A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Steuerverschwendung in der EU beenden
Die EU Beiträge der Länder aus Steuergeldern ihrer Bürger finanziert, werden immer wieder bedenkenlos verschwendet. Z.B. eine gut ausgestattete Sporthalle in einem griechischen Dorf, in dem das Durchschnittsalter der Einwohner bei 90+ liegt. Skilift, der nicht in Betrieb ist, da die Gemeinde die Inbetriebnahme nicht finanzieren kann. Straßen, die mitten im Nichts enden, Brücken, die nirgendwohin führen, Unterstützung der türkischen Diktatur (mit 8 Milliarden € für „Demokratisierungsprozesse“), festhalten an der unseligen Zeitumstellung usw usw. Etwas Sachverstand bei der Planung setzt Mittel frei, die wir ganz dringend für Bildung, Familien, Jugend, Gesundheit, Umwelt, Energie, Nachhaltigkeit, Landwirtschaft usw benötigen. Es wäre schön, wenn es den Bürokraten in der EU endlich bewusst wird, dass es um das Geld hart arbeitenden Bürger geht, die dafür Tag für Tag eine Leistung erbringen müssen und sich der Steuerlast nicht so einfach entziehen können, wie so mancher Großkonzern.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0ee7080e657a3d5edf23d61bd9c4a12332db8b9e55fed08c0d3bf4d2206f6b74
Source:
{"body":{"de":"Die EU Beiträge der Länder aus Steuergeldern ihrer Bürger finanziert, werden immer wieder bedenkenlos verschwendet. Z.B. eine gut ausgestattete Sporthalle in einem griechischen Dorf, in dem das Durchschnittsalter der Einwohner bei 90+ liegt. Skilift, der nicht in Betrieb ist, da die Gemeinde die Inbetriebnahme nicht finanzieren kann. Straßen, die mitten im Nichts enden, Brücken, die nirgendwohin führen, Unterstützung der türkischen Diktatur (mit 8 Milliarden € für „Demokratisierungsprozesse“), festhalten an der unseligen Zeitumstellung usw usw. Etwas Sachverstand bei der Planung setzt Mittel frei, die wir ganz dringend für Bildung, Familien, Jugend, Gesundheit, Umwelt, Energie, Nachhaltigkeit, Landwirtschaft usw benötigen. Es wäre schön, wenn es den Bürokraten in der EU endlich bewusst wird, dass es um das Geld hart arbeitenden Bürger geht, die dafür Tag für Tag eine Leistung erbringen müssen und sich der Steuerlast nicht so einfach entziehen können, wie so mancher Großkonzern.","machine_translations":{"bg":"Приносът на ЕС от парите на данъкоплатците на неговите граждани постоянно се разхищава без страх. Например добре оборудвана спортна зала в гръцко село, където средната възраст на населението е 90 +. Skilift, което не функционира, тъй като общината не може да финансира въвеждането в експлоатация. Пътища, които завършват в средата на нулата, мостове, които не живеят никъде, подкрепа за турската диктатура (с 8 милиарда евро за „процеси на демократизация“), прилепват към огромните промени във времето и т.н. Има планиране на експертен опит, от който се освобождават ресурси, от които спешно се нуждаем за образование, семейства, младежи, здравеопазване, околна среда, енергетика, устойчивост, селско стопанство и др. Би било красиво, ако бюрократите в ЕС най-накрая осъзнаят, че това е въпрос на пари за трудещите се граждани, които трябва да предоставят услуги всеки ден и не могат да избегнат данъчната тежест толкова лесно, колкото някои големи дружества.","cs":"Příspěvky EU z peněz daňových poplatníků svých občanů se neustále proplácejí bez strachu. Například dobře vybavená sportovní hala v řecké vesnici s průměrným věkem obyvatelstva 90 let +. Společnost Skilift, která není funkční, neboť obec nemůže financovat uvedení do provozu. Silnice, které končí uprostřed nuly, mosty, které nebydlí nikde, podpora turecké diktatury (s 8 miliardami EUR na „demokratizační procesy“), dodržování obrovské změny času atd. Plánují se odborné znalosti, které uvolní zdroje, které potřebujeme pro vzdělávání, rodiny, mládež, zdraví, životní prostředí, energetiku, udržitelnost, zemědělství atd. Bylo by krásné, kdyby se byrokrati v EU konečně dozvěděli, že je to otázka peněz pro těžce pracující občany, kteří musí každý den poskytovat službu a nemohou se vyhnout daňovému zatížení stejně snadno jako některé velké společnosti.","da":"EU's bidrag fra borgernes skatteydernes penge spildes konstant uden frygt. F.eks. en veludstyret sportshal i en græsk landsby, hvor gennemsnitsalderen for befolkningen er 90 +. Skilift, som ikke er operationel, da kommunen ikke kan finansiere ibrugtagningen. Veje, der ender midt på nul, broer, der ikke bor hvor som helst, støtte til det tyrkiske diktatur (med 8 mia. EUR til \"demokratiseringsprocesser\"), holde fast i den enorme tidsomstilling osv. Der er planer om at frigøre ekspertise, som vi har brug for til uddannelse, familier, unge, sundhed, miljø, energi, bæredygtighed, landbrug osv. Det ville være smukt, hvis bureaukratiet i EU endelig bliver klar over, at det er et spørgsmål om penge for hårdt arbejdende borgere, der skal yde service hver dag og ikke kan slippe lige så let ud af skattebyrden som nogle store virksomheder.","el":"Οι συνεισφορές της ΕΕ από τα χρήματα των φορολογουμένων των πολιτών τους χάνονται διαρκώς χωρίς φόβο. Για παράδειγμα, μια καλά εξοπλισμένη αίθουσα αθλητισμού σε ελληνικό χωριό όπου η μέση ηλικία του πληθυσμού είναι 90 +. Η Skilift, η οποία δεν λειτουργεί, δεδομένου ότι ο δήμος δεν μπορεί να χρηματοδοτήσει τη θέση σε λειτουργία. Δρόμοι που καταλήγουν στη μέση της μηδέν, γέφυρες που δεν ζουν πουθενά, στήριξη της τουρκικής δικτατορίας (με 8 δισ. ευρώ για «διαδικασίες εκδημοκρατισμού»), εμμονή στην τεράστια αλλαγή της ώρας κ.λπ. Υπάρχει εμπειρογνωμοσύνη σχεδιασμού που απελευθερώνει πόρους που χρειαζόμαστε επειγόντως για την εκπαίδευση, τις οικογένειες, τη νεολαία, την υγεία, το περιβάλλον, την ενέργεια, τη βιωσιμότητα, τη γεωργία κ.λπ. Θα ήταν όμορφο εάν οι γραφειοκράτες στην ΕΕ συνειδητοποιήσουν τελικά ότι είναι θέμα χρημάτων για τους σκληρά εργαζόμενους πολίτες που πρέπει να παρέχουν υπηρεσίες καθημερινά και δεν μπορούν να αποφύγουν τη φορολογική επιβάρυνση εξίσου εύκολα με ορισμένες μεγάλες εταιρείες.","en":"The EU’s contributions from their citizens’ taxpayers’ money are constantly wasted without fear. For example, a well-equipped sports hall in a Greek village where the average age of the population is 90 +. Skilift, which is not operational, as the municipality cannot finance commissioning. Roads that end in the middle of the nil, bridges that do not live anywhere, support for the Turkish dictatorship (with EUR 8 billion for “democratisation processes”), stick to the immense time change, etc. There is planning expertise freeing up resources that we urgently need for education, families, youth, health, environment, energy, sustainability, agriculture, etc. It would be beautiful if bureaucrats in the EU finally become aware that it is a matter of money for hard-working citizens who have to make a service every day and cannot escape the tax burden as easily as some large companies.","es":"Las contribuciones de la UE procedentes del dinero de los contribuyentes de sus ciudadanos se pierden constantemente sin miedo. Por ejemplo, una sala deportiva bien equipada en un pueblo griego en el que la edad media de la población es de más de 90 años. Skilift, que no está operativo, ya que el municipio no puede financiar la puesta en servicio. Carreteras que terminan en medio de cero, puentes que no viven en ningún lugar, apoyo a la dictadura turca (con 8 000 millones EUR para «procesos de democratización»), mantenimiento del inmenso cambio de hora, etc. Existe experiencia en planificación que libera recursos que necesitamos urgentemente para la educación, las familias, la juventud, la salud, el medio ambiente, la energía, la sostenibilidad, la agricultura, etc. Sería hermoso que los burócratas de la UE fueran finalmente conscientes de que es una cuestión de dinero para los ciudadanos que trabajan con dificultades que tienen que prestar un servicio todos los días y que no pueden eludir la carga fiscal tan fácilmente como algunas grandes empresas.","et":"ELi panus maksumaksjate rahast raisatakse pidevalt ilma hirmu tundmata. Näiteks hästi varustatud spordisaal Kreeka külas, kus elanikkonna keskmine vanus on 90+. Skilift, mis ei toimi, sest omavalitsus ei saa tellimist rahastada. Maanteed, mis lõpevad nulli keskpaigas, sillad, mis kusagil ei ela, toetus Türgi diktatuurile (8 miljardit eurot „demokratiseerumisprotsessideks“), seotus tohutute ajamuutustega jne. Kavandatakse oskusteavet, mis vabastab vahendeid, mida on hädasti vaja hariduse, perede, noorte, tervise, keskkonna, energia, jätkusuutlikkuse, põllumajanduse jne jaoks. Oleks kahetsusväärne, kui ELi bürokraadid saaksid lõpuks teada, et raha on raskelt töötavatel kodanikel, kes peavad iga päev teenust osutama, ning nad ei pääseks maksukoormusest nii lihtsalt kui mõned suured ettevõtted.","fi":"EU:n kansalaisten veronmaksajien rahoja käytetään jatkuvasti hukkaan ilman pelkoa. Esimerkiksi hyvin varustettu urheiluhalli Kreikan kylässä, jossa väestön keski-ikä on 90 vuotta. Skilift, joka ei ole toiminnassa, koska kunta ei voi rahoittaa käyttöönottoa. Tiet, jotka päättyvät keskellä nollaa, sillat, jotka eivät elä missään, Turkin diktatuurin tukeminen (8 miljardia euroa ”demokratisointiprosesseihin”), pitäydytään valtavassa aikamuutoksessa jne. Rakennetaan asiantuntemusta, joka vapauttaa kiireellisesti tarvitsemiamme resursseja koulutukseen, perheisiin, nuoriin, terveyteen, ympäristöön, energiaan, kestävyyteen, maatalouteen jne. Olisi suositeltavaa, jos EU:n byrokraattiset toimijat saisivat vihdoin tiedon siitä, että kyse on rahasta vaikeasti työskenteleville kansalaisille, joiden on tehtävä palvelu joka päivä ja jotka eivät voi välttyä verorasituksesta yhtä helposti kuin eräät suuret yritykset.","fr":"L’Union européenne finance les contributions des pays à partir de l’argent des contribuables de ses citoyens, mais elle est constamment gaspillée sans suspicion. Par exemple, une salle de sport bien équipée dans un village grec où l’âge moyen des habitants est de 90 +. Skilift, qui n’est pas opérationnel car la municipalité ne peut financer la mise en service. Les routes qui ne s’arrêtent rien, les ponts qui ne mènent nulle part, le soutien à la dictature turque (8 milliards d’euros pour les «processus de démocratisation»), le maintien des changements d’heure instantanés, etc. Ces compétences en matière de planification libèrent les ressources dont nous avons besoin de toute urgence pour l’éducation, les familles, la jeunesse, la santé, l’environnement, l’énergie, le développement durable, l’agriculture, etc. Il serait bienvenu que les bureaucraties de l’UE soient enfin conscientes du fait qu’il s’agit de citoyens pénibles, qui doivent fournir des services au jour le jour et ne peuvent pas échapper aussi facilement à la charge fiscale que certains grands groupes.","ga":"Déantar ranníocaíochtaí an AE ó airgead a gcáiníocóirí a chur amú i gcónaí gan eagla. Mar shampla, halla spóirt atá feistithe go maith i sráidbhaile Gréagach, áit arb é 90 mbliana d’aois meánaois an daonra. Skilift, nach bhfuil ag feidhmiú, toisc nach féidir leis an mbardas coimisiúnú a mhaoiniú. Bóithre a chríochnaíonn i lár an nil, droichid nach bhfuil cónaí orthu áit ar bith, tacaíocht do dheachtóireacht na Tuirce (le EUR 8 billiún do “phróisis mhaitheasaithe”), cloíonn siad leis an athrú ollmhór ama, etc. Tá saineolas á phleanáil chun acmhainní a scaoileadh a theastaíonn uainn go práinneach d’oideachas, do theaghlaigh, don óige, don tsláinte, don chomhshaol, don fhuinneamh, don inbhuanaitheacht, don talmhaíocht, etc. Bheadh sé go hálainn dá dtiocfadh maorlathaithe san AE ar an eolas faoi dheireadh gur ábhar airgid é do shaoránaigh chrua a bhfuil orthu seirbhís a dhéanamh gach lá agus nach féidir leo éalú ón ualach cánach chomh héasca céanna le roinnt cuideachtaí móra.","hr":"Doprinosi EU-a novcem poreznih obveznika njihovih građana neprestano se rasipaju bez straha. Na primjer, dobro opremljena sportska dvorana u grčkom selu u kojem je prosječna starost stanovništva 90 +. Skilift, koji ne radi, s obzirom na to da općina ne može financirati puštanje u pogon. Ceste koje završavaju usred nule, mostovi koji ne žive nigdje, potpora turskoj diktaturi (8 milijardi EUR za „procese deocratizacije”), održavaju se goleme promjene vremena itd. Postoji planiranje stručnog znanja kojim se oslobađaju resursi koji su nam hitno potrebni za obrazovanje, obitelji, mlade, zdravlje, okoliš, energiju, održivost, poljoprivredu itd. Bilo bi besmisleno kad bi birokrati u EU-u napokon postali svjesni da je riječ o novcu za građane koji naporno rade i koji svakodnevno moraju pružati usluge i ne mogu izbjeći porezno opterećenje jednako jednostavno kao i neka velika poduzeća.","hu":"A polgárok adófizetőinek pénzéből származó uniós hozzájárulásokat félelem nélkül folyamatosan elvesztik. Például egy jól felszerelt sportcsarnok egy görög faluban, ahol a lakosság átlagéletkora 90 év. A Skilift, amely nem működik, mivel az önkormányzat nem finanszírozhat üzembe helyezést. A nullától délre végződő utak, hidak, amelyek sehol sem élnek, a török diktatúra támogatása (a „demokratizációs folyamatokra” 8 milliárd euróval), az óriási óraátállításhoz való ragaszkodás stb. A szakértelem felszabadítása olyan erőforrások felszabadítását célozza, amelyekre sürgősen szükségünk van az oktatás, a családok, az ifjúság, az egészségügy, a környezetvédelem, az energia, a fenntarthatóság, a mezőgazdaság stb. terén. Szép lenne, ha az EU-ban a bürokraták végül tudomást szereznének arról, hogy pénzről van szó a keményen dolgozó polgárok számára, akiknek naponta szolgálatot kell nyújtaniuk, és nem kerülhetnek ki olyan könnyen az adóterhek alól, mint egyes nagyvállalatok.","it":"I contributi dell'UE provenienti dal denaro dei contribuenti dei loro cittadini sono costantemente sprecati senza timore. Ad esempio, una sala sportiva ben attrezzata in un villaggio greco in cui l'età media della popolazione è di 90 anni. Skilift, che non è operativa, in quanto il comune non può finanziare la messa in servizio. Strade che terminano a metà dello zero, ponti che non vivono in alcun luogo, sostegno alla dittatura turca (con 8 miliardi di euro per i \"processi di democratizzazione\"), attente all'enorme cambio dell'ora, ecc. Esistono competenze in materia di pianificazione che liberano risorse di cui abbiamo urgente bisogno per l'istruzione, le famiglie, i giovani, la salute, l'ambiente, l'energia, la sostenibilità, l'agricoltura, ecc. Sarebbe bello se i burocrati nell'UE fossero infine consapevoli del fatto che si tratta di una questione di denaro per i cittadini che lavorano con difficoltà, che devono prestare un servizio ogni giorno e non possono sfuggire all'onere fiscale con la stessa facilità di alcune grandi imprese.","lt":"ES įnašai iš savo piliečių mokesčių mokėtojų pinigų nuolat švaistomi be baimės. Pavyzdžiui, Graikijos kaime gerai įrengta sporto salė, kurioje vidutinis gyventojų amžius yra 90 metų. Skiliftas, kuris neveikia, nes savivaldybė negali finansuoti perdavimo eksploatuoti. Keliai, kurie baigiasi nulio viduryje, niekur negyvenantys tiltai, parama Turkijos diktatūrai (8 mlrd. EUR „demokratizacijos procesams“), didžiuliai laiko pokyčiai ir t. t. Planuojama kompetencija, kurios mums skubiai reikia švietimui, šeimoms, jaunimui, sveikatai, aplinkai, energetikai, tvarumui, žemės ūkiui ir t. t. Būtų nuostabu, jei ES biurokratai galiausiai sužinotų, kad sunkią veiklą vykdantys piliečiai turi kasdien teikti paslaugas ir negali išvengti mokesčių naštos taip pat lengvai kaip kai kurios didelės įmonės.","lv":"ES ieguldījums no iedzīvotāju nodokļu maksātāju naudas pastāvīgi tiek izšķērdēts bez bailēm. Piemēram, labi aprīkota sporta zāle Grieķijas ciematā, kur iedzīvotāju vidējais vecums ir 90 +. Skilift, kas nedarbojas, jo pašvaldība nevar finansēt nodošanu ekspluatācijā. Ceļi, kas beidzas nulles līmeņa vidū, tilti, kas nedzīvo nevienā vietā, atbalsts Turcijas diktatūrai (8 miljardi EUR “demokrātijas procesiem”), ir saistīti ar milzīgām laika izmaiņām utt. Paredz zinātību, atbrīvojot resursus, kas steidzami nepieciešami izglītībai, ģimenēm, jaunatnei, veselībai, videi, enerģētikai, ilgtspējai, lauksaimniecībai utt. Būtu skaisti, ja birokrāti ES beidzot uzzinātu, ka tas ir naudas jautājums grūtībās nonākušiem iedzīvotājiem, kuriem katru dienu ir jāsniedz pakalpojums un kuri nevar izvairīties no nodokļu sloga tikpat viegli kā daži lieli uzņēmumi.","mt":"Il-kontribuzzjonijiet tal-UE mill-flus taċ-ċittadini tagħhom li jħallsu t-taxxi jintilfu kontinwament mingħajr biża’. Pereżempju, sala sportiva mgħammra sew f’villaġġ Grieg fejn l-età medja tal-popolazzjoni hija ta’ 90 +. Skilift, li mhijiex operattiva, peress li l-muniċipalità ma tistax tiffinanzja l-ikkummissjonar. Toroq li jispiċċaw f’nofs in-nil, pontijiet li ma jgħixu imkien, appoġġ għad-dittatorjat Tork (b’EUR 8 biljun għall- “proċessi ta’ demokratizzazzjoni”), iżommu mal-bidla enormi fil-ħin, eċċ. Hemm għarfien espert fl-ippjanar li jeħilsu r-riżorsi li neħtieġu b’mod urġenti għall-edukazzjoni, il-familji, iż-żgħażagħ, is-saħħa, l-ambjent, l-enerġija, is-sostenibbiltà, l-agrikoltura, eċċ. Ikun sabiħ jekk il-burokrati fl-UE fl-aħħar isiru konxji li hija kwistjoni ta’ flus għaċ-ċittadini li jaħdmu ħafna li jkollhom jagħmlu servizz kuljum u ma jistgħux jaħarbu mill-piż tat-taxxa daqs xi kumpaniji kbar.","nl":"De bijdragen van de EU uit belastinggeld van de burgers worden voortdurend zonder angst verspild. Bijvoorbeeld een goed uitgeruste sporthal in een Grieks dorp waar de gemiddelde leeftijd van de bevolking 90 jaar is. Skilift, die niet operationeel is, aangezien de gemeente de inbedrijfstelling niet kan financieren. Wegen die halverwege de nihil eindigen, bruggen die nergens wonen, steun voor de Turkse dictatuur (met 8 miljard euro voor „democratiseringsprocessen”), houden vast aan de immense tijdwisseling enz. Er is expertise nodig om middelen vrij te maken die dringend nodig zijn voor onderwijs, gezinnen, jongeren, gezondheid, milieu, energie, duurzaamheid, landbouw enz. Het zou mooi zijn als de bureaucraten in de EU eindelijk beseffen dat het een kwestie van geld is voor moeilijk werkende burgers die dagelijks een dienst moeten verrichten en niet even gemakkelijk aan de belastingdruk kunnen ontsnappen als sommige grote bedrijven.","pl":"Wkład UE z pieniędzy podatników obywateli jest stale marnotrawiony bez strachu. Na przykład dobrze wyposażona hala sportowa w greckiej wiosce, w której średnia wieku ludności wynosi 90+. Skilift, która nie działa, ponieważ gmina nie może finansować oddania do eksploatacji. Drogi, które kończą się w środku zera, mosty, które nie mieszkają gdzie indziej, wsparcie dla tureckiej dyktatury (8 mld EUR na „procesy demokratyzacji”), trzymanie ogromnej zmiany czasu itp. Istnieje wiedza fachowa w zakresie planowania uwalniająca zasoby, których pilnie potrzebujemy na edukację, rodziny, młodzież, zdrowie, środowisko, energię, zrównoważony rozwój, rolnictwo itp. Byłoby piękne, gdyby biurokraci w UE ostatecznie dowiedzieli się, że jest to kwestia pieniędzy dla ciężko pracujących obywateli, którzy muszą codziennie świadczyć usługę i nie mogą uniknąć obciążenia podatkowego tak łatwo jak niektóre duże przedsiębiorstwa.","pt":"As contribuições da UE provenientes do dinheiro dos contribuintes dos seus cidadãos são constantemente desperdiçadas sem medo. Por exemplo, uma sala desportiva bem equipada numa aldeia grega em que a idade média da população é de 90 anos. Skilift, que não está operacional, uma vez que o município não pode financiar a entrada em funcionamento. Estradas que acabam a meio da noite, pontes que não vivem em nenhum lugar, apoio à ditadura turca (com 8 mil milhões de euros para «processos de democratização»), estanque à imensa mudança de hora, etc. Existe um planeamento especializado que liberta os recursos de que necessitamos urgentemente para a educação, as famílias, a juventude, a saúde, o ambiente, a energia, a sustentabilidade, a agricultura, etc. Seria louvável que os burocratas na UE tivessem finalmente consciência de que se trata de uma questão de dinheiro para os cidadãos que trabalham com dificuldades, que têm de prestar um serviço todos os dias e que não podem escapar à carga fiscal tão facilmente como algumas grandes empresas.","ro":"Contribuțiile UE din banii contribuabililor lor sunt irosite în mod constant, fără teamă. De exemplu, o sală de sport bine echipată într-un sat grec în care vârsta medie a populației este de peste 90 ani. Skilift, care nu este operațională, întrucât municipalitatea nu poate finanța punerea în funcțiune. Drumuri care ajung la mijloc, punți care nu locuiesc nicăieri, sprijin pentru dictatura turcă (cu 8 miliarde EUR pentru „procesele de democratizare”), mențin imensa schimbare de timp etc. Există o planificare a expertizei care eliberează resurse de care avem nevoie urgent pentru educație, familii, tineri, sănătate, mediu, energie, durabilitate, agricultură etc. Ar fi frumos ca birocrații din UE să devină în cele din urmă conștienți de faptul că este o chestiune de bani pentru cetățenii care muncesc greu, care trebuie să efectueze un serviciu în fiecare zi și nu pot scăpa de sarcina fiscală la fel de ușor ca unele întreprinderi mari.","sk":"Príspevky EÚ z peňazí daňových poplatníkov ich občanov sa neustále plytvajú bez strachu. Napríklad dobre vybavená športová hala v gréckej dedine, kde priemerný vek obyvateľstva je 90 +. Spoločnosť Skilift, ktorá nie je funkčná, pretože obec nemôže financovať uvedenie do prevádzky. Cesty končiace uprostred nuly, mosty, ktoré nebývajú nikde, podpora tureckej diktatúry (s 8 miliardami EUR na „procesy demokratizácie“), pridržiavanie sa obrovských zmien času atď. Existuje plánovanie odborných znalostí, ktoré nám naliehavo potrebujeme na vzdelávanie, rodiny, mládež, zdravie, životné prostredie, energetiku, udržateľnosť, poľnohospodárstvo atď. Bolo by krásne, keby si byrokrati v EÚ konečne uvedomili, že je to finančná záležitosť pre ťažko pracujúcich občanov, ktorí musia každý deň poskytovať služby a nemôžu sa vyhnúť daňovému zaťaženiu rovnako ľahko ako niektoré veľké spoločnosti.","sl":"Prispevki EU iz denarja davkoplačevalcev se nenehno zapravljajo brez strahu. Na primer dobro opremljeno športno dvorano v grški vasi, kjer je povprečna starost prebivalstva 90 let ali več. Podjetje Skilift, ki ne deluje, ker občina ne more financirati zagona. Ceste, ki se končajo sredi ničela, mostovi, ki ne živijo nikjer, podpora turški diktaturi (z 8 milijardami EUR za „demokratizacijo“), ohranitev ogromne spremembe časa itd. Načrtuje, da se s strokovnim znanjem sprostijo sredstva, ki jih nujno potrebujemo za izobraževanje, družine, mladino, zdravje, okolje, energijo, trajnost, kmetijstvo itd. Bilo bi čudno, če birokrati v EU končno spoznali, da gre za denar za delovno aktivne državljane, ki morajo vsak dan opravljati storitev in se ne morejo tako zlahka izogniti davčnemu bremenu kot nekatera velika podjetja.","sv":"EU:s bidrag från skattebetalarnas pengar går alltid till spillo utan rädsla. Till exempel en välutrustad idrottshall i en grekisk by där befolkningens genomsnittsålder är 90 år eller äldre. Skilift, som inte är i drift, eftersom kommunen inte kan finansiera idrifttagande. Vägar som slutar mitt på noll, broar som inte lever någonstans, stöd till den turkiska diktaturen (med 8 miljarder euro för ”demokratiseringsprocesser”), håller fast vid den enorma tidsomställningen osv. Det finns planer på expertis som frigör resurser som vi snarast behöver för utbildning, familjer, ungdomar, hälsa, miljö, energi, hållbarhet, jordbruk osv. Det skulle vara vackert om EU-byråkraterna äntligen blev medvetna om att det är en fråga om pengar för hårt arbetande medborgare som måste tillhandahålla en tjänst varje dag och som inte kan undgå skattebördan lika lätt som vissa stora företag."}},"title":{"de":"Steuerverschwendung in der EU beenden","machine_translations":{"bg":"Прекратяване на разхищението на данъци в ЕС","cs":"Konečné plýtvání daně v EU","da":"Stop skattespild i EU","el":"Εξάλειψη της σπατάλης φόρων στην ΕΕ","en":"End tax wastage in the EU","es":"Acabar con el despilfarro de impuestos en la UE","et":"Maksude raiskamise lõpetamine ELis","fi":"Lopetetaan verohävikki eu:ssa","fr":"Mettre fin au gaspillage fiscal dans l’UE","ga":"Deireadh a chur leis an diomailt cánach san Aontas Eorpach","hr":"Okončanje poreznog rasipanja u EU-u","hu":"Végső adópazarlás az EU-ban","it":"Porre fine allo spreco fiscale nell'UE","lt":"Mokesčių švaistymas ES","lv":"Nodokļu izšķērdēšana ES","mt":"Tmiem il-ħela tat-taxxa fl-UE","nl":"Een einde maken aan de belastingverspilling in de EU","pl":"Położenie kresu marnotrawstwu podatków w UE","pt":"Desperdício fiscal em fim de vida na UE","ro":"Eliminarea risipei de impozite în UE","sk":"Ukončenie plytvania daňami v EÚ","sl":"Odprava davčnih izgub v EU","sv":"Avskaffa skatteslöseri i EU"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/15493/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/15493/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Das viel größere Problem ist aus meiner Sicht, dass Hunderte Milliarden € infolge fehlender Harmonisierung der öffentlichen Hand entgehen (Steuergeschenke an Konzerne wie Apple oder Amazon, weil sich die Nationalstaaten gegenseitig Konkurrenz machen und das im EU-Primärrecht verankert haben) und weitere Hunderte Milliarden infolge Steuerflucht via Briefkastenfirmen.
Die Agrarförderungen sind auch an den Interessen der Großen (mit den Landwirtschaftsministern als ihren Lobbyisten) orientiert. Hier gibt es harte Verhandlungen mit dem EP in Richtung einer besseren Ökologisierung, um den Intentionen des Green Deal besser zu entsprechen.
Loading comments ...