A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Création d'un systeme d'assurance chomage européén
Cela permettrait de rendre les cotisations européennes plus égalitaires avec un minimum et assurerait aux salariés européens un même niveau d'assurance chômage, les protégeant également contre la précarité du travail mais autorisant une plus juste concurrence entre les salariés européens.
Cela permettrait aussi de mettre en œuvre une solidarité entre les salariés afin de créer un financement direct sur les salaires pour une assurance commune. Il assurerait un bouclier minimum à tous les salariés européens.
Ce système ne dépendrait pas des états et serait directement géré par la commission européenne. L'organisme en charge de l'administration serait également doté de pouvoirs de contrôle de l'application des règles et d'un pouvoir de sanction vers les entreprises, les états européens ou les bénéficiaires qui ne respecteraient pas les règles communes ou essayeraient de frauder.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6fd4e4ee49a6e1dbf84a38b2a939e153497ffebfa750f7276a8eeb217d5fbd20
Source:
{"body":{"fr":"Créer un système d'assurance chômage européen, directement géré par la commission européenne, permettant de garantir un niveau minimum de chômage, applicable sur l'ensemble des pays européens.\nCela permettrait de rendre les cotisations européennes plus égalitaires avec un minimum et assurerait aux salariés européens un même niveau d'assurance chômage, les protégeant également contre la précarité du travail mais autorisant une plus juste concurrence entre les salariés européens.\nCela permettrait aussi de mettre en œuvre une solidarité entre les salariés afin de créer un financement direct sur les salaires pour une assurance commune. Il assurerait un bouclier minimum à tous les salariés européens.\nCe système ne dépendrait pas des états et serait directement géré par la commission européenne. L'organisme en charge de l'administration serait également doté de pouvoirs de contrôle de l'application des règles et d'un pouvoir de sanction vers les entreprises, les états européens ou les bénéficiaires qui ne respecteraient pas les règles communes ou essayeraient de frauder.","machine_translations":{"bg":"Създаване на европейска система за осигуряване срещу безработица, управлявана пряко от Европейската комисия, за да се гарантира минимално равнище на безработица, приложимо за всички европейски държави. Това би направило европейския принос по-егалитарен с минимален размер и би осигурило на европейските служители еднакво равнище на осигуряване срещу безработица, като също така ще ги предпази от несигурност на работното място, но ще даде възможност за по-лоялна конкуренция между европейските служители. Това би позволило също така да се осъществи солидарност между работниците и служителите, за да се създаде пряко финансиране на заплатите за общото осигуряване. Това би осигурило минимална защита за всички европейски служители. Тази система няма да зависи от държавите и ще се управлява пряко от Европейската комисия. Органът, който отговаря за администрацията, ще има също така правомощия да наблюдава прилагането на правилата и правомощия за санкциониране на дружества, европейски държави или бенефициери, които не спазват общите правила или се опитват да мамят.","cs":"Vytvořit evropský systém pojištění pro případ nezaměstnanosti, který bude přímo řízen Evropskou komisí, aby byla zaručena minimální úroveň nezaměstnanosti platná pro všechny evropské země. To by učinilo evropské příspěvky rovnoprávnějšími s minimem a evropským zaměstnancům by poskytlo stejnou úroveň pojištění pro případ nezaměstnanosti, které by je také chránilo před nejistotou zaměstnání, ale umožnilo by spravedlivější hospodářskou soutěž mezi evropskými zaměstnanci. To by rovněž umožnilo zavést solidaritu mezi zaměstnanci s cílem vytvořit přímé financování mezd pro společné pojištění. Poskytla by minimální štít pro všechny evropské zaměstnance. Tento systém by nezávisel na státech a byl by řízen přímo Evropskou komisí. Orgán odpovědný za správu by měl rovněž pravomoc sledovat uplatňování pravidel a pravomoc postihovat společnosti, evropské státy nebo příjemce, kteří nedodržují společná pravidla nebo se pokoušejí o podvod.","da":"Oprettelse af et europæisk arbejdsløshedsforsikringssystem, der forvaltes direkte af Europa-Kommissionen, for at sikre et minimum af arbejdsløshed, der gælder for alle europæiske lande. Dette ville gøre de europæiske bidrag mere ligeværdige med et minimum og give de europæiske arbejdstagere samme arbejdsløshedsforsikring, som også beskytter dem mod jobusikkerhed, men som giver mulighed for en mere fair konkurrence mellem de europæiske arbejdstagere. Dette vil også gøre det muligt at gennemføre solidaritet mellem de ansatte for at skabe direkte lønfinansiering af fælles forsikringer. Det ville skabe et minimumsskjold for alle europæiske arbejdstagere. Dette system vil ikke afhænge af staterne og vil blive forvaltet direkte af Europa-Kommissionen. Det organ, der har ansvaret for administrationen, vil også have beføjelser til at overvåge anvendelsen af reglerne og have beføjelse til at straffe virksomheder, europæiske stater eller støttemodtagere, der ikke overholder de fælles regler eller forsøger at begå svig.","de":"Schaffung eines europäischen Arbeitslosenversicherungssystems, das direkt von der Europäischen Kommission verwaltet wird, um ein Mindestmaß an Arbeitslosigkeit zu gewährleisten, das für alle europäischen Länder gilt. Dies würde dazu beitragen, dass die EU-Beiträge mit einem Minimum gleich bleiben und den europäischen Arbeitnehmern ein gleiches Niveau der Arbeitslosenversicherung garantiert wird, die sie auch vor prekären Arbeitsverhältnissen schützen, aber einen faireren Wettbewerb zwischen den europäischen Arbeitnehmern ermöglichen. Dies würde auch eine Solidarität zwischen den Arbeitnehmern ermöglichen, um eine direkte Finanzierung der Löhne für eine gemeinsame Versicherung zu schaffen. Er würde allen europäischen Arbeitnehmern ein Mindestmaß an Schutz bieten. Dieses System wäre nicht von den Staaten abhängig und würde direkt von der Europäischen Kommission verwaltet. Die für die Verwaltung zuständige Stelle hätte auch Befugnisse zur Kontrolle der Anwendung der Vorschriften und zur Verhängung von Sanktionen gegenüber Unternehmen, europäischen Staaten oder Begünstigten, die die gemeinsamen Regeln nicht einhalten oder versuchen würden, Betrug zu betreiben.","el":"Δημιουργία ενός ευρωπαϊκού συστήματος ασφάλισης ανεργίας, το οποίο θα τελεί υπό την άμεση διαχείριση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, το οποίο θα εγγυάται ένα ελάχιστο επίπεδο ανεργίας που θα ισχύει για όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Αυτό θα καθιστούσε τις ευρωπαϊκές συνεισφορές πιο ισότιμα με ένα ελάχιστο επίπεδο και θα παρείχε στους ευρωπαίους εργαζομένους το ίδιο επίπεδο ασφάλισης ανεργίας, προστατεύοντάς τους επίσης από την εργασιακή ανασφάλεια, επιτρέποντας όμως πιο θεμιτό ανταγωνισμό μεταξύ των ευρωπαίων εργαζομένων. Αυτό θα καθιστούσε επίσης δυνατή την εφαρμογή της αλληλεγγύης μεταξύ των εργαζομένων προκειμένου να δημιουργηθεί άμεση χρηματοδότηση των μισθών για την κοινή ασφάλιση. Θα παρείχε μια ελάχιστη ασπίδα για όλους τους ευρωπαίους εργαζομένους. Το σύστημα αυτό δεν θα εξαρτηθεί από τα κράτη και θα τελεί υπό την άμεση διαχείριση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το όργανο που είναι αρμόδιο για τη διοίκηση θα έχει επίσης την εξουσία να παρακολουθεί την εφαρμογή των κανόνων και να επιβάλλει κυρώσεις σε επιχειρήσεις, ευρωπαϊκά κράτη ή δικαιούχους που δεν συμμορφώνονται με τους κοινούς κανόνες ή προσπαθούν να εξαπατήσουν.","en":"Create a European unemployment insurance system, directly managed by the European Commission, to guarantee a minimum level of unemployment applicable to all European countries. This would make European contributions more egalitarian with a minimum and would provide European employees with the same level of unemployment insurance, also protecting them from job insecurity but allowing for fairer competition between European employees. This would also make it possible to implement solidarity between employees in order to create direct wage funding for common insurance. It would provide a minimum shield for all European employees. This system would not depend on the states and would be directly managed by the European Commission. The body in charge of the administration would also have powers to monitor the application of the rules and a power to penalise companies, European states or beneficiaries who do not comply with the common rules or try to defraud.","es":"Crear un sistema europeo de seguro de desempleo, gestionado directamente por la Comisión Europea, para garantizar un nivel mínimo de desempleo aplicable a todos los países europeos. Esto haría que las contribuciones europeas fueran más igualitarias con un mínimo y proporcionaría a los trabajadores europeos el mismo nivel de seguro de desempleo, protegiéndolos también de la inseguridad laboral, pero permitiendo una competencia más justa entre los trabajadores europeos. Esto también permitiría aplicar la solidaridad entre los empleados con el fin de crear una financiación salarial directa para los seguros comunes. Proporcionaría un escudo mínimo para todos los empleados europeos. Este sistema no dependería de los Estados y sería gestionado directamente por la Comisión Europea. El órgano a cargo de la administración también tendría competencias para supervisar la aplicación de las normas y para sancionar a las empresas, los Estados europeos o los beneficiarios que no cumplan las normas comunes o traten de defraudar.","et":"Luua Euroopa töötuskindlustussüsteem, mida haldab otseselt Euroopa Komisjon, et tagada töötuse miinimumtase, mida kohaldatakse kõigis Euroopa riikides. See muudaks Euroopa sissemaksed võrdsemaks ja minimaalseks ning annaks Euroopa töötajatele samasuguse töötuskindlustuse taseme, kaitstes neid ka ebakindlate töökohtade eest, kuid võimaldades ausamat konkurentsi Euroopa töötajate vahel. See võimaldaks ka rakendada töötajatevahelist solidaarsust, et luua ühise kindlustuse jaoks otsene palgarahastamine. See tagaks kõigile Euroopa töötajatele miinimumkaitse. See süsteem ei sõltuks riikidest ja seda haldaks otseselt Euroopa Komisjon. Administratsiooni eest vastutaval organil oleks ka volitused jälgida eeskirjade kohaldamist ning karistada ettevõtteid, Euroopa riike või toetusesaajaid, kes ei järgi ühiseid eeskirju või püüavad petta.","fi":"Luodaan Euroopan komission suoraan hallinnoima eurooppalainen työttömyysvakuutusjärjestelmä, jolla taataan kaikissa Euroopan maissa sovellettava vähimmäistyöttömyys. Tämä tekisi EU:n maksuosuuksista tasa-arvoisempia ja tarjoaisi eurooppalaisille työntekijöille samantasoisen työttömyysvakuutuksen, joka myös suojaisi heitä työpaikan epävarmuudelta mutta mahdollistaisi oikeudenmukaisemman kilpailun eurooppalaisten työntekijöiden välillä. Tämä mahdollistaisi myös työntekijöiden välisen solidaarisuuden toteuttamisen, jotta voitaisiin luoda suoraa palkkarahoitusta yhteistä vakuutusta varten. Se tarjoaisi vähimmäissuojan kaikille eurooppalaisille työntekijöille. Järjestelmä ei olisi riippuvainen valtioista, ja sitä hallinnoisi suoraan Euroopan komissio. Hallinnosta vastaavalla elimellä olisi myös valtuudet valvoa sääntöjen soveltamista ja määrätä seuraamuksia yrityksille, Euroopan valtioille tai edunsaajille, jotka eivät noudata yhteisiä sääntöjä tai pyrkivät petokseen.","ga":"Córas árachais dífhostaíochta Eorpach a chruthú, atá á bhainistiú go díreach ag an gCoimisiún Eorpach, chun íosleibhéal dífhostaíochta a chinntiú a bheidh infheidhme maidir le gach tír san Eoraip. D’fhágfadh sé sin go mbeadh an leibhéal céanna árachais dífhostaíochta ar fáil d’fhostaithe Eorpacha, rud a thabharfadh an leibhéal céanna árachais dífhostaíochta do ranníocaíochtaí Eorpacha, a chosnódh iad ó neamhdheimhneacht fostaíochta ach a d’fhágfadh iomaíocht níos cothroime idir fostaithe na hEorpa. D‘fhágfadh sé sin go bhféadfaí dlúthpháirtíocht idir fostaithe a chur chun feidhme d’fhonn maoiniú pá dhírigh a chruthú d’árachas comhchoiteann. Chuirfeadh sé sciath íosta ar fáil d’fhostaithe uile na hEorpa. Ní bheadh an córas sin ag brath ar na stáit agus dhéanfadh an Coimisiún Eorpach é a bhainistiú go díreach. Bheadh cumhachtaí ag an gcomhlacht atá i gceannas ar an riarachán faireachán a dhéanamh ar chur i bhfeidhm na rialacha agus ar an gcumhacht pionós a ghearradh ar chuideachtaí, ar stáit nó ar thairbhithe Eorpacha nach gcomhlíonann na rialacha comhchoiteanna nó a fhéachann le calaois a dhéanamh.","hr":"Uspostaviti europski sustav osiguranja u slučaju nezaposlenosti, kojim izravno upravlja Europska komisija, kako bi se zajamčila minimalna razina nezaposlenosti primjenjiva na sve europske zemlje. Time bi se europski doprinosi učinili egalitativnijima te bi se europskim zaposlenicima pružila jednaka razina osiguranja u slučaju nezaposlenosti, čime bi se zaštitili i od nesigurnosti radnih mjesta, ali bi se omogućilo pravednije tržišno natjecanje među europskim zaposlenicima. Time bi se omogućila i solidarnost među zaposlenicima kako bi se stvorilo izravno financiranje plaća za zajedničko osiguranje. Njime bi se osigurao minimalni štit za sve europske zaposlenike. Taj sustav ne bi ovisio o državama te bi njime izravno upravljala Europska komisija. Tijelo nadležno za upravu također bi imalo ovlasti za praćenje primjene pravila i ovlast kažnjavanja poduzeća, europskih država ili korisnika koji se ne pridržavaju zajedničkih pravila ili pokušavaju prevariti.","hu":"Hozzon létre egy, közvetlenül az Európai Bizottság által irányított európai munkanélküliségi biztosítási rendszert, amely garantálja a munkanélküliség valamennyi európai országra érvényes minimális szintjét. Ez minimálisra növelné az európai hozzájárulásokat, és ugyanolyan szintű munkanélküliségi biztosítást biztosítana az európai munkavállalóknak, megvédve őket a munkahelyek bizonytalanságától, ugyanakkor tisztességesebb versenyt biztosítva az európai munkavállalók között. Ez lehetővé tenné a munkavállalók közötti szolidaritás megvalósítását a közös biztosítás közvetlen bérfinanszírozásának megteremtése érdekében. Ez minden európai munkavállaló számára minimális védelmet biztosítana. Ez a rendszer nem függne az államoktól, és azt közvetlenül az Európai Bizottság kezelné. Az igazgatásért felelős szerv hatáskörrel rendelkezne továbbá a szabályok alkalmazásának nyomon követésére, és hatáskörrel rendelkezne arra, hogy szankcionálja azokat a vállalkozásokat, európai államokat vagy kedvezményezetteket, amelyek nem tartják be a közös szabályokat, vagy megpróbálnak csalást elkövetni.","it":"Creare un sistema europeo di assicurazione contro la disoccupazione, gestito direttamente dalla Commissione europea, per garantire un livello minimo di disoccupazione applicabile a tutti i paesi europei. Ciò renderebbe i contributi europei più egualitari al minimo e fornirebbe ai lavoratori europei lo stesso livello di assicurazione contro la disoccupazione, proteggendoli anche dall'insicurezza del lavoro, ma consentendo una concorrenza più equa tra i lavoratori europei. Ciò consentirebbe inoltre di attuare la solidarietà tra i lavoratori al fine di creare un finanziamento diretto dei salari per l'assicurazione comune. Fornirebbe uno scudo minimo a tutti i dipendenti europei. Tale sistema non dipenderebbe dagli Stati e sarebbe gestito direttamente dalla Commissione europea. L'organismo incaricato dell'amministrazione avrebbe anche il potere di controllare l'applicazione delle norme e di sanzionare le imprese, gli Stati europei o i beneficiari che non rispettano le norme comuni o cercano di defraudare.","lt":"Sukurti Europos nedarbo draudimo sistemą, kurią tiesiogiai valdytų Europos Komisija, kad būtų užtikrintas minimalus nedarbo lygis visose Europos šalyse. Dėl to Europos įnašai būtų kuo mažesni, o Europos darbuotojams būtų užtikrintas tokio paties lygio nedarbo draudimas, taip pat apsaugant juos nuo darbo nesaugumo, tačiau būtų sudarytos sąlygos sąžiningesnei Europos darbuotojų konkurencijai. Tai taip pat leistų įgyvendinti darbuotojų solidarumą siekiant sukurti tiesioginį darbo užmokesčio finansavimą bendram draudimui. Tai suteiktų minimalią apsaugą visiems Europos darbuotojams. Ši sistema nepriklausytų nuo valstybių ir ją tiesiogiai valdytų Europos Komisija. Už administraciją atsakinga institucija taip pat turėtų įgaliojimus stebėti, kaip taikomos taisyklės, ir įgaliojimus bausti įmones, Europos valstybes ar naudos gavėjus, kurie nesilaiko bendrųjų taisyklių arba bando sukčiauti.","lv":"Izveidot Eiropas bezdarba apdrošināšanas sistēmu, ko tieši pārvalda Eiropas Komisija, lai garantētu minimālo bezdarba līmeni, kas piemērojams visām Eiropas valstīm. Tas padarītu Eiropas iemaksas par minimālo minimumu un nodrošinātu Eiropas darba ņēmējiem tādu pašu bezdarba apdrošināšanas līmeni, arī pasargājot viņus no nodarbinātības nestabilitātes, bet nodrošinot taisnīgāku konkurenci starp Eiropas darba ņēmējiem. Tas arī ļautu īstenot solidaritāti starp darba ņēmējiem, lai radītu tiešu algu finansējumu kopējai apdrošināšanai. Tas nodrošinātu minimālo aizsardzību visiem Eiropas darba ņēmējiem. Šī sistēma nebūtu atkarīga no valstīm, un to tieši pārvaldītu Eiropas Komisija. Par administrāciju atbildīgajai struktūrai būtu arī pilnvaras uzraudzīt noteikumu piemērošanu un pilnvaras sodīt uzņēmumus, Eiropas valstis vai saņēmējus, kuri neievēro kopīgos noteikumus vai mēģina apkrāpt.","mt":"Tinħoloq sistema Ewropea ta’ assigurazzjoni kontra l-qgħad, ġestita direttament mill-Kummissjoni Ewropea, biex tiggarantixxi livell minimu ta’ qgħad applikabbli għall-pajjiżi Ewropej kollha. B’hekk il-kontribuzzjonijiet Ewropej ikunu aktar ugwali b’minimu u jipprovdu lill-impjegati Ewropej bl-istess livell ta’ assigurazzjoni kontra l-qgħad, filwaqt li jipproteġuhom mill-insigurtà tal-impjieg iżda jippermettu kompetizzjoni aktar ġusta bejn l-impjegati Ewropej. Dan jagħmilha possibbli wkoll li tiġi implimentata s-solidarjetà bejn l-impjegati sabiex jinħoloq finanzjament dirett tal-pagi għall-assigurazzjoni komuni. Dan jipprovdi protezzjoni minima għall-impjegati Ewropej kollha. Din is-sistema ma tiddependix fuq l-istati u tkun ġestita direttament mill-Kummissjoni Ewropea. Il-korp inkarigat mill-amministrazzjoni jkollu wkoll is-setgħa li jissorvelja l-applikazzjoni tar-regoli u s-setgħa li jippenalizza kumpaniji, stati Ewropej jew benefiċjarji li ma jikkonformawx mar-regoli komuni jew li jippruvaw jagħmlu frodi.","nl":"Het opzetten van een Europees werkloosheidsverzekeringssysteem, dat rechtstreeks door de Europese Commissie wordt beheerd, om een minimum aan werkloosheid te garanderen dat in alle Europese landen van toepassing is. Dit zou de Europese bijdragen meer egalitair maken met een minimum en zou de Europese werknemers hetzelfde niveau van werkloosheidsverzekering bieden, ook hen beschermen tegen arbeidsonzekerheid, maar een eerlijkere concurrentie tussen Europese werknemers mogelijk maken. Dit zou het ook mogelijk maken om solidariteit tussen werknemers tot stand te brengen met het oog op directe loonfinanciering voor gemeenschappelijke verzekeringen. Het zou een minimumschild bieden voor alle Europese werknemers. Dit systeem zou niet afhankelijk zijn van de staten en zou rechtstreeks door de Europese Commissie worden beheerd. De instantie die verantwoordelijk is voor de administratie zou ook de bevoegdheid hebben om toe te zien op de toepassing van de regels en de bevoegdheid om bedrijven, Europese staten of begunstigden die de gemeenschappelijke regels niet naleven of proberen te bedriegen, te bestraffen.","pl":"Stworzenie europejskiego systemu ubezpieczenia od bezrobocia, zarządzanego bezpośrednio przez Komisję Europejską, w celu zagwarantowania minimalnego poziomu bezrobocia mającego zastosowanie do wszystkich krajów europejskich. Dzięki temu składki europejskie stałyby się bardziej egalitarne i zapewniłyby europejskim pracownikom taki sam poziom ubezpieczenia od bezrobocia, chroniąc ich przed niepewnością zatrudnienia, ale umożliwiając sprawiedliwszą konkurencję między pracownikami europejskimi. Umożliwiłoby to również wdrożenie solidarności między pracownikami w celu stworzenia bezpośredniego finansowania wynagrodzeń na potrzeby wspólnego ubezpieczenia. Zapewniłaby ona minimalną tarczę wszystkim pracownikom europejskim. System ten nie byłby zależny od państw i byłby bezpośrednio zarządzany przez Komisję Europejską. Organ odpowiedzialny za administrację miałby również uprawnienia do monitorowania stosowania przepisów i uprawnienia do karania przedsiębiorstw, państw europejskich lub beneficjentów, którzy nie przestrzegają wspólnych zasad lub próbują ich oszukać.","pt":"Criar um sistema europeu de seguro de desemprego, gerido diretamente pela Comissão Europeia, para garantir um nível mínimo de desemprego aplicável a todos os países europeus. Tal tornaria as contribuições europeias mais igualitárias com um mínimo e proporcionaria aos trabalhadores europeus o mesmo nível de seguro de desemprego, protegendo-os também da precariedade do emprego, mas permitindo uma concorrência mais justa entre os trabalhadores europeus. Tal permitiria igualmente implementar a solidariedade entre os trabalhadores, a fim de criar um financiamento salarial direto para os seguros comuns. Proporcionaria um escudo mínimo para todos os trabalhadores europeus. Este sistema não dependeria dos Estados e seria gerido diretamente pela Comissão Europeia. O organismo responsável pela administração teria também poderes para controlar a aplicação das regras e para penalizar as empresas, os Estados europeus ou os beneficiários que não cumprem as regras comuns ou tentam defraudar.","ro":"Crearea unui sistem european de asigurări de șomaj, gestionat direct de Comisia Europeană, pentru a garanta un nivel minim al șomajului aplicabil tuturor țărilor europene. Acest lucru ar face ca contribuțiile europene să fie mai egalitare cu minimum și ar oferi angajaților europeni același nivel de asigurare de șomaj, protejându-i, de asemenea, de nesiguranța locului de muncă, dar permițând o concurență mai loială între angajații europeni. Acest lucru ar permite, de asemenea, punerea în aplicare a solidarității între angajați pentru a crea o finanțare directă a salariilor pentru asigurarea comună. Aceasta ar oferi un scut minim pentru toți angajații europeni. Acest sistem nu ar depinde de state și ar fi gestionat direct de Comisia Europeană. Organismul responsabil de administrație ar avea, de asemenea, competența de a monitoriza aplicarea normelor și competența de a sancționa întreprinderile, statele europene sau beneficiarii care nu respectă normele comune sau încearcă să fraudeze.","sk":"Vytvoriť európsky systém poistenia v nezamestnanosti, ktorý by priamo riadila Európska komisia, s cieľom zaručiť minimálnu úroveň nezamestnanosti uplatniteľnú na všetky európske krajiny. Tým by sa európske príspevky stali rovnostárnejšími s minimom a európskym zamestnancom by sa poskytla rovnaká úroveň poistenia v nezamestnanosti, čo by tiež chránilo ich pred neistotou zamestnania, ale umožnilo by to spravodlivejšiu hospodársku súťaž medzi európskymi zamestnancami. To by tiež umožnilo realizovať solidaritu medzi zamestnancami s cieľom vytvoriť priame financovanie miezd pre spoločné poistenie. Poskytol by minimálny štít pre všetkých európskych zamestnancov. Tento systém by nezávisel od štátov a priamo by ho riadila Európska komisia. Orgán zodpovedný za administratívu by mal tiež právomoc monitorovať uplatňovanie pravidiel a právomoc penalizovať spoločnosti, európske štáty alebo príjemcov, ktorí nedodržiavajú spoločné pravidlá alebo sa pokúšajú podvádzať.","sl":"Vzpostaviti evropski sistem zavarovanja za primer brezposelnosti, ki ga neposredno upravlja Evropska komisija, da se zagotovi minimalna stopnja brezposelnosti, ki bo veljala za vse evropske države. S tem bi evropski prispevki postali bolj enakopravni in bi evropskim zaposlenim zagotovili enako raven zavarovanja za primer brezposelnosti, ki bi jih tudi zaščitili pred negotovostjo zaposlitve, hkrati pa bi omogočili pravičnejšo konkurenco med evropskimi delavci. To bi omogočilo tudi izvajanje solidarnosti med zaposlenimi, da bi ustvarili neposredno financiranje plač za skupno zavarovanje. Zagotovila bi minimalno zaščito za vse evropske zaposlene. Ta sistem ne bi bil odvisen od držav in bi ga neposredno upravljala Evropska komisija. Organ, pristojen za upravo, bi imel tudi pooblastila za spremljanje uporabe pravil in pooblastila za kaznovanje podjetij, evropskih držav ali upravičencev, ki ne spoštujejo skupnih pravil ali poskušajo goljufati.","sv":"Skapa ett europeiskt arbetslöshetsförsäkringssystem, som förvaltas direkt av Europeiska kommissionen, för att garantera en lägsta arbetslöshetsnivå som gäller i alla europeiska länder. Detta skulle göra de europeiska avgifterna mer jämlika med ett minimum och skulle ge de europeiska arbetstagarna samma nivå på arbetslöshetsförsäkringen, och samtidigt skydda dem mot otrygg anställning, men samtidigt möjliggöra en rättvisare konkurrens mellan europeiska arbetstagare. Detta skulle också göra det möjligt att genomföra solidariteten mellan de anställda för att skapa direkt lönefinansiering för den gemensamma försäkringen. Det skulle ge ett minimum av skydd för alla europeiska arbetstagare. Detta system skulle inte vara beroende av staterna och förvaltas direkt av Europeiska kommissionen. Det organ som ansvarar för förvaltningen skulle också ha befogenhet att övervaka tillämpningen av reglerna och en befogenhet att bestraffa företag, europeiska stater eller stödmottagare som inte följer de gemensamma reglerna eller försöker bedra sig."}},"title":{"fr":"Création d'un systeme d'assurance chomage européén","machine_translations":{"bg":"Създаване на европейска система за осигуряване при безработица","cs":"Vytvoření evropského systému pojištění pro případ nezaměstnanosti","da":"Oprettelse af et europæisk arbejdsløshedsforsikringssystem","de":"Schaffung eines europäischen Khomage-Versicherungssystems","el":"Δημιουργία ενός ευρωπαϊκού συστήματος ασφάλισης ανεργίας","en":"Creation of a European unemployment insurance system","es":"Creación de un sistema europeo de seguro de desempleo","et":"Euroopa töötuskindlustussüsteemi loomine","fi":"Eurooppalaisen työttömyysvakuutusjärjestelmän luominen","ga":"Córas Eorpach árachais dífhostaíochta a chruthú","hr":"Uspostava europskog sustava osiguranja u slučaju nezaposlenosti","hu":"Az európai munkanélküliségi biztosítási rendszer létrehozása","it":"Creazione di un sistema europeo di assicurazione contro la disoccupazione","lt":"Europos nedarbo draudimo sistemos sukūrimas","lv":"Eiropas bezdarba apdrošināšanas sistēmas izveide","mt":"Il-ħolqien ta’ sistema Ewropea ta’ assigurazzjoni kontra l-qgħad","nl":"Totstandbrenging van een Europees stelsel van werkloosheidsverzekeringen","pl":"Utworzenie europejskiego systemu ubezpieczeń na wypadek bezrobocia","pt":"Criação de um sistema europeu de seguro de desemprego","ro":"Crearea unui sistem european de asigurări de șomaj","sk":"Vytvorenie európskeho systému poistenia v nezamestnanosti","sl":"Vzpostavitev evropskega sistema zavarovanja za primer brezposelnosti","sv":"Inrättande av ett europeiskt arbetslöshetsförsäkringssystem"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/203017/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/203017/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...