Un'economia più forte, giustizia sociale e occupazione
#TheFutureIsYours Un'economia al tuo servizio
Funds vs unconditional basic income
Sottoscritta da
e altre 5 persone (vedi di più) (vedi di meno)
e altre 6 persone (vedi di più) (vedi di meno)
Impronta digitale
Il testo che segue è una rappresentazione abbreviata e in versione hash di questo contenuto. È utile assicurarsi che il contenuto non sia stato manomesso, in quanto anche una singola modifica darebbe luogo a un valore completamente diverso.
Valore:
778aeed35056970049b7a2916dc0d8921b01eab44c4524ae4d99b9f63a00dbef
Fonte:
{"body":{"en":"Terminate the Funds and use the whole EU budget to pay a per capita unconditional monthly basic income to each EU citizen (say EUR 25).","machine_translations":{"bg":"Прекратяване на фондовете и използване на целия бюджет на ЕС, за да се изплати безусловен месечен основен доход на глава от населението на всеки гражданин на ЕС (или 25 EUR).","cs":"Ukončit využívání fondů a použít celý rozpočet EU k vyplacení bezpodmínečného měsíčního základního příjmu na obyvatele každému občanovi EU (až 25 EUR).","da":"Bringe fondene til ophør og anvende hele EU-budgettet til at betale en ubetinget månedlig basisindkomst pr. indbygger til hver enkelt EU-borger (f.eks. 25 EUR).","de":"Die Fonds beenden und den gesamten EU-Haushalt nutzen, um jedem EU-Bürger ein bedingungsloses monatliches Grundeinkommen pro Kopf zu zahlen (z. B. 25 EUR).","el":"Τερματισμός των Ταμείων και χρήση ολόκληρου του προϋπολογισμού της ΕΕ για την καταβολή ενός κατά κεφαλήν άνευ όρων μηνιαίου βασικού εισοδήματος σε κάθε πολίτη της ΕΕ (π.χ. 25 EUR).","es":"Poner fin a los Fondos y utilizar todo el presupuesto de la UE para pagar una renta básica mensual per cápita incondicional a cada ciudadano de la UE (por ejemplo, 25 EUR).","et":"Lõpetada fondide tegevus ja kasutada kogu ELi eelarvet, et maksta igale ELi kodanikule tingimusteta igakuist põhisissetulekut inimese kohta (nt 25 eurot).","fi":"Lakkautettava rahastot ja käytettävä koko EU:n talousarviota maksaakseen jokaiselle EU:n kansalaiselle ehdottoman kuukausittaisen perustulon henkeä kohti (25 euroa).","fr":"Mettre fin aux Fonds et utiliser l’ensemble du budget de l’UE pour verser un revenu de base mensuel inconditionnel à chaque citoyen de l’UE (par exemple 25 EUR).","ga":"Na Cistí a fhoirceannadh agus buiséad iomlán an AE a úsáid chun bunioncam míosúil per capita a íoc le gach saoránach de chuid an AE (abair EUR 25).","hr":"Ukinuti fondove i iskoristiti cijeli proračun EU-a za plaćanje bezuvjetnog mjesečnog osnovnog dohotka po glavi stanovnika svakom građaninu EU-a (gotovo 25 EUR).","hu":"Szüntesse meg az alapokat, és használja fel a teljes uniós költségvetést arra, hogy feltétel nélküli havi alapjövedelmet fizessen minden egyes uniós polgárnak (megközelítőleg 25 euró).","it":"Porre fine ai fondi e utilizzare l'intero bilancio dell'UE per pagare un reddito di base mensile pro capite incondizionato a ciascun cittadino dell'UE (ad esempio 25 EUR).","lt":"Nutraukti fondų veiklą ir naudoti visą ES biudžetą, kad kiekvienam ES piliečiui būtų mokamos besąlygiškos mėnesinės bazinės pajamos vienam gyventojui (pavyzdžiui, 25 EUR).","lv":"Izbeigt fondu darbību un izmantot visu ES budžetu, lai katram ES iedzīvotājam maksātu beznosacījumu ikmēneša pamatienākumus uz vienu iedzīvotāju (piemēram, EUR 25).","mt":"Ittemm il-Fondi u tuża l-baġit kollu tal-UE biex tħallas introjtu bażiku ta’ kull xahar per capita lil kull ċittadin tal-UE (pereżempju EUR 25).","nl":"De fondsen beëindigen en de hele EU-begroting gebruiken om elke EU-burger een onvoorwaardelijk maandelijks basisinkomen per hoofd van de bevolking te betalen (d.w.z. 25 EUR).","pl":"Zakończenie korzystania z funduszy i wykorzystanie całego budżetu UE na wypłatę bezwarunkowego miesięcznego dochodu podstawowego na mieszkańca każdemu obywatelowi UE (w wysokości 25 EUR).","pt":"Pôr termo aos fundos e utilizar todo o orçamento da UE para pagar um rendimento de base mensal incondicional per capita a cada cidadão da UE (por exemplo, 25 EUR).","ro":"Desființarea fondurilor și utilizarea întregului buget al UE pentru a plăti un venit lunar de bază necondiționat pe cap de locuitor fiecărui cetățean al UE (de exemplu, 25 EUR).","sk":"Ukončiť fondy a použiť celý rozpočet EÚ na vyplácanie bezpodmienečného mesačného základného príjmu na obyvateľa každému občanovi EÚ (t. j. 25 EUR).","sl":"Ukinitev skladov in uporaba celotnega proračuna EU za plačevanje brezpogojnega mesečnega dohodka na prebivalca vsakemu državljanu EU (na primer 25 EUR).","sv":"Avsluta fonderna och använda hela EU-budgeten för att betala en ovillkorlig månatlig grundinkomst per capita till varje EU-medborgare (t.ex. 25 EUR)."}},"title":{"en":"Funds vs unconditional basic income","machine_translations":{"bg":"Средства спрямо безусловен основен доход","cs":"Fondy vs. bezpodmínečný základní příjem","da":"Fonde i forhold til ubetinget basisindkomst","de":"Fonds vs. bedingungsloses Grundeinkommen","el":"Κεφάλαια έναντι άνευ όρων βασικού εισοδήματος","es":"Fondos frente a renta básica incondicional","et":"Fondid vs. tingimusteta põhisissetulek","fi":"Varat vs. varaukseton perustulo","fr":"Fonds/revenu de base inconditionnel","ga":"Cistí vs ioncam bunúsach neamhchoinníollach","hr":"Fondovi u odnosu na bezuvjetni osnovni dohodak","hu":"Pénzeszközök kontra feltétel nélküli alapjövedelem","it":"Fondi vs. reddito di base incondizionato","lt":"Fondai ir besąlygiškos bazinės pajamos","lv":"Fondi pret beznosacījumu pamata ienākumiem","mt":"Fondi vs introjtu bażiku inkondizzjonat","nl":"Fondsen vs. onvoorwaardelijk basisinkomen","pl":"Środki finansowe a bezwarunkowy dochód podstawowy","pt":"Fundos versus rendimento de base incondicional","ro":"Fonduri față de venitul de bază necondiționat","sk":"Fondy verzus nepodmienený základný príjem","sl":"Sredstva v primerjavi z brezpogojnim osnovnim dohodkom","sv":"Fonder kontra villkorslös basinkomst"}}}
Questa impronta viene calcolata utilizzando l'algoritmo di hashing SHA256. Per riprodurla autonomamente è possibile utilizzare un Calcolatore MD5 online e copiare e incollare i dati di partenza.
Condividi:
Condividi link:
Incolla questo codice nella tua pagina:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1222/embed.js?locale=it"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1222/embed.html?locale=it" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Segnala contenuti inadeguati
Questo contenuto è inappropriato?
- Telefonaci allo 00 800 6 7 8 9 10 11
- Scegli altre opzioni telefoniche
- Scrivici - compila il modulo di contatto
- Vieni a trovarci nell'ufficio dell'UE più vicino
- Parlamento europeo
- Consiglio europeo
- Consiglio dell'Unione europea
- Commissione europea
- Corte di giustizia dell'Unione europea (CGUE)
- Banca centrale europea (BCE)
- Corte dei conti europea
- Servizio europeo per l’azione esterna (SEAE)
- Comitato economico e sociale europeo (CESE)
- Comitato europeo delle regioni (CdR)
- Banca europea per gli investimenti (BEI)
- Mediatore europeo
- Garante europeo della protezione dei dati (GEPD)
- Comitato europeo per la protezione dei dati
- L'Ufficio europeo di selezione del personale
- Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
- Agenzie
1 commenti
Caricamento commenti in corso...
Caricamento commenti in corso...