A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
EU budget to be governed by the ordinary legislative procedure

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0e0c81c46ea2c8d54501f4849b4a3ddaabafef87b6afedb3caadacbc10f7da6d
Source:
{"body":{"en":"The EU’s economic response to the public health crisis signals a sea-change in attitudes towards a federal fiscal policy. But such a policy, to fully fulfil its promise, should be implemented in a democratic federal way, and this can only be done if the EU budget is governed by the ordinary legislative procedure. \n\nThe European Council should trigger the passerelle clause (art. 48 (6) and (7) TUE) in order to revise art. 311 and 312 TFUE and clarify the fact that the EU’s own resources include the possibility of borrowing by the Commission. Member state contributions should be phased out and European taxes grow in volume. Permanent European unemployment and public investment funds should be instituted.\n\n- Center of Excellence Dusan Sidjanski in European Studies / Global Studies Institute / University of Geneva -","machine_translations":{"bg":"Икономическият отговор на ЕС на кризата, свързана с общественото здраве, е знак за промяна в нагласите към федералната фискална политика. Но подобна политика, за да изпълни изцяло обещанието си, следва да се прилага по демократичен федерален начин и това може да се осъществи само ако бюджетът на ЕС се управлява от обикновената законодателна процедура. Европейският съвет следва да задейства клаузата за преход (член 48, параграфи 6 и 7 от ДЕС), за да преразгледа членове 311 и 312 от ДФЕС и да изясни факта, че собствените ресурси на ЕС включват възможността за получаване на заеми от Комисията. Вноските на държавите членки следва постепенно да бъдат премахнати, а европейските данъци да нараснат по обем. Следва да се създадат постоянни европейски фондове за безработица и публични инвестиции. — Център за високи постижения Душан Сидянски в областта на европейските изследвания/Институт по глобални изследвания/Женевски университет —","cs":"Hospodářská reakce EU na krizi v oblasti veřejného zdraví signalizuje změnu postoje k federální fiskální politice na moři. Taková politika by však měla být prováděna demokratickým federálním způsobem, aby plně splnila svůj slib, a to pouze tehdy, bude-li rozpočet EU řízen řádným legislativním postupem. Evropská rada by měla aktivovat překlenovací ustanovení (čl. 48 odst. 6 a 7 SEU) s cílem revidovat články 311 a 312 SFEU a vyjasnit skutečnost, že vlastní zdroje EU zahrnují možnost vypůjčení ze strany Komise. Příspěvky členských států by měly být postupně zrušeny a evropské daně by měly růst objemu. Měla by být zřízena trvalá evropská nezaměstnanost a veřejné investiční fondy. Centrum excelence Dusan Sidjanski v evropských studiích/Institut globálních studií/Univerzita v Ženevě —","da":"EU's økonomiske reaktion på folkesundhedskrisen signalerer en ændring i holdningerne til en føderal finanspolitik. Men en sådan politik bør, for fuldt ud at opfylde sit løfte, gennemføres på en demokratisk føderal måde, og det kan kun ske, hvis EU's budget styres af den almindelige lovgivningsprocedure. Det Europæiske Råd bør udløse passerellebestemmelsen (artikel 48, stk. 6 og 7, i TEU) med henblik på at revidere artikel 311 og 312 i TEUF og præcisere, at EU's egne indtægter omfatter Kommissionens mulighed for at optage lån. Medlemsstaternes bidrag bør udfases, og de europæiske skatter bør øges i mængde. Der bør oprettes permanente europæiske arbejdsløshedsfonde og offentlige investeringsfonde. — Center of Excellence Dusan Sidjanski i europæiske studier/Global Studies Institute/University of Geneva —","de":"Die wirtschaftliche Reaktion der EU auf die Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit signalisiert einen Wandel in der Einstellung zu einer föderalen Fiskalpolitik. Aber eine solche Politik, um ihr Versprechen vollständig zu erfüllen, sollte auf demokratische föderale Weise umgesetzt werden, und dies kann nur erfolgen, wenn der EU-Haushalt durch das ordentliche Gesetzgebungsverfahren geregelt wird. Der Europäische Rat sollte die Überleitungsklausel (Artikel 48 Absätze 6 und 7 AEUV) einleiten, um die Artikel 311 und 312 AEUV zu überarbeiten und klarzustellen, dass die Eigenmittel der EU die Möglichkeit der Aufnahme durch die Kommission umfassen. Die Beiträge der Mitgliedstaaten sollten schrittweise abgeschafft und die europäischen Steuern steigen. Es sollten ständige europäische Arbeitslosigkeit und öffentliche Investitionsfonds eingerichtet werden. — Exzellenzzentrum Dusan Sidjanski in European Studies/Global Studies Institut/Universität Genf —","el":"Η οικονομική απάντηση της ΕΕ στην κρίση στον τομέα της δημόσιας υγείας σηματοδοτεί μια αλλαγή νοοτροπίας απέναντι σε μια ομοσπονδιακή δημοσιονομική πολιτική. Ωστόσο, μια τέτοια πολιτική, για να εκπληρώσει πλήρως την υπόσχεσή της, θα πρέπει να εφαρμοστεί με δημοκρατικό ομοσπονδιακό τρόπο, και αυτό μπορεί να γίνει μόνο εάν ο προϋπολογισμός της ΕΕ διέπεται από τη συνήθη νομοθετική διαδικασία. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα πρέπει να ενεργοποιήσει τη ρήτρα γέφυρας (άρθρο 48 παράγραφοι 6 και 7 της ΣΕΕ) προκειμένου να αναθεωρήσει τα άρθρα 311 και 312 ΣΛΕΕ και να διευκρινίσει το γεγονός ότι οι ίδιοι πόροι της ΕΕ περιλαμβάνουν τη δυνατότητα δανεισμού από την Επιτροπή. Οι συνεισφορές των κρατών μελών θα πρέπει να καταργηθούν σταδιακά και οι ευρωπαϊκοί φόροι να αυξηθούν σε όγκο. Θα πρέπει να ιδρυθούν μόνιμα ευρωπαϊκά ταμεία ανεργίας και δημόσιων επενδύσεων. — Κέντρο αριστείας Dusan Sidjanski στις Ευρωπαϊκές Σπουδές/Ινστιτούτο Παγκόσμιων Σπουδών/Πανεπιστήμιο Γενεύης —","es":"La respuesta económica de la UE a la crisis de salud pública indica un cambio de actitud hacia una política fiscal federal. Pero tal política, para cumplir plenamente su promesa, debe aplicarse de manera democrática federal, y esto solo puede hacerse si el presupuesto de la UE se rige por el procedimiento legislativo ordinario. El Consejo Europeo debería activar la cláusula pasarela (artículo 48, apartados 6 y 7, del TUE) con el fin de revisar los artículos 311 y 312 del TFUE y aclarar el hecho de que los recursos propios de la UE incluyen la posibilidad de empréstitos por parte de la Comisión. Las contribuciones de los Estados miembros deberían eliminarse gradualmente y aumentar el volumen de los impuestos europeos. Deben crearse fondos europeos permanentes para el desempleo y la inversión pública. — Centro de Excelencia Dusan Sidjanski en Estudios Europeos/Instituto de Estudios Mundiales/Universidad de Ginebra —","et":"ELi majanduslik reageering rahvatervise kriisile näitab, et suhtumine föderaalsesse fiskaalpoliitikasse on muutunud. Kuid sellist poliitikat tuleks oma lubaduse täielikuks täitmiseks rakendada demokraatlikul föderaalsel viisil ning seda saab teha ainult siis, kui ELi eelarvet reguleeritakse seadusandliku tavamenetlusega. Euroopa Ülemkogu peaks käivitama sillaklausli (ELi toimimise lepingu artikli 48 lõiked 6 ja 7), et vaadata läbi ELi toimimise lepingu artiklid 311 ja 312 ning selgitada, et ELi omavahendite hulka kuulub ka komisjoni võimalus laenu võtta. Liikmesriikide osamaksed tuleks järk-järgult kaotada ja Euroopa maksude maht peaks suurenema. Tuleks luua alaline Euroopa töötus ja riiklikud investeerimisfondid. – Euroopa uuringute tippkeskus Dusan Sidjanski/Genfi Ülikool/Global Studies Institute –","fi":"EU:n taloudellinen vastaus kansanterveyskriisiin on merkki siitä, että suhtautuminen liittovaltion finanssipolitiikkaan on muuttunut. Tällainen politiikka, jotta se täyttäisi lupauksensa, olisi kuitenkin pantava täytäntöön demokraattisesti liittovaltiotasolla, ja tämä voidaan tehdä vain, jos EU:n talousarviota hallinnoidaan tavallisen lainsäätämisjärjestyksen mukaisesti. Eurooppa-neuvoston olisi otettava käyttöön siirtymälauseke (SEU 48 artiklan 6 ja 7 kohta), jotta voidaan tarkistaa SEUT-sopimuksen 311 ja 312 artiklaa ja selventää, että EU:n omiin varoihin sisältyy mahdollisuus ottaa lainaa komissiolta. Jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista olisi luovuttava asteittain ja EU:n verojen määrä kasvaisi. Olisi perustettava pysyviä eurooppalaisia työttömyysrahastoja ja julkisia investointirahastoja. — Eurooppa-opintojen huippukeskus Dusan Sidjanski/Global Studies Institute/Geneven yliopisto —","fr":"La réponse économique de l’UE à la crise de santé publique marque un changement d’attitude à l’égard d’une politique budgétaire fédérale. Mais une telle politique, pour tenir pleinement ses promesses, devrait être mise en œuvre d’une manière démocratique et fédérale, et cela ne peut être fait que si le budget de l’UE est régi par la procédure législative ordinaire. Le Conseil européen devrait déclencher la clause passerelle (article 48, paragraphes 6 et 7, du TUE) afin de réviser les articles 311 et 312 TFUE et de préciser que les ressources propres de l’UE prévoient la possibilité d’emprunter par la Commission. Les contributions des États membres devraient être progressivement supprimées et les impôts européens augmenter en volume. Il convient de créer des fonds européens permanents pour le chômage et les investissements publics. — Centre d’excellence Dusan Sidjanski en études européennes/Institut d’études mondiales/Université de Genève —","ga":"Léiríonn freagairt eacnamaíoch an Aontais ar an ngéarchéim sláinte poiblí athrú farraige i leith beartas fioscach cónaidhme. Ach ba cheart beartas den sórt sin, chun a ghealltanas a chomhlíonadh go hiomlán, a chur chun feidhme ar bhealach daonlathach cónaidhme, agus ní féidir é sin a dhéanamh ach amháin má rialaítear buiséad an Aontais leis an ngnáthnós imeachta reachtach. Ba cheart don Chomhairle Eorpach clásal passerelle (Airt. 48 (6) agus (7) TUE) a chur i ngníomh chun Airteagail 311 agus 312 CFAE a athbhreithniú agus chun a shoiléiriú go bhfuil an deis ag an gCoimisiún iasachtaí a fháil ar acmhainní dílse an Aontais. Ba cheart deireadh a chur le ranníocaíochtaí na mBallstát de réir a chéile agus méadú ar mhéid na gcánacha Eorpacha. Ba cheart buanchistí Eorpacha dífhostaíochta agus infheistíochta poiblí a thionscnamh. — Lárionad Barr Feabhais Dusan Sidjanski sa Léann Eorpach/Institiúid Staidéir Dhomhanda/Ollscoil na Ginéive —","hr":"Gospodarski odgovor EU-a na javnozdravstvenu krizu ukazuje na promjenu stavova prema federalnoj fiskalnoj politici. Međutim, takva politika, kako bi se u potpunosti ispunilo obećanje, trebala bi se provoditi na demokratski savezni način, a to se može učiniti samo ako se proračun EU-a uređuje redovnim zakonodavnim postupkom. Europsko vijeće trebalo bi aktivirati prijelaznu klauzulu (članak 48. stavci 6. i 7. UFEU-a) kako bi se revidirali članci 311. i 312. UFEU-a i pojasnila činjenica da vlastita sredstva EU-a uključuju mogućnost zaduživanja Komisije. Trebalo bi postupno ukinuti doprinose država članica i povećati obujam europskih poreza. Potrebno je osnovati trajne europske fondove za nezaposlenost i javna ulaganja. Centar izvrsnosti Dušan Sidjanski u europskim studijima/Institut za globalne studije/Sveučilište u Ženevi —","hu":"Az EU közegészségügyi válságra adott gazdasági válasza azt jelzi, hogy a szövetségi költségvetési politikával kapcsolatos hozzáállás tengeri változásokon megy keresztül. Ígéretének maradéktalan teljesítése érdekében azonban ezt a politikát demokratikus szövetségi úton kell végrehajtani, és erre csak akkor kerülhet sor, ha az uniós költségvetést rendes jogalkotási eljárás szabályozza. Az Európai Tanácsnak életbe kell léptetnie az áthidaló klauzulát (EUSZ 48. cikk (6) és (7) bekezdés) annak érdekében, hogy felülvizsgálja az EUMSZ 311. és 312. cikkét, és tisztázza, hogy az EU saját forrásai között szerepel a Bizottság általi hitelfelvétel lehetősége is. A tagállami hozzájárulásokat fokozatosan meg kell szüntetni, és az európai adók volumenét növelni kell. Állandó európai munkanélküliségi és állami beruházási alapokat kell létrehozni. – Kiválósági központ Dusan Sidjanski az Európai Tanulmányok/Globális Tanulmányok Intézete/University of Geneva –","it":"La risposta economica dell'UE alla crisi della sanità pubblica segnala un cambiamento di atteggiamento nei confronti di una politica di bilancio federale. Ma tale politica, per rispettare pienamente la sua promessa, dovrebbe essere attuata in modo democratico federale, e ciò può essere fatto solo se il bilancio dell'UE è disciplinato dalla procedura legislativa ordinaria. Il Consiglio europeo dovrebbe attivare la clausola passerella (articolo 48, paragrafi 6 e 7, TUE) al fine di rivedere gli articoli 311 e 312 TFUE e chiarire che le risorse proprie dell'UE comprendono la possibilità di prestiti da parte della Commissione. I contributi degli Stati membri dovrebbero essere gradualmente eliminati e le imposte europee aumentano in volume. Occorre istituire fondi europei permanenti per la disoccupazione e gli investimenti pubblici. — Centro di eccellenza Dusan Sidjanski negli studi europei/Istituto di studi globali/Università di Ginevra —","lt":"ES ekonominis atsakas į visuomenės sveikatos krizę rodo, kad keičiasi požiūris į federalinę fiskalinę politiką. Tačiau tokia politika, siekiant visiškai įvykdyti savo pažadą, turėtų būti įgyvendinama demokratiniu federaliniu būdu, ir tai galima padaryti tik tuo atveju, jei ES biudžetas bus valdomas pagal įprastą teisėkūros procedūrą. Europos Vadovų Taryba turėtų pradėti taikyti nuostatą dėl pereigos (ES sutarties 48 straipsnio 6 ir 7 dalys), siekdama peržiūrėti SESV 311 ir 312 straipsnius ir paaiškinti, kad ES nuosavi ištekliai apima galimybę Komisijai skolintis. Valstybių narių įnašai turėtų būti palaipsniui panaikinti, o Europos mokesčiai didėtų. Turėtų būti įsteigti nuolatiniai Europos nedarbo ir viešųjų investicijų fondai. – Kompetencijos centras Dusan Sidjanski Europos studijose/Pasaulio studijų institutas/Ženevos universitetas –","lv":"ES ekonomiskā reakcija uz sabiedrības veselības krīzi liecina par pārmaiņām attieksmē pret federālo fiskālo politiku. Taču šāda politika, lai pilnībā izpildītu savu solījumu, būtu jāīsteno demokrātiskā federālā veidā, un to var izdarīt tikai tad, ja ES budžetu reglamentē parastā likumdošanas procedūra. Eiropadomei būtu jāsāk piemērot pārejas klauzulu (LESD 48. panta 6. un 7. punkts), lai pārskatītu LESD 311. un 312. pantu un precizētu to, ka ES pašu resursi ietver iespēju Komisijai aizņemties. Dalībvalstu iemaksas būtu pakāpeniski jāatceļ, un Eiropas nodokļu apjoms būtu jāpalielina. Būtu jāizveido pastāvīgs Eiropas bezdarba un publisko ieguldījumu fondi. — Izcilības centrs Dusan Sidjanski Eiropas studijās/Globālo studiju institūtā/Ženēvas Universitātē —","mt":"Ir-rispons ekonomiku tal-UE għall-kriżi tas-saħħa pubblika jindika bidla radikali fl-attitudnijiet lejn politika fiskali federali. Iżda politika bħal din, biex twettaq bis-sħiħ il-wegħda tagħha, għandha tiġi implimentata b’mod federali demokratiku, u dan jista’ jsir biss jekk il-baġit tal-UE jkun irregolat mill-proċedura leġiżlattiva ordinarja. Il-Kunsill Ewropew għandu jiskatta l-klawżola passerelle (l-Artikolu 48(6) u (7) tat-TUE) sabiex jirrevedi l-Artikoli 311 u 312 tat-TFUE u jiċċara l-fatt li r-riżorsi proprji tal-UE jinkludu l-possibbiltà ta’ self mill-Kummissjoni. Il-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri għandhom jitneħħew gradwalment u t-taxxi Ewropej jikbru fil-volum. Għandhom jiġu stabbiliti fondi Ewropej permanenti għall-qgħad u għall-investiment pubbliku. — Ċentru ta ‘Eċċellenza Dusan Sidjanski fl-Istudji Ewropej/Istitut Studji Globali/Università ta’ Ġinevra —","nl":"Het economische antwoord van de EU op de volksgezondheidscrisis wijst op een verandering van houding ten opzichte van een federaal begrotingsbeleid. Maar een dergelijk beleid, om zijn belofte volledig na te komen, moet op een democratische federale manier worden uitgevoerd, en dat kan alleen als de EU-begroting volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt beheerd. De Europese Raad moet een beroep doen op de overbruggingsclausule (artikel 48, leden 6 en 7, VEU) om de artikelen 311 en 312 VWEU te herzien en duidelijk te maken dat de eigen middelen van de EU de mogelijkheid van leningen van de Commissie omvatten. De bijdragen van de lidstaten moeten geleidelijk worden afgeschaft en de omvang van de Europese belastingen moet toenemen. Er moeten permanente Europese werkloosheids- en overheidsinvesteringsfondsen worden ingesteld. — Kenniscentrum Dusan Sidjanski in Europese Studies/Global Studies Institute/Universiteit van Genève —","pl":"Reakcja gospodarcza UE na kryzys w dziedzinie zdrowia publicznego sygnalizuje zmianę podejścia do federalnej polityki fiskalnej. Jednak taka polityka, aby w pełni wypełnić swoją obietnicę, powinna być wdrażana w sposób demokratyczny i można tego dokonać tylko wtedy, gdy budżet UE jest zarządzany zwykłą procedurą ustawodawczą. Rada Europejska powinna uruchomić klauzulę pomostową (art. 48 ust. 6 i 7 TUE), aby zmienić art. 311 i 312 TFUE oraz wyjaśnić, że zasoby własne UE obejmują możliwość zaciągania pożyczek przez Komisję. Wkłady państw członkowskich powinny być stopniowo wycofywane, a podatki europejskie rosnąć pod względem wielkości. Należy ustanowić stałe europejskie fundusze na rzecz bezrobocia i inwestycji publicznych. — Centrum Doskonałości Dusana Sidjanskiego w Studiach Europejskich/Instytucie Studiów Globalnych/Uniwersytecie Genewskim —","pt":"A resposta económica da UE à crise de saúde pública assinala uma mudança de atitudes em relação a uma política orçamental federal. Mas essa política, para cumprir plenamente a sua promessa, deve ser aplicada de forma federal democrática, o que só pode ser feito se o orçamento da UE for regido pelo processo legislativo ordinário. O Conselho Europeu deverá acionar a cláusula-ponte (artigo 48.º, n.os 6 e 7, do TUE), a fim de rever os artigos 311.º e 312.º do TFUE e clarificar o facto de os recursos próprios da UE incluírem a possibilidade de contrair empréstimos pela Comissão. As contribuições dos Estados-Membros devem ser gradualmente eliminadas e os impostos europeus aumentam em volume. O desemprego europeu permanente e os fundos públicos de investimento devem ser instituídos. — Centro de Excelência Dusan Sidjanski em Estudos Europeus/Instituto de Estudos Globais/Universidade de Genebra —","ro":"Răspunsul economic al UE la criza sănătății publice semnalează o schimbare de atitudine față de o politică fiscală federală. Însă o astfel de politică, pentru a-și îndeplini pe deplin promisiunea, ar trebui pusă în aplicare într-un mod democratic federal, iar acest lucru se poate realiza numai dacă bugetul UE este guvernat de procedura legislativă ordinară. Consiliul European ar trebui să declanșeze clauza pasarelă [articolul 48 alineatele (6) și (7) din TUE] pentru a revizui articolele 311 și 312 din TFUE și pentru a clarifica faptul că resursele proprii ale UE includ posibilitatea de a contracta împrumuturi de către Comisie. Contribuțiile statelor membre ar trebui eliminate treptat, iar impozitele europene ar trebui să crească în volum. Ar trebui instituite fonduri europene permanente pentru șomaj și investiții publice. Centrul de Excelență Dusan Sidjanski în Studii Europene/Institutul de Studii Globale/Universitatea din Geneva —","sk":"Hospodárska reakcia EÚ na krízu v oblasti verejného zdravia signalizuje morskú zmenu v postojoch k federálnej fiškálnej politike. Takáto politika by sa však na úplné splnenie svojho sľubu mala vykonávať demokratickým federálnym spôsobom, čo sa dá dosiahnuť len vtedy, ak sa rozpočet EÚ riadi riadnym legislatívnym postupom. Európska rada by mala aktivovať premosťovaciu doložku (článok 48 ods. 6 a 7 ZFEÚ) s cieľom zrevidovať články 311 a 312 ZFEÚ a objasniť skutočnosť, že vlastné zdroje EÚ zahŕňajú možnosť požičania si zo strany Komisie. Príspevky členských štátov by sa mali postupne zrušiť a objem európskych daní by sa mal zvýšiť. Mali by sa zriadiť trvalé európske fondy pre nezamestnanosť a verejné investičné fondy. — Centrum excelentnosti Dusan Sidjanski v európskych štúdiách/Global Studies Institute/University of Geneva —","sl":"Gospodarski odziv EU na javnozdravstveno krizo kaže na spremembe v odnosu do zvezne fiskalne politike. Vendar bi bilo treba takšno politiko, da bi v celoti izpolnila svojo obljubo, izvajati na demokratičen zvezni način, kar je mogoče storiti le, če proračun EU ureja redni zakonodajni postopek. Evropski svet bi moral sprožiti premostitveno klavzulo (člen 48(6) in (7) PEU), da bi revidiral člena 311 in 312 PDEU ter pojasnil, da lastna sredstva EU vključujejo možnost, da si Komisija izposoja. Prispevke držav članic bi bilo treba postopno ukiniti in povečati obseg evropskih davkov. Ustanoviti bi bilo treba stalne evropske sklade za brezposelnost in javne investicijske sklade. — Center odličnosti Dusan Sidjanski za evropske študije/Zavod za globalne študije/Univerza v Ženevi —","sv":"EU:s ekonomiska svar på folkhälsokrisen signalerar en förändrad inställning till en federal finanspolitik. Men en sådan politik, för att fullt ut uppfylla sitt löfte, bör genomföras på ett demokratiskt federalt sätt, och detta kan endast ske om EU:s budget styrs av det ordinarie lagstiftningsförfarandet. Europeiska rådet bör tillämpa övergångsklausulen (artikel 48.6 och 48.7 i EUF-fördraget) för att se över artiklarna 311 och 312 i EUF-fördraget och klargöra att EU:s egna medel inbegriper möjligheten att låna av kommissionen. Medlemsstaternas bidrag bör fasas ut och de europeiska skatterna öka i volym. Permanenta europeiska arbetslöshetsfonder och offentliga investeringsfonder bör inrättas. — Kompetenscentrum Dusan Sidjanski i Europastudier/Institutet för globala studier/universitetet i Genève —"}},"title":{"en":"EU budget to be governed by the ordinary legislative procedure","machine_translations":{"bg":"Бюджетът на ЕС ще се управлява от обикновената законодателна процедура","cs":"Rozpočet EU se řídí řádným legislativním postupem","da":"EU-budgettet skal være omfattet af den almindelige lovgivningsprocedure","de":"EU-Haushalt nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren","el":"Ο προϋπολογισμός της ΕΕ θα διέπεται από τη συνήθη νομοθετική διαδικασία","es":"El presupuesto de la UE se regirá por el procedimiento legislativo ordinario","et":"ELi eelarvet reguleeritakse seadusandliku tavamenetlusega","fi":"EU:n talousarvio, johon sovelletaan tavallista lainsäätämisjärjestystä","fr":"Le budget de l’UE sera régi par la procédure législative ordinaire","ga":"Buiséad an Aontais Eorpaigh le rialú ag an ngnáthnós imeachta reachtach","hr":"Proračun EU-a uređen redovnim zakonodavnim postupkom","hu":"Az uniós költségvetést rendes jogalkotási eljárás keretében kell szabályozni","it":"Il bilancio dell'UE sarà disciplinato dalla procedura legislativa ordinaria","lt":"ES biudžetas turi būti reglamentuojamas pagal įprastą teisėkūros procedūrą","lv":"ES budžets, kas jāreglamentē ar parasto likumdošanas procedūru","mt":"Il-baġit tal-UE għandu jkun irregolat mill-proċedura leġiżlattiva ordinarja","nl":"EU-begroting volgens de gewone wetgevingsprocedure","pl":"Budżet UE podlega zwykłej procedurze ustawodawczej","pt":"Orçamento da UE a reger-se pelo processo legislativo ordinário","ro":"Bugetul UE urmează să fie reglementat de procedura legislativă ordinară","sk":"Rozpočet EÚ sa má riadiť riadnym legislatívnym postupom","sl":"Proračun EU, ki se ureja po rednem zakonodajnem postopku","sv":"EU:s budget ska styras av det ordinarie lagstiftningsförfarandet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/232849/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/232849/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...