A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Für europäische Mindeststandards bei der Grundsicherung und finanzielle Polster für Krisenzeiten
Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer benötigen eine deutlich bessere soziale Absicherung. Dafür ist ein europaweites Mindestmaß bei der Grundsicherung zu schaffen und die Idee einer Arbeitslosen-Rückversicherung zu erwägen. Wenn diese Standards verbindlich sind, kann ein menschenwürdiges Schutzniveau garantiert werden. Zusätzlich sind zur Überwindung von wirtschaftlichen Krisen Ressourcen zu schaffen. So wurde europaweit die Kurzarbeit nach dem deutschen Modell durch das SURE-Programm unterstützt, das in den EU-Mitgliedstaaten zu Darlehen in Milliardenhöhe geführt hat.
Related Events
Brauchen wir eine Europäische Sozialunion? Die EU im Spannungsfeld zwischen Wirtschaft und Sozialem
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
66d50a42322f313c77500172db0668e81835d908d724ebbb31b24afebfa305dd
Source:
{"body":{"de":"Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer benötigen eine deutlich bessere soziale Absicherung. Dafür ist ein europaweites Mindestmaß bei der Grundsicherung zu schaffen und die Idee einer Arbeitslosen-Rückversicherung zu erwägen. Wenn diese Standards verbindlich sind, kann ein menschenwürdiges Schutzniveau garantiert werden. Zusätzlich sind zur Überwindung von wirtschaftlichen Krisen Ressourcen zu schaffen. So wurde europaweit die Kurzarbeit nach dem deutschen Modell durch das SURE-Programm unterstützt, das in den EU-Mitgliedstaaten zu Darlehen in Milliardenhöhe geführt hat.","machine_translations":{"bg":"Работниците се нуждаят от много по-добра социална закрила. За тази цел трябва да се създаде общоевропейско минимално равнище на основна застраховка и да се обмисли идеята за презастраховане срещу безработица. Ако тези стандарти са задължителни, може да се гарантира достойно ниво на защита. Освен това трябва да се създадат ресурси за преодоляване на икономическите кризи. Например работата на непълно работно време въз основа на германския модел беше подкрепена в цяла Европа от програмата SURE, която доведе до заеми в размер на милиарди в държавите — членки на ЕС.","cs":"Pracovníci potřebují mnohem lepší sociální ochranu. Za tímto účelem musí být vytvořena celoevropská minimální úroveň základního pojištění a měla by být zvážena myšlenka zajištění v nezaměstnanosti. Pokud jsou tyto normy závazné, může být zaručena důstojná úroveň ochrany. Kromě toho musí být vytvořeny zdroje na překonání hospodářských krizí. Například zkrácená pracovní doba na základě německého modelu byla v celé Evropě podporována programem SURE, který v členských státech EU vedl k půjčkám v miliardách.","da":"Arbejdstagerne har brug for langt bedre social beskyttelse. Med henblik herpå skal der skabes et europæisk minimumsniveau for grundlæggende forsikringer, og idéen om arbejdsløshedsgenforsikring bør overvejes. Hvis disse standarder er bindende, kan der sikres et anstændigt beskyttelsesniveau. Desuden skal der skabes ressourcer til at overvinde økonomiske kriser. F.eks. er nedsat arbejdstid på grundlag af den tyske model blevet støttet i hele Europa af SURE-programmet, som har ført til lån på milliarder i EU's medlemsstater.","el":"Οι εργαζόμενοι χρειάζονται πολύ καλύτερη κοινωνική προστασία. Για τον σκοπό αυτό, πρέπει να δημιουργηθεί ένα ελάχιστο επίπεδο βασικής ασφάλισης σε ευρωπαϊκό επίπεδο και να εξεταστεί η ιδέα της αντασφάλισης ανεργίας. Εάν τα πρότυπα αυτά είναι δεσμευτικά, μπορεί να εξασφαλιστεί ένα αξιοπρεπές επίπεδο προστασίας. Επιπλέον, πρέπει να δημιουργηθούν πόροι για την αντιμετώπιση των οικονομικών κρίσεων. Για παράδειγμα, η μειωμένο ωράριο εργασίας με βάση το γερμανικό μοντέλο έχει υποστηριχθεί σε ολόκληρη την Ευρώπη από το πρόγραμμα SURE, το οποίο έχει οδηγήσει σε δάνεια δισεκατομμυρίων στα κράτη μέλη της ΕΕ.","en":"Workers need much better social protection. To this end, a European-wide minimum level of basic insurance must be created and the idea of unemployment reinsurance should be considered. If these standards are binding, a decent level of protection can be guaranteed. In addition, resources must be created to overcome economic crises. For example, short-time work on the basis of the German model has been supported throughout Europe by the SURE programme, which has led to loans of billions in the EU Member States.","es":"Los trabajadores necesitan una protección social mucho mejor. A tal fin, debe crearse un nivel mínimo de seguro básico a escala europea y debe considerarse la idea del reaseguro de desempleo. Si estas normas son vinculantes, puede garantizarse un nivel de protección digno. Además, deben crearse recursos para superar las crisis económicas. Por ejemplo, el programa SURE ha apoyado el trabajo a corto plazo sobre la base del modelo alemán en toda Europa, que ha dado lugar a préstamos de miles de millones en los Estados miembros de la UE.","et":"Töötajad vajavad palju paremat sotsiaalkaitset. Selleks tuleb luua kogu Euroopat hõlmav põhikindlustuse miinimumtase ja kaaluda töötuse edasikindlustuse ideed. Kui need standardid on siduvad, on võimalik tagada korralik kaitsetase. Lisaks tuleb luua vahendid majanduskriisist ülesaamiseks. Näiteks Saksamaa mudelil põhinevat lühendatud tööajaga töötamist on kogu Euroopas toetatud TERA programmiga, mille tulemusena on ELi liikmesriikides antud miljardeid laene.","fi":"Työntekijät tarvitsevat paljon parempaa sosiaalista suojelua. Tätä varten on luotava Euroopan laajuinen vähimmäistaso perusvakuutukselle ja harkittava ajatusta työttömyysjälleenvakuutuksesta. Jos nämä normit ovat sitovia, voidaan taata asianmukainen suojelun taso. Lisäksi on luotava resursseja talouskriisien voittamiseksi. Esimerkiksi Saksan mallin mukaista lyhennettyä työaikaa on tuettu kaikkialla Euroopassa SURE-ohjelmasta, joka on johtanut miljardeihin lainoihin EU:n jäsenvaltioissa.","fr":"Les travailleurs ont besoin d’une protection sociale nettement améliorée. Pour ce faire, il convient d’établir un niveau minimal de protection de base dans toute l’Europe et d’envisager l’idée d’une assurance chômage. Si ces normes sont contraignantes, un niveau de protection décent peut être garanti. En outre, il convient de créer des ressources pour surmonter les crises économiques. Le programme SURE, qui a donné lieu à des prêts d’un montant de milliards dans les États membres de l’UE, a permis de soutenir le chômage partiel sur le modèle allemand dans toute l’Europe.","ga":"Tá cosaint shóisialta i bhfad níos fearr de dhíth ar oibrithe. Chuige sin, ní mór leibhéal íosta árachais bhunúsaigh ar fud na hEorpa a chruthú agus ba cheart smaoineamh ar athárachas dífhostaíochta a chur san áireamh. Má tá na caighdeáin sin ceangailteach, is féidir leibhéal cuibhiúil cosanta a ráthú. Ina theannta sin, ní mór acmhainní a chruthú chun géarchéimeanna eacnamaíocha a shárú. Mar shampla, tugadh tacaíocht d’obair ghearr-ama ar bhonn mhúnla na Gearmáine ar fud na hEorpa trí chlár SURE, rud as ar tháinig iasachtaí ó na Ballstáit.","hr":"Radnicima je potrebna puno bolja socijalna zaštita. U tu svrhu potrebno je uspostaviti minimalnu razinu osnovnog osiguranja na europskoj razini i razmotriti ideju reosiguranja u slučaju nezaposlenosti. Ako su ti standardi obvezujući, može se zajamčiti dostojna razina zaštite. Osim toga, potrebno je stvoriti resurse za prevladavanje gospodarskih kriza. Na primjer, rad sa skraćenim radnim vremenom na temelju njemačkog modela diljem Europe podržan je programom SURE, što je dovelo do zajmova u milijardama u državama članicama EU-a.","hu":"A munkavállalóknak sokkal jobb szociális védelemre van szükségük. E célból létre kell hozni az alapvető biztosítások egész Európára kiterjedő minimumszintjét, és meg kell fontolni a munkanélküliségi viszontbiztosítás gondolatát. Ha ezek az előírások kötelező erejűek, megfelelő szintű védelem biztosítható. Emellett forrásokat kell létrehozni a gazdasági válságok leküzdésére. Például a német modellen alapuló csökkentett munkaidős foglalkoztatást egész Európában támogatta a SURE program, amely milliárdos kölcsönökhöz vezetett az uniós tagállamokban.","it":"I lavoratori hanno bisogno di una protezione sociale molto migliore. A tal fine, occorre creare un livello minimo di assicurazione di base a livello europeo e prendere in considerazione l'idea della riassicurazione contro la disoccupazione. Se tali norme sono vincolanti, è possibile garantire un livello di protezione dignitoso. Inoltre, occorre creare risorse per superare le crisi economiche. Ad esempio, la riduzione dell'orario di lavoro sulla base del modello tedesco è stata sostenuta in tutta Europa dal programma SURE, che ha portato a prestiti di miliardi negli Stati membri dell'UE.","lt":"Darbuotojams reikia daug geresnės socialinės apsaugos. Šiuo tikslu būtina sukurti Europos masto minimalų pagrindinio draudimo lygį ir apsvarstyti nedarbo perdraudimo idėją. Jei šie standartai yra privalomi, galima užtikrinti deramą apsaugos lygį. Be to, reikia sukurti išteklių ekonomikos krizėms įveikti. Pavyzdžiui, sutrumpintas darbas pagal Vokietijos modelį buvo remiamas visoje Europoje pagal programą SURE, dėl kurios ES valstybėse narėse buvo suteikta milijardų paskolų.","lv":"Darba ņēmējiem ir vajadzīga daudz labāka sociālā aizsardzība. Šajā nolūkā ir jāizveido Eiropas mēroga pamata apdrošināšanas minimālais līmenis un jāapsver ideja par bezdarba pārapdrošināšanu. Ja šie standarti ir saistoši, var garantēt pienācīgu aizsardzības līmeni. Turklāt ir jārada resursi, lai pārvarētu ekonomikas krīzes. Piemēram, saīsināta darba laika darbu, pamatojoties uz Vācijas modeli, visā Eiropā atbalsta programma SURE, kuras rezultātā ES dalībvalstīs ir izsniegti aizdevumi miljardu apmērā.","mt":"Il-ħaddiema jeħtieġu protezzjoni soċjali ħafna aħjar. Għal dan il-għan, għandu jinħoloq livell minimu ta’ assigurazzjoni bażika madwar l-Ewropa kollha u għandha tiġi kkunsidrata l-idea ta’ riassigurazzjoni tal-qgħad. Jekk dawn l-istandards ikunu vinkolanti, jista’ jiġi garantit livell deċenti ta’ protezzjoni. Barra minn hekk, għandhom jinħolqu riżorsi biex jingħelbu l-kriżijiet ekonomiċi. Pereżempju, ix-xogħol b’ħinijiet iqsar fuq il-bażi tal-mudell Ġermaniż ġie appoġġjat madwar l-Ewropa mill-programm SURE, li wassal għal self ta’ biljuni fl-Istati Membri tal-UE.","nl":"Werknemers hebben veel betere sociale bescherming nodig. Daartoe moet een Europees minimumniveau van basisverzekeringen worden gecreëerd en moet het idee van werkloosheidsherverzekering worden overwogen. Als deze normen bindend zijn, kan een behoorlijk beschermingsniveau worden gewaarborgd. Daarnaast moeten middelen worden gecreëerd om economische crises te boven te komen. Zo is in heel Europa werktijdverkorting op basis van het Duitse model ondersteund door het SURE-programma, dat heeft geleid tot leningen van miljarden in de EU-lidstaten.","pl":"Pracownicy potrzebują znacznie lepszej ochrony socjalnej. W tym celu należy stworzyć ogólnoeuropejski minimalny poziom podstawowego ubezpieczenia i rozważyć koncepcję reasekuracji na wypadek bezrobocia. Jeżeli normy te są wiążące, można zagwarantować godny poziom ochrony. Ponadto należy stworzyć środki na przezwyciężenie kryzysów gospodarczych. Przykładowo skrócony wymiar czasu pracy w oparciu o model niemiecki był wspierany w całej Europie w ramach programu SURE, który zaowocował pożyczkami w wysokości miliardów w państwach członkowskich UE.","pt":"Os trabalhadores necessitam de uma proteção social muito melhor. Para o efeito, há que criar um nível mínimo de seguro de base à escala europeia e considerar a ideia de resseguro de desemprego. Se estas normas forem vinculativas, pode ser garantido um nível de proteção digno. Além disso, devem ser criados recursos para superar as crises económicas. Por exemplo, o programa SURE apoiou a redução do tempo de trabalho com base no modelo alemão em toda a Europa, o que conduziu a empréstimos de milhares de milhões nos Estados-Membros da UE.","ro":"Lucrătorii au nevoie de o protecție socială mult mai bună. În acest scop, trebuie creat un nivel minim la nivel european al asigurării de bază și ar trebui luată în considerare ideea de reasigurare pentru șomaj. Dacă aceste standarde sunt obligatorii, se poate garanta un nivel decent de protecție. În plus, trebuie create resurse pentru depășirea crizelor economice. De exemplu, programul SURE a sprijinit, pe baza modelului german, programul SURE, care a condus la împrumuturi de miliarde în statele membre ale UE.","sk":"Pracovníci potrebujú oveľa lepšiu sociálnu ochranu. Na tento účel sa musí vytvoriť celoeurópska minimálna úroveň základného poistenia a mala by sa zvážiť myšlienka zaistenia v nezamestnanosti. Ak sú tieto normy záväzné, možno zaručiť dôstojnú úroveň ochrany. Okrem toho je potrebné vytvoriť zdroje na prekonanie hospodárskych kríz. Napríklad práca na skrátenom pracovnom čase na základe nemeckého modelu bola v celej Európe podporovaná programom SURE, ktorý viedol k úverom vo výške miliárd v členských štátoch EÚ.","sl":"Delavci potrebujejo veliko boljšo socialno zaščito. V ta namen je treba oblikovati vseevropsko minimalno raven osnovnega zavarovanja in razmisliti o pozavarovanju za primer brezposelnosti. Če so ti standardi zavezujoči, se lahko zagotovi dostojna raven zaščite. Poleg tega je treba ustvariti sredstva za premagovanje gospodarskih kriz. Na primer, skrajšani delovni čas na podlagi nemškega modela je bil po vsej Evropi podprt s programom SURE, ki je v državah članicah EU privedel do več milijard posojil.","sv":"Arbetstagarna behöver mycket bättre socialt skydd. I detta syfte måste man skapa en miniminivå för grundförsäkringen på EU-nivå, och tanken på arbetslöshetsåterförsäkring bör övervägas. Om dessa normer är bindande kan en anständig skyddsnivå garanteras. Dessutom måste resurser skapas för att övervinna ekonomiska kriser. Exempelvis har korttidsarbete på grundval av den tyska modellen fått stöd i hela Europa genom SURE-programmet, som har lett till lån på miljarder i EU:s medlemsstater."}},"title":{"de":"Für europäische Mindeststandards bei der Grundsicherung und finanzielle Polster für Krisenzeiten","machine_translations":{"bg":"За европейски минимални стандарти за основна сигурност и финансови резерви по време на криза","cs":"Pro evropské minimální normy pro základní bezpečnostní a finanční polštáře pro období krize","da":"Om europæiske minimumsstandarder for grundlæggende sikkerhed og finansielle stødpuder i krisetider","el":"Για τα ευρωπαϊκά ελάχιστα πρότυπα σχετικά με τη βασική ασφάλεια και τα χρηματοοικονομικά μαξιλάρια σε περιόδους κρίσης","en":"For European minimum standards on basic security and financial cushions for times of crisis","es":"Normas mínimas europeas sobre seguridad básica y amortiguación financiera en tiempos de crisis","et":"Euroopa miinimumstandardid põhiliste julgeoleku- ja finantspuhvrite kohta kriisiaegadel","fi":"Eurooppalaisista vähimmäisvaatimuksista, jotka koskevat perusturvaa ja rahoitustyyppejä kriisiaikoina","fr":"Des normes européennes minimales en matière de protection de base et des fonds de protection financière en temps de crise","ga":"Le haghaidh íoschaighdeáin Eorpacha maidir le slándáil bhunúsach agus cúisíní airgeadais le haghaidh aimsir géarchéime","hr":"Za europske minimalne standarde o osnovnoj sigurnosti i financijskim rezervama u kriznim vremenima","hu":"A válság idején alkalmazandó alapvető biztonsági és pénzügyi párnákra vonatkozó európai minimumszabályokról","it":"Per le norme minime europee in materia di sicurezza di base e cuscini finanziari in tempi di crisi","lt":"Dėl būtiniausių Europos standartų, susijusių su pagrindinėmis garantijomis ir finansinėmis atsargomis krizės metu","lv":"Par Eiropas obligātajiem standartiem attiecībā uz drošības un finanšu spilveniem krīzes laikā","mt":"Għal standards minimi Ewropej dwar is-sigurtà bażika u r-riżervi finanzjarji għal żminijiet ta’ kriżi","nl":"Voor Europese minimumnormen inzake basisveiligheids- en financiële buffers in tijden van crisis","pl":"W odniesieniu do minimalnych norm europejskich dotyczących podstawowych zabezpieczeń i buforów finansowych na czas kryzysu","pt":"Normas mínimas europeias sobre segurança básica e almofadas financeiras em tempos de crise","ro":"Pentru standardele europene minime privind securitatea de bază și rezervele financiare pentru perioade de criză","sk":"Pre európske minimálne normy pre základné bezpečnostné a finančné vankúše pre časy krízy","sl":"Za minimalne evropske standarde glede osnovnih varnostnih in finančnih rezerv v kriznih časih","sv":"För europeiska miniminormer för grundläggande säkerhet och finansiella kuddar för kristider"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/173780/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/173780/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...