A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Leyes justas en UE para todos
2.- ¿Cómo podemos hablar del futuro si aceptamos un terrorista turco condiciona nuestra vida y encima le regalamos dinero?
3.- ¿Cómo podemos hablar de futuro si no protegemos nuestras fronteras?
Etc.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
44b1042709de4ba51f92e99bfe81ac1ff9d75f79badef0d58f37d11812d93fdf
Source:
{"body":{"es":"1.- No Podemos hablar del futuro de Europa, si un fugitivo de España puede tener cobertura legal y económica en Bélgica\n2.- ¿Cómo podemos hablar del futuro si aceptamos un terrorista turco condiciona nuestra vida y encima le regalamos dinero? \n3.- ¿Cómo podemos hablar de futuro si no protegemos nuestras fronteras?\nEtc.","machine_translations":{"bg":"Не можем да говорим за бъдещето на Европа, ако бегъл от Испания може да има правна и икономическа защита в Белгия 2.- Как можем да говорим за бъдещето, ако приемем турски терористи, които определят живота ни и ги предават? 3.- Как можем да говорим за бъдещето, ако не защитаваме нашите граници? И др.","cs":"1.- Nemůžeme hovořit o budoucnosti Evropy, pokud uprchlík ze Španělska může mít právní a ekonomické pokrytí v Belgii 2. - jak můžeme hovořit o budoucnosti, pokud přijmeme tureckou teroristu, který určuje naše životy a předává je peníze? 3.- jak můžeme hovořit o budoucnosti, pokud nechráníme naše hranice? Atd.","da":"1.- kan vi ikke tale om Europas fremtid, hvis en flygtning fra Spanien kan have juridisk og økonomisk dækning i Belgien 2.- Hvordan kan vi tale om fremtiden, hvis vi accepterer en tyrkisk terrorist, der bestemmer vores liv og giver dem penge? 3.- hvordan kan vi tale om fremtiden, hvis vi ikke beskytter vores grænser? Osv.","de":"1.- wir können nicht über die Zukunft Europas sprechen, wenn ein flüchtiger Flüchtling aus Spanien in Belgien rechtlich und wirtschaftlich geschützt sein kann 2.- Wie können wir über die Zukunft reden, wenn wir einen türkischen Terroristen akzeptieren, der unser Leben bestimmt und Geld abgibt? 3.- wie können wir über die Zukunft reden, wenn wir unsere Grenzen nicht schützen? Etc.","el":"1.- δεν μπορούμε να μιλήσουμε για το μέλλον της Ευρώπης, εάν ένας φυγάς από την Ισπανία μπορεί να έχει νομική και οικονομική κάλυψη στο Βέλγιο 2.- Πώς μπορούμε να μιλήσουμε για το μέλλον εάν δεχτούμε έναν Τούρκο τρομοκράτη που καθορίζει τη ζωή μας και τους παραδίδει χρήματα; 3.- πώς μπορούμε να μιλήσουμε για το μέλλον εάν δεν προστατεύσουμε τα σύνορά μας; Κλπ.","en":"1.- We cannot talk about the future of Europe, if a fugitive from Spain can have legal and economic cover in Belgium 2.- How can we talk about the future if we accept a Turkish terrorist that determines our lives and surrenders them money? 3.- How can we talk about the future if we do not protect our borders? Etc.","et":"1.– me ei saa rääkida Euroopa tulevikust, kui Hispaaniast pärit tagaotsitav võib olla Belgias õiguslikult ja majanduslikult kaitstud 2. Kuidas me saame rääkida tulevikust, kui võtame vastu Türgi terrorismi, kes määrab meie elu ja loovutab neile raha? 3.Kuidas me saame rääkida tulevikust, kui me ei kaitse oma piire? Jne.","fi":"1.- emme voi puhua Euroopan tulevaisuudesta, jos Espanjasta tulevalla pakoilijalla voi olla oikeudellinen ja taloudellinen kattavuus Belgiassa 2. – Miten voimme puhua tulevaisuudesta, jos hyväksymme turkkilaisen terroristin, joka määrää elämämme ja luovuttaa rahansa? 3.- Miten voimme puhua tulevaisuudesta, jos emme suojele rajojamme? Jne.","fr":"1.- nous ne pouvons pas parler de l’avenir de l’Europe, si un fugitif espagnol peut avoir une couverture juridique et économique en Belgique 2.- Comment pouvons-nous parler de l’avenir si nous acceptons un terroriste turc qui détermine notre vie et les renonce? 3.- comment pouvons-nous parler de l’avenir si nous ne protégeons pas nos frontières? Etc.","ga":"1.- Ní féidir linn labhairt faoi thodhchaí na hEorpa, más féidir clúdach dlíthiúil agus eacnamaíoch a bheith ag duine ón Spáinn sa Bheilg 2.- Conas is féidir linn labhairt faoin todhchaí má ghlacaimid le sceimhlitheoirí Turcach a chinneann ár saol agus a thugann airgead suas dóibh? 3.- Conas is féidir linn labhairt faoin todhchaí mura gcosnaímid ár dteorainneacha? Etc.","hr":"1. – ne možemo govoriti o budućnosti Europe ako bjeguđac iz Španjolske može imati pravnu i gospodarsku pokrivenost u Belgiji 2. Kako možemo govoriti o budućnosti ako prihvatimo turski terorist koji određuje naše živote i predaje im novac? 3. – Kako možemo govoriti o budućnosti ako ne zaštitimo naše granice? Itd.","hu":"1.– nem beszélhetünk Európa jövőjéről, ha egy Spanyolországból érkező szökőár Belgiumban jogi és gazdasági fedezettel rendelkezhet 2.– Hogyan beszélhetünk a jövőről, ha elfogadunk egy olyan török terroristát, amely meghatározza az életünket és pénzt ad át nekik? Hogyan beszélhetünk a jövőről, ha nem védjük határainkat? Stb.","it":"1.- non possiamo parlare del futuro dell'Europa, se un fuggitivo spagnolo può avere una copertura giuridica ed economica in Belgio 2.- Come possiamo parlare del futuro se accettiamo un terrorista turco che determina la nostra vita e le restituisce? 3.- come possiamo parlare del futuro se non proteggiamo le nostre frontiere? Ecc.","lt":"1.- Negalime kalbėti apie Europos ateitį, jei besislapstantis iš Ispanijos asmuo gali turėti teisinę ir ekonominę apsaugą Belgijoje 2. Kaip galėtume kalbėti apie ateitį, jei sutiktume su Turkijos teroristu, kuris lemia mūsų gyvybes ir atsisakys pinigų? 3. Kaip galėtume kalbėti apie ateitį, jei neapsaugoime savo sienų? Ir t. t.","lv":"1.- mēs nevaram runāt par Eiropas nākotni, ja bēglim no Spānijas Beļģijā var būt juridisks un ekonomisks segums. 2. Kā mēs varam runāt par nākotni, ja pieņemam Turcijas teroristu, kas nosaka mūsu dzīvi un nodod naudu? Kā mēs varam runāt par nākotni, ja mēs neaizsargāsim savas robežas? Utt.","mt":"1.- ma nistgħux nitkellmu dwar il-futur tal-Ewropa, jekk wieħed maħrub minn Spanja jista’ jkollu kopertura legali u ekonomika fil-Belġju 2.- Kif nistgħu nitkellmu dwar il-futur jekk naċċettaw terrorist Tork li jiddetermina ħajjitna u jċedi l-flus? 3.- kif nistgħu nitkellmu dwar il-futur jekk ma nipproteġux il-fruntieri tagħna? ETC.","nl":"1.- we kunnen niet spreken over de toekomst van Europa, als een voortvluchtig Spanje in België juridische en economische dekking kan hebben 2 — Hoe kunnen we over de toekomst praten als we een Turks terrorist accepteren dat bepalend is voor ons leven en hen geld overdraagt? 3.- hoe kunnen we over de toekomst praten als we onze grenzen niet beschermen? Enz.","pl":"1.- Nie możemy mówić o przyszłości Europy, jeżeli ucieczka z Hiszpanii może mieć prawną i ekonomiczną ochronę w Belgii 2. - Jak możemy porozmawiać o przyszłości, jeśli przyjmiemy turecki terrorysta, który decyduje o naszym życiu i wyda pieniądze? 3.- Jak możemy mówić o przyszłości, jeśli nie będziemy chronić naszych granic? Itp.","pt":"1.- não podemos falar sobre o futuro da Europa se um fugitivo de Espanha puder ter uma cobertura jurídica e económica na Bélgica 2.- Como podemos falar sobre o futuro se aceitarmos um terrorista turco que determine as nossas vidas e lhes devolva dinheiro? 3.- como podemos falar sobre o futuro se não protegermos as nossas fronteiras? Etc.","ro":"1.- nu putem vorbi despre viitorul Europei, dacă un fugitiv din Spania poate avea acoperire juridică și economică în Belgia 2. Cum putem vorbi despre viitor dacă acceptăm un terorist turc care ne determină viețile și îi predă bani? 3.- cum putem vorbi despre viitor dacă nu ne protejăm frontierele? Etc.","sk":"1.– Nemôžeme hovoriť o budúcnosti Európy, ak úteok zo Španielska môže mať právne a hospodárske krytie v Belgicku 2. – Ako môžeme hovoriť o budúcnosti, ak prijmeme tureckého teroristu, ktorý určuje náš život a odovzdá peniaze? 3.– Ako môžeme hovoriť o budúcnosti, ak nechránime naše hranice? Atď.","sl":"1.- Ne moremo govoriti o prihodnosti Evrope, če ima ubežnik iz Španije pravno in gospodarsko kritje v Belgiji 2. - Kako lahko govorimo o prihodnosti, če sprejmemo turškega terorista, ki določa naša življenja in jim preda denar? 3.- Kako lahko govorimo o prihodnosti, če ne bomo zaščitili naših meja? Itd.","sv":"1.- vi kan inte tala om Europas framtid, om en flykt från Spanien kan få rättsligt och ekonomiskt skydd i Belgien 2.- Hur kan vi tala om framtiden om vi accepterar en turkisk terrorist som bestämmer våra liv och överför dem pengar? 3.- hur kan vi tala om framtiden om vi inte skyddar våra gränser? Osv."}},"title":{"es":"Leyes justas en UE para todos","machine_translations":{"bg":"Справедливи закони в ЕС за всички","cs":"Spravedlivé právní předpisy v EU pro všechny","da":"Fair lovgivning i EU for alle","de":"Faire Rechtsvorschriften in der EU für alle","el":"Δίκαιη νομοθεσία στην ΕΕ για όλους","en":"Fair laws in the EU for all","et":"Õiglased seadused ELis kõigi jaoks","fi":"Oikeudenmukaiset lait eu:ssa kaikille","fr":"Une législation équitable dans l’UE pour tous","ga":"Dlíthe cothroma san Aontas Eorpach do chách","hr":"Pravedni zakoni u EU-u za sve","hu":"Tisztességes jogszabályok az EU-ban mindenki számára","it":"Leggi eque nell'UE per tutti","lt":"Sąžiningi teisės aktai ES visiems","lv":"Taisnīgi tiesību akti Eiropas Savienībā visiem","mt":"Liġijiet ġusti fl-UE għal kulħadd","nl":"Eerlijke wetgeving in de EU voor iedereen","pl":"Sprawiedliwe prawo w UE dla wszystkich","pt":"Legislação justa na UE para todos","ro":"O legislație echitabilă în UE pentru toți","sk":"Spravodlivé právne predpisy v EÚ pre všetkých","sl":"Pravična zakonodaja v EU za vse","sv":"Rättvisa lagar i EU för alla"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/2403/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/2403/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Veo con tristeza, como pasa con mucha parte de la población española, que confundes ser demócrata con apoyar a terroristas. Yo no apoyo ni podre apoyar a personas que han atentado contra familiares directos míos. Tampoco comparto las políticas autoritarias y comunistas. Y si, todas las monarquías son legales como lo son todas las dictaduras, lo que no son es democráticas.
Que algo sea legal no significa que sea democrático, como ocurre con los sistemas legales de China, Cuba o Arabia Saudí. Yo también considero la libertad de expresión como pilar de cualquier democracia (incluso la de raperos que dicen barbaridades y gilipolleces). Siempre estoy dispuesto a dialogar con cualquier persona que entienda el dialogo como única herramienta política, no la represión o la imposición. Un sistema legal no tiene porque ser democrático, la legalidad no tiene porque ser democrática y la aplicación de la misma puede ser antidemocrática.
Loading comments ...