A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Justice sociale entre travailleurs
- bénéficier d'une assurance chômage minimum
- cotisation de retraite minimum
- salaire minimum socle
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
2411b4094da70ec205e09d6b13f1fdc0414021f1409ddd565d41608b8742f5e7
Source:
{"body":{"fr":"Il faut absolument créer une justice sociale entre les employés pour rentre plus équitable la concurrence entre employés européens et protéger les employés a un niveau minimum afin d'éviter le travail forcé, non équitable pour le salarié (versus employeur)\n- bénéficier d'une assurance chômage minimum\n- cotisation de retraite minimum \n- salaire minimum socle","machine_translations":{"bg":"От съществено значение е да се създаде социална справедливост между работниците и служителите, за да се постигне по-лоялна конкуренция между европейските служители и да се защитят служителите на минимално равнище, за да се избегне принудителен и несправедлив труд за служителя (работодател срещу) — да се ползва от минимално осигуряване за безработица — минимална пенсионна вноска — основна минимална работна заплата","cs":"Je nezbytné vytvořit sociální spravedlnost mezi zaměstnanci s cílem zajistit spravedlivější hospodářskou soutěž mezi evropskými zaměstnanci a chránit zaměstnance na minimální úrovni, aby se zabránilo nucené a nespravedlivé práci pro zaměstnance (zaměstnavatel versus) – požívat minimálního pojištění pro případ nezaměstnanosti – minimální důchodový příspěvek – základní minimální mzda","da":"Det er vigtigt at skabe social retfærdighed mellem de ansatte for at skabe en mere fair konkurrence mellem de europæiske arbejdstagere og beskytte arbejdstagerne på et minimumsniveau for at undgå tvungen, urimelig arbejdskraft for arbejdstageren (arbejdsgiver mod) — for at drage fordel af minimumsarbejdsløshedsforsikring — minimumspensionsbidrag — grundløn","de":"Es muss unbedingt eine soziale Gerechtigkeit zwischen den Arbeitnehmern geschaffen werden, um den Wettbewerb zwischen europäischen Arbeitnehmern gerechter zu gestalten und die Arbeitnehmer auf einem Mindestniveau zu schützen, um Zwangsarbeit zu vermeiden, die für den Arbeitnehmer (zum Arbeitgeber) ungerecht ist – in den Genuss einer Mindestarbeitslosigkeitsversicherung – Mindestrentenbeiträge – Mindestlöhne","el":"Είναι απαραίτητο να δημιουργηθεί κοινωνική δικαιοσύνη μεταξύ των εργαζομένων προκειμένου να επιτευχθεί δικαιότερος ανταγωνισμός μεταξύ των ευρωπαίων εργαζομένων και να προστατευθούν οι εργαζόμενοι σε ένα ελάχιστο επίπεδο, προκειμένου να αποφευχθεί η καταναγκαστική, αθέμιτη εργασία για τον εργαζόμενο (εργοδότη κατά) — να επωφεληθεί από την ελάχιστη ασφάλιση ανεργίας — ελάχιστη συνταξιοδοτική εισφορά — βασικός κατώτατος μισθός","en":"It is essential to create social justice between employees in order to bring about fairer competition between European employees and to protect employees at a minimum level in order to avoid forced, unfair labour for the employee (employer versus) — to benefit from minimum unemployment insurance — minimum pension contribution — basic minimum wage","es":"Es esencial crear justicia social entre los trabajadores a fin de lograr una competencia más justa entre los trabajadores europeos y proteger a los trabajadores a un nivel mínimo a fin de evitar el trabajo forzoso e injusto para el trabajador (empleador frente a) — para beneficiarse del seguro mínimo de desempleo — contribución mínima a la pensión — salario mínimo básico","et":"Oluline on luua töötajate vahel sotsiaalne õiglus, et luua õiglasem konkurents Euroopa töötajate vahel ja kaitsta töötajaid miinimumtasemel, et vältida töötaja sunniviisilist ja ebaõiglast tööd (tööandja versus) – saada minimaalset töötuskindlustust, minimaalset pensionimakset ja põhipalka.","fi":"On olennaisen tärkeää luoda työntekijöiden välille sosiaalinen oikeudenmukaisuus, jotta eurooppalaisten työntekijöiden välinen kilpailu olisi oikeudenmukaisempaa ja jotta työntekijöitä voidaan suojella vähimmäistasolla, jotta vältytään pakotetulta ja epäoikeudenmukaiselta työnteolta työntekijältä (työnantaja vastaan) – vähimmäistyöttömyysvakuutuksesta – vähimmäiseläkemaksusta – peruspalkasta.","ga":"Tá sé ríthábhachtach ceartas sóisialta a chruthú idir fostaithe chun iomaíocht níos cothroime a bhaint amach idir fostaithe Eorpacha agus chun fostaithe a chosaint ar leibhéal íosta chun saothar éigeantach, éagórach don fhostaí (fostóir agus) a sheachaint – chun tairbhe a bhaint as árachas dífhostaíochta íosta – ranníocaíocht pinsin íosta – bunphá íosta","hr":"Ključno je stvoriti socijalnu pravdu među zaposlenicima kako bi se ostvarilo pravednije tržišno natjecanje među europskim zaposlenicima i zaštitili zaposlenici na minimalnoj razini kako bi se izbjegao prisilni i nepravedni rad za zaposlenika (poslodavca naspram) – kako bi se iskoristilo minimalno osiguranje za slučaj nezaposlenosti – minimalni mirovinski doprinos – osnovna minimalna plaća","hu":"Alapvető fontosságú a munkavállalók közötti társadalmi igazságosság megteremtése annak érdekében, hogy tisztességesebb verseny alakuljon ki az európai munkavállalók között, és minimális szinten védjük a munkavállalókat annak elkerülése érdekében, hogy a munkavállaló (munkáltató kontra) – a minimális munkanélküliségi biztosításban részesüljön – minimális nyugdíjjárulék – minimálbér – minimálbér","it":"È essenziale creare giustizia sociale tra i lavoratori al fine di creare una concorrenza più leale tra i lavoratori europei e proteggere i lavoratori a un livello minimo al fine di evitare un lavoro forzato e ingiusto per il lavoratore (datore di lavoro contro) — beneficiare di un'assicurazione minima di disoccupazione — contributo pensionistico minimo — salario minimo di base","lt":"Siekiant užtikrinti sąžiningesnę Europos darbuotojų konkurenciją ir apsaugoti darbuotojus minimaliu lygiu, būtina sukurti socialinį teisingumą tarp darbuotojų, kad būtų išvengta priverstinio ir nesąžiningo darbuotojo (darbdavio ir) darbo – pasinaudoti minimaliu nedarbo draudimu, minimalia pensijų įmoka – baziniu minimaliu darbo užmokesčiu.","lv":"Ir būtiski radīt sociālo taisnīgumu starp darba ņēmējiem, lai radītu taisnīgāku konkurenci starp Eiropas darba ņēmējiem un aizsargātu darbiniekus minimālā līmenī, lai izvairītos no piespiedu un netaisnīga darba attiecībā uz darba ņēmēju (darba devējs pret) — gūt labumu no minimālās bezdarba apdrošināšanas — minimālās pensijas iemaksas — minimālā minimālā alga","mt":"Huwa essenzjali li tinħoloq ġustizzja soċjali bejn l-impjegati sabiex ikun hemm kompetizzjoni aktar ġusta bejn l-impjegati Ewropej u sabiex l-impjegati jiġu protetti f’livell minimu sabiex jiġi evitat xogħol furzat u inġust għall-impjegat (min iħaddem versus) — biex jibbenefika minn assigurazzjoni minima tal-qgħad — kontribuzzjoni minima tal-pensjoni — paga minima minima","nl":"Het is van essentieel belang sociale rechtvaardigheid tussen werknemers te creëren om eerlijkere concurrentie tussen Europese werknemers tot stand te brengen en werknemers op een minimumniveau te beschermen om gedwongen, oneerlijke arbeid voor de werknemer (werkgever versus) te voorkomen — om te profiteren van een minimumwerkloosheidsverzekering — minimumpensioenbijdrage — minimumminimumloon","pl":"Zasadnicze znaczenie ma stworzenie sprawiedliwości społecznej między pracownikami w celu zapewnienia bardziej uczciwej konkurencji między pracownikami europejskimi oraz ochrony pracowników na minimalnym poziomie w celu uniknięcia przymusowej i nieuczciwej pracy dla pracownika (pracodawcy w porównaniu z) – do korzystania z minimalnego ubezpieczenia od bezrobocia – minimalna składka emerytalna – podstawowa płaca minimalna","pt":"É essencial criar justiça social entre os trabalhadores, a fim de criar uma concorrência mais justa entre os trabalhadores europeus e proteger os trabalhadores a um nível mínimo, a fim de evitar o trabalho forçado e injusto para o trabalhador (empregador versus) — para beneficiar do seguro mínimo de desemprego — contribuição mínima para a pensão — salário mínimo de base","ro":"Este esențial să se creeze o justiție socială între angajați pentru a crea o concurență mai loială între angajații europeni și pentru a proteja angajații la un nivel minim, pentru a evita munca forțată și inechitabilă pentru angajat (angajator versus) – pentru a beneficia de o asigurare minimă de șomaj – contribuția minimă la pensie – salariul minim de bază.","sk":"Je nevyhnutné vytvoriť sociálnu spravodlivosť medzi zamestnancami s cieľom dosiahnuť spravodlivejšiu hospodársku súťaž medzi európskymi zamestnancami a chrániť zamestnancov na minimálnej úrovni, aby sa zabránilo nútenej a nespravodlivej práci pre zamestnanca (zamestnávateľ verzus) – aby sa využilo minimálne poistenie v nezamestnanosti – minimálny príspevok na dôchodok – základná minimálna mzda.","sl":"Bistveno je ustvariti socialno pravičnost med zaposlenimi, da bi zagotovili pravičnejšo konkurenco med evropskimi delavci in zaščitili delavce na minimalni ravni, da bi se izognili prisilnemu in nepoštenemu delu za zaposlenega (delodajalcu v primerjavi z) – da bi izkoristili minimalno zavarovanje za primer brezposelnosti – minimalni pokojninski prispevek – osnovna minimalna plača.","sv":"Det är viktigt att skapa social rättvisa mellan de anställda för att skapa rättvisare konkurrens mellan europeiska arbetstagare och för att skydda arbetstagarna på en miniminivå för att undvika oskäligt och oskäligt arbete för arbetstagaren (arbetsgivaren kontra) – för att omfattas av minimiarbetslöshetsförsäkring – minimipensionsavgift – grundläggande minimilön."}},"title":{"fr":"Justice sociale entre travailleurs","machine_translations":{"bg":"Социална справедливост между работниците","cs":"Sociální spravedlnost mezi pracovníky","da":"Social retfærdighed mellem arbejdstagere","de":"Soziale Gerechtigkeit zwischen Arbeitnehmern","el":"Κοινωνική δικαιοσύνη μεταξύ των εργαζομένων","en":"Social justice between workers","es":"Justicia social entre trabajadores","et":"Töötajate sotsiaalne õiglus","fi":"Sosiaalinen oikeudenmukaisuus työntekijöiden välillä","ga":"Ceartas sóisialta idir oibrithe","hr":"Socijalna pravda među radnicima","hu":"A munkavállalók közötti társadalmi igazságosság","it":"Giustizia sociale tra lavoratori","lt":"Socialinis teisingumas tarp darbuotojų","lv":"Sociālais taisnīgums starp darba ņēmējiem","mt":"Il-ġustizzja soċjali bejn il-ħaddiema","nl":"Sociale rechtvaardigheid tussen werknemers","pl":"Sprawiedliwość społeczna między pracownikami","pt":"Justiça social entre trabalhadores","ro":"Justiția socială între lucrători","sk":"Sociálna spravodlivosť medzi pracovníkmi","sl":"Socialna pravičnost med delavci","sv":"Social rättvisa mellan arbetstagare"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/202951/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/202951/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...