A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Eight foundations of Creative society as a basis for just, equal and ever developing Union

Endorsed by
and 2 more people (see more) (see less)
and 3 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
b80759be899b023f3bc293441302a51ce5aa5e1aea41eb16ae830500b59eb20d
Source:
{"body":{"en":"As the world economy itself is closed in the vicious spiral of producing, consuming, and wasting it becomes more and more evident, that it is based on malicious principles. We need to replace economic growth with the wealth of a human being. No change in the society based on profit and power, preferences of narrow economic interests can lead to substantially effective solutions. We need to reformat therefore the very basis of the whole society, the whole Union. It must be a matter of decision of every Union citizen. Every Union citizen must be provided with a sufficient informational basis and be given an opportunity to vote for such a reformation. Eight foundations of the global volunteer project (independent, non-commercial and apolitical) Creative Society (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), with the enormous support of more and more European citizens, represent a brilliant basis for the world of the 21st Century. Wealth is a part of our life and we are proud to be part of the European Union's success. I am proud to be part of a world where any member of society has a right to speak out the vision. For our future success and development, we need to set up a common goal. This is essential and it stands in sharp contrast to what we face today. We need real Union! I wish for myself, my children and for our common future as Europeans and global citizens at the same time, these eight foundations to become that our common goal.","machine_translations":{"bg":"Тъй като самата световна икономика е затворена в порочната спирала на производство, потребление и загуба, става все по-очевидно, че тя се основава на злонамерени принципи. Трябва да заменим икономическия растеж с богатството на човешко същество. Без промяна в обществото, основана на печалба и власт, предпочитанията на тесни икономически интереси могат да доведат до значително ефективни решения. Следователно трябва да преформулираме самата основа на цялото общество, целия Съюз. Това трябва да бъде въпрос на решение на всеки гражданин на Съюза. На всеки гражданин на Съюза трябва да бъде предоставена достатъчно информация и да му бъде дадена възможност да гласува за такава реформа. Осем основи на глобалния доброволчески проект (независимо, некомерсиално и аполитическо) творческо общество (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), с огромната подкрепа на все повече европейски граждани, представляват блестяща основа за света на 21-ви век. Богатството е част от нашия живот и ние се гордеем, че сме част от успеха на Европейския съюз. Горд съм, че съм част от свят, в който всеки член на обществото има право да изрази визията си. За нашия бъдещ успех и развитие трябва да си поставим обща цел. Това е от съществено значение и е в рязък контраст с това, пред което сме изправени днес. Нуждаем се от истински Съюз! Пожелавам на себе си, на моите деца и на общото ни бъдеще като европейци и глобални граждани едновременно тези осем основи да се превърнат в наша обща цел.","cs":"Jak je světová ekonomika sama uzavřena v bludné spirále výroby, spotřeby a plýtvání, stává se stále jasnější, že je založena na zlovolných principech. Musíme nahradit hospodářský růst bohatstvím lidské bytosti. Žádná změna ve společnosti založená na zisku a moci, preference úzkých ekonomických zájmů nemohou vést k podstatně efektivním řešením. Musíme proto přeformulovat samotný základ celé společnosti, celé Unie. Musí se jednat o rozhodnutí každého občana Unie. Každý občan Unie musí mít k dispozici dostatečný informační základ a musí mít možnost hlasovat pro takovou reformu. Osm základů celosvětového dobrovolnického projektu (nezávislé, nekomerční a apolitické) Creative Society (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society) s obrovskou podporou stále více evropských občanů představuje skvělý základ pro svět 21. století. Bohatství je součástí našeho života a jsme hrdí na to, že jsme součástí úspěchu Evropské unie. Jsem hrdý na to, že jsem součástí světa, kde má každý člen společnosti právo vyjadřovat se k vizi. Pro náš budoucí úspěch a rozvoj musíme stanovit společný cíl. To je zásadní a stojí v ostrém kontrastu s tím, čemu dnes čelíme. Potřebujeme opravdovou Unii! Přeji si, aby se těchto osm základů stalo naším společným cílem pro sebe, mé děti a pro naši společnou budoucnost Evropanů a globálních občanů.","da":"Da verdensøkonomien selv er lukket i den onde spiral af at producere, forbruge og spilde det bliver mere og mere indlysende, at den er baseret på ondsindede principper. Vi er nødt til at erstatte økonomisk vækst med et menneskes rigdom. Ingen ændringer i samfundet baseret på profit og magt, præferencer af snævre økonomiske interesser kan føre til væsentligt effektive løsninger. Vi er derfor nødt til at omformulere selve grundlaget for hele samfundet, hele Unionen. Det skal være en afgørelse truffet af alle unionsborgere. Enhver unionsborger skal have et tilstrækkeligt informationsgrundlag og have mulighed for at stemme for en sådan reform. Otte fonde i det globale frivillige projekt (uafhængigt, ikke-kommercielt og apolitisk) Kreativt samfund (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society) med enorm støtte fra flere og flere europæiske borgere udgør et glimrende grundlag for verden i det 21. århundrede. Rigdom er en del af vores liv, og vi er stolte over at være en del af EU's succes. Jeg er stolt over at være en del af en verden, hvor ethvert medlem af samfundet har ret til at udtale sig om visionen. For vores fremtidige succes og udvikling er vi nødt til at opstille et fælles mål. Det er vigtigt, og det står i skarp kontrast til det, vi står over for i dag. Vi har brug for ægte Union! Jeg ønsker for mig selv, mine børn og for vores fælles fremtid som europæere og globale borgere på samme tid, at disse otte fundamenter bliver det vores fælles mål.","de":"Da die Weltwirtschaft selbst in der Teufelsspirale des Produzierens, des Konsums und der Verschwendung geschlossen ist, wird sie immer offensichtlicher, dass sie auf böswilligen Prinzipien basiert. Wir müssen das Wirtschaftswachstum durch den Reichtum eines Menschen ersetzen. Keine Veränderung in der Gesellschaft auf der Grundlage von Profit und Macht, Vorlieben enger wirtschaftlicher Interessen können zu wesentlich wirksamen Lösungen führen. Wir müssen daher die Grundlage der gesamten Gesellschaft, der gesamten Union, reformieren. Es muss eine Frage der Entscheidung jedes Unionsbürgers sein. Jeder Unionsbürger muss über eine ausreichende Informationsgrundlage verfügen und die Möglichkeit erhalten, für eine solche Reformierung zu stimmen. Acht Stiftungen des weltweiten Freiwilligenprojektes (unabhängige, nichtkommerzielle und apolitische) Kreative Gesellschaft (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), mit der enormen Unterstützung von immer mehr europäischen Bürgern, stellen eine brillante Grundlage für die Welt des 21. Jahrhunderts dar. Reichtum ist Teil unseres Lebens und wir sind stolz darauf, Teil des Erfolgs der Europäischen Union zu sein. Ich bin stolz darauf, Teil einer Welt zu sein, in der jedes Mitglied der Gesellschaft das Recht hat, die Vision auszusprechen. Für unseren zukünftigen Erfolg und unsere Entwicklung müssen wir ein gemeinsames Ziel setzen. Dies ist unerlässlich und steht im scharfen Kontrast zu dem, was wir heute gegenüberstehen. Wir brauchen echte Union! Ich wünsche mir, meinen Kindern und für unsere gemeinsame Zukunft als Europäer und globale Bürger zugleich diese acht Grundlagen zu unserem gemeinsamen Ziel zu werden.","el":"Καθώς η ίδια η παγκόσμια οικονομία είναι κλειστή στον φαύλο κύκλο της παραγωγής, της κατανάλωσης και της σπατάλης γίνεται όλο και πιο εμφανής, ότι βασίζεται σε κακόβουλες αρχές. Πρέπει να αντικαταστήσουμε την οικονομική ανάπτυξη με τον πλούτο ενός ανθρώπου. Καμία αλλαγή στην κοινωνία με βάση το κέρδος και την εξουσία, οι προτιμήσεις των στενών οικονομικών συμφερόντων δεν μπορούν να οδηγήσουν σε ουσιαστικά αποτελεσματικές λύσεις. Πρέπει, επομένως, να μεταρρυθμίσουμε την ίδια τη βάση ολόκληρης της κοινωνίας, ολόκληρης της Ένωσης. Πρέπει να είναι ζήτημα απόφασης κάθε πολίτη της Ένωσης. Κάθε πολίτης της Ένωσης πρέπει να διαθέτει επαρκή ενημερωτική βάση και να έχει την ευκαιρία να ψηφίσει για μια τέτοια μεταρρύθμιση. Οκτώ θεμέλια του παγκόσμιου εθελοντικού σχεδίου (ανεξάρτητη, μη εμπορική και πολιτική) Δημιουργική Κοινωνία (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), με την τεράστια υποστήριξη όλο και περισσότερων ευρωπαίων πολιτών, αποτελούν μια λαμπρή βάση για τον κόσμο του 21ου αιώνα. Ο πλούτος αποτελεί μέρος της ζωής μας και είμαστε υπερήφανοι που συμμετέχουμε στην επιτυχία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Είμαι περήφανος που είμαι μέρος ενός κόσμου όπου κάθε μέλος της κοινωνίας έχει το δικαίωμα να εκφωνεί το όραμα. Για τη μελλοντική μας επιτυχία και ανάπτυξη, πρέπει να θέσουμε έναν κοινό στόχο. Αυτό είναι απαραίτητο και βρίσκεται σε έντονη αντίθεση με αυτό που αντιμετωπίζουμε σήμερα. Χρειαζόμαστε πραγματική Ένωση! Εύχομαι στον εαυτό μου, στα παιδιά μου και στο κοινό μας μέλλον ως Ευρωπαίοι και παγκόσμιοι πολίτες ταυτόχρονα, αυτά τα οκτώ θεμέλια να γίνουν αυτός ο κοινός μας στόχος.","es":"A medida que la propia economía mundial se cierra en la espiral viciosa de producir, consumir y desperdiciar, se hace cada vez más evidente que se basa en principios malintencionados. Tenemos que reemplazar el crecimiento económico por la riqueza de un ser humano. Ningún cambio en la sociedad basado en el beneficio y el poder, las preferencias de intereses económicos estrechos pueden conducir a soluciones sustancialmente eficaces. Por lo tanto, tenemos que reformar la base misma de toda la sociedad, de toda la Unión. Debe ser una cuestión de decisión de todos los ciudadanos de la Unión. Todos los ciudadanos de la Unión deben disponer de una base de información suficiente y tener la oportunidad de votar a favor de dicha reforma. Ocho fundamentos del proyecto global de voluntariado (independiente, no comercial y apolítico) Creative Society (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), con el enorme apoyo de cada vez más ciudadanos europeos, representan una base brillante para el mundo del siglo XXI. La riqueza forma parte de nuestra vida y estamos orgullosos de ser parte del éxito de la Unión Europea. Estoy orgulloso de ser parte de un mundo en el que cualquier miembro de la sociedad tenga derecho a expresar la visión. Para nuestro futuro éxito y desarrollo, tenemos que establecer un objetivo común. Esto es esencial y contrasta fuertemente con lo que enfrentamos hoy. ¡Necesitamos Unión de verdad! Deseo para mí, hijos míos y para nuestro futuro común como europeos y ciudadanos mundiales al mismo tiempo, que estas ocho bases se conviertan en nuestro objetivo común.","et":"Kuna maailmamajandus ise on suletud kuritahtlikus tootmis-, tarbimis- ja raiskamisspiraalis, muutub see üha ilmsemaks, et see põhineb pahatahtlikel põhimõtetel. Me peame asendama majanduskasvu inimese rikkusega. Kasumil ja võimul põhinevad muutused ühiskonnas, kitsaste majandushuvide eelistused ei saa viia sisuliselt tõhusate lahendusteni. Seetõttu peame reformima kogu ühiskonna, kogu liidu alust. See peab olema iga liidu kodaniku otsuse küsimus. Igale liidu kodanikule tuleb anda piisavalt teavet ja talle tuleb anda võimalus hääletada sellise reformi poolt. Ülemaailmse vabatahtliku projekti kaheksa alust (sõltumatu, mittekaubanduslik ja apoliitiline) Loov ühiskond (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), mida toetab üha rohkem Euroopa kodanikke, on 21. sajandi maailma jaoks suurepärane alus. Rikkus on osa meie elust ja me oleme uhked, et oleme osa Euroopa Liidu edust. Olen uhke, et kuulun maailma, kus igal ühiskonnaliikmel on õigus visioonist rääkida. Meie tulevaseks eduks ja arenguks peame seadma ühise eesmärgi. See on hädavajalik ja on teravas vastuolus sellega, millega me praegu silmitsi seisame. Me vajame tõelist liitu! Soovin endale, oma lastele ja meie ühisele tulevikule eurooplaste ja maailma kodanikena, et need kaheksa alust saaksid meie ühiseks eesmärgiks.","fi":"Kun maailmantalous itsessään on suljettu ilkeässä kierteessä tuottaa, kuluttaa ja tuhlata sitä yhä selvemmin, että se perustuu vihamielisiin periaatteisiin. Talouskasvu on korvattava ihmisen vauraudella. Voittoon ja valtaan perustuva yhteiskunnan muutos, kapea-alaisten taloudellisten etujen mieltymykset eivät voi johtaa olennaisesti tehokkaisiin ratkaisuihin. Meidän on siis uudistettava koko yhteiskunnan, koko unionin, perusta. Sen on oltava jokaisen unionin kansalaisen päätös. Kaikille unionin kansalaisille on annettava riittävästi tietoa ja heille on annettava mahdollisuus äänestää tällaisen uudistuksen puolesta. Maailmanlaajuisen vapaaehtoishankkeen kahdeksan perustaa (riippumaton, ei-kaupallinen ja epäpoliittinen) Luova yhteiskunta (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), jota yhä useammat eurooppalaiset tukevat valtavasti, muodostaa loistavan perustan 2000-luvun maailmalle. Vauraus on osa elämäämme, ja olemme ylpeitä siitä, että olemme osa Euroopan unionin menestystä. Olen ylpeä siitä, että olen osa maailmaa, jossa kaikilla yhteiskunnan jäsenillä on oikeus ilmaista visionsa. Tulevan menestyksen ja kehityksen kannalta meidän on asetettava yhteinen tavoite. Tämä on olennaisen tärkeää, ja se on jyrkässä ristiriidassa sen kanssa, mitä kohtaamme tänään. Tarvitsemme todellista unionia! Toivon, että itselleni, lapsilleni ja yhteiselle tulevaisuutemme eurooppalaisina ja maailman kansalaisina samaan aikaan näistä kahdeksasta perustasta tulee yhteinen tavoitteemme.","fr":"Alors que l’économie mondiale elle-même est fermée dans la spirale vicieuse de la production, de la consommation et du gaspillage, elle devient de plus en plus évidente, qu’elle repose sur des principes malveillants. Nous devons remplacer la croissance économique par la richesse d’un être humain. Aucun changement dans la société fondé sur le profit et le pouvoir, les préférences d’intérêts économiques étroits peuvent conduire à des solutions substantiellement efficaces. Nous devons donc réformer la base même de l’ensemble de la société, de l’Union tout entière. Il doit s’agir d’une question de décision de chaque citoyen de l’Union. Tout citoyen de l’Union doit disposer d’une base d’information suffisante et avoir la possibilité de voter en faveur d’une telle réforme. Huit fondations du projet mondial de volontariat (indépendant, non commercial et apolitique) Creative Society (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), avec le soutien énorme de plus en plus de citoyens européens, représentent une base brillante pour le monde du XXIe siècle. La richesse fait partie de notre vie et nous sommes fiers de faire partie du succès de l’Union européenne. Je suis fier de faire partie d’un monde où n’importe quel membre de la société a le droit d’exprimer sa vision. Pour notre succès et notre développement futurs, nous devons nous fixer un objectif commun. C’est essentiel et cela contraste fortement avec ce à quoi nous sommes confrontés aujourd’hui. Nous avons besoin d’une véritable Union! Je souhaite pour moi-même, mes enfants et pour notre avenir commun en tant qu’Européens et citoyens du monde en même temps, ces huit fondations de devenir cet objectif commun.","ga":"Ós rud é go bhfuil an geilleagar domhanda féin dúnta sa bís fí a tháirgeadh, a ithe, agus a chaitheamh bíonn sé níos soiléire, go bhfuil sé bunaithe ar phrionsabail mhailíseacha. Ní mór dúinn saibhreas an duine a chur in ionad an fháis eacnamaíoch. Níl aon athrú sa tsochaí bunaithe ar bhrabús agus ar chumhacht, d’fhéadfadh réitigh atá éifeachtach go mór a bheith mar thoradh ar roghanna leasanna eacnamaíocha cúnga. Dá bhrí sin, ní mór dúinn athchóiriú a dhéanamh ar bhonn na sochaí ina hiomláine, an Aontais ar fad. Ní mór cinneadh a bheith déanta ag gach saoránach de chuid an Aontais. Ní mór bonn faisnéise leordhóthanach a thabhairt do gach saoránach den Aontas agus deis a thabhairt dó vóta a chaitheamh le haghaidh athchóiriú den sórt sin. Tá ocht mbonn den tionscadal domhanda deonach (neamhspleách, neamhthráchtála agus polaitiúil) (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), le tacaíocht ollmhór ó níos mó saoránach Eorpach, ina mbonn iontach do shaol an 21d hAois. Is cuid dár saol é an saibhreas agus táimid bródúil as a bheith páirteach i rath an Aontais Eorpaigh. Tá bród orm a bheith páirteach i ndomhan ina bhfuil sé de cheart ag aon bhall den tsochaí an fhís a labhairt. Chun go mbeidh rath agus forbairt againn amach anseo, ní mór dúinn sprioc choiteann a bhunú. Tá sé sin ríthábhachtach agus tá sé i gcodarsnacht ghéar leis an méid atá os ár gcomhair inniu. Tá fíor-Aontas de dhíth orainn! Guím gach rath orm féin, ar mo chlann agus ar ár dtodhchaí choiteann mar Eorpaigh agus mar shaoránaigh dhomhanda ag an am céanna, agus is é an t-ocht mbonn sin an sprioc choiteann atá againn.","hr":"Budući da je svjetsko gospodarstvo zatvoreno u začaranoj spirali proizvodnje, konzumiranja i rasipanja postaje sve očitije, da se temelji na zlonamjernim načelima. Gospodarski rast moramo zamijeniti bogatstvom ljudskog bića. Bez promjena u društvu koje se temelje na dobiti i moći, preferencije uskih gospodarskih interesa mogu dovesti do znatno učinkovitih rješenja. Stoga moramo preoblikovati samu osnovu cijelog društva, cijele Unije. To mora biti pitanje odluke svakog građanina Unije. Svakom građaninu Unije mora se pružiti dostatna informativna osnova i omogućiti mu se da glasuje za takvu reformu. Osam temelja globalnog volonterskog projekta (neovisnog, nekomercijalnog i apolitičkog) kreativnog društva (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), uz golemu potporu sve većeg broja europskih građana, briljantan je temelj za svijet 21. stoljeća. Bogatstvo je dio našeg života i ponosni smo što smo dio uspjeha Europske unije. Ponosan sam što sam dio svijeta u kojem bilo koji član društva ima pravo govoriti o viziji. Za naš budući uspjeh i razvoj moramo postaviti zajednički cilj. To je bitno i stoji u oštroj suprotnosti s onim s čime se danas suočavamo. Trebamo pravu Uniju! Želim da i ja, moja djeca i naša zajednička budućnost kao Europljani i globalni građani u isto vrijeme, tih osam zaklada postane naš zajednički cilj.","hu":"Mivel maga a világgazdaság bezárul a termelés, fogyasztás és pazarlás ördögi spiráljába, egyre nyilvánvalóbbá válik, hogy rosszindulatú elveken alapul. Fel kell váltanunk a gazdasági növekedést egy emberi lény gazdagságával. A nyereségen és hatalomon alapuló társadalmi változás, a szűk gazdasági érdekek preferenciái lényegesen hatékony megoldásokhoz vezethetnek. Ezért újra kell alakítanunk az egész társadalom, az egész Unió alapját. Ennek minden uniós polgár döntésén kell alapulnia. Minden uniós polgár számára megfelelő tájékoztatási alapot kell biztosítani, és lehetőséget kell biztosítani számára, hogy szavazzon egy ilyen reformról. A globális önkéntes (független, nem kereskedelmi és apolitikai) Kreatív Társadalom (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society) nyolc alapja, amely egyre több európai polgár óriási támogatását élvezi, ragyogó alapot jelent a 21. század világa számára. A gazdagság életünk része, és büszkék vagyunk arra, hogy részesei lehetünk az Európai Unió sikerének. Büszke vagyok arra, hogy egy olyan világ része lehetek, ahol a társadalom bármely tagjának joga van kimondani a látomást. Jövőbeli sikerünk és fejlődésünk érdekében közös célt kell kitűznünk. Ez alapvető fontosságú, és éles ellentétben áll azzal, amivel ma szembesülünk. Valódi unióra van szükségünk! Azt kívánom magamnak, gyermekeimnek és közös jövőnknek, mint európaiaknak és globális polgároknak, hogy ez a nyolc alap közös célunk legyen.","it":"Poiché l'economia mondiale stessa è chiusa nella spirale feroce di produrre, consumare e sprecare diventa sempre più evidente che si basa su principi maligni. Dobbiamo sostituire la crescita economica con la ricchezza di un essere umano. Nessun cambiamento nella società basata sul profitto e sul potere, le preferenze di interessi economici ristretti possono portare a soluzioni sostanzialmente efficaci. Dobbiamo quindi riformare la base stessa dell'intera società, dell'intera Unione. Deve essere una questione di decisione di ogni cittadino dell'Unione. Ogni cittadino dell'Unione deve disporre di una base informativa sufficiente e avere la possibilità di votare a favore di tale riforma. Otto fondamenti del progetto globale di volontariato (indipendente, non commerciale e apolitico) Società creativa (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), con l'enorme sostegno di sempre più cittadini europei, rappresentano una base brillante per il mondo del XXI secolo. La ricchezza fa parte della nostra vita e siamo orgogliosi di essere parte del successo dell'Unione europea. Sono orgoglioso di essere parte di un mondo in cui ogni membro della società ha il diritto di esprimere la visione. Per il nostro futuro successo e sviluppo, dobbiamo stabilire un obiettivo comune. Questo è essenziale ed è in netto contrasto con quello che affrontiamo oggi. Abbiamo bisogno di una vera Unione! Auspico per me stesso, i miei figli e il nostro futuro comune di europei e cittadini globali allo stesso tempo, che queste otto basi diventino il nostro obiettivo comune.","lt":"Kadangi pati pasaulio ekonomika yra uždara užburtame gamybos, vartojimo ir švaistymo spirale, ji tampa vis akivaizdesnė, kad ji grindžiama kenkėjiškais principais. Ekonomikos augimą turime pakeisti žmogaus turtu. Nėra jokių visuomenės pokyčių, grindžiamų pelnu ir galia, siaurų ekonominių interesų prioritetai gali lemti iš esmės veiksmingus sprendimus. Todėl turime reformuoti visą visuomenę, visą Sąjungą. Tai turi būti kiekvieno Sąjungos piliečio sprendimas. Kiekvienam Sąjungos piliečiui turi būti suteikta pakankamai informacijos ir jam turi būti suteikta galimybė balsuoti už tokią reformą. Aštuoni pasaulinio savanorių projekto pagrindai (nepriklausoma, nekomercinė ir nepolitinė) Kūrybiška visuomenė (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), kuriam labai pritaria vis daugiau Europos piliečių, yra puikus XXI amžiaus pasaulio pagrindas. Turtas yra mūsų gyvenimo dalis ir didžiuojamės, kad esame Europos Sąjungos sėkmės dalis. Didžiuojuosi, kad esu pasaulio, kuriame bet kuris visuomenės narys turi teisę kalbėti apie viziją, dalis. Siekdami sėkmės ateityje ir vystymosi, turime nustatyti bendrą tikslą. Tai labai svarbu ir jis labai skiriasi nuo to, su kuo šiandien susiduriame. Mums reikia tikros Sąjungos! Linkiu sau, savo vaikams ir mūsų, kaip europiečių ir pasaulio piliečių, bendrai ateičiai, kad šie aštuoni pamatai taptų mūsų bendru tikslu.","lv":"Tā kā pati pasaules ekonomika ir slēgta apburtajā ražošanas, patērēšanas un izšķērdēšanas spirālē, kļūst arvien acīmredzamāka, ka tās pamatā ir ļaunprātīgi principi. Mums ir jāaizstāj ekonomikas izaugsme ar cilvēku bagātību. Nav izmaiņu sabiedrībā, pamatojoties uz peļņu un varu, šauru ekonomisko interešu vēlmes var novest pie būtiski efektīviem risinājumiem. Tāpēc mums ir jāreformē pats pamats visai sabiedrībai, visai Eiropas Savienībai. Šis jautājums ir jāpieņem ikvienam Savienības pilsonim. Ikvienam Savienības pilsonim ir jānodrošina pietiekama informācija, un viņam jādod iespēja balsot par šādu reformu. Astoņi pasaules brīvprātīgā projekta (neatkarīgas, nekomerciālas un apolitiskas) radošās sabiedrības pamati (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), ko atbalsta arvien vairāk Eiropas iedzīvotāju, veido izcilu pamatu 21. gadsimta pasaulei. Bagātība ir daļa no mūsu dzīves, un mēs lepojamies, ka esam daļa no Eiropas Savienības panākumiem. Esmu lepns, ka esmu daļa no pasaules, kurā jebkuram sabiedrības loceklim ir tiesības paust savu redzējumu. Mūsu nākotnes panākumiem un attīstībai mums ir jānosaka kopīgs mērķis. Tas ir būtiski, un tas ir krasā pretstatā tam, ar ko mēs šodien saskaramies. Mums ir vajadzīga īsta Savienība! ES vēlu sev, saviem bērniem un mūsu kopējai nākotnei kā eiropiešiem un globālajiem pilsoņiem, lai šie astoņi pamati kļūtu par mūsu kopīgo mērķi.","mt":"Hekk kif l-ekonomija dinjija nnifisha tingħalaq fl-ispiral vizzjuż tal-produzzjoni, il-konsum, u l-ħela ssir dejjem aktar evidenti, li hija bbażata fuq prinċipji malizzjużi. Jeħtieġ li nibdlu t-tkabbir ekonomiku bil-ġid ta’ bniedem. L-ebda bidla fis-soċjetà bbażata fuq il-profitt u l-poter, il-preferenzi ta’ interessi ekonomiċi dojoq jistgħu jwasslu għal soluzzjonijiet sostanzjalment effettivi. G¢aldaqstant g¢andna nirriformaw fuq il-ba∆i stess tas-soƒjetà kollha, l-Unjoni kollha. Din għandha tkun kwistjoni ta’ deċiżjoni ta’ kull ċittadin tal-Unjoni. Kull ċittadin tal-Unjoni għandu jingħata bażi informattiva suffiċjenti u jingħata l-opportunità li jivvota għal din ir-riforma. Tmien fondazzjonijiet tal-proġett globali ta’ volontarjat (indipendenti, mhux kummerċjali u apolitiku) Soċjetà Kreattiva (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), bl-appoġġ enormi ta’ aktar u aktar ċittadini Ewropej, jirrappreżentaw bażi brillanti għad-dinja tas-Seklu 21. Il-ġid huwa parti minn ħajjitna u aħna kburin li aħna parti mis-suċċess tal-Unjoni Ewropea. Jiena kburi li nkun parti minn dinja fejn kwalunkwe membru tas-soċjetà għandu d-dritt li jitkellem dwar il-viżjoni. Għas-suċċess u l-iżvilupp futuri tagħna, jeħtieġ li nistabbilixxu għan komuni. Dan huwa essenzjali u huwa f’kuntrast qawwi ma’ dak li qed niffaċċjaw illum. Għandna bżonn Unjoni reali! Nixtieq għalija nnifsi, għal uliedi u għall-futur komuni tagħna bħala Ewropej u ċittadini globali fl-istess ħin, dawn it-tmien pedamenti jsiru l-għan komuni tagħna.","nl":"Terwijl de wereldeconomie zelf gesloten is in de vicieuze spiraal van produceren, consumeren en verspillen wordt het steeds duidelijker, dat het gebaseerd is op kwaadaardige principes. We moeten de economische groei vervangen door de rijkdom van een mens. Geen verandering in de samenleving gebaseerd op winst en macht, voorkeuren van beperkte economische belangen kunnen leiden tot aanzienlijk effectieve oplossingen. We moeten daarom de basis van de hele samenleving, de hele Unie, hervormen. Het moet een beslissing van elke burger van de Unie zijn. Elke burger van de Unie moet voldoende informatie krijgen en de gelegenheid krijgen om voor een dergelijke hervorming te stemmen. Acht stichtingen van het wereldwijde vrijwilligersproject (onafhankelijk, niet-commercieel en apolitiek) Creative Society (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), met de enorme steun van steeds meer Europese burgers, vormen een briljante basis voor de wereld van de 21e eeuw. Rijkdom maakt deel uit van ons leven en we zijn er trots op deel te mogen uitmaken van het succes van de Europese Unie. Ik ben er trots op deel uit te maken van een wereld waar elk lid van de samenleving het recht heeft om de visie uit te spreken. Voor ons toekomstige succes en onze ontwikkeling moeten we een gemeenschappelijk doel stellen. Dit is essentieel en staat in scherp contrast met wat we vandaag de dag tegenkomen. We hebben een echte Unie nodig! Ik wens voor mijzelf, mijn kinderen en voor onze gemeenschappelijke toekomst als Europeanen en wereldburgers tegelijkertijd deze acht stichtingen te worden die ons gemeenschappelijk doel zijn.","pl":"Jak sama gospodarka światowa jest zamknięta w błędnej spirali produkcji, konsumpcji i marnowania staje się coraz bardziej oczywista, że opiera się na złośliwych zasadach. Musimy zastąpić wzrost gospodarczy bogactwem człowieka. Brak zmian w społeczeństwie oparty na zyskach i władzy, preferencje wąskich interesów gospodarczych mogą prowadzić do znacznie skutecznych rozwiązań. Musimy zatem przeformułować podstawę całego społeczeństwa, całej Unii. To musi być kwestia decyzji każdego obywatela Unii. Każdy obywatel Unii musi mieć wystarczającą podstawę informacyjną i mieć możliwość głosowania za taką reformą. Osiem fundamentów globalnego projektu wolontariatu (niezależne, niekomercyjne i apolityczne) Społeczeństwo Kreatywne (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), przy ogromnym wsparciu coraz większej liczby obywateli europejskich, stanowi genialną podstawę dla świata XXI wieku. Bogactwo jest częścią naszego życia i jesteśmy dumni z tego, że jesteśmy częścią sukcesu Unii Europejskiej. Jestem dumny, że mogę być częścią świata, w którym każdy członek społeczeństwa ma prawo wypowiadać się w tej wizji. Dla naszego przyszłego sukcesu i rozwoju musimy wyznaczyć wspólny cel. Jest to niezbędne i stoi w ostrej sprzeczności z tym, z czym mamy dziś do czynienia. Potrzebujemy prawdziwej Unii! Życzę sobie, moim dzieciom i naszej wspólnej przyszłości jako Europejczykom i jednocześnie globalnym obywatelom, tych ośmiu fundamentów, aby stały się naszym wspólnym celem.","pt":"Como a própria economia mundial está fechada na espiral viciosa de produzir, consumir e desperdiçar torna-se cada vez mais evidente, que se baseia em princípios mal-intencionados. Temos de substituir o crescimento económico pela riqueza de um ser humano. Nenhuma mudança na sociedade baseada no lucro e no poder, preferências de interesses econômicos restritos pode levar a soluções substancialmente eficazes. Precisamos, portanto, de reformar a própria base de toda a sociedade, de toda a União. Deve ser uma questão de decisão de todos os cidadãos da União. Todos os cidadãos da União devem dispor de uma base de informação suficiente e ter a oportunidade de votar a favor dessa reforma. Oito fundações do projeto mundial de voluntariado (independente, não comercial e apolítico) Sociedade Criativa (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), com o enorme apoio de cada vez mais cidadãos europeus, representam uma base brilhante para o mundo do século XXI. A riqueza faz parte da nossa vida e orgulhamo-nos de fazer parte do sucesso da União Europeia. Orgulho-me de fazer parte de um mundo onde qualquer membro da sociedade tem o direito de expressar a visão. Para o nosso futuro sucesso e desenvolvimento, precisamos de estabelecer um objetivo comum. Isto é essencial e está em nítido contraste com o que enfrentamos hoje. Precisamos de uma verdadeira União! Desejo para mim, para os meus filhos e para o nosso futuro comum enquanto europeus e cidadãos globais, ao mesmo tempo, estas oito bases para se tornarem esse nosso objetivo comum.","ro":"Pe măsură ce economia mondială în sine este închisă în spirala vicioasă a producției, consumului și risipei devine din ce în ce mai evidentă, că se bazează pe principii rău intenționate. Trebuie să înlocuim creșterea economică cu bogăția unei ființe umane. Nicio schimbare în societate bazată pe profit și putere, preferințele intereselor economice înguste pot duce la soluții substanțial eficiente. Prin urmare, trebuie să reformulăm baza întregii societăți, a întregii Uniuni. Trebuie să fie o chestiune de decizie a fiecărui cetățean al Uniunii. Fiecare cetățean al Uniunii trebuie să dispună de o bază de informare suficientă și să aibă posibilitatea de a vota pentru o astfel de reformă. Opt fundații ale proiectului global de voluntariat (independent, necomercial și apolitic) Societatea Creativă (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), cu sprijinul enorm al unui număr din ce în ce mai mare de cetățeni europeni, reprezintă o bază strălucită pentru lumea secolului XXI. Bogăția face parte din viața noastră și suntem mândri că facem parte din succesul Uniunii Europene. Sunt mândru să fac parte dintr-o lume în care orice membru al societății are dreptul să vorbească despre viziune. Pentru succesul și dezvoltarea noastră viitoare, trebuie să stabilim un obiectiv comun. Acest lucru este esențial și contrastează puternic cu ceea ce ne confruntăm astăzi. Avem nevoie de o Uniune reală! Îmi doresc ca eu, copiii mei și viitorul nostru comun ca europeni și cetățeni globali, în același timp, aceste opt baze să devină acest obiectiv comun.","sk":"Keďže svetové hospodárstvo je uzavreté v začarovanej špirále výroby, spotreby a plytvania sa stáva čoraz viac zrejmé, že je založené na zlomyseľných zásadách. Hospodársky rast musíme nahradiť bohatstvom ľudskej bytosti. Žiadna zmena v spoločnosti založená na zisku a moci, preferencie úzkych hospodárskych záujmov môžu viesť k podstatne účinným riešeniam. Preto musíme reformovať samotný základ celej spoločnosti, celej Únie. Musí to byť záležitosť rozhodnutia každého občana Únie. Každému občanovi Únie sa musí poskytnúť dostatočná informačná základňa a musí mať možnosť hlasovať za takúto reformu. Osem základov celosvetového dobrovoľníckeho projektu (nezávislá, nekomerčná a apolitická) Kreatívna spoločnosť (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society) s obrovskou podporou čoraz väčšieho počtu európskych občanov predstavuje skvelý základ pre svet 21. storočia. Bohatstvo je súčasťou nášho života a sme hrdí na to, že sme súčasťou úspechu Európskej únie. Som hrdý na to, že som súčasťou sveta, v ktorom má každý člen spoločnosti právo vyjadrovať sa k vízii. Pre náš budúci úspech a rozvoj musíme stanoviť spoločný cieľ. Je to nevyhnutné a je to v ostrom kontraste s tým, čomu dnes čelíme. Potrebujeme skutočnú Úniu! Prajem si pre seba, deti a pre našu spoločnú budúcnosť ako Európanov a globálnych občanov zároveň týchto osem základov, aby sa stali týmto spoločným cieľom.","sl":"Ker je svetovno gospodarstvo zaprto v začarani spirali proizvodnje, potrošnje in zapravljanja, postaja vse bolj očitno, da temelji na zlonamernih načelih. Gospodarsko rast moramo nadomestiti z bogastvom človeškega bitja. Nobena sprememba v družbi, ki temelji na dobičku in moči, preferenciali ozkih gospodarskih interesov lahko privedejo do bistveno učinkovitih rešitev. Zato moramo preoblikovati temelj celotne družbe, celotne Unije. O tem mora odločati vsak državljan Unije. Vsakemu državljanu Unije je treba zagotoviti zadostno informacijsko podlago in mu dati možnost, da glasuje za takšno reformo. Osem temeljev globalnega prostovoljskega projekta (neodvisna, nekomercialna in apolitična) Ustvarjalna družba (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society) z ogromno podporo vse več evropskih državljanov predstavlja odlično podlago za svet 21. stoletja. Bogastvo je del našega življenja in ponosni smo, da smo del uspeha Evropske unije. Ponosen sem, da sem del sveta, v katerem ima vsak član družbe pravico izreči vizijo. Za naš prihodnji uspeh in razvoj moramo določiti skupni cilj. To je bistvenega pomena in je v ostrem nasprotju s tem, s čimer se soočamo danes. Potrebujemo pravo Unijo! Sam, otroci in naša skupna prihodnost kot Evropejci in svetovni državljani si želim, da bi teh osem temeljev postalo naš skupni cilj.","sv":"När världsekonomin i sig är stängd i den onda spiralen av att producera, konsumera och slösa bort den blir allt tydligare att den bygger på illvilliga principer. Vi måste ersätta ekonomisk tillväxt med en mänsklig rikedom. Ingen förändring i samhället baserad på vinst och makt, preferenser av snäva ekonomiska intressen kan leda till i hög grad effektiva lösningar. Vi måste därför reformera själva grunden för hela samhället, hela unionen. Det måste vara en fråga om beslut som fattas av varje unionsmedborgare. Varje unionsmedborgare måste få tillräcklig information och ges möjlighet att rösta för en sådan reform. Åtta grunder för det globala volontärprojektet (oberoende, icke-kommersiella och opolitiska) Kreativa samhället (https://creativesociety.com/8-foundations-of-a-creative-society), med ett enormt stöd från fler och fler europeiska medborgare, utgör en lysande grund för 2000-talets värld. Välstånd är en del av vårt liv och vi är stolta över att vara en del av Europeiska unionens framgång. Jag är stolt över att vara en del av en värld där alla samhällsmedlemmar har rätt att tala ut visionen. För vår framtida framgång och utveckling måste vi sätta upp ett gemensamt mål. Detta är nödvändigt och står i skarp kontrast till vad vi står inför i dag. Vi behöver en verklig union! Jag önskar för mig själv, mina barn och för vår gemensamma framtid som européer och globala medborgare samtidigt dessa åtta grunder att bli vårt gemensamma mål."}},"title":{"en":"Eight foundations of Creative society as a basis for just, equal and ever developing Union","machine_translations":{"bg":"Осем основи на творческото общество като основа за справедлив, равен и непрекъснато развиващ се Съюз","cs":"Osm základů tvůrčí společnosti jako základu pro spravedlivou, rovnoprávnou a stále se rozvíjející Unii","da":"Otte fundamenter for Et Kreativt samfund som grundlag for en retfærdig, lige og stadig udviklende Union","de":"Acht Grundlagen der Kreativen Gesellschaft als Grundlage für gerechte, gleichberechtigte und sich entwickelnde Union","el":"Οκτώ θεμέλια της δημιουργικής κοινωνίας ως βάση για δίκαιη, ισότιμη και συνεχώς αναπτυσσόμενη Ένωση","es":"Ocho fundamentos de la sociedad creativa como base para una Unión justa, igual y en constante desarrollo","et":"Loomeühiskonna kaheksa alust, mis on õiglase, võrdse ja pidevalt areneva liidu aluseks","fi":"Luovan yhteiskunnan kahdeksan perustaa oikeudenmukaisen, tasa-arvoisen ja alati kehittyvän unionin perustana","fr":"Huit fondements de la société créative comme base d’une Union juste, égale et toujours en développement","ga":"Ocht mbonn den tsochaí Chruthaitheach mar bhonn don Aontas cóir, cothrom agus síorfhorbartha","hr":"Osam temelja kreativnog društva kao temelja za pravednu, ravnopravnu i uvijek u razvoju Unije","hu":"A kreatív társadalom nyolc alapja, mint az igazságos, egyenlő és mindig fejlődő Unió alapja","it":"Otto fondamenti della società creativa come base per un'Unione giusta, eguale e in continua evoluzione","lt":"Aštuoni Kūrybiškos visuomenės pagrindai – teisingos, lygiateisės ir nuolat besivystančios Sąjungos pagrindas","lv":"Astoņi radošās sabiedrības pamati kā pamats taisnīgai, vienlīdzīgai un vienmēr attīstītai savienībai","mt":"Tmien fondazzjonijiet tas-soċjetà Kreattiva bħala bażi għal Unjoni ġusta, ugwali u li qatt qed tiżviluppa","nl":"Acht fundamenten van de creatieve samenleving als basis voor rechtvaardige, gelijke en zich ontwikkelende Unie","pl":"Osiem fundamentów społeczeństwa kreatywnego jako podstawa sprawiedliwej, równej i stale rozwijającej się Unii","pt":"Oito fundamentos da sociedade criativa como base para uma União justa, equitativa e em constante desenvolvimento","ro":"Opt fundații ale societății creative ca bază pentru o Uniune justă, egală și în continuă dezvoltare","sk":"Osem základov tvorivej spoločnosti ako základ spravodlivej, rovnocennej a stále sa rozvíjajúcej Únie","sl":"Osem temeljev Ustvarjalne družbe kot podlaga za pravično, enakopravno in vedno razvijajočo se Unijo","sv":"Åtta grundvalar för det kreativa samhället som en grund för en rättvis, jämlik och ständigt utvecklad union"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/220838/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/220838/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...