Uma economia mais forte, justiça social e emprego
#TheFutureIsYours Uma economia ao seu serviço
Crédito acessível
O Direito ao crédito deve ser universal. Sem crédito as pessoas ficam dependentes e não podem desenvolver as suas aptidões. Todos os actores da sociedade ganhariam com isso, do sector público e do sector privado. É uma medida de pleno-emprego.
Impressão digital
O texto abaixo é uma representação resumida com hash deste conteúdo. Convém assegurar-se de que o conteúdo não foi adulterado, visto que uma única modificação resultaria num valor totalmente diferente.
Valor:
2fd255c928831448401f2dc12937b79b62d4df00bae03ad300ca581080567309
Origem:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Правото на кредит трябва да бъде универсално. Без кредитиране хората стават зависими и не могат да развият уменията си. Всички участници в обществото биха спечелили от това, от публичния сектор и от частния сектор. Това е мярка за пълна заетост.","cs":"Právo na úvěr musí být univerzální. Bez úvěrů se lidé stávají závislí a nemohou rozvíjet své dovednosti. Všechny subjekty ve společnosti by z toho měly prospěch, z veřejného sektoru a ze soukromého sektoru. Je to míra plného zaměstnání.","da":"Retten til kredit skal være universel. Uden kredit bliver folk afhængige og kan ikke udvikle deres færdigheder. Alle aktører i samfundet ville drage fordel af dette, fra den offentlige sektor og fra den private sektor. Det er en fuld beskæftigelsesforanstaltning.","de":"Das Recht auf Kredit muss universell sein. Ohne Kredit werden Menschen abhängig und können ihre Fähigkeiten nicht weiterentwickeln. Alle Akteure der Gesellschaft würden davon profitieren, vom öffentlichen Sektor und vom privaten Sektor. Es ist eine Vollbeschäftigungsmaßnahme.","el":"Το δικαίωμα στην πίστωση πρέπει να είναι καθολικό. Χωρίς πιστώσεις, οι άνθρωποι εξαρτώνται και δεν μπορούν να αναπτύξουν τις δεξιότητές τους. Όλοι οι παράγοντες της κοινωνίας θα επωφεληθούν από αυτό, από τον δημόσιο τομέα και από τον ιδιωτικό τομέα. Είναι μέτρο πλήρους απασχόλησης.","en":"The right to credit must be universal. Without credit people become dependent and cannot develop their skills. All actors in society would gain from this, from the public sector and from the private sector. It’s a full-employment measure.","es":"El derecho al crédito debe ser universal. Sin crédito las personas se vuelven dependientes y no pueden desarrollar sus habilidades. Todos los actores de la sociedad se beneficiarían de ello, del sector público y del sector privado. Es una medida de pleno empleo.","et":"Õigus krediidile peab olema universaalne. Ilma krediidita muutuvad inimesed sõltuvaks ja ei saa oma oskusi arendada. Sellest saaksid kasu kõik ühiskonna osapooled, nii avalik sektor kui ka erasektor. See on täistööhõive meede.","fi":"Luotonsaantioikeuden on oltava yleinen. Ilman luottoa ihmiset tulevat riippuvaisiksi eivätkä voi kehittää taitojaan. Kaikki yhteiskunnan toimijat hyötyisivät tästä julkiselta sektorilta ja yksityiseltä sektorilta. Se on täystyöllisyystoimenpide.","fr":"Le droit au crédit doit être universel. Sans crédit, les gens deviennent dépendants et ne peuvent pas développer leurs compétences. Tous les acteurs de la société en tireraient profit, du secteur public et du secteur privé. C’est une mesure du plein emploi.","ga":"Ní mór an ceart chun creidmheasa a bheith uilíoch. Gan creidmheasa a bheith daoine ag brath agus ní féidir a gcuid scileanna a fhorbairt. Bhainfeadh gach gníomhaí sa tsochaí tairbhe as sin, ón earnáil phoiblí agus ón earnáil phríobháideach. Is beart lánfhostaíochta é.","hr":"Pravo na kredit mora biti univerzalno. Bez kredita ljudi postaju ovisni i ne mogu razvijati svoje vještine. Svi akteri u društvu imali bi koristi od toga, od javnog sektora i iz privatnog sektora. To je mjera za puno zapošljavanje.","hu":"A hitelhez való jognak egyetemesnek kell lennie. Hitel nélkül az emberek függenek, és nem tudják fejleszteni készségeiket. Ebből a társadalom minden szereplője profitálna ebből, a közszférából és a magánszektorból. Ez egy teljes foglalkoztatottsági intézkedés.","it":"Il diritto al credito deve essere universale. Senza credito le persone diventano dipendenti e non possono sviluppare le loro competenze. Tutti gli attori della società trarrebbero vantaggio da ciò, dal settore pubblico e dal settore privato. È una misura di piena occupazione.","lt":"Teisė į kreditą turi būti visuotinė. Be kreditų žmonės tampa priklausomi ir negali ugdyti savo įgūdžių. Tai būtų naudinga visiems visuomenės veikėjams, viešajam sektoriui ir privačiajam sektoriui. Tai visiško užimtumo priemonė.","lv":"Tiesībām uz kredītu jābūt universālām. Bez kredītiem cilvēki kļūst atkarīgi un nevar attīstīt savas prasmes. No tā gūtu labumu visi sabiedrības dalībnieki, publiskais sektors un privātais sektors. Tas ir pilnas nodarbinātības pasākums.","mt":"Id-dritt għall-kreditu għandu jkun universali. Mingħajr kreditu n-nies isiru dipendenti u ma jistgħux jiżviluppaw il-ħiliet tagħhom. L-atturi kollha fis-soċjetà jiggwadanjaw minn dan, mis-settur pubbliku u mis-settur privat. Hija miżura ta’ impjieg sħiħ.","nl":"Het recht op krediet moet universeel zijn. Zonder krediet worden mensen afhankelijk en kunnen ze hun vaardigheden niet ontwikkelen. Alle actoren in de samenleving zouden hier baat bij hebben, zowel voor de publieke sector als voor de particuliere sector. Het is een maatregel voor volledige werkgelegenheid.","pl":"Prawo do zaliczenia musi być powszechne. Bez kredytu ludzie stają się uzależnieni i nie mogą rozwijać swoich umiejętności. Wszystkie podmioty w społeczeństwie zyskałyby na tym, od sektora publicznego i sektora prywatnego. To środek pełnego zatrudnienia.","ro":"Dreptul la credit trebuie să fie universal. Fără credite, oamenii devin dependenți și nu își pot dezvolta competențele. Toți actorii societății ar avea de câștigat din acest lucru, din sectorul public și din sectorul privat. E o măsură de angajare completă.","sk":"Právo na úver musí byť univerzálne. Bez úverov sa ľudia stávajú závislými a nemôžu rozvíjať svoje zručnosti. Všetci aktéri v spoločnosti by z toho mali prospech, z verejného sektora a zo súkromného sektora. Je to opatrenie plnej zamestnanosti.","sl":"Pravica do kreditiranja mora biti univerzalna. Brez kreditnih točk ljudje postanejo odvisni in ne morejo razvijati svojih spretnosti. To bi koristilo vsem akterjem v družbi, javnemu sektorju in zasebnemu sektorju. To je ukrep polne zaposlitve.","sv":"Rätten till kredit måste vara universell. Utan krediter blir människor beroende och kan inte utveckla sina färdigheter. Alla samhällsaktörer skulle vinna på detta, från den offentliga sektorn och från den privata sektorn. Det är en full sysselsättningsåtgärd."},"pt":"O Direito ao crédito deve ser universal. Sem crédito as pessoas ficam dependentes e não podem desenvolver as suas aptidões. Todos os actores da sociedade ganhariam com isso, do sector público e do sector privado. É uma medida de pleno-emprego."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Кредит на достъпни цени","cs":"Cenově dostupný úvěr","da":"Økonomisk overkommelig kredit","de":"Erschwingliche Kredite","el":"Οικονομικά προσιτή πίστωση","en":"Affordable credit","es":"Crédito asequible","et":"Taskukohane krediit","fi":"Kohtuuhintaiset luotot","fr":"Crédit abordable","ga":"Creidmheas inacmhainne","hr":"Cjenovno pristupačan kredit","hu":"Megfizethető hitel","it":"Credito a prezzi accessibili","lt":"Įperkamas kreditas","lv":"Kredīts par pieņemamu cenu","mt":"Kreditu għall-but ta’ kulħadd","nl":"Betaalbaar krediet","pl":"Kredyt przystępny cenowo","ro":"Credit la prețuri accesibile","sk":"Cenovo dostupné úvery","sl":"Cenovno ugodni krediti","sv":"Kredit till överkomligt pris"},"pt":"Crédito acessível"}}
Esta impressão digital é calculada através de um algoritmo de dispersão (hash) SHA256. Para a reproduzir, pode utilizar uma Calculadora em linha MD5 e copiar/colar os dados de origem.
Partilhar:
Partilhar ligação:
Cole este código na sua página:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/215986/embed.js?locale=pt"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/215986/embed.html?locale=pt" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Denunciar conteúdo inapropriado
Este conteúdo é inadequado?
- Ligue para o 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use outros números
- Contacte-nos através do formulário
- Contacte-nos no gabinete local da UE
- Parlamento Europeu
- Conselho Europeu
- Conselho da União Europeia
- Comissão Europeia
- Tribunal de Justiça da União Europeia (TJUE)
- Banco Central Europeu (BCE)
- Tribunal de Contas Europeu (TCE)
- Serviço Europeu para a Ação Externa (SEAE)
- Comité Económico e Social Europeu (CESE)
- Comité das Regiões Europeu (CR)
- Banco Europeu de Investimento (BEI)
- Provedor de Justiça Europeu
- Autoridade Europeia para a Proteção de Dados (AEPD)
- Comité Europeu para a Proteção de Dados
- Serviço Europeu de Selecção do Pessoal das Comunidades Europeias
- Serviço das Publicações da União Europeia
- Agências
1 comentários
The right to credit must be universal. Without credit, people become dependent and cannot develop their skills. All actors in society would benefit from this, from the public and private sectors. It is a measure of full employment.
A carregar comentários...