesso delle donne alle posizioni dirigenziali. Proponiamo di dare priorità alle politiche che aiutano a eliminare la discriminazione basata sull'età e di promuovere misure per combattere la disoccupazione e ritardare l'emancipazione dei giovani e promuovere società inclusive in modo che i nostri anziani possano godere della vecchiaia attiva e protetta. Il rafforzamento dell'Europa sociale è fondamentale per garantire che le generazioni future continuino a considerare l'Europa come un luogo prioritario in cui vivere e lavorare","lt":"Europos socialinių teisių ramsčio (ESTR) veiksmų planas yra bendras bandymas įveikti sisteminę krizę, su kuria susiduria mūsų valstybės, sukurti veiksmingesnę ir atsparesnę socialinę Europą ir kovoti su kai kuriais socialiai neigiamais padariniais, kuriuos galėjo sukelti pinigų sąjunga. Įgyvendinant šį veiksmų planą reikėtų atsižvelgti į užimtumo politikos ir ES socialinės politikos sąsajas. Nors vadovavimas Europos semestre nėra teisiškai privalomas, jis padėjo siekti tikslų, tačiau socialinė politika ir toliau atlieka tangentinį vaidmenį ES. Taip pat atėjo laikas stiprinti kovą už lyčių lygybę, be kita ko, įmonėse, srityje, kurioje vis dar reikia didesnio informuotumo: reikia pabrėžti lygybę ir panaikinti struktūrines kliūtis, dėl kurių sunku spręsti darbo užmokesčio skirtumo problemą ir panaikinti moterų galimybes eiti vadovaujamas pareigas. Siūlome teikti pirmenybę politikai, kuri padėtų panaikinti diskriminaciją dėl amžiaus, ir pasisako už kovos su nedarbu ir atsiliekančio jaunimo emancipacijos ir įtraukios visuomenės skatinimo priemones, kad mūsų vyresnio amžiaus žmonės galėtų džiaugtis aktyviu ir apsaugotu senatve. Socialinės Europos stiprinimas yra gyvybiškai svarbus siekiant užtikrinti, kad ateities kartos ir toliau manytų, jog Europa yra prioritetinė vieta gyventi ir dirbti","lv":"Eiropas sociālo tiesību pīlāra (ESTP) rīcības plāns ir kopīgs mēģinājums izkļūt no sistēmiskās krīzes, ar ko saskaras mūsu valstis, izveidot efektīvāku un noturīgāku sociālo Eiropu un novērst dažas sociāli nelabvēlīgās sekas, ko monetārā savienība ir spējusi radīt. Īstenojot šo rīcības plānu, būtu jāņem vērā saikne starp nodarbinātības politiku un ES sociālo politiku. Lai gan Eiropas pusgada politikas īstenošana nav juridiski saistoša, tā ir palīdzējusi sasniegt mērķus, bet sociālajai politikai ES joprojām ir tangenciāla nozīme. Ir arī pienācis laiks pastiprināt cīņu par dzimumu līdztiesību, tostarp uzņēmumos, jomā, kurā vēl ir vajadzīga lielāka informētība: ir jāuzsver vienlīdzība un jālikvidē strukturālie šķēršļi, kas apgrūtina darba samaksas atšķirību novēršanu un sieviešu piekļuvi vadošiem amatiem. Mēs ierosinām par prioritāti noteikt politiku, kas palīdz izskaust diskrimināciju vecuma dēļ, un atbalstīt pasākumus, lai apkarotu bezdarbu un jauniešu emancipāciju, kā arī veicinātu iekļaujošu sabiedrību, lai mūsu vecāka gadagājuma cilvēki varētu baudīt aktīvu un aizsargātu vecumu. Sociālās Eiropas stiprināšana ir būtiska, lai nodrošinātu, ka nākamās paaudzes turpina domāt par Eiropu kā prioritāru dzīves un darba vietu.","mt":"Il-Pjan ta’ Azzjoni tal-Pilastru Ewropew tad-Drittijiet Soċjali (EPSR) huwa t-tentattiv komuni biex noħorġu mill-kriżi sistemika li qed jiffaċċjaw l-istati tagħna, biex tinħoloq Ewropa soċjali aktar effiċjenti u reżiljenti, u biex jiġu miġġielda wħud mill-konsegwenzi soċjalment negattivi li l-unjoni monetarja rnexxielha tipproduċi. L-implimentazzjoni ta’ dan il-Pjan ta’ Azzjoni għandha tqis l-interkonnessjonijiet bejn il-politika tal-impjiegi u l-politika soċjali tal-UE. Għalkemm mhijiex legalment vinkolanti, l-implimentazzjoni tal-papeds fis-Semestru Ewropew serviet biex tavvanza l-objettivi, iżda l-politika soċjali għad għandha rwol tanġenzjali fi ħdan l-UE. Wasal iż-żmien ukoll li tissaħħaħ il-ġlieda għall-ugwaljanza bejn is-sessi, inkluż fil-kumpaniji, qasam li għadu jeħtieġ għarfien akbar: jeħtieġ li tiġi enfasizzata l-ugwaljanza u li jitneħħew l-ostakli strutturali li jagħmluha diffiċli biex tiġi indirizzata d-differenza fil-pagi u l-aċċess tan-nisa għall-pożizzjonijiet maniġerjali. Nipproponu li tingħata prijorità lill-politiki li jgħinu biex tiġi eliminata d-diskriminazzjoni abbażi tal-età u li jiġu promossi miżuri għall-ġlieda kontra l-qgħad u l-emanċipazzjoni taż-żgħażagħ li għadhom lura u li jrawmu soċjetajiet inklużivi sabiex l-anzjani tagħna jkunu jistgħu jgawdu minn xjuħija attiva u protetta. It-tisħiħ tal-Ewropa soċjali huwa vitali biex jiġi żgurat li l-ġenerazzjonijiet futuri jkomplu jaħsbu dwar l-Ewropa bħala post ta’ prijorità għall-għajxien u x-xogħol","nl":"Het actieplan voor de Europese pijler van sociale rechten (EPSR) is de gemeenschappelijke poging om uit de systemische crisis van onze staten te komen, een efficiënter en veerkrachtiger sociaal Europa tot stand te brengen en een aantal van de sociaal nadelige gevolgen die de monetaire unie heeft kunnen veroorzaken, tegen te gaan. Bij de uitvoering van dit actieplan moet rekening worden gehouden met de onderlinge verbanden tussen het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid van de EU. Hoewel juridisch niet bindend, heeft de uitvoering van de papeds in het Europees semester bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen, maar het sociaal beleid blijft een tangentiële rol spelen binnen de EU. Het is ook tijd om de strijd voor gendergelijkheid te versterken, ook in bedrijven, een gebied dat nog steeds meer bewustzijn nodig heeft: gelijkheid moet worden benadrukt en structurele belemmeringen die het moeilijk maken om de loonkloof aan te pakken en de toegang van vrouwen tot leidinggevende functies moeten worden ontmanteld. We stellen voor prioriteit te geven aan beleidsmaatregelen die helpen bij het uitbannen van leeftijdsdiscriminatie en pleiten voor maatregelen ter bestrijding van werkloosheid en achterblijvende emancipatie van jongeren en het bevorderen van inclusieve samenlevingen, zodat onze ouderen kunnen genieten van actieve en beschermde ouderdom. Versterking van het sociaal Europa is van vitaal belang om ervoor te zorgen dat toekomstige generaties Europa blijven beschouwen als een prioriteit om te wonen en te werken.","pl":"Plan działania na rzecz Europejskiego filaru praw socjalnych (EPSR) jest wspólną próbą wyjścia z kryzysu systemowego stojącego przed naszymi państwami, stworzenia skuteczniejszej i bardziej odpornej Europy socjalnej oraz przeciwdziałania niektórym negatywnym skutkom społecznym, jakie Unia walutowa mogła wyrządzić. Realizacja niniejszego planu działania powinna uwzględniać wzajemne powiązania między polityką zatrudnienia a polityką społeczną UE. Choć nie jest to prawnie wiążące, wdrożenie papedów w ramach europejskiego semestru przyczyniło się do osiągnięcia celów, ale polityka społeczna nadal odgrywa styczną rolę w UE. Nadszedł również czas, aby zintensyfikować walkę o równość płci, w tym w przedsiębiorstwach, która nadal wymaga większej świadomości: należy podkreślić równość i zlikwidować bariery strukturalne, które utrudniają zniwelowanie różnic w wynagrodzeniu i dostęp kobiet do stanowisk kierowniczych. Proponujemy priorytetowe traktowanie polityk, które pomogą wyeliminować dyskryminację ze względu na wiek i propagują środki mające na celu zwalczanie bezrobocia i słabą emancypację młodych ludzi oraz sprzyjają włączeniu społecznemu społeczeństwa, tak aby nasze osoby starsze mogły cieszyć się aktywnym i chronionym wiekiem. Wzmocnienie Europy socjalnej ma zasadnicze znaczenie dla zapewnienia, by przyszłe pokolenia nadal postrzegały Europę jako priorytetowe miejsce do życia i pracy.","pt":"O Plano de Ação do Pilar Europeu dos Direitos Sociais (EPSR) é a tentativa comum de sair da crise sistémica com que os nossos Estados se confrontam, de criar uma Europa social mais eficiente e resiliente e de combater algumas das consequências socialmente adversas que a união monetária conseguiu produzir. A execução do presente plano de ação deve ter em conta as interligações entre a política de emprego e a política social da UE. Embora não juridicamente vinculativa, a implementação dos papeds no Semestre Europeu serviu para promover os objetivos, mas a política social continua a desempenhar um papel tangencial na UE. É também tempo de reforçar a luta pela igualdade de género, incluindo nas empresas, um domínio que ainda necessita de uma maior sensibilização: a igualdade deve ser realçada e as barreiras estruturais que dificultam a luta contra as disparidades salariais e o acesso das mulheres a cargos de gestão devem ser desmantelados. Propomos priorizar políticas que ajudem a eliminar a discriminação por idade e advogar medidas para combater o desemprego e retardar a emancipação dos jovens e promover sociedades inclusivas para que nossos idosos possam desfrutar de uma velhice ativa e protegida. O reforço da Europa social é vital para garantir que as gerações futuras continuem a pensar na Europa como um lugar prioritário para viver e trabalhar.","ro":"Planul de acțiune al Pilonului european al drepturilor sociale (EPSR) este încercarea comună de a ieși din criza sistemică cu care se confruntă statele noastre, de a crea o Europă socială mai eficientă și mai rezilientă și de a contracara unele dintre consecințele negative din punct de vedere social pe care uniunea monetară a fost în măsură să le producă. Punerea în aplicare a acestui plan de acțiune ar trebui să țină seama de legăturile dintre politica de ocupare a forței de muncă și politica socială a UE. Deși nu este obligatorie din punct de vedere juridic, punerea în aplicare a papedelor în cadrul semestrului european a contribuit la realizarea obiectivelor, dar politica socială continuă să joace un rol tangențial în cadrul UE. De asemenea, este timpul să se consolideze lupta pentru egalitatea de gen, inclusiv în întreprinderi, un domeniu care necesită încă o mai mare conștientizare: trebuie subliniată egalitatea și trebuie eliminate barierele structurale care îngreunează abordarea diferențelor de remunerare și accesul femeilor la funcții de conducere. Propunem politici de prioritizare care să contribuie la eliminarea discriminării pe motive de vârstă și să pledeze pentru măsuri de combatere a șomajului și a emancipării tinerilor și de promovare a societăților incluzive, astfel încât persoanele în vârstă să se poată bucura de o vârstă înaintată activă și protejată. Consolidarea Europei sociale este vitală pentru a se asigura că generațiile viitoare continuă să considere Europa ca fiind un loc prioritar pentru a trăi și a munci","sk":"Akčný plán Európskeho piliera sociálnych práv (EPSP) je spoločným pokusom vymaniť sa zo systémovej krízy, ktorej čelia naše štáty, vytvoriť efektívnejšiu a odolnejšiu sociálnu Európu a bojovať proti niektorým zo sociálne nepriaznivých dôsledkov, ktoré môže mať menová únia. Pri vykonávaní tohto akčného plánu by sa mali zohľadniť prepojenia medzi politikou zamestnanosti a sociálnou politikou EÚ. Hoci vykonávanie programov v rámci európskeho semestra nie je právne záväzné, prispelo k dosiahnutiu cieľov, ale sociálna politika naďalej zohráva tangenciálnu úlohu v rámci EÚ. Nastal tiež čas posilniť boj za rodovú rovnosť, a to aj v podnikoch, čo je oblasť, ktorá si stále vyžaduje väčšiu informovanosť: je potrebné zdôrazniť rovnosť a odstrániť štrukturálne prekážky, ktoré sťažujú riešenie rozdielov v odmeňovaní a prístup žien k manažérskym pozíciám. Navrhujeme uprednostniť politiky, ktoré pomôžu odstrániť diskrimináciu na základe veku, a presadzovať opatrenia na boj proti nezamestnanosti a zaostávanie emancipácie mladých ľudí a podporu inkluzívnych spoločností, aby naši starší ľudia mohli požívať aktívnu a chránenú starobu. Posilnenie sociálnej Európy je nevyhnutné na zabezpečenie toho, aby budúce generácie naďalej považovali Európu za prioritné miesto pre život a prácu.","sl":"Akcijski načrt za evropski steber socialnih pravic (EPSR) je skupni poskus izhoda iz sistemske krize, s katero se soočajo naše države, oblikovanja učinkovitejše in odpornejše socialne Evrope ter boja proti nekaterim socialno negativnim posledicam, ki jih je monetarna unija lahko ustvarila. Pri izvajanju tega akcijskega načrta bi bilo treba upoštevati medsebojne povezave med politiko zaposlovanja in socialno politiko EU. Čeprav izvajanje paktov v evropskem semestru ni pravno zavezujoče, je prispevalo k doseganju ciljev, vendar ima socialna politika v EU še vedno pomembno vlogo. Čas je tudi za okrepitev boja za enakost spolov, tudi v podjetjih, ki še vedno potrebujejo večjo ozaveščenost: poudariti je treba enakost in odpraviti strukturne ovire, ki otežujejo odpravo razlik v plačah, dostop žensk do vodstvenih položajev pa je treba odpraviti. Predlagamo, da se prednostno obravnavajo politike, ki pomagajo odpraviti diskriminacijo na podlagi starosti, ter se zavzemamo za ukrepe za boj proti brezposelnosti in emancipaciji mladih, ki zaostajajo, ter za spodbujanje vključujočih družb, da bodo lahko naši starejši uživali aktivno in zaščiteno starost. Krepitev socialne Evrope je ključnega pomena za zagotovitev, da bodo prihodnje generacije še naprej razmišljale o Evropi kot prednostnem prostoru za življenje in delo.","sv":"Handlingsplanen för den europeiska pelaren för sociala rättigheter (EPSR) är det gemensamma försöket att ta sig ur den systemkris som våra stater står inför, skapa ett mer effektivt och motståndskraftigt socialt Europa och motverka några av de socialt negativa konsekvenser som valutaunionen har kunnat ge upphov till. Vid genomförandet av denna handlingsplan bör man ta hänsyn till kopplingarna mellan sysselsättningspolitiken och EU:s socialpolitik. Även om det inte är rättsligt bindande har genomförandet av papederna i den europeiska planeringsterminen bidragit till att främja målen, men socialpolitiken fortsätter att spela en viktig roll inom EU. Det är också dags att stärka kampen för jämställdhet, även i företag, ett område som fortfarande behöver större medvetenhet: jämställdhet måste betonas och strukturella hinder som gör det svårt att ta itu med lönegapet och kvinnors tillgång till ledande befattningar måste avvecklas. Vi föreslår att man prioriterar politik som bidrar till att undanröja åldersdiskriminering och förespråkar åtgärder för att bekämpa arbetslösheten och släpa efter ungdomars frigörelse och främja inkluderande samhällen så att våra äldre kan njuta av aktiv och skyddad ålderdom. Att stärka det sociala Europa är avgörande för att se till att framtida generationer fortsätter att tänka på Europa som en prioriterad plats att bo och arbeta på."}},"title":{"es":"Ciclo Bost erronka, Europa bat: Jornadas de reflexión sobre el futuro de Europa EUROBASQUE –GOBIERNO VASCO Una Europa social y diversa","machine_translations":{"bg":"Колоездачен бост ERRONKA, прилеп Europa: Дни за размисъл относно бъдещето на Европа Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Социална и разнообразна Европа","cs":"Cyklistika Bost ERRONKA, Europa netopýr: Dny reflexe o budoucnosti Evropy Eurobasque – Vláda VASCO Sociální a různorodá Evropa","da":"Cyklus Bost ERRONKA, Europa bat: Refleksionsdage om Europas fremtid Eurobasque — REGERING VASCO Et socialt og mangfoldigt Europa","de":"Zyklus Bost ERRONKA, Europa Fledermaus: Reflexionstage über die Zukunft Europas Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Ein soziales und vielfältiges Europa","el":"Κύκλος Bost ERRONKA, νυχτερίδα Europa: Ημέρες προβληματισμού για το μέλλον της Ευρώπης Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Μια κοινωνική και ποικιλόμορφη Ευρώπη","en":"Cycle Bost ERRONKA, Europa bat: Reflection days on the future of Europe EUROBASQUE — GOVERNMENT VASCO A social and diverse Europe","et":"Tsükkel Bost ERRONKA, Europa nahkhiir: Arutelupäevad Euroopa tuleviku kohta Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Sotsiaalne ja mitmekesine Euroopa","fi":"Cycle Bost ERRONKA, Europa-maila: Pohdintapäivät Euroopan tulevaisuudesta Eurobasque – HALLITUS VASCO Sosiaalinen ja monipuolinen Eurooppa","fr":"Cycle Bost ERRONKA, batte Europa: Journées de réflexion sur l’avenir de l’Europe Eurobasque — GOUVERNEMENT VASCO Une Europe sociale et diversifiée","ga":"Timthriall Bost ERRONKA, Europa ialtóg: Laethanta machnaimh ar thodhchaí na hEorpa EUROBASQUE — RIALTAS VASCO Eoraip shóisialta agus éagsúil","hr":"Ciklus Bost ERRONKA, Europa šišmiš: Dani promišljanja o budućnosti Europe Eurobasque – VLADA VASCO Socijalna i raznolika Europa","hu":"ERRONKA kerékpárfőnök, Europa denevér: Vitanapok Európa jövőjéről Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Egy szociális és sokszínű Európa","it":"Cycle Bost ERRONKA, Europa pipistrello: Giornate di riflessione sul futuro dell'Europa Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Un'Europa sociale e diversificata","lt":"Dviratis ERRONKA, Europos šikšnosparnis: Svarstymų dienos apie Europos ateitį Eurobasque – VALDYMAS VASCO Socialinė ir įvairi Europa","lv":"Cikls Bost ERRONKA, Europa bat: Pārdomu dienas par Eiropas nākotni Eurobasque — VASCO Sociālā un daudzveidīgā Eiropa","mt":"Bost taċ-Ċiklu ERRONKA, Europa BAT: Jiem ta’ riflessjoni dwar il-futur tal-Ewropa Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Ewropa soċjali u diversa","nl":"Fiets Bost ERRONKA, Europa bat: Reflectiedagen over de toekomst van Europa Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Een sociaal en divers Europa","pl":"Cykl Bost ERRONKA, Europa bat: Dni refleksji nad przyszłością Europy Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Społeczna i różnorodna Europa","pt":"Ciclo Bost ERRONKA, Europa morcego: Dias de reflexão sobre o futuro da Europa Eurobasque — GOVERNMENT VASCO Uma Europa social e diversificada","ro":"Ciclism Bost ERRONKA, liliac Europa: Zilele de reflecție privind viitorul Europei Eurobasque – GOVERNMENT VASCO O Europă socială și diversă","sk":"Cycle Bost ERRONKA, Europa bat: Dni reflexie o budúcnosti Európy Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Sociálna a rozmanitá Európa","sl":"Cikel Bost ERRONKA, Europa bat: Dnevi razmisleka o prihodnosti Evrope Eurobasque – VASCO Socialna in raznolika Evropa","sv":"Cykel Bost ERRONKA, Europa fladdermus: Reflektionsdagar om Europas framtid Eurobasque – GOVERNMENT VASCO Ett socialt och mångsidigt Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/310333/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/310333/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...