A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
The EU should set a minimum wage for all member states’
- This would help to lift the standards in a large number of member states. It would also mean that we would have a fair playing level field for people living across our society.
- It goes against our national sovereignty. This might be a challenge
• The EU should to more with youth unemployment.
• It could for example help to set up a Erasmus apprentice programme.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
7f3b3ea831034af956d72c59bcdfb5cd455905695bcef449d8c90d14f270a889
Source:
{"body":{"en":"Agree:\n- This would help to lift the standards in a large number of member states. It would also mean that we would have a fair playing level field for people living across our society.\n\nAgainst:\n- It goes against our national sovereignty. This might be a challenge\n\nFurther proposals:\n•\tThe EU should to more with youth unemployment.\n•\tIt could for example help to set up a Erasmus apprentice programme.","machine_translations":{"bg":"Съгласен съм: — Това би спомогнало за вдигане на стандартите в голям брой държави членки. Това би означавало също така, че ще имаме равни условия за хората, живеещи в нашето общество. „Против“: Това противоречи на националния ни суверенитет. Това може да бъде предизвикателство По-нататъшни предложения: • ЕС следва да се стреми към по-голяма безработица сред младите хора. • Това би могло например да помогне за създаването на програма „Еразъм за чиракуване“.","cs":"Souhlasí s tím: — To by pomohlo zvýšit normy ve velkém počtu členských států. Znamenalo by to také, že bychom měli rovné podmínky pro lidi žijící v celé naší společnosti. Proti: Je to proti naší národní suverenitě. To by mohlo být výzvou Další návrhy: • EU by měla více usilovat o nezaměstnanost mladých lidí. • Například by mohla pomoci vytvořit program učňů v rámci programu Erasmus.","da":"Er enig i: — Dette vil bidrage til at hæve standarderne i en lang række medlemsstater. Det ville også betyde, at vi ville have lige vilkår for mennesker, der lever i hele vores samfund. Mod: — Det er i strid med vores nationale suverænitet. Dette kan være en udfordring Yderligere forslag: • EU bør i højere grad tage ungdomsarbejdsløsheden. • Det kunne f.eks. være med til at oprette et Erasmus-lærlingsprogram.","de":"Stimme zu: — Dies würde dazu beitragen, die Standards in einer Vielzahl von Mitgliedstaaten zu heben. Dies würde auch bedeuten, dass wir faire Wettbewerbsbedingungen für Menschen in unserer Gesellschaft haben würden. Gegenstimmen: — Es geht gegen unsere nationale Souveränität. Dies könnte eine Herausforderung sein Weitere Vorschläge: • Die EU sollte sich stärker mit der Jugendarbeitslosigkeit befassen. • Sie könnte beispielsweise zur Einrichtung eines Erasmus-Lehrlingsprogramms beitragen.","el":"ΣΥΜΦΩΝΕΙ: — Αυτό θα βοηθούσε στην άρση των προτύπων σε πολλά κράτη μέλη. Αυτό θα σήμαινε επίσης ότι θα έχουμε δίκαιους όρους ανταγωνισμού για τους ανθρώπους που ζουν σε ολόκληρη την κοινωνία μας. Κατά: — Έρχεται σε αντίθεση με την εθνική μας κυριαρχία. Αυτό θα μπορούσε να αποτελέσει πρόκληση για περαιτέρω προτάσεις: • Η ΕΕ θα πρέπει να αυξήσει την ανεργία των νέων. • Θα μπορούσε, για παράδειγμα, να συμβάλει στη δημιουργία ενός προγράμματος μαθητείας Erasmus.","es":"Acuerde: — Esto ayudaría a levantar las normas en un gran número de Estados miembros. También significaría que tendríamos unas condiciones de competencia equitativas para las personas que viven en toda nuestra sociedad. Votos en contra: Va en contra de nuestra soberanía nacional. Esto podría ser un reto Otras propuestas: • La UE debería hacer más frente al desempleo juvenil. • Podría, por ejemplo, contribuir a la creación de un programa Erasmus de aprendices.","et":"Nõustun: – See aitaks standardeid paljudes liikmesriikides tõsta. See tähendaks ka seda, et meil oleksid võrdsed võimalused inimestele, kes elavad kogu meie ühiskonnas. Vastuhääli: See on vastuolus meie riikliku suveräänsusega. See võib olla väljakutse. Täiendavad ettepanekud: • EL peaks noorte töötusega rohkem tegelema. • Näiteks võiks see aidata luua Erasmuse õpipoisiprogrammi.","fi":"Sovitaan: — Tämä auttaisi poistamaan standardeja monissa jäsenvaltioissa. Se tarkoittaisi myös sitä, että meillä olisi tasapuoliset toimintaedellytykset kaikkialla yhteiskunnassa asuville ihmisille. Vastaan: — Se on vastoin kansallista itsemääräämisoikeuttamme. Tämä saattaa olla haastetta lisäehdotuksille: • EU:n olisi lisättävä nuorisotyöttömyyttä. • Se voisi esimerkiksi auttaa perustamaan Erasmus-opiskelijaohjelman.","fr":"Je suis d’accord: — Cela contribuerait à lever les normes dans un grand nombre d’États membres. Cela signifierait également que nous aurions des conditions de concurrence équitables pour les personnes vivant dans l’ensemble de notre société. Contre: — Cela va à l’encontre de notre souveraineté nationale. Il pourrait s’agir d’un défi. • L’UE devrait davantage lutter contre le chômage des jeunes. • Elle pourrait, par exemple, contribuer à la mise en place d’un programme Erasmus pour les apprentis.","ga":"Comhaontú: — Chuideodh sé sin le deireadh a chur leis na caighdeáin i líon mór Ballstát. Chiallódh sé freisin go mbeadh cothrom iomaíochta againn do dhaoine atá ina gcónaí ar fud ár sochaí. I gcoinne: — Téann sé i gcoinne ár gceannasachta náisiúnta. D’fhéadfadh sé sin a bheith ina dhúshlán. • Ba cheart don Aontas Eorpach níos mó a dhéanamh leis an dífhostaíocht i measc na n-óg. • D’fhéadfadh sé, mar shampla, cabhrú chun clár Erasmus a chur ar bun.","hr":"Slažem se sa sljedećim: To bi pomoglo u ukidanju standarda u velikom broju država članica. To bi također značilo da bismo imali jednake uvjete za ljude koji žive u našem društvu. Protiv: To je protivno našoj nacionalnoj suverenosti. To bi mogao biti izazov Daljnji prijedlozi: • EU bi trebao biti više s nezaposlenošću mladih. • To bi, primjerice, moglo pomoći u uspostavi programa Erasmus naučnika.","hu":"Egyetértenek abban, hogy: – Ez számos tagállamban elősegítené a szabványok megszüntetését. Ez azt is jelentené, hogy egyenlő versenyfeltételeket biztosítunk a társadalmunkban élő emberek számára. Ellenszavazata: Ez ellentétes a nemzeti szuverenitásunkkal. Ez kihívást jelenthet. További javaslatok: • Az EU-nak többet kellene tennie az ifjúsági munkanélküliséggel. • Segíthetne például egy Erasmus gyakornoki program létrehozásában.","it":"Concordare: — Ciò contribuirebbe ad innalzare gli standard in un gran numero di Stati membri. Ciò significherebbe anche che avremmo condizioni di parità per le persone che vivono in tutta la nostra società. Contrari: — Va contro la nostra sovranità nazionale. Si tratta di una sfida. Altre proposte: • L'UE dovrebbe fare di più con la disoccupazione giovanile. • Potrebbe, ad esempio, contribuire all'istituzione di un programma di apprendisti Erasmus.","lt":"Pritarti: – Tai padėtų panaikinti standartus daugelyje valstybių narių. Tai taip pat reikštų, kad būtų sudarytos vienodos sąlygos visoje mūsų visuomenėje gyvenantiems žmonėms. „Prieš“: – Tai prieštarauja mūsų nacionaliniam suverenitetui. Tai gali būti iššūkis. Tolesni pasiūlymai: • ES turėtų labiau kovoti su jaunimo nedarbu. • Tai, pavyzdžiui, galėtų padėti sukurti „Erasmus“ pameistrystės programą.","lv":"Piekrītu: — Tas palīdzētu atcelt standartus daudzās dalībvalstīs. Tas nozīmētu arī to, ka mums būtu vienlīdzīgi konkurences apstākļi cilvēkiem, kas dzīvo visā mūsu sabiedrībā. “Pret” — — Tas ir pretrunā mūsu nacionālajai suverenitātei. Tas varētu būt izaicinājumsTurpmākie priekšlikumi: • ES būtu vairāk jāpievēršas jauniešu bezdarbam. • Tā varētu, piemēram, palīdzēt izveidot Erasmus mācekļu programmu.","mt":"Jaqblu dwar: — Dan jgħin biex jitneħħew l-istandards f’għadd kbir ta’ Stati Membri. Dan ikun ifisser ukoll li jkollna kundizzjonijiet ekwi għan-nies li jgħixu madwar is-soċjetà tagħna. Kontra: — Hija tmur kontra s-sovranità nazzjonali tagħna. Din tista’ tkun sfida ulterjuri: • L-UE għandha żżid mal-qgħad fost iż-żgħażagħ. • Tista’ pereżempju tgħin fit-twaqqif ta’ programm ta’ apprendist Erasmus.","nl":"Overeenstemming bereiken over: — Dit zou helpen om de normen in een groot aantal lidstaten op te heffen. Het zou ook betekenen dat we een eerlijk speelveld zouden hebben voor mensen die in onze samenleving leven. Tegen: Het druist in tegen onze nationale soevereiniteit. Dit zou een uitdaging kunnen zijn Andere voorstellen: • De EU moet meer werk maken van de jeugdwerkloosheid. • Het zou bijvoorbeeld kunnen helpen bij het opzetten van een Erasmus-leerlingprogramma.","pl":"Zgadzam się: — Pomogłoby to znieść standardy w wielu państwach członkowskich. Oznaczałoby to również, że mielibyśmy równe warunki działania dla ludzi żyjących w naszym społeczeństwie. Przeciw: Jest to sprzeczne z naszą suwerennością narodową. Może to być wyzwanie Inne propozycje: • UE powinna w większym stopniu przeciwdziałać bezrobociu młodzieży. • Mógłby on na przykład pomóc w stworzeniu programu Erasmus dla praktykantów.","pt":"Acordar: — Isso ajudaria a levantar as normas em um grande número de Estados-Membros. Significaria também que teríamos condições equitativas para as pessoas que vivem em toda a nossa sociedade. Contra: — Vai contra a nossa soberania nacional. Este pode ser um desafio Outras propostas: • A UE deve aumentar com o desemprego dos jovens. • Poderia, por exemplo, ajudar a criar um programa de aprendizes Erasmus.","ro":"Sunt de acord: Acest lucru ar contribui la ridicarea standardelor într-un număr mare de state membre. Aceasta ar însemna, de asemenea, că vom avea condiții echitabile de concurență pentru persoanele care trăiesc în întreaga societate. Împotrivă: Este împotriva suveranității noastre naționale. Aceasta ar putea fi o provocare pentru alte propuneri: • UE ar trebui să contribuie mai mult la șomajul în rândul tinerilor. • Ar putea contribui, de exemplu, la crearea unui program Erasmus pentru ucenici.","sk":"Súhlasím: — To by pomohlo zrušiť normy vo veľkom počte členských štátov. Znamenalo by to tiež, že by sme mali spravodlivé rovnaké podmienky pre ľudí žijúcich v našej spoločnosti. Proti: — Je to v rozpore s našou národnou suverenitou. Môže to byť výzva Ďalšie návrhy: • EÚ by mala viac s nezamestnanosťou mladých ľudí. • Mohla by napríklad pomôcť pri vytváraní programu Erasmus učňov.","sl":"Se dogovorijo o: — To bi pomagalo odpraviti standarde v številnih državah članicah. To bi pomenilo tudi, da bi imeli enake konkurenčne pogoje za ljudi, ki živijo v naši družbi. Proti: — To je v nasprotju z našo nacionalno suverenostjo. To bi lahko bil izziv Nadaljnji predlogi: • EU bi si morala bolj prizadevati za brezposelnost mladih. • Lahko na primer pomaga pri vzpostavitvi programa Erasmus za vajence.","sv":"Enas om följande: — Detta skulle bidra till att upphäva normerna i ett stort antal medlemsstater. Det skulle också innebära att vi skulle ha lika villkor för människor som lever i hela vårt samhälle. Röster emot: — Det strider mot vår nationella suveränitet. Detta kan vara en utmaning. Ytterligare förslag: • EU bör satsa mer på ungdomsarbetslösheten. • Det skulle t.ex. kunna bidra till att inrätta ett Erasmus-lärlingsprogram."}},"title":{"en":"The EU should set a minimum wage for all member states’","machine_translations":{"bg":"ЕС следва да определи минимална работна заплата за всички държави членки\"","cs":"EU by měla stanovit minimální mzdu pro všechny členské státy.“","da":"EU bør fastsætte en mindsteløn for alle medlemsstater.\"","de":"Die EU sollte einen Mindestlohn für alle Mitgliedstaaten festlegen.“","el":"Η ΕΕ θα πρέπει να καθορίσει κατώτατο μισθό για όλα τα κράτη μέλη»","es":"La UE debería fijar un salario mínimo para todos los Estados miembros».","et":"EL peaks kehtestama miinimumpalga kõigile liikmesriikidele“","fi":"EU:n olisi vahvistettava vähimmäispalkka kaikille jäsenvaltioille”","fr":"L’UE devrait fixer un salaire minimum pour tous les États membres».","ga":"Ba cheart don Aontas pá íosta a shocrú do na Ballstáit uile’","hr":"EU bi trebao odrediti minimalnu plaću za sve države članice.”","hu":"Az EU-nak minden tagállam számára meg kell határoznia a minimálbért.","it":"L'UE dovrebbe fissare un salario minimo per tutti gli Stati membri\".","lt":"ES turėtų nustatyti minimalų darbo užmokestį visoms valstybėms narėms“","lv":"ES būtu jānosaka minimālā alga visām dalībvalstīm","mt":"L-UE għandha tistabbilixxi paga minima għall-Istati Membri kollha","nl":"De EU moet een minimumloon vaststellen voor alle lidstaten","pl":"UE powinna ustalić płacę minimalną dla wszystkich państw członkowskich.","pt":"A UE deve fixar um salário mínimo para todos os Estados-Membros».","ro":"UE ar trebui să stabilească un salariu minim pentru toate statele membre.”","sk":"EÚ by mala stanoviť minimálnu mzdu pre všetky členské štáty.","sl":"EU bi morala določiti minimalno plačo za vse države članice.“","sv":"EU bör fastställa en minimilön för alla medlemsstater."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/264926/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/264926/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...