A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Big bang pour les dettes publiques nationales
Dans notre paix européenne (merci à ceux qui ont contribué à cela) , il faudrait avoir l’ambition de réduire toutes les dettes nationales à 60% où 70% du PIB via la mutualisation des excédants. C’est injuste pour certains pays qui ont bien géré mais tous les pays doivent ensuite respecter les règles de la bonne gestion avec des dettes à 60% 70%. TVA alignées pour tous ainsi que impôts des sociétés et des personnes. Plus de dumping fiscal, l’Europe devient la même partout. Cela donne de l’oxygène à beaucoup de pays pour fonctionner pour le bien de chacun. La mutualisation de la dette européenne est à gérer via un impôt européen ou par transformation en dette perpétuelle (á calculer et éventuellement faire par étapes sur x ans).
Cela revient à en finir avec un alignement progressif et interminable des dettes publiques par des restrictions au développement des pays les plus endettés.
En avant notre Europe !
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
af1b38e27382324cfb538bfcf3c724957cc61381a48cb74740b1874ae6bf854e
Source:
{"body":{"fr":"Les guerres en Europe ont toujours bousculé les dettes publiques des États sans se tracasser pour le futur.\nDans notre paix européenne (merci à ceux qui ont contribué à cela) , il faudrait avoir l’ambition de réduire toutes les dettes nationales à 60% où 70% du PIB via la mutualisation des excédants. C’est injuste pour certains pays qui ont bien géré mais tous les pays doivent ensuite respecter les règles de la bonne gestion avec des dettes à 60% 70%. TVA alignées pour tous ainsi que impôts des sociétés et des personnes. Plus de dumping fiscal, l’Europe devient la même partout. Cela donne de l’oxygène à beaucoup de pays pour fonctionner pour le bien de chacun. La mutualisation de la dette européenne est à gérer via un impôt européen ou par transformation en dette perpétuelle (á calculer et éventuellement faire par étapes sur x ans).\nCela revient à en finir avec un alignement progressif et interminable des dettes publiques par des restrictions au développement des pays les plus endettés.\nEn avant notre Europe !","machine_translations":{"bg":"Войните в Европа винаги са разклащали публичните дългове на държавата, без да се притесняват за бъдещето. В нашия европейски мир (благодарение на тези, които допринесоха за това) амбицията следва да бъде да се намалят всички национални дългове до 60 % или 70 % от БВП чрез обединяване на излишъците. Това е несправедливо спрямо някои държави, които са се справили добре, но след това всички държави трябва да спазват правилата за добро управление с 60 % 70 % дългове. ДДС е приведен в съответствие за всички, както и за корпоративните и личните данъци. По-голям данъчен дъмпинг, Европа става една и съща навсякъде. Това дава кислород на много страни, за да функционира за доброто на всички. Взаимното използване на европейския дълг трябва да се управлява чрез европейски данък или чрез преобразуване в постоянен дълг (който трябва да се изчислява и евентуално да се извършва на етапи в продължение на x години). Това би сложило край на постепенното и безкрайно изравняване на публичните дългове чрез ограничения върху развитието на най-задлъжнелите държави. Предайте нашата Европа!","cs":"Války v Evropě vždy otřásly veřejnými dluhy státu, aniž by se obávaly budoucnosti. V našem evropském míru (díky těm, kteří k tomu přispěli) by se mělo usilovat o snížení všech státních dluhů na 60 % nebo 70 % HDP prostřednictvím sdružování přebytků. To je nespravedlivé vůči některým zemím, které dobře zvládly, ale všechny země pak musí dodržovat pravidla řádného řízení se 70 % dluhy ve výši 60 %. DPH sladěna pro všechny i daně z příjmů právnických osob a daně osobní. Více daňového dumpingu, Evropa se stává všude stejná. To dává kyslík mnoha zemím fungovat pro dobro každého. Sdílení evropského dluhu má být řízeno prostřednictvím evropské daně nebo přeměnou na trvalý dluh (vypočítává se a případně probíhá ve fázích v průběhu x let). Tím by se ukončilo postupné a nekonečné sbližování veřejných dluhů prostřednictvím omezení rozvoje nejzadluženějších zemí. Posuňte naši Evropu!","da":"Krige i Europa har altid rystet statens offentlige gæld uden at bekymre sig om fremtiden. I vores europæiske fred (takket være dem, der har bidraget til dette) bør ambitionen være at reducere al national gæld til 60 % eller 70 % af BNP gennem sammenlægning af overskud. Det er uretfærdigt over for nogle lande, der har klaret sig godt, men alle lande skal så overholde reglerne for god forvaltning med 60 % 70 % gæld. Moms afstemt for alle samt selskabs- og personskatter. Mere skattedumping, Europa bliver det samme overalt. Dette giver ilt til mange lande til at fungere til gavn for alle. Gensidiggørelsen af den europæiske gæld skal forvaltes via en europæisk skat eller ved omregning til evig gæld (skal beregnes og eventuelt ske i etaper over x år). Dette ville sætte en stopper for en gradvis og endeløs tilpasning af den offentlige gæld gennem restriktioner for udviklingen i de mest forgældede lande. Fremhæv vores Europa!","de":"Die Kriege in Europa haben die Staatsschulden der Staaten immer geschwächt, ohne sich um die Zukunft zu kümmern. In unserem europäischen Frieden (vielen Dank an diejenigen, die dazu beigetragen haben) sollte das Ziel verfolgt werden, alle nationalen Schulden auf 60 % zu reduzieren, wobei 70 % des BIP durch die Bündelung der Überschüsse erreicht werden. Dies ist unfair für einige Länder, die gut verwaltet haben, aber dann müssen alle Länder die Regeln der ordnungsgemäßen Verwaltung mit 60 % 70 % Schulden einhalten. Abgestimmte Mehrwertsteuer für alle sowie Körperschafts- und Personensteuern. Mehr Steuerdumping, Europa wird überall gleich. Dies gibt vielen Ländern Sauerstoff, um zum Wohle eines jeden zu funktionieren. Die Vergemeinschaftung der EU-Schulden ist über eine europäische Steuer oder durch Umwandlung in unbefristete Schulden zu verwalten (berechnet und gegebenenfalls stufenweise über einen Zeitraum von x Jahren zu berechnen). Dies bedeutet, dass die schrittweise und endlose Angleichung der Staatsschulden durch Einschränkungen der Entwicklung der am stärksten verschuldeten Länder beendet wird. Vorwärts zu unserem Europa!","el":"Οι πόλεμοι στην Ευρώπη κλονίζουν πάντα τα δημόσια χρέη του κράτους χωρίς να ανησυχούν για το μέλλον. Στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής μας ειρήνης (χάρη σε όσους συνέβαλαν σε αυτό), η φιλοδοξία θα πρέπει να είναι η μείωση όλων των εθνικών χρεών στο 60 % ή 70 % του ΑΕΠ μέσω της συγκέντρωσης πλεονασμάτων. Αυτό είναι άδικο για ορισμένες χώρες που τα κατάφεραν καλά, αλλά όλες οι χώρες πρέπει στη συνέχεια να συμμορφωθούν με τους κανόνες της χρηστής διαχείρισης με χρέη 60 % 70 %. Ευθυγράμμιση του ΦΠΑ για όλους, καθώς και για τους εταιρικούς και τους προσωπικούς φόρους. Περισσότερο φορολογικό ντάμπινγκ, η Ευρώπη γίνεται η ίδια παντού. Αυτό δίνει οξυγόνο σε πολλές χώρες για να λειτουργήσει για το καλό όλων. Η αμοιβαιοποίηση του ευρωπαϊκού χρέους θα αποτελέσει αντικείμενο διαχείρισης μέσω ευρωπαϊκού φόρου ή μέσω μετατροπής σε διαρκή χρέος (που θα υπολογιστεί και ενδεχομένως θα πραγματοποιηθεί σταδιακά σε x έτη). Με τον τρόπο αυτό θα τεθεί τέλος στη σταδιακή και ατελείωτη ευθυγράμμιση του δημόσιου χρέους μέσω περιορισμών στην ανάπτυξη των πιο χρεωμένων χωρών. Να προωθήσουμε την Ευρώπη μας!","en":"Wars in Europe have always shaken the state’s public debts without worrying for the future. In our European peace (thanks to those who contributed to this), the ambition should be to reduce all national debts to 60 % or 70 % of GDP through the pooling of surpluses. This is unfair to some countries that have managed well, but all countries then have to comply with the rules of good management with 60 % 70 % debts. VAT aligned for all as well as corporate and personal taxes. More tax dumping, Europe becomes the same everywhere. This gives oxygen to many countries to function for the good of everyone. The mutualisation of the European debt is to be managed via a European tax or by conversion into perpetual debt (to be calculated and possibly done in stages over x years). This would put an end to a gradual and endless alignment of public debts through restrictions on the development of the most indebted countries. Forward our Europe!","es":"Las guerras en Europa siempre han sacudido las deudas públicas del Estado sin preocuparse por el futuro. En nuestra paz europea (gracias a quienes contribuyeron a ello), la ambición debería ser reducir todas las deudas nacionales al 60 % o al 70 % del PIB mediante la puesta en común de excedentes. Esto es injusto para algunos países que han gestionado bien, pero todos los países tienen que cumplir con las normas de buena gestión con un 60 % de deudas del 70 %. IVA alineado para todos, así como los impuestos corporativos y personales. Más dumping fiscal, Europa pasa a ser la misma en todas partes. Esto da oxígeno a muchos países para que funcionen por el bien de todos. La mutualización de la deuda europea debe gestionarse a través de un impuesto europeo o mediante la conversión en deuda perpetua (que se calculará y posiblemente se hará por etapas a lo largo de x años). Esto pondría fin a una alineación gradual e interminable de la deuda pública mediante restricciones al desarrollo de los países más endeudados. ¡Adelante nuestra Europa!","et":"Sõjad Euroopas on alati raputanud riigi võlgu, muretsemata tuleviku pärast. Meie Euroopa rahus (tänu neile, kes sellele kaasa aitasid) peaks eesmärk olema vähendada kõigi riikide võlga 60 %ni või 70 %ni SKPst, ühendades ülejäägid. See on ebaõiglane mõne riigi suhtes, kes on hästi hakkama saanud, kuid kõik riigid peavad järgima hea halduse eeskirju 60 % 70 % võlgadega. Käibemaks on ühtlustatud nii kõigi kui ka äriühingu- ja isikumaksude puhul. Rohkem maksudumpingut, Euroopa muutub kõikjal ühesuguseks. See annab hapnikku paljudele riikidele, et toimida kõigi hüvanguks. Euroopa võla ühiskasutust tuleb hallata Euroopa maksu või tähtajatuks võlaks konverteerimise teel (arvutatakse ja võimaluse korral tehakse etappidena üle x aasta). See teeks lõpu avaliku sektori võlgade järkjärgulisele ja lõputule ühtlustamisele, piirates kõige suurema võlakoormusega riikide arengut. Edasi meie Euroopat!","fi":"Euroopan sodat ovat aina ravistelleet valtion julkista velkaa murehtimatta tulevaisuutta. Euroopan rauhassa (kiitos tähän vaikuttaneille) olisi pyrittävä supistamaan kaikki kansalliset velat 60 prosenttiin tai 70 prosenttiin bkt:stä yhdistämällä ylijäämät. Tämä on epäreilua joillekin maille, jotka ovat onnistuneet hyvin, mutta kaikkien maiden on noudatettava hyvän hallinnon sääntöjä 60 prosentin 70 prosentin veloista. Alv yhdenmukaistetaan kaikkien sekä yritys- ja henkilöverojen osalta. Verotuksellista polkumyyntiä lisää EU:n tilanne kaikkialla. Tämä antaa happea monille maille, jotta se toimisi kaikkien hyväksi. Euroopan velan yhteisvastuuta hallinnoidaan eurooppalaisella verolla tai muuntamalla ikuiseksi velaksi (lasketaan ja mahdollisesti tehdään vaiheittain x vuoden aikana). Tämä lopettaisi julkisen velan asteittaisen ja loputtoman yhdenmukaistamisen rajoittamalla velkaantuneimpien maiden kehitystä. Eteenpäin Eurooppaamme!","ga":"Tá cogaí san Eoraip tar éis fiacha poiblí an stáit a chroitheadh i gcónaí gan imní faoin am atá le teacht. Inár síocháin Eorpach (de bharr na ndaoine a rannchuidigh leis sin), ba cheart go mbeadh sé mar aidhm againn gach fiachas náisiúnta a laghdú go 60 % nó 70 % den OTI trí bharrachas a chomhthiomsú. Tá sé sin éagórach i gcás roinnt tíortha a d’éirigh go maith leo, ach ní mór do gach tír cloí leis na rialacha maidir le dea-bhainistíocht a bhfuil fiacha 60 % 70 % orthu. CBL ailínithe do gach duine chomh maith le cánacha corparáideacha agus pearsanta. Níos mó dumpála cánach, éiríonn an Eoraip mar an gcéanna i ngach áit. Tugann sé seo ocsaigin do go leor tíortha chun feidhmiú ar mhaithe le gach duine. Déanfar frithpháirtiú an fhiachais Eorpaigh a bhainistiú trí cháin Eorpach nó trí thiontú go fiachas suthain (le ríomh agus b’fhéidir a dhéanamh i gcéimeanna thar x bliain). Chuirfeadh sé sin deireadh le hailíniú gan deireadh ar fhiacha poiblí de réir a chéile trí shrianta ar fhorbairt na dtíortha is mó a bhfuil fiachais acu. An Eoraip a chur ar aghaidh!","hr":"Ratovi u Europi uvijek su potresli državne javne dugove bez brige za budućnost. U našem europskom miru (zahvaljujući onima koji su tome pridonijeli) cilj bi trebao biti smanjenje svih nacionalnih dugova na 60 % ili 70 % BDP-a udruživanjem suficita. To je nepravedno za neke zemlje koje su dobro upravljale, ali sve zemlje tada moraju poštovati pravila dobrog upravljanja sa 60 % duga od 70 %. PDV usklađen za sve, kao i porezi na dobit i osobni porezi. Što više poreznog dampinga, Europa postaje svugdje ista. To daje kisik mnogim zemljama da funkcioniraju za dobrobit svih. Objedinjavanjem europskog duga upravljat će se europskim porezom ili pretvorbom u trajni dug (koji se izračunava i po mogućnosti obavlja u fazama tijekom x godina). Time bi se okončalo postupno i beskrajno usklađivanje javnih dugova ograničavanjem razvoja najzaduženijih zemalja. Naprijed našu Europu!","hu":"Az európai háborúk mindig is megrázták az állam államadósságát, anélkül, hogy aggódtak volna a jövőért. Az európai békénkben (köszönhetően azoknak, akik ehhez hozzájárultak) az a cél kell, hogy legyen, hogy az összes nemzeti adósságot a többletek összevonása révén a GDP 60%-ára vagy 70%-ára csökkentsük. Ez igazságtalan néhány olyan országgal szemben, amelyek jól menedzseltek, de minden országnak 60%-os 70%-os adóssággal be kell tartania a helyes gazdálkodás szabályait. A hozzáadottérték-adó mindenkire, valamint a társasági és személyi adókra is vonatkozik. Több adódömping, Európa mindenhol ugyanaz lesz. Ez oxigént ad sok országnak, hogy mindenki javára működjön. Az európai adósság kölcsönössé tételét európai adóval vagy tartós adóssággá történő átalakítással kell kezelni (amelyet x év alatt kell kiszámítani és esetleg szakaszokban végrehajtani). Ez véget vetne az államadósságok fokozatos és végtelen összehangolásának a leginkább eladósodott országok fejlődésének korlátozása révén. Előrébb Európát!","it":"Le guerre in Europa hanno sempre scosso il debito pubblico dello Stato senza preoccuparsi per il futuro. Nella nostra pace europea (grazie a coloro che hanno contribuito a ciò), l'ambizione dovrebbe essere quella di ridurre tutti i debiti nazionali al 60 % o al 70 per cento del PIL attraverso la messa in comune degli avanzi. Ciò è ingiusto nei confronti di alcuni paesi che hanno gestito bene, ma tutti i paesi devono poi rispettare le regole di buona gestione con il 60 % dei debiti del 70 %. IVA allineata per tutti, nonché per le imposte societarie e personali. Più dumping fiscale, l'Europa diventa la stessa ovunque. Questo dà ossigeno a molti paesi per funzionare per il bene di tutti. La mutualizzazione del debito europeo deve essere gestita attraverso un'imposta europea o mediante conversione in debito perpetuo (da calcolare ed eventualmente fare in fasi di x anni). Ciò porrebbe fine a un graduale e infinito allineamento del debito pubblico attraverso restrizioni allo sviluppo dei paesi più indebitati. Avanti la nostra Europa!","lt":"Karai Europoje visada sukrėtė valstybės skolas nesirūpindami dėl ateities. Mūsų Europos taikos (ačiū tiems, kurie prisidėjo prie to) turėtų būti siekis sumažinti visas nacionalines skolas iki 60 % arba 70 % BVP sutelkiant perteklių. Tai nesąžininga kai kurioms šalims, kurios gerai sugebėjo, tačiau visos šalys turi laikytis gero valdymo taisyklių – 60 proc. 70 proc. skolų. PVM suderintas visiems, taip pat pelno ir asmeniniams mokesčiams. Daugiau mokesčių dempingo, Europa tampa ta pati visur. Tai suteikia deguonies daugeliui šalių veikti visų labui. Europos skolos pasidalijimas turi būti valdomas taikant Europos mokestį arba konvertuojant į nuolatinę skolą (apskaičiuojama ir galbūt atliekama etapais per x metus). Taip būtų nutrauktas laipsniškas ir begalinis valstybės skolų derinimas, apribojant labiausiai įsiskolinusių šalių vystymąsi. Pirmyn mūsų Europą!","lv":"Kari Eiropā vienmēr ir satricinājuši valsts parādus, neuztraucoties par nākotni. Mūsu Eiropas mierā (pateicoties tiem, kas to veicināja), mērķim vajadzētu būt samazināt visus valstu parādus līdz 60 % vai 70 % no IKP, apvienojot pārpalikumus. Tas ir netaisnīgi pret dažām valstīm, kurām ir izdevies labi, bet pēc tam visām valstīm ir jāievēro labas pārvaldības noteikumi ar 60 % 70 % parādu. PVN ir saskaņots attiecībā uz visiem, kā arī uzņēmumu un privātpersonu nodokļiem. Vairāk nodokļu dempinga, Eiropa kļūst vienāda visur. Tas dod skābekli daudzām valstīm, lai darbotos par labu visiem. Eiropas parāda kopīgošana ir jāpārvalda, izmantojot Eiropas nodokli vai pārvēršot beztermiņa parādos (kas jāaprēķina un, iespējams, jāveic pakāpeniski x gadu laikā). Tas izbeigtu pakāpenisku un nebeidzamu valsts parādu saskaņošanu, ierobežojot to valstu attīstību, kurām ir vislielākās parādsaistības. Uz priekšu mūsu Eiropu!","mt":"Il-gwerer fl-Ewropa minn dejjem xekklu d-djun pubbliċi tal-istat mingħajr ma kienu ta’ tħassib għall-futur. Fil-paċi Ewropea tagħna (bis-saħħa ta’ dawk li kkontribwew għal dan), l-ambizzjoni għandha tkun li d-djun nazzjonali kollha jitnaqqsu għal 60 % jew 70 % tal-PDG permezz tal-ġbir flimkien tal-bilanċi pożittivi. Dan huwa inġust għal xi pajjiżi li rnexxew tajjeb, iżda l-pajjiżi kollha mbagħad ikollhom jikkonformaw mar-regoli ta’ ġestjoni tajba b’60 % 70 % djun. VAT allinjata għal kulħadd kif ukoll taxxi korporattivi u personali. Aktar dumping fiskali, l-Ewropa ssir l-istess kullimkien. Dan jagħti l-ossiġnu lil ħafna pajjiżi biex jiffunzjonaw għall-ġid ta ‘kulħadd. Il-mutwalizzazzjoni tad-dejn Ewropew għandha tiġi ġestita permezz ta’ taxxa Ewropea jew permezz ta’ konverżjoni f’dejn perpetwu (li għandu jiġi kkalkulat u possibbilment isir fi stadji fuq x snin). Dan iġib fi tmiemu l-allinjament gradwali u bla tmiem tad-dejn pubbliku permezz ta’ restrizzjonijiet fuq l-iżvilupp tal-pajjiżi l-aktar midjunin. Inwasslu l-Ewropa tagħna!","nl":"Oorlogen in Europa hebben de staatsschulden altijd geschokt zonder zich zorgen te maken voor de toekomst. In onze Europese vrede (dankzij degenen die hieraan hebben bijgedragen) moet de ambitie zijn om alle nationale schulden terug te dringen tot 60 % of 70 % van het bbp door middel van het bundelen van overschotten. Dit is oneerlijk voor sommige landen die het goed hebben gedaan, maar alle landen moeten zich dan houden aan de regels van goed beheer met 60 % schulden van 70 %. Btw op elkaar afgestemd voor iedereen, evenals vennootschaps- en persoonlijke belastingen. Meer fiscale dumping, Europa wordt overal hetzelfde. Dit geeft zuurstof aan vele landen om te functioneren voor het welzijn van iedereen. De mutualisatie van de Europese schuld moet worden beheerd via een Europese belasting of door omzetting in eeuwigdurende schuld (te berekenen en eventueel in fasen over x jaar). Dit zou een einde maken aan een geleidelijke en eindeloze aanpassing van de overheidsschulden door beperkingen op de ontwikkeling van de landen met de grootste schuldenlast. Voorwaarts ons Europa!","pl":"Wojny w Europie zawsze wstrząsały długami publicznymi państwa, nie martwiąc się o przyszłość. W naszym pokoju w Europie (dzięki tym, którzy do tego przyczynili się), ambicją powinno być zmniejszenie wszystkich długów narodowych do 60 % lub 70 % PKB poprzez łączenie nadwyżek. Jest to niesprawiedliwe w stosunku do niektórych krajów, które dobrze sobie radziły, ale wszystkie kraje muszą przestrzegać zasad dobrego zarządzania, przy czym 60 % zadłużenia wynosi 70 %. Ujednolicenie podatku VAT dla wszystkich oraz podatków od osób prawnych i osób fizycznych. Więcej dumpingu podatkowego, Europa staje się wszędzie taka sama. Daje to tlen wielu krajom do funkcjonowania dla dobra wszystkich. Uwspólnienie długu europejskiego ma być zarządzane za pomocą podatku europejskiego lub w drodze przekształcenia w dług wieczysty (co należy obliczyć i ewentualnie dokonać stopniowo w ciągu x lat). Położy to kres stopniowemu i nieustannemu dostosowywaniu długu publicznego poprzez ograniczenia rozwoju najbardziej zadłużonych krajów. Przenieś naszą Europę!","pt":"As guerras na Europa sempre abalaram as dívidas públicas do Estado sem se preocuparem com o futuro. Na nossa paz europeia (graças aos que contribuíram para isso), a ambição deveria ser a redução de todas as dívidas nacionais para 60 % ou 70 % do PIB através do agrupamento de excedentes. Isto é injusto para alguns países que têm uma boa gestão, mas todos os países têm então de cumprir as regras de boa gestão, com 60 % de dívidas a 70 %. IVA alinhado para todos, bem como para os impostos sobre as sociedades e sobre as pessoas singulares. Mais dumping fiscal, a Europa torna-se a mesma em todos os lugares. Isso dá oxigênio a muitos países para funcionar para o bem de todos. A mutualização da dívida europeia deve ser gerida através de um imposto europeu ou da conversão em dívida perpétua (a calcular e, eventualmente, por fases ao longo de x anos). Isto poria fim a um alinhamento gradual e interminável das dívidas públicas através de restrições ao desenvolvimento dos países mais endividados. Avance a nossa Europa!","ro":"Războaiele din Europa au zguduit întotdeauna datoriile publice ale statului, fără a-și face griji pentru viitor. În cadrul păcii noastre europene (datorită celor care au contribuit la aceasta), ambiția ar trebui să fie reducerea tuturor datoriilor naționale la 60 % sau 70 % din PIB prin punerea în comun a excedentelor. Acest lucru este nedrept pentru unele țări care au gestionat bine, dar toate țările trebuie să respecte normele de bună gestionare cu 60 % 70 % datorii. TVA aliniată pentru toți, precum și pentru impozitul pe profit și pe cel personal. Mai mult dumping fiscal, Europa devine la fel peste tot. Acest lucru oferă oxigen multor țări pentru a funcționa pentru binele tuturor. Mutualizarea datoriei europene urmează să fie gestionată printr-un impozit european sau prin conversia în datorie permanentă (care urmează să fie calculată și, eventual, efectuată în etape de-a lungul a X ani). Acest lucru ar pune capăt unei alinieri treptate și fără sfârșit a datoriilor publice prin restricții privind dezvoltarea celor mai îndatorate țări. Transmiteți Europa noastră!","sk":"Vojny v Európe vždy otriasli štátnymi dlhmi bez obáv o budúcnosť. V našom európskom mieri (vďaka tým, ktorí k tomu prispeli) by ambíciou malo byť zníženie všetkých štátnych dlhov na 60 % alebo 70 % HDP prostredníctvom združovania prebytkov. Je to nespravodlivé voči niektorým krajinám, ktoré sa dobre zvládli, ale všetky krajiny potom musia dodržiavať pravidlá dobrého riadenia so 60 % 70 % dlhmi. DPH je zosúladená pre všetky dane, ako aj dane z príjmu právnických osôb a dane z príjmu fyzických osôb. Viac daňového dampingu, Európa je všade rovnaká. To dáva kyslík mnohým krajinám, aby fungovali pre dobro každého. Mutualizácia európskeho dlhu sa má riadiť európskou daňou alebo konverziou na trvalý dlh (vypočíta sa a prípadne sa uskutoční v etapách počas x rokov). Tým by sa ukončilo postupné a nekonečné zosúlaďovanie verejných dlhov prostredníctvom obmedzení rozvoja najviac zadlžených krajín. Postúpte našu Európu!","sl":"Vojne v Evropi so vedno pretresle javne dolgove države, ne da bi jih skrbelo za prihodnost. V našem evropskem miru (zahvaljujoč tistim, ki so k temu prispevali) bi si morali prizadevati za zmanjšanje vseh nacionalnih dolgov na 60 % ali 70 % BDP z združevanjem presežkov. To je nepravično do nekaterih držav, ki so dobro upravljale, vendar morajo vse države upoštevati pravila dobrega upravljanja s 60 % 70-odstotnimi dolgovi. DDV je usklajen tako za vse kot za davke od dohodkov pravnih oseb in osebne davke. Če se poveča davčni damping, Evropa postane povsod ista. To daje kisik mnogim državam, da delujejo v dobro vseh. Vzajemnost evropskega dolga se bo upravljala z evropskim davkom ali pretvorbo v večni dolg (ki se izračuna in po možnosti izvede v fazah v x letih). S tem bi se končala postopna in neskončna uskladitev javnih dolgov z omejevanjem razvoja najbolj zadolženih držav. Posredujte našo Evropo!","sv":"Krigen i Europa har alltid skakat statens offentliga skulder utan att oroa sig för framtiden. I vår europeiska fred (tack vare dem som bidragit till detta) bör ambitionen vara att minska alla nationella skulder till 60 % eller 70 % av BNP genom sammanslagning av överskott. Detta är orättvist mot vissa länder som har lyckats bra, men alla länder måste då följa reglerna för god förvaltning med 60 % 70 % skulder. Moms anpassad för alla samt företags- och personskatter. Mer skattedumpning, Europa blir detsamma överallt. Detta ger syre till många länder att fungera för allas bästa. Ömsesidigheten för den europeiska skulden ska förvaltas med hjälp av en europeisk skatt eller genom omvandling till permanent skuld (ska beräknas och eventuellt ske stegvis över x år). Detta skulle sätta stopp för en gradvis och oändlig anpassning av de offentliga skulderna genom restriktioner för utvecklingen i de mest skuldsatta länderna. Framåt vårt Europa!"}},"title":{"fr":"Big bang pour les dettes publiques nationales","machine_translations":{"bg":"Голям взрив за националните публични дългове","cs":"Velký třesk za státní dluhy","da":"Big bang for national offentlig gæld","de":"Big Bang für nationale Staatsschulden","el":"Μεγάλο κτύπημα για τα εθνικά δημόσια χρέη","en":"Big bang for national public debts","es":"Big Bang para las deudas públicas nacionales","et":"Suur paugu riigi avaliku sektori võlad","fi":"Suuri pamppu kansallisille julkisille veloille","ga":"Bang mór d’fhiacha poiblí náisiúnta","hr":"Veliki prasak za nacionalne javne dugove","hu":"Nagy bumm a nemzeti államadósságok","it":"Big Bang per i debiti pubblici nazionali","lt":"Didelis sprogimas už nacionalines valstybės skolas","lv":"Liels sprādziens valsts parādiem","mt":"Bang kbir għad-djun pubbliċi nazzjonali","nl":"Big bang voor nationale staatsschulden","pl":"Wielki wybuch dla krajowych długów publicznych","pt":"Big Bang para dívidas públicas nacionais","ro":"Big Bang pentru datoriile publice naționale","sk":"Veľký tresk pre štátne verejné dlhy","sl":"Velik pok za nacionalne javne dolgove","sv":"Big bang för nationella offentliga skulder"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1626/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1626/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...