A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Strengthening of the Single Market Part 2
Strengthening of the European technical standardisation system, as this is essential for the single market and particularly for technical, social, environmental and safety standards.
Constant efforts are required to ensure the further reinforcement of the SM. Only if it is fully completed will it be capable of restoring people's trust in the European venture, and create new jobs, bring about a more competitive economy and maintain and secure a more significant role for Europe in the world.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c18e423bd255778c5e064ca8b1a4818832ac3726285479f0ba06966adab59be2
Source:
{"body":{"en":"Strengthening of the international dimension of the SM in the context of the European Green Deal: Market surveillance needs to be stepped up, to prevent entry onto the European market of products that are illegal or counterfeit, or do not meet environmental, social and safety standards, coming from third countries via increasing e-commerce, in order to curb unfair competition.\n\tStrengthening of the European technical standardisation system, as this is essential for the single market and particularly for technical, social, environmental and safety standards.\n\tConstant efforts are required to ensure the further reinforcement of the SM. Only if it is fully completed will it be capable of restoring people's trust in the European venture, and create new jobs, bring about a more competitive economy and maintain and secure a more significant role for Europe in the world.","machine_translations":{"bg":"Укрепване на международното измерение на единния пазар в контекста на Европейския зелен пакт: Необходимо е да се засили надзорът на пазара, за да се предотврати навлизането на европейския пазар на продукти, които са незаконни или фалшифицирани или не отговарят на екологичните и социалните стандарти и стандартите за безопасност, идващи от трети държави чрез увеличаване на електронната търговия, за да се ограничи нелоялната конкуренция. Укрепване на европейската система за техническа стандартизация, тъй като това е от съществено значение за единния пазар и по-специално за техническите, социалните и екологичните стандарти и стандартите за безопасност. Необходими са постоянни усилия, за да се гарантира по-нататъшното укрепване на единния пазар. Само ако бъде напълно завършена, тя ще бъде в състояние да възстанови доверието на хората в европейското начинание и да създаде нови работни места, да доведе до по-конкурентоспособна икономика и да запази и осигури по-значима роля за Европа в света.","cs":"Posílení mezinárodního rozměru jednotného trhu v kontextu Zelené dohody pro Evropu: Je třeba posílit dozor nad trhem, aby se zabránilo vstupu na evropský trh výrobků, které jsou nezákonné nebo padělané nebo nesplňují environmentální, sociální a bezpečnostní normy, pocházející ze třetích zemí prostřednictvím rostoucího elektronického obchodu, aby se omezila nekalá hospodářská soutěž. Posílení evropského systému technické normalizace, který je nezbytný pro jednotný trh a zejména pro technické, sociální, environmentální a bezpečnostní normy. K zajištění dalšího posílení jednotného trhu je zapotřebí neustálého úsilí. Pouze pokud bude plně dokončena, bude schopna obnovit důvěru lidí v evropský podnik a vytvořit nová pracovní místa, přinést konkurenceschopnější ekonomiku a udržet a zajistit významnější úlohu Evropy ve světě.","da":"Styrkelse af SM's internationale dimension i forbindelse med den europæiske grønne pagt: Markedsovervågningen skal intensiveres for at forhindre, at produkter, der er ulovlige eller forfalskede, eller som ikke lever op til miljømæssige, sociale og sikkerhedsmæssige standarder, kommer fra tredjelande via øget e-handel, kommer ind på det europæiske marked med henblik på at begrænse illoyal konkurrence. Styrkelse af det europæiske tekniske standardiseringssystem, da dette er afgørende for det indre marked og navnlig for tekniske, sociale, miljømæssige og sikkerhedsmæssige standarder. Der er behov for en konstant indsats for at sikre en yderligere styrkelse af det indre marked. Kun hvis den gennemføres fuldt ud, vil den være i stand til at genoprette borgernes tillid til det europæiske projekt og skabe nye arbejdspladser, skabe en mere konkurrencedygtig økonomi og bevare og sikre en mere betydningsfuld rolle for Europa i verden.","de":"Stärkung der internationalen Dimension des SM im Rahmen des europäischen Grünen Deals: Die Marktüberwachung muss intensiviert werden, um den Eintritt illegaler oder gefälschter Produkte in den europäischen Markt zu verhindern, die nicht den Umwelt-, Sozial- und Sicherheitsstandards entsprechen, die aus Drittländern kommen, indem der elektronische Handel verstärkt wird, um unlauteren Wettbewerb einzudämmen. Stärkung des europäischen technischen Normungssystems, da dies für den Binnenmarkt und insbesondere für technische, soziale, ökologische und sicherheitsrelevante Normen von wesentlicher Bedeutung ist. Es sind ständige Anstrengungen erforderlich, um die weitere Verstärkung des SM sicherzustellen. Nur wenn sie vollständig abgeschlossen ist, wird sie in der Lage sein, das Vertrauen der Menschen in das europäische Vorhaben wiederherzustellen und neue Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähigere Wirtschaft zu schaffen und eine bedeutendere Rolle für Europa in der Welt zu erhalten und zu sichern.","el":"Ενίσχυση της διεθνούς διάστασης της ενιαίας αγοράς στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Πράσινης Συμφωνίας: Πρέπει να ενισχυθεί η εποπτεία της αγοράς, ώστε να αποτραπεί η είσοδος στην ευρωπαϊκή αγορά προϊόντων που είναι παράνομα ή παραποιημένα ή δεν πληρούν τα περιβαλλοντικά και κοινωνικά πρότυπα και τα πρότυπα ασφάλειας που προέρχονται από τρίτες χώρες μέσω της αύξησης του ηλεκτρονικού εμπορίου, προκειμένου να περιοριστεί ο αθέμιτος ανταγωνισμός. Ενίσχυση του ευρωπαϊκού συστήματος τεχνικής τυποποίησης, δεδομένου ότι αυτό είναι απαραίτητο για την ενιαία αγορά και ιδίως για τα τεχνικά, κοινωνικά, περιβαλλοντικά πρότυπα και τα πρότυπα ασφάλειας. Απαιτούνται συνεχείς προσπάθειες για να εξασφαλιστεί η περαιτέρω ενίσχυση της ενιαίας αγοράς. Μόνο αν ολοκληρωθεί πλήρως θα είναι σε θέση να αποκαταστήσει την εμπιστοσύνη των πολιτών στο ευρωπαϊκό εγχείρημα, να δημιουργήσει νέες θέσεις εργασίας, να δημιουργήσει μια πιο ανταγωνιστική οικονομία και να διατηρήσει και να εξασφαλίσει έναν πιο σημαντικό ρόλο για την Ευρώπη στον κόσμο.","es":"Refuerzo de la dimensión internacional del mercado único en el contexto del Pacto Verde Europeo: Es necesario intensificar la vigilancia del mercado para evitar la entrada en el mercado europeo de productos ilegales o falsificados, o que no cumplan las normas medioambientales, sociales y de seguridad, procedentes de terceros países a través del aumento del comercio electrónico, con el fin de frenar la competencia desleal. Reforzar el sistema europeo de normalización técnica, ya que es esencial para el mercado único y, en particular, para las normas técnicas, sociales, medioambientales y de seguridad. Se requieren esfuerzos constantes para garantizar un mayor refuerzo del SM. Solo si se ha completado plenamente será capaz de restablecer la confianza de los ciudadanos en la empresa europea, crear nuevos puestos de trabajo, crear una economía más competitiva y mantener y garantizar un papel más importante para Europa en el mundo.","et":"Ühtse turu rahvusvahelise mõõtme tugevdamine Euroopa rohelise kokkuleppe kontekstis: Tuleb tõhustada turujärelevalvet, et vältida kolmandatest riikidest pärit ebaseaduslike või võltsitud või keskkonna-, sotsiaal- ja ohutusstandarditele mittevastavate toodete sisenemist Euroopa turule e-kaubanduse suurendamise kaudu, et piirata kõlvatut konkurentsi. Euroopa tehnilise standardimise süsteemi tugevdamine, kuna see on oluline ühtse turu ning eelkõige tehniliste, sotsiaalsete, keskkonna- ja ohutusstandardite jaoks. Ühtse turu edasise tugevdamise tagamiseks on vaja teha pidevaid jõupingutusi. Ainult siis, kui see on täielikult lõpule viidud, suudab see taastada inimeste usalduse Euroopa projekti vastu, luua uusi töökohti, luua konkurentsivõimelisemat majandust ning säilitada ja kindlustada Euroopale maailmas olulisemat rolli.","fi":"Sisämarkkinoiden kansainvälisen ulottuvuuden vahvistaminen Euroopan vihreän kehityksen ohjelman yhteydessä: Markkinavalvontaa on tehostettava, jotta estetään laittomien tai väärennettyjen tai ympäristöä, sosiaalisia ja turvallisuutta koskevien normien täyttämättömien tuotteiden pääsy Euroopan markkinoille, jotka tulevat kolmansista maista lisäämällä sähköistä kaupankäyntiä, jotta voidaan hillitä epäreilua kilpailua. Eurooppalaisen teknisen standardointijärjestelmän vahvistaminen, sillä se on välttämätöntä sisämarkkinoiden ja erityisesti teknisten, sosiaalisten, ympäristö- ja turvallisuusstandardien kannalta. Sisämarkkinoiden lujittaminen edellyttää jatkuvia toimia. Vain jos se on täysin valmis, se pystyy palauttamaan ihmisten luottamuksen Eurooppa-hankkeeseen ja luomaan uusia työpaikkoja, luomaan kilpailukykyisemmän talouden sekä säilyttämään ja turvaamaan Euroopalle tärkeämmän roolin maailmassa.","fr":"Renforcement de la dimension internationale du marché unique dans le contexte du pacte vert pour l’Europe: Il convient d’intensifier la surveillance du marché afin d’empêcher l’entrée sur le marché européen de produits illégaux ou contrefaits, ou qui ne répondent pas aux normes environnementales, sociales et de sécurité, en provenance de pays tiers, grâce à une augmentation du commerce électronique, afin de freiner la concurrence déloyale. Le renforcement du système européen de normalisation technique, qui est essentiel pour le marché unique et notamment pour les normes techniques, sociales, environnementales et de sécurité. Des efforts constants sont nécessaires pour assurer le renforcement de la SM. Ce n’est que si elle est pleinement achevée qu’elle sera en mesure de rétablir la confiance des citoyens dans l’entreprise européenne, de créer de nouveaux emplois, de créer une économie plus compétitive et de maintenir et de garantir un rôle plus important pour l’Europe dans le monde.","ga":"Gné idirnáisiúnta an mhargaidh aonair a neartú i gcomhthéacs an Chomhaontaithe Ghlais don Eoraip: Ní mór dlús a chur leis an bhfaireachas margaidh, chun cosc a chur ar tháirgí atá neamhdhleathach nó góchumtha teacht isteach ar mhargadh na hEorpa, nó nach gcomhlíonann caighdeáin chomhshaoil, shóisialta agus sábháilteachta, a thagann ó thríú tíortha trí ríomhthráchtáil a mhéadú, chun srian a chur leis an iomaíocht éagórach. An córas Eorpach um chaighdeánú teicniúil a neartú, ós rud é go bhfuil sé sin fíor-riachtanach don mhargadh aonair agus go háirithe do chaighdeáin theicniúla, shóisialta, chomhshaoil agus sábháilteachta. Tá gá le hiarrachtaí leanúnacha chun treisiú breise an mhargaidh aonair a áirithiú. Ní bheidh sé in ann muinín daoine san fhiontar Eorpach a athbhunú, agus poist nua a chruthú, geilleagar níos iomaíche a chruthú, agus ról níos suntasaí a choinneáil agus a dhaingniú don Eoraip sa domhan ach amháin má chuirtear i gcrích go hiomlán é.","hr":"Jačanje međunarodne dimenzije jedinstvenog tržišta u kontekstu europskog zelenog plana: Potrebno je pojačati nadzor tržišta kako bi se spriječio ulazak nezakonitih ili krivotvorenih proizvoda na europsko tržište ili proizvoda koji ne zadovoljavaju ekološke, socijalne i sigurnosne standarde, a koji dolaze iz trećih zemalja povećanjem e-trgovine, kako bi se suzbilo nepošteno tržišno natjecanje. Jačanje europskog sustava tehničke normizacije jer je to ključno za jedinstveno tržište, a posebno za tehničke, socijalne, ekološke i sigurnosne norme. Potrebni su stalni napori kako bi se osiguralo daljnje jačanje jedinstvenog tržišta. Samo ako bude u potpunosti dovršena, njime će se moći obnoviti povjerenje građana u europski pothvat i stvoriti nova radna mjesta, stvoriti konkurentnije gospodarstvo te održati i osigurati važnija uloga Europe u svijetu.","hu":"Az egységes piac nemzetközi dimenziójának megerősítése az európai zöld megállapodással összefüggésben: A tisztességtelen verseny visszaszorítása érdekében fokozni kell a piacfelügyeletet annak érdekében, hogy megakadályozzák a harmadik országokból érkező illegális vagy hamisított, illetve a környezetvédelmi, szociális és biztonsági előírásoknak meg nem felelő termékek piacra lépését az e-kereskedelem fokozása révén. Az európai műszaki szabványosítási rendszer megerősítése, mivel ez alapvető fontosságú az egységes piac és különösen a műszaki, szociális, környezetvédelmi és biztonsági szabványok szempontjából. Folyamatos erőfeszítésekre van szükség az egységes piac további megerősítésének biztosítása érdekében. Csak akkor lesz képes helyreállítani az emberek európai vállalkozásba vetett bizalmát, új munkahelyeket teremteni, versenyképesebb gazdaságot teremteni, valamint fenntartani és biztosítani Európa jelentősebb szerepét a világban.","it":"Rafforzamento della dimensione internazionale del mercato unico nel contesto del Green Deal europeo: Occorre rafforzare la vigilanza del mercato per impedire l'ingresso sul mercato europeo di prodotti illegali o contraffatti o non conformi alle norme ambientali, sociali e di sicurezza provenienti da paesi terzi attraverso l'aumento del commercio elettronico, al fine di limitare la concorrenza sleale. Rafforzamento del sistema europeo di normalizzazione tecnica, essenziale per il mercato unico e in particolare per le norme tecniche, sociali, ambientali e di sicurezza. Sono necessari sforzi costanti per garantire l'ulteriore rafforzamento dell'SM. Solo se sarà pienamente completata sarà in grado di ristabilire la fiducia dei cittadini nell'impresa europea e di creare nuovi posti di lavoro, creare un'economia più competitiva e mantenere e garantire un ruolo più significativo per l'Europa nel mondo.","lt":"Bendrosios rinkos tarptautinio aspekto stiprinimas įgyvendinant Europos žaliąjį kursą: Siekiant pažaboti nesąžiningą konkurenciją, reikia stiprinti rinkos priežiūrą, kad būtų užkirstas kelias patekti į Europos rinką neteisėtiems ar padirbtiems arba aplinkosaugos, socialinių ir saugos standartų neatitinkantiems gaminiams, įvežamiems iš trečiųjų šalių didinant e. prekybą. Europos techninės standartizacijos sistemos stiprinimas, nes tai labai svarbu bendrajai rinkai, ypač techniniams, socialiniams, aplinkos ir saugos standartams. Reikia nuolat dėti pastangas, kad būtų užtikrintas tolesnis bendrosios rinkos stiprinimas. Tik jei ji bus visiškai užbaigta, ji galės atkurti žmonių pasitikėjimą Europos projektu ir kurti naujas darbo vietas, sukurti konkurencingesnę ekonomiką ir išlaikyti bei užsitikrinti svarbesnį Europos vaidmenį pasaulyje.","lv":"Vienotā tirgus starptautiskās dimensijas stiprināšana Eiropas zaļā kursa kontekstā: Lai ierobežotu negodīgu konkurenci, ir jāpastiprina tirgus uzraudzība, lai novērstu tādu produktu ienākšanu Eiropas tirgū, kuri ir nelikumīgi vai viltoti vai neatbilst vides, sociālajiem un drošības standartiem un kuri nāk no trešām valstīm, palielinot e-komerciju. Eiropas tehniskās standartizācijas sistēmas stiprināšana, jo tā ir būtiska vienotajam tirgum un jo īpaši tehniskajiem, sociālajiem, vides un drošības standartiem. Ir vajadzīgi pastāvīgi centieni, lai nodrošinātu vienotā tirgus turpmāku nostiprināšanu. Tikai tad, ja tas tiks pilnībā pabeigts, tas spēs atjaunot cilvēku uzticību Eiropas projektam un radīt jaunas darbavietas, radīt konkurētspējīgāku ekonomiku un saglabāt un nodrošināt Eiropai nozīmīgāku lomu pasaulē.","mt":"It-tisħiħ tad-dimensjoni internazzjonali tas-Suq Uniku fil-kuntest tal-Patt Ekoloġiku Ewropew: Jeħtieġ li tissaħħaħ is-sorveljanza tas-suq, sabiex jiġi evitat id-dħul fis-suq Ewropew ta’ prodotti illegali jew iffalsifikati, jew li ma jissodisfawx l-istandards ambjentali, soċjali u ta’ sikurezza, li jiġu minn pajjiżi terzi permezz ta’ żieda fil-kummerċ elettroniku, sabiex titrażżan il-kompetizzjoni inġusta. It-tisħiħ tas-sistema Ewropea ta’ standardizzazzjoni teknika, peress li din hija essenzjali għas-suq uniku u b’mod partikolari għall-istandards tekniċi, soċjali, ambjentali u ta’ sikurezza. Huma meħtieġa sforzi kostanti biex jiġi żgurat it-tisħiħ ulterjuri tas-Suq Uniku. Huwa biss jekk jiġi kkompletat bis-sħiħ li jkun jista’ jerġa’ jikseb il-fiduċja tan-nies fil-proġett Ewropew, joħloq impjiegi ġodda, joħloq ekonomija aktar kompetittiva u jżomm u jiżgura rwol aktar sinifikanti għall-Ewropa fid-dinja.","nl":"Versterking van de internationale dimensie van de interne markt in het kader van de Europese Green Deal: Het markttoezicht moet worden geïntensiveerd om te voorkomen dat producten die illegaal of nagemaakt zijn of die niet aan de milieu-, sociale en veiligheidsnormen voldoen, uit derde landen via toenemende elektronische handel uit derde landen worden betreden, om oneerlijke concurrentie tegen te gaan. Versterking van het Europese technische normalisatiesysteem, aangezien dit van essentieel belang is voor de interne markt en met name voor technische, sociale, milieu- en veiligheidsnormen. Er zijn voortdurende inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat de SM verder wordt versterkt. Alleen als het volledig is voltooid, zal het in staat zijn het vertrouwen van de mensen in de Europese onderneming te herstellen en nieuwe banen te creëren, een concurrerendere economie tot stand te brengen en een belangrijkere rol voor Europa in de wereld te behouden en veilig te stellen.","pl":"Wzmocnienie międzynarodowego wymiaru jednolitego rynku w kontekście Europejskiego Zielonego Ładu: Należy zintensyfikować nadzór rynku, aby zapobiec wprowadzaniu na rynek europejski produktów, które są nielegalne lub podrabiane lub nie spełniają norm środowiskowych, społecznych i bezpieczeństwa, pochodzących z państw trzecich poprzez zwiększenie handlu elektronicznego, w celu ograniczenia nieuczciwej konkurencji. Wzmocnienie europejskiego systemu normalizacji technicznej, ponieważ ma to zasadnicze znaczenie dla jednolitego rynku, a w szczególności dla norm technicznych, społecznych, środowiskowych i bezpieczeństwa. Konieczne są stałe wysiłki w celu zapewnienia dalszego wzmocnienia jednolitego rynku. Dopiero wtedy, gdy zostanie on w pełni ukończony, będzie w stanie przywrócić zaufanie obywateli do europejskiego przedsięwzięcia i stworzyć nowe miejsca pracy, stworzyć bardziej konkurencyjną gospodarkę oraz utrzymać i zapewnić Europie w świecie większą rolę.","pt":"Reforço da dimensão internacional do mercado único no contexto do Pacto Ecológico Europeu: É necessário intensificar a fiscalização do mercado, a fim de impedir a entrada no mercado europeu de produtos ilegais ou falsificados, ou que não cumpram as normas ambientais, sociais e de segurança, provenientes de países terceiros através do aumento do comércio eletrónico, a fim de travar a concorrência desleal. Reforço do sistema europeu de normalização técnica, uma vez que este é essencial para o mercado único e, em especial, para as normas técnicas, sociais, ambientais e de segurança. São necessários esforços constantes para assegurar um maior reforço do mercado único. Só se estiver plenamente concluída será capaz de restabelecer a confiança dos cidadãos no empreendimento europeu, criar novos postos de trabalho, criar uma economia mais competitiva e manter e assegurar um papel mais significativo para a Europa no mundo.","ro":"Consolidarea dimensiunii internaționale a pieței unice în contextul Pactului verde european: Supravegherea pieței trebuie intensificată, pentru a preveni intrarea pe piața europeană a produselor ilegale sau contrafăcute sau care nu respectă standardele de mediu, sociale și de siguranță, provenind din țări terțe prin intensificarea comerțului electronic, pentru a combate concurența neloială. Consolidarea sistemului european de standardizare tehnică, deoarece acest lucru este esențial pentru piața unică și, în special, pentru standardele tehnice, sociale, de mediu și de siguranță. Sunt necesare eforturi constante pentru a asigura consolidarea în continuare a pieței unice. Numai dacă va fi complet finalizată, va fi capabilă să restabilească încrederea cetățenilor în proiectul european și să creeze noi locuri de muncă, să genereze o economie mai competitivă și să mențină și să asigure un rol mai important pentru Europa în lume.","sk":"Posilnenie medzinárodného rozmeru jednotného trhu v kontexte európskej zelenej dohody: Je potrebné posilniť dohľad nad trhom, aby sa zabránilo vstupu nezákonných alebo falšovaných výrobkov na európsky trh alebo výrobkov, ktoré nespĺňajú environmentálne, sociálne a bezpečnostné normy, ktoré prichádzajú z tretích krajín prostredníctvom rastúceho elektronického obchodu, s cieľom obmedziť nekalú hospodársku súťaž. Posilnenie európskeho systému technickej normalizácie, pretože je to nevyhnutné pre jednotný trh a najmä pre technické, sociálne, environmentálne a bezpečnostné normy. Na zabezpečenie ďalšieho posilnenia jednotného trhu je potrebné neustále úsilie. Len ak bude úplne dokončený, bude schopný obnoviť dôveru ľudí v európsky projekt a vytvoriť nové pracovné miesta, priniesť konkurencieschopnejšie hospodárstvo a zachovať a zabezpečiť významnejšiu úlohu pre Európu vo svete.","sl":"Krepitev mednarodne razsežnosti enotnega trga v okviru evropskega zelenega dogovora: Okrepiti je treba nadzor trga, da se prepreči vstop na evropski trg izdelkov, ki so nezakoniti ali ponarejeni ali ne izpolnjujejo okoljskih, socialnih in varnostnih standardov, ki prihajajo iz tretjih držav prek vse večjega e-trgovanja, da bi omejili nelojalno konkurenco. Krepitev evropskega sistema tehnične standardizacije, saj je to bistvenega pomena za enotni trg in zlasti za tehnične, socialne, okoljske in varnostne standarde. Potrebna so nenehna prizadevanja za zagotovitev nadaljnje okrepitve enotnega trga. Le če bo v celoti dokončan, bo lahko obnovil zaupanje ljudi v evropski projekt in ustvaril nova delovna mesta, ustvaril konkurenčnejše gospodarstvo ter ohranil in zagotovil pomembnejšo vlogo Evrope v svetu.","sv":"Förstärkning av den inre marknadens internationella dimension inom ramen för den europeiska gröna given: Marknadsövervakningen måste intensifieras för att förhindra att produkter som är olagliga eller förfalskade eller som inte uppfyller miljö-, sociala och säkerhetsmässiga normer från tredjeländer kommer in på den europeiska marknaden genom ökad e-handel, för att motverka illojal konkurrens. Förstärkning av det europeiska tekniska standardiseringssystemet, eftersom detta är nödvändigt för den inre marknaden och särskilt för tekniska, sociala, miljömässiga och säkerhetsmässiga standarder. Det krävs ständiga ansträngningar för att ytterligare stärka den inre marknaden. Det är bara om det fullbordas fullt ut som det kan återställa människors förtroende för det europeiska projektet, skapa nya arbetstillfällen, skapa en mer konkurrenskraftig ekonomi och upprätthålla och säkra en viktigare roll för Europa i världen."}},"title":{"en":"Strengthening of the Single Market Part 2","machine_translations":{"bg":"Укрепване на единния пазар Част 2","cs":"Posílení jednotného trhu část 2","da":"Styrkelse af det indre marked Del 2","de":"Stärkung des Binnenmarkts Teil 2","el":"Ενίσχυση της ενιαίας αγοράς Μέρος 2","es":"Refuerzo del mercado único Parte 2","et":"Ühtse turu tugevdamine 2. osa","fi":"Sisämarkkinoiden lujittaminen Osa 2","fr":"Renforcement du marché unique Partie 2","ga":"An Margadh Aonair a Neartú Cuid 2","hr":"Jačanje jedinstvenog tržišta 2. dio","hu":"Az egységes piac 2. részének megerősítése","it":"Rafforzamento del mercato unico — Parte 2","lt":"Bendrosios rinkos stiprinimas, 2 dalis","lv":"Vienotā tirgus stiprināšana, 2. daļa","mt":"Tisħiħ tal-Parti 2 tas-Suq Uniku","nl":"Versterking van de interne markt Deel 2","pl":"Wzmocnienie jednolitego rynku część 2","pt":"Reforço do Mercado Único Parte 2","ro":"Consolidarea pieței unice Partea 2","sk":"Posilnenie časti 2 jednotného trhu","sl":"Krepitev enotnega trga, 2. del","sv":"Förstärkning av inre marknaden Del 2"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/263113/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/263113/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...