A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Europarente - Menschenwürdige europäische Bürgerrente - Alle zahlen ein
Heutzutage führen nicht nur einfache Jobs, sondern oft auch Studienabschlüsse zwangsläufig in die Altersarmut.
Grund dafür sind prekäre Beschäftigung, Arbeitslosigkeit aufgrund von Über- und Fehlqualifikation, die nicht einfach korrigierbar ist, Stellenabbau und immer spezifischere Anforderungen an ein additiv immer kleiner werdendes Arbeitsangebot. Die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.
Gleichzeitig sinkt in Deutschland der Prozentsatz unter 50 Prozent des vorherigen Einkommens - 1 Rentenpunkt pro Jahr = 34 Euro Anspruch, notwendiger Verdienst um nur einen Punkt einzuzahlen: rund 3500 Euro Monatsbruttoverdienst (TVÖD 12 Stufe 1)
Wir brauchen eine Europarente, für Alle die
* auch von Beamten, Selbständigen, Freischaffenden, Politikern bezahlt wird - je nach Einkommen
* bedingungslos an Bürger der EU ausbezahlt wird
* steuer- und versicherungsfrei ist (brutto = netto)
* unbürokratisch ohne jährliche Weiterbewilligung wie bei Sozialhilfe oder Hartz IV in Deutschland
* je nach Wohnort die Lebenshaltungskosten, vor allem Miete berücksichtigt
* deren Mindesthöhe sich an der Wahrnehmung von Grund- Verfassungs- und Menschenrechten orientiert - nach deutschem Maß derzeit 1500 Euro, um gesellschaftliche Teilhabe einigermaßen zu gewährleisten.
* die im Gegenzug bei 2500 Euro gedeckelt wird, damit auch alle etwas davon haben. Die Reichen können ohnehin noch privat vorsorgen.
* neben der Versicherungsleistung stützend steuerfinanziert wird

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c141504e697cceb0f8b11911f783cca9aa13dd7c373d57bd5a7be700f83f1232
Source:
{"body":{"de":"SITUATION:\nHeutzutage führen nicht nur einfache Jobs, sondern oft auch Studienabschlüsse zwangsläufig in die Altersarmut.\nGrund dafür sind prekäre Beschäftigung, Arbeitslosigkeit aufgrund von Über- und Fehlqualifikation, die nicht einfach korrigierbar ist, Stellenabbau und immer spezifischere Anforderungen an ein additiv immer kleiner werdendes Arbeitsangebot. Die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.\nGleichzeitig sinkt in Deutschland der Prozentsatz unter 50 Prozent des vorherigen Einkommens - 1 Rentenpunkt pro Jahr = 34 Euro Anspruch, notwendiger Verdienst um nur einen Punkt einzuzahlen: rund 3500 Euro Monatsbruttoverdienst (TVÖD 12 Stufe 1)\n\nBEDARF:\nWir brauchen eine Europarente, für Alle die \n* auch von Beamten, Selbständigen, Freischaffenden, Politikern bezahlt wird - je nach Einkommen\n* bedingungslos an Bürger der EU ausbezahlt wird\n* steuer- und versicherungsfrei ist (brutto = netto)\n* unbürokratisch ohne jährliche Weiterbewilligung wie bei Sozialhilfe oder Hartz IV in Deutschland\n* je nach Wohnort die Lebenshaltungskosten, vor allem Miete berücksichtigt\n* deren Mindesthöhe sich an der Wahrnehmung von Grund- Verfassungs- und Menschenrechten orientiert - nach deutschem Maß derzeit 1500 Euro, um gesellschaftliche Teilhabe einigermaßen zu gewährleisten.\n* die im Gegenzug bei 2500 Euro gedeckelt wird, damit auch alle etwas davon haben. Die Reichen können ohnehin noch privat vorsorgen.\n* neben der Versicherungsleistung stützend steuerfinanziert wird","machine_translations":{"bg":"НАПОМНЯНЕ: Днес не само простите работни места, но и често градусите неизбежно водят до бедност в напреднала възраст. Това се дължи на несигурната заетост, безработицата, дължаща се на свръхквалификация и недостатъчна квалификация, която не е лесна за коригиране, загубата на работни места и все по-специфичните изисквания за пристрастно намаляващо предлагане на работна ръка. Пропастта между богати и бедни се увеличава. В същото време в Германия процентът под 50 % от предишните доходи – 1 пенсионен пункт годишно = 34 EUR право на плащане на необходимите доходи само с един пункт: приблизително 3500 EUR брутни месечни доходи (TVÖD 12 ниво 1) Bedarf: Нуждаем се от Europarente, тъй като всички, които получават възнаграждение и от държавни служители, самостоятелно заети лица, лица на свободна практика, политици – в зависимост от доходите им * се плащат безусловно на гражданите на ЕС *, са освободени от данъци и осигуровки (брутно = нето) * без бюрократични удръжки, какъвто е случаят със социалното подпомагане или Hartz IV в Германия *, в зависимост от мястото на пребиваване, като се вземат предвид разходите за живот, по-специално наемът *, въз основа на възприемането на основни конституционни права и права на човека. * което в замяна на това е ограничено до 2500 EUR, така че всеки да има нещо. Във всеки случай богатите все още могат да предоставят частни грижи. * се финансира от данъци в допълнение към застрахователното обезщетение;","cs":"PŘIPOMENUTÍ: V současné době nejen jednoduchá pracovní místa, ale také často i míra chudoby nevyhnutelně vedou k chudobě ve stáří. Je to způsobeno nejistým zaměstnáním, nezaměstnaností v důsledku příliš vysoké a nedostatečné kvalifikace, kterou nelze snadno napravit, ztrátou pracovních míst a stále konkrétnějšími požadavky na návyky snižující se nabídku práce. Rozdíl mezi bohatými a chudými se zvětšuje. V Německu je zároveň procentní podíl nižší než 50 % předchozího příjmu - 1 důchodový bod za rok = 34 EUR nárok na vyplacení nezbytných příjmů pouze o jeden bod: přibližně 3500 EUR hrubých měsíčních výdělků (TVÖD 12 úrovně 1) Bedarf: Potřebujeme Europarente pro všechny osoby, které jsou rovněž placeny úředníky, osobami samostatně výdělečně činnými, osobami samostatně výdělečně činnými, osobami samostatně výdělečně činnými, politiky - v závislosti na jejich příjmu * jsou bezpodmínečně vypláceny občanům EU*, jsou osvobozeny od daně a pojištění (hrubá = čistá) * bez byrokratických zadržení, jako je tomu v případě sociální pomoci nebo Hartz IV v Německu*, v závislosti na místě bydliště, s přihlédnutím k životním nákladům, zejména nájemnému *, na základě vnímání základních ústavních a lidských práv. * která je na oplátku omezena na 2500 EUR, takže každý má něco. V každém případě může bohatství stále poskytovat soukromou péči. * je financována daní navíc k pojistnému plnění;","da":"HUSK: I dag fører ikke blot enkle job, men også ofte grader, uundgåeligt til fattigdom i alderdommen. Dette skyldes usikre ansættelsesforhold, arbejdsløshed som følge af over- og underkvalificering, som ikke er let at korrigere, tab af arbejdspladser og stadig mere specifikke krav om et drastisk fald i udbuddet af arbejdskraft. Kløften mellem rig og fattig vokser. I Tyskland er procentdelen under 50 % af den tidligere indkomst — 1 pensionspoint pr. år = 34 EUR ret til at betale den nødvendige indkomst med kun ét point: ca. 3 500 EUR bruttomånedsløn (TVÖD 12 niveau 1) Bedarf: Vi har brug for en Europarente for alle, der også aflønnes af tjenestemænd, selvstændige, freelancere og politikere — afhængigt af deres indkomst * udbetales ubetinget til EU-borgere * er fritaget for skat og forsikring (brutto = netto) * uden bureaukratiske tilbageholdelser, som det er tilfældet med social bistand eller Hartz IV i Tyskland *, afhængigt af bopælsstedet, under hensyntagen til leveomkostningerne, navnlig husleje *, baseret på opfattelsen af grundlæggende forfatningsmæssige og menneskelige rettigheder. * som til gengæld er begrænset til 2 500 EUR, så alle har noget. Under alle omstændigheder kan de rige stadig yde privat pleje. * finansieres ved hjælp af skat ud over forsikringsydelsen","el":"ΥΠΕΝΘΎΜΙΣΗ: Σήμερα, όχι μόνο οι απλές θέσεις εργασίας, αλλά συχνά και οι βαθμοί, οδηγούν αναπόφευκτα στη φτώχεια των ηλικιωμένων. Αυτό οφείλεται στην επισφαλή απασχόληση, την ανεργία λόγω υπερειδίκευσης και υποειδίκευσης, που δεν είναι εύκολο να διορθωθεί, την απώλεια θέσεων εργασίας και τις ολοένα και πιο ειδικές απαιτήσεις για την εθιστική συρρίκνωση της προσφοράς εργασίας. Το χάσμα μεταξύ πλούσιων και φτωχών διευρύνεται. Ταυτόχρονα, στη Γερμανία, το ποσοστό κάτω του 50 % του προηγούμενου εισοδήματος — 1 μονάδα σύνταξης ετησίως = 34 EUR δικαίωμα καταβολής των αναγκαίων αποδοχών κατά μία μόνο μονάδα: περίπου 3 500 EUR ακαθάριστες μηνιαίες αποδοχές (TVÖD 12 επίπεδο 1) Bedarf: Χρειαζόμαστε μια Europate, για όλους όσοι αμείβονται επίσης από δημόσιους υπαλλήλους, αυτοαπασχολούμενους, ελεύθερους επαγγελματίες, πολιτικούς — ανάλογα με το εισόδημά τους * καταβάλλεται άνευ όρων στους πολίτες της ΕΕ * απαλλάσσεται από τον φόρο και την ασφάλιση (ακαθάριστο = καθαρό) * χωρίς γραφειοκρατικές κρατήσεις, όπως στην περίπτωση της κοινωνικής πρόνοιας ή του Hartz IV στη Γερμανία *, ανάλογα με τον τόπο κατοικίας, λαμβάνοντας υπόψη το κόστος διαβίωσης, ιδίως το μίσθωμα *, με βάση την αντίληψη των βασικών συνταγματικών και ανθρωπίνων δικαιωμάτων. * το ανώτατο όριο του οποίου, σε αντάλλαγμα, είναι 2 500 EUR, ώστε όλοι να έχουν κάτι. Σε κάθε περίπτωση, οι πλούσιοι εξακολουθούν να μπορούν να παρέχουν ιδιωτική φροντίδα. * χρηματοδοτείται από φόρο επιπλέον της ασφαλιστικής παροχής·","en":"REMINDER: Nowadays, not only simple jobs, but also often degrees, inevitably lead to poverty in old age. This is due to precarious employment, unemployment due to over- and underqualification, which is not easy to correct, job losses and increasingly specific requirements for an addictively shrinking labour supply. The gap between rich and poor is widening. At the same time, in Germany, the percentage below 50 % of previous income — 1 pension point per year = EUR 34 entitlement to pay the necessary earnings by only one point: approximately EUR 3 500 gross monthly earnings (TVÖD 12 level 1) BEDARF: We need a Europarente, for all those who are also paid by civil servants, self-employed workers, freelancers, politicians — depending on their income * is paid unconditionally to EU citizens * is exempt from tax and insurance (gross = net) * without bureaucratic retentions, as in the case of social assistance or Hartz IV in Germany *, depending on the place of residence, taking into account the cost of living, in particular rent *, based on the perception of basic constitutional and human rights. * which, in return, is capped at EUR 2 500 so that everyone has something. In any event, the rich can still provide private care. * is financed by tax in addition to the insurance benefit;","es":"ADVERTENCIA: Hoy en día, no solo los empleos sencillos, sino también a menudo los grados, conducen inevitablemente a la pobreza en la vejez. Esto se debe al empleo precario, el desempleo debido a la sobrecualificación y la infracualificación, que no es fácil de corregir, la pérdida de puestos de trabajo y los requisitos cada vez más específicos para una reducción adictiva de la oferta de mano de obra. La brecha entre ricos y pobres está aumentando. Al mismo tiempo, en Alemania, el porcentaje inferior al 50 % de los ingresos anteriores — 1 punto de pensión al año = 34 EUR con derecho a percibir los ingresos necesarios en un solo punto: ingresos brutos mensuales de aproximadamente 3 500 EUR (TVÖD 12 nivel 1) Bedarf: Necesitamos un Europarente para todos aquellos que también son remunerados por funcionarios, trabajadores autónomos, autónomos y políticos — dependiendo de sus ingresos * se paga incondicionalmente a los ciudadanos de la UE * está exento de impuestos y seguros (bruto = neto) * sin retenciones burocráticas, como en el caso de la asistencia social o Hartz IV en Alemania *, dependiendo del lugar de residencia, teniendo en cuenta el coste de la vida, en particular el alquiler *, sobre la base de la percepción de los derechos fundamentales constitucionales y humanos. * que, a cambio, tiene un límite máximo de 2 500 EUR, de modo que todo el mundo tiene algo. En cualquier caso, los ricos pueden seguir prestando asistencia privada. * se financia mediante impuestos además de la prestación de seguro;","et":"MEELDETULETUS: Tänapäeval põhjustavad mitte ainult lihtsad töökohad, vaid ka sageli kraadid vältimatult vaesust vanemas eas. See on tingitud ebakindlatest töösuhetest, üle- ja alakvalifitseerumisest tingitud töötusest, mida ei ole lihtne parandada, töökohtade kadumisest ja üha konkreetsematest vajadustest, mis on seotud sõltuvust tekitava tööjõu pakkumise vähenemisega. Lõhe rikaste ja vaeste vahel suureneb. Samal ajal on Saksamaal see protsent, mis jääb alla 50 % varasemast sissetulekust – 1 pensionipunkt aastas = 34 eurot õigust vajalikule sissetulekule ainult ühe protsendipunkti võrra: ligikaudu 3500 EUR suurune brutotöötasu kuus (12. tase) Bedarf: Me vajame Europarente’i kõigi nende jaoks, kellele maksavad palka ka riigiteenistujad, füüsilisest isikust ettevõtjad, vabakutselised, poliitikud – olenevalt nende sissetulekust * makstakse ELi kodanikele tingimusteta *, on vabastatud maksudest ja kindlustusest (bruto = neto) * ilma bürokraatlike kinnipidamisteta, nagu sotsiaalabi puhul või Saksamaal asuva Hartz IV* puhul, sõltuvalt elukohast, võttes arvesse elukallidust, eelkõige üüri *, lähtudes arusaamast põhilistest põhiseaduslikest ja inimõigustest õigustest. * mille ülempiir on vastutasuks 2500 eurot, nii et igaühel on midagi. Igal juhul saavad rikkad ikkagi pakkuda erahooldust. * rahastatakse lisaks kindlustushüvitisele ka maksudest;","fi":"MUISTUTUS: Tällä hetkellä yksinkertaisten työpaikkojen lisäksi usein myös tutkinnot johtavat väistämättä vanhuusiän köyhyyteen. Tämä johtuu epävarmoista työsuhteista, yli- ja alipätevyyksistä johtuvasta työttömyydestä, jota ei ole helppo korjata, työpaikkojen menetyksistä ja yhä täsmällisemmistä vaatimuksista, jotka koskevat riippuvuutta aiheuttavaa työvoiman tarjonnan supistumista. Rikkaiden ja köyhien välinen kuilu kasvaa. Samaan aikaan Saksassa alle 50 prosenttia aiemmista tuloista – 1 eläkepiste vuodessa = 34 euron oikeus maksaa tarvittavat ansiot vain yhdellä pisteellä: noin 3 500 euron bruttokuukausiansiot (TVÖD 12, taso 1) Bedarf: Tarvitsemme eurovanhemman kaikille, jotka saavat palkkaa myös virkamiehiltä, itsenäisiltä ammatinharjoittajilta, freelancereilta ja poliitikoilta – heidän tuloistaan riippuen * maksetaan ehdoitta EU:n kansalaisille * on vapautettu verosta ja vakuutuksesta (brutto = netto) * ilman byrokraattisia pidätyksiä, kuten Saksan sosiaaliavustuksen ja Hartz IV:n tapauksessa, asuinpaikan mukaan ottaen huomioon elinkustannukset, erityisesti vuokra *, perustuen perustuslaillisiin ja inhimillisiin perusoikeuksiin. * joka puolestaan on enintään 2 500 euroa, joten jokaisella on jotain. Rikas voi joka tapauksessa edelleen tarjota yksityistä hoitoa. * rahoitetaan veroilla vakuutusetuuden lisäksi;","fr":"RAPPEL: Aujourd’hui, non seulement les emplois simples, mais aussi, souvent, les diplômes d’études conduisent inévitablement à la pauvreté chez les personnes âgées. Cela s’explique par la précarité de l’emploi, le chômage en raison de la surqualification et de la mauvaise qualification, qui n’est pas facile à corriger, les suppressions d’emplois et les exigences de plus en plus spécifiques en matière d’offre de travail additive de plus en plus réduite. L’écart entre les riches et les pauvres se creuse de plus en plus. Dans le même temps, en Allemagne, le pourcentage est inférieur à 50 % du revenu précédent — 1 point de pension par an = 34 EUR droit à verser le salaire nécessaire d’un seul point: environ 3 500 EUR de salaire mensuel brut (TVSPE 12 niveau 1) BEDARF: Nous avons besoin d’une Europe pour tous, rémunérée également par des fonctionnaires, des indépendants, des amateurs, des hommes politiques — en fonction des revenus *, est versée sans condition aux citoyens de l’UE * est exempte d’impôt et d’assurance (brut = net) * sans formalités administratives annuelles, comme c’est le cas pour l’aide sociale ou Hartz IV en Allemagne *, en fonction du lieu de résidence, en tenant compte du coût de la vie, en particulier le loyer *, en tenant compte de la perception des droits de l’homme de base et des droits de l’homme. * qui, en contrepartie, est plafonnée à 2 500 EUR, pour que tous puissent en bénéficier. En tout état de cause, les riches peuvent encore être prises en charge à titre privé. * est financée par l’impôt en plus de la prestation d’assurance;","ga":"MEABHRÚCHÁN: Sa lá atá inniu ann, ní hamháin poist shimplí, ach is minic a bhíonn siad céim ar chéim, rud a fhágann go cinnte go mbíonn an bhochtaineacht i measc na ndaoine scothaosta. Is é is cúis leis sin ná fostaíocht neamhbhuan, dífhostaíocht mar gheall ar ró-cháiliú agus tearccháiliú, rud nach furasta a cheartú, caillteanais post agus riachtanais atá ag éirí níos sainiúla i dtaca le soláthar saothair atá ag laghdú go handúil. Tá an bhearna idir saibhir agus daibhir ag leathnú. Ag an am céanna, sa Ghearmáin, an céatadán faoi bhun 50 % den ioncam roimhe sin – 1 bpointe pinsin in aghaidh na bliana = EUR 34 teidlíocht chun an tuilleamh riachtanach a íoc faoi phointe amháin: thart ar EUR 3 500 olltuilleamh míosúil (TVÖD 12 leibhéal 1) Bedarf: Tá Europarente de dhíth orainn, dóibh siúd go léir a íocann státseirbhísigh, oibrithe féinfhostaithe, saoroibrithe, polaiteoirí – ag brath ar a n-ioncam * a íoctar gan choinníoll le saoránaigh an AE * tá díolúine ó cháin agus árachas (ollmhéid = glan) * gan coinneáil mhaorlathach, mar atá i gcás cúnaimh shóisialta nó Hartz IV sa Ghearmáin *, ag brath ar an áit chónaithe, agus an costas maireachtála á chur san áireamh, go háirithe cíos *, bunaithe ar an dearcadh ar chearta bunúsacha bunreachtúla agus daonna. * a bhfuil, mar chúiteamh, uasteorainn EUR 2 500 ionas go mbeidh gach duine rud éigin. In aon chás, is féidir leis an saibhir a chur ar fáil fós cúram príobháideach. * a mhaoinítear le cáin sa bhreis ar an sochar árachais;","hr":"PODSJETNIK: Danas ne samo jednostavni poslovi, već često i stupnjevi, neizbježno dovode do siromaštva u starijoj dobi. Razlog tomu su nesigurna radna mjesta, nezaposlenost zbog prekvalificiranosti i podkvalificiranosti, koja se ne može lako ispraviti, gubitak radnih mjesta i sve specifičniji zahtjevi u pogledu ovisnosti o smanjenju ponude radne snage. Jaz između bogatih i siromašnih sve je veći. Istodobno, u Njemačkoj je postotak ispod 50 % prethodnog dohotka – 1 mirovinski bod godišnje = 34 EUR pravo na isplatu potrebne plaće za samo jedan bod: oko 3500 EUR bruto mjesečnog dohotka (razina TVÖD 12 1) Bedarf: Potrebna nam je Europarente za sve osobe koje plaćaju i javni službenici, samozaposleni radnici, vanjski suradnici i političari – ovisno o njihovim prihodima* bezuvjetno se plaća građanima EU-a * oslobođeno od poreza i osiguranja (bruto = neto) * bez birokratskog zadržavanja, kao u slučaju socijalne pomoći ili Hartza IV u Njemačkoj *, ovisno o mjestu boravišta, uzimajući u obzir troškove života, posebno najamninu *, na temelju percepcije osnovnih ustavnih i ljudskih prava. * koja je zauzvrat ograničena na 2500 EUR kako bi svi imali nešto. U svakom slučaju, bogato stanovništvo i dalje može pružati privatnu skrb. * financira se porezom uz naknadu iz osiguranja;","hu":"EMLÉKEZTETŐ: Manapság nemcsak az egyszerű munkahelyek, hanem gyakran a fokozatok is elkerülhetetlenül az időskori szegénységhez vezetnek. Ennek oka a bizonytalan foglalkoztatás, a túlképzettség és az alulképzettség miatti munkanélküliség, amely nehezen orvosolható, a munkahelyek megszűnése, valamint a függőséggel csökkenő munkaerő-kínálat egyre specifikusabb követelményei. A gazdagok és szegények közötti szakadék egyre nő. Ugyanakkor Németországban a korábbi jövedelem 50 %-a alatti arány – évi 1 nyugdíjpont = 34 EUR jogosultság arra, hogy a szükséges jövedelmet csak egy százalékponttal fizessék ki: körülbelül 3500 EUR bruttó havi jövedelem (TVÖD 12 1. szint) Bedarf: Euroszülőre van szükségünk mindazok számára, akiket köztisztviselők, önfoglalkoztatók, szabadúszók és politikusok is fizetnek – jövedelmüktől függően * az uniós polgároknak* feltétel nélkül fizetnek adót és biztosítást (bruttó nettó) * bürokratikus megtartások nélkül, mint például a németországi szociális ellátás vagy Hartz IV* esetében, a lakóhelytől függően, figyelembe véve a megélhetési költségeket, különösen a bérleti díjat*, az alapvető alkotmányos és emberi jogok megítélése alapján. * ennek fejében 2500 EUR-ban maximálták, hogy mindenki rendelkezzen valaminel. Mindenesetre a gazdagok továbbra is nyújthatnak magánellátást. * a biztosítási juttatáson felül adóból finanszírozzák;","it":"PROMEMORIA: Oggigiorno, non solo i posti di lavoro semplici, ma spesso anche i gradi, portano inevitabilmente alla povertà in età avanzata. Ciò è dovuto al lavoro precario, alla disoccupazione dovuta alla sovraqualificazione e alla sottoqualificazione, che non è facile da correggere, alla perdita di posti di lavoro e alla necessità sempre più specifica di ridurre l'offerta di manodopera per motivi di dipendenza. Il divario tra ricchi e poveri si sta ampliando. Allo stesso tempo, in Germania, la percentuale inferiore al 50 % del reddito precedente — 1 punti di pensione all'anno = 34 EUR di diritto al pagamento del reddito necessario di un solo punto: circa 3 500 EUR di retribuzione mensile lorda (TVÖD 12 livello 1) Bedarf: Abbiamo bisogno di un europarente, per tutti coloro che sono retribuiti anche da dipendenti pubblici, lavoratori autonomi, liberi professionisti, politici — a seconda del loro reddito * sono pagati incondizionatamente ai cittadini dell'UE *, sono esenti da imposte e assicurazioni (lordo = netto) * senza trattenute burocratiche, come nel caso dell'assistenza sociale o Hartz IV in Germania *, a seconda del luogo di residenza, tenendo conto del costo della vita, in particolare dell'affitto *, sulla base della percezione dei diritti fondamentali costituzionali e umani. * che, in cambio, è limitato a 2 500 EUR, in modo che tutti abbiano qualcosa. In ogni caso, i ricchi possono ancora prestare cure private. * è finanziato mediante imposta in aggiunta alla prestazione assicurativa;","lt":"PRIMINIMAS: Šiais laikais ne tik paprastas darbas, bet ir dažnai laipsniška veikla neišvengiamai lemia skurdą senatvėje. Taip yra dėl mažų garantijų darbo, nedarbo dėl perteklinės ir nepakankamos kvalifikacijos, kurią sunku ištaisyti, darbo vietų praradimo ir vis konkretesnių reikalavimų, susijusių su priklausomybe nuo darbo jėgos pasiūlos mažėjimo. Atotrūkis tarp turtingųjų ir vargšų didėja. Tuo pačiu metu Vokietijoje procentinė dalis, mažesnė nei 50 % ankstesnių pajamų, – 1 pensijų punktas per metus = 34 EUR teisė gauti būtiną darbo užmokestį tik vienu punktu: maždaug 3500 EUR mėnesinis darbo užmokestis neatskaičius mokesčių (12 TVÖD 1 lygis) Bedarf: Mums reikia „Europarente“ visiems, kuriems taip pat moka valstybės tarnautojai, savarankiškai dirbantys asmenys, laisvai samdomi darbuotojai, politikai, – priklausomai nuo jų pajamų* ES piliečiams* yra besąlygiškai mokami mokesčiai ir draudimas (bruto = neto) * be biurokratinių išskaičiavimų, pavyzdžiui, socialinės paramos atveju arba Hartz IV Vokietijoje *, priklausomai nuo gyvenamosios vietos, atsižvelgiant į pragyvenimo išlaidas, visų pirma nuomą*, remiantis pagrindinių konstitucinių ir žmogaus teisių suvokimu. * kuris už tai negali viršyti 2500 EUR, kad kiekvienas turėtų ką nors. Bet kuriuo atveju turtingieji vis dar gali teikti privačią priežiūrą. * yra finansuojama papildomai prie draudimo išmokos mokesčiais;","lv":"ATGĀDINĀJUMS: Mūsdienās ne tikai vienkāršas darbavietas, bet bieži arī grādu līmenis nenovēršami noved pie nabadzības vecumdienās. Tas ir saistīts ar nestabilu nodarbinātību, bezdarbu pārmērīgas un nepietiekamas kvalifikācijas dēļ, ko nav viegli labot, darbvietu zaudēšanu un arvien specifiskākām prasībām attiecībā uz arvien mazāku darbaspēka piedāvājumu. Plaisa starp bagātajiem un nabadzīgajiem pieaug. Tajā pašā laikā Vācijā procentuālā daļa zem 50 % no iepriekšējiem ienākumiem – 1 pensijas punkts gadā = EUR 34 tiesības uz nepieciešamo ienākumu tikai par vienu punktu: aptuveni EUR 3500 mēneša bruto izpeļņa (TVÖD 12. līmenis 1) Bedarf: Mums ir vajadzīgs Europarente visiem tiem, kuriem maksā arī civildienesta ierēdņi, pašnodarbinātie, ārštata darbinieki, politiķi – atkarībā no viņu ienākumiem * tiek bez nosacījumiem maksāti ES pilsoņiem *, un tie ir atbrīvoti no nodokļiem un apdrošināšanas (bruto = neto) * bez birokrātiskas saglabāšanas, kā tas ir sociālās palīdzības gadījumā vai Hartz IV Vācijā *, atkarībā no dzīvesvietas, ņemot vērā dzīves dārdzību, jo īpaši īres maksu *, pamatojoties uz izpratni par konstitucionālajām pamattiesībām un cilvēka pamattiesībām. * kas savukārt nepārsniedz EUR 2500, lai visiem būtu kaut kas. Katrā ziņā bagātieši joprojām var sniegt privātu aprūpi. * tiek finansēta no nodokļiem papildus apdrošināšanas pabalstam;","mt":"TFAKKIRA: Illum il-ġurnata, mhux biss impjiegi sempliċi, iżda spiss ukoll gradi, inevitabbilment iwasslu għall-faqar fix-xjuħija. Dan huwa dovut għal impjiegi prekarji, qgħad minħabba kwalifiki żejda u sottokwalifiki, li mhuwiex faċli li jiġi kkoreġut, telf ta’ impjiegi u rekwiżiti dejjem aktar speċifiċi għal provvista ta’ ħaddiema li qed tonqos b’mod eċċessiv. Id-distakk bejn is-sinjuri u l-foqra qed jikber. Fl-istess ħin, fil-Ġermanja, il-perċentwal ta’ inqas minn 50 % tal-introjtu preċedenti — 1 punt tal-pensjoni fis-sena = EUR 34 intitolament biex jitħallas il-qligħ meħtieġ b’punt wieħed biss: madwar EUR 3 500 qligħ gross fix-xahar (TVÖD 12 livell 1) Bedarf: Neħtieġu Europarente, għal dawk kollha li jitħallsu wkoll minn impjegati taċ-ċivil, ħaddiema li jaħdmu għal rashom, freelancers, politikanti — skont id-dħul tagħhom * jitħallas mingħajr kundizzjonijiet liċ-ċittadini tal-UE * huwa eżentat mit-taxxa u l-assigurazzjoni (gross = nett) * mingħajr tifdijiet burokratiċi, bħal fil-każ tal-assistenza soċjali jew Hartz IV fil-Ġermanja *, skont il-post tar-residenza, b’kont meħud tal-għoli tal-ħajja, b’mod partikolari l-kera *, abbażi tal-perċezzjoni tad-drittijiet kostituzzjonali u tad-drittijiet tal-bniedem bażiċi. * li, bħala kumpens, huwa limitat għal EUR 2 500 sabiex kulħadd ikollu xi ħaġa. Fi kwalunkwe każ, is-sinjuri xorta jistgħu jipprovdu kura privata. * hija ffinanzjata mit-taxxa flimkien mal-benefiċċju tal-assigurazzjoni;","nl":"TER HERINNERING: Tegenwoordig leiden niet alleen eenvoudige banen, maar vaak ook graden, onvermijdelijk tot armoede op oudere leeftijd. Dit is te wijten aan onzeker werk, werkloosheid als gevolg van over- en onderkwalificatie, die niet gemakkelijk te corrigeren is, banenverlies en steeds specifiekere eisen voor een verslavend krimpend arbeidsaanbod. De kloof tussen arm en rijk wordt groter. Tegelijkertijd is in Duitsland het percentage van minder dan 50 % van het vroegere inkomen — 1 pensioenpunt per jaar = 34 EUR recht op betaling van het noodzakelijke loon slechts één punt: ongeveer 3 500 EUR bruto maandloon (TVÖD 12 niveau 1) Bedarf: We hebben een Europarente nodig voor iedereen die ook wordt betaald door ambtenaren, zelfstandigen, freelancers en politici — afhankelijk van hun inkomen * wordt onvoorwaardelijk betaald aan EU-burgers * is vrijgesteld van belasting en verzekering (bruto = netto) * zonder bureaucratische inhoudingen, zoals in het geval van sociale bijstand of Hartz IV in Duitsland *, afhankelijk van de woonplaats, rekening houdend met de kosten van levensonderhoud, met name huur *, op basis van de perceptie van fundamentele grondwettelijke en mensenrechten. * dat, in ruil daarvoor, is beperkt tot 2 500 EUR, zodat iedereen iets heeft. De rijken kunnen hoe dan ook nog particuliere zorg verlenen. * wordt in aanvulling op de verzekeringsuitkering uit de belasting gefinancierd;","pl":"PRZYPOMNIENIE: Obecnie nie tylko proste miejsca pracy, ale także często stopnie naukowe, nieuchronnie prowadzą do ubóstwa w starszym wieku. Jest to spowodowane niepewnym zatrudnieniem, bezrobociem spowodowanym nadmiernymi kwalifikacjami i niedostatecznymi kwalifikacjami, co jest trudne do skorygowania, utratą miejsc pracy i coraz bardziej specyficznymi wymogami związanymi z uzależnieniem kurczącym się podażą siły roboczej. Pogłębia się przepaść między bogatymi a biednymi. Jednocześnie w Niemczech odsetek dochodu poniżej 50 % - 1 punkt emerytalny rocznie = 34 EUR uprawnia do wypłaty niezbędnych zarobków tylko o jeden punkt: około 3500 EUR miesięczne wynagrodzenie brutto (TVÖD 12 poziom 1) Bedarf: Potrzebujemy Europarente dla wszystkich, którzy są opłacani również przez urzędników służby cywilnej, osoby pracujące na własny rachunek, freelancerzy, politycy - w zależności od ich dochodów * są bezwarunkowo wypłacane obywatelom UE * są zwolnieni z podatku i ubezpieczenia (brutto = netto) * bez obciążeń biurokratycznych, jak w przypadku pomocy społecznej lub Hartz IV w Niemczech *, w zależności od miejsca zamieszkania, z uwzględnieniem kosztów utrzymania, w szczególności czynszu *, w oparciu o postrzeganie podstawowych praw konstytucyjnych i praw człowieka. * która w zamian jest ograniczona do 2500 EUR, tak aby każdy miał coś. W każdym razie bogaci mogą nadal zapewniać prywatną opiekę. * jest finansowany z podatku oprócz świadczenia ubezpieczeniowego;","pt":"AVISO: Hoje em dia, não só os empregos simples, mas também muitas vezes os graus, conduzem inevitavelmente à pobreza na velhice. Tal deve-se ao emprego precário, ao desemprego devido à sobrequalificação e à subqualificação, que não é fácil de corrigir, à perda de postos de trabalho e às necessidades cada vez mais específicas para uma redução adicional da oferta de mão de obra. O fosso entre ricos e pobres está a aumentar. Ao mesmo tempo, na Alemanha, a percentagem inferior a 50 % do rendimento anterior — 1 ponto de pensão por ano = 34 EUR de direito a pagar a remuneração necessária apenas num ponto: cerca de 3 500 EUR de rendimentos mensais brutos (TVÖD 12 nível 1) Bedarf: Precisamos de uma Europarente para todos aqueles que também são remunerados por funcionários públicos, trabalhadores por conta própria, freelancers e políticos — dependendo do seu rendimento *, são pagos incondicionalmente aos cidadãos da UE * estão isentos de impostos e de seguro (bruto = líquido) * sem retenções burocráticas, como no caso da assistência social ou do Hartz IV na Alemanha *, dependendo do local de residência, tendo em conta o custo de vida, em especial a renda *, com base na perceção dos direitos constitucionais e humanos fundamentais. * que, em contrapartida, está limitado a 2 500 EUR, para que todos tenham algo. De qualquer modo, os ricos ainda podem prestar cuidados privados. * é financiada por impostos, para além da prestação de seguro;","ro":"ATENȚIONARE: În prezent, nu numai locurile de muncă simple, ci și adesea gradele, conduc inevitabil la sărăcie la bătrânețe. Acest lucru se datorează locurilor de muncă precare, șomajului din cauza supracalificării și subcalificării, care nu este ușor de corectat, pierderii locurilor de muncă și cerințelor din ce în ce mai specifice pentru o ofertă de forță de muncă din ce în ce mai dependentă. Decalajul dintre bogați și săraci se adâncește. În același timp, în Germania, procentul sub 50 % din veniturile anterioare — 1 punct de pensie pe an = 34 EUR pentru a plăti veniturile necesare cu un singur punct: câștiguri salariale lunare brute de aproximativ 3 500 EUR (TVÖD 12 nivelul 1) Bedarf: Avem nevoie de un Europarente, pentru toți cei care sunt remunerați și de funcționari publici, lucrători independenți, liber-profesioniști, politicieni — în funcție de venitul lor *, sunt scutiți de impozite și asigurări (brut = net) * fără rețineri birocratice, cum ar fi în cazul asistenței sociale sau al Hartz IV în Germania *, în funcție de locul de reședință, luând în considerare costul vieții, în special chiria *, pe baza percepției drepturilor constituționale și umane de bază. * care, în schimb, este plafonată la 2 500 EUR, astfel încât toată lumea are ceva. În orice caz, bogații pot oferi în continuare asistență privată. * este finanțat prin impozit, în plus față de prestația de asigurare;","sk":"PRIPOMIENKA: V súčasnosti nielen jednoduché pracovné miesta, ale často aj diplomy nevyhnutne vedú k chudobe v starobe. Je to spôsobené neistým zamestnaním, nezamestnanosťou v dôsledku nadmernej a nedostatočnej kvalifikácie, ktorá sa nedá ľahko napraviť, stratou pracovných miest a čoraz špecifickejšími požiadavkami na návykovo klesajúcu ponuku pracovnej sily. Rozdiel medzi bohatými a chudobnými sa prehlbuje. V Nemecku je zároveň percentuálny podiel nižší ako 50 % predchádzajúceho príjmu – 1 dôchodkový bod ročne = 34 EUR nároku na vyplatenie potrebných zárobkov len o jeden bod: približne 3500 EUR hrubý mesačný príjem (TVÖD 12 úroveň 1) Bedarf: Potrebujeme eurorodiča pre všetkých, ktorí sú tiež platení štátnymi zamestnancami, samostatne zárobkovo činnými osobami, samostatne zárobkovo činnými osobami, politikmi – v závislosti od ich príjmu* je bezpodmienečne platený občanom EÚ*, je oslobodený od daní a poistenia (hrubé = čisté) * bez byrokratického zadržania, ako je to v prípade sociálnej pomoci alebo Hartz IV v Nemecku *, v závislosti od miesta bydliska, berúc do úvahy životné náklady, najmä nájomné *, na základe vnímania základných ústavných a ľudských práv. * ktorá má za to hornú hranicu 2500 EUR, takže každý má niečo. V každom prípade bohatí môžu naďalej poskytovať súkromnú starostlivosť. * je okrem poistnej dávky financovaná z daní;","sl":"OPOMIN: Danes ne le preprosta delovna mesta, temveč pogosto tudi stopnje izobrazbe, neizogibno vodijo v revščino v starosti. Razlog za to so negotova zaposlitev, brezposelnost zaradi previsoke in nezadostne usposobljenosti, ki je težko popraviti, izguba delovnih mest in vse bolj specifične zahteve za zmanjševanje ponudbe delovne sile, ki povzroča zasvojenost. Vrzel med bogatimi in revnimi se povečuje. Hkrati je v Nemčiji delež, ki je nižji od 50 % prejšnjega dohodka - 1 upokojitvena točka na leto = 34 EUR, upravičen do izplačila potrebnega dohodka samo za eno točko: približno 3500 EUR bruto mesečne plače (TVÖD 12 raven 1) Bedarf: Potrebujemo evrostariko za vse tiste, ki jih prav tako plačujejo javni uslužbenci, samozaposleni delavci, samostojni delavci, politiki - odvisno od njihovega dohodka* se državljanom EU* brezpogojno izplačujejo davki in zavarovanje (bruto = neto) * brez birokratskih zadržkov, kot v primeru socialne pomoči ali Hartz IV v Nemčiji *, odvisno od kraja prebivališča, ob upoštevanju življenjskih stroškov, zlasti najemnine*, na podlagi dojemanja temeljnih ustavnih in človekovih pravic. * ta znesek je v zameno omejen na 2500 EUR, tako da ima vsakdo nekaj. V vsakem primeru lahko bogati še vedno zagotavljajo zasebno oskrbo. * se financira z davkom poleg zavarovalnine;","sv":"PÅMINNELSE: Nuförtiden leder inte bara enkla arbeten, utan även ofta examina, oundvikligen till fattigdom under ålderdomen. Detta beror på osäkra anställningar, arbetslöshet på grund av över- och underkvalificering, vilket inte är lätt att korrigera, förlust av arbetstillfällen och alltmer specifika krav på ett beroendeframkallande arbetskraftsutbud. Klyftan mellan rika och fattiga växer. I Tyskland är andelen under 50 % av den tidigare inkomsten – 1 pensionspoäng per år = 34 EUR rätt att betala den nödvändiga inkomsten med endast en procentenhet: cirka 3 500 EUR brutto månadslön (TVÖD 12 nivå 1) Bedarf: Vi behöver en Europarente för alla som också betalas av offentliganställda, egenföretagare, frilansare och politiker. Beroende på deras inkomst betalas * ovillkorligen ut till EU-medborgare * är befriade från skatt och försäkring (brutto = netto) * utan byråkratiska inskränkningar, som i fallet med socialt bistånd eller Hartz IV i Tyskland *, beroende på bosättningsort, med beaktande av levnadskostnaderna, särskilt hyran *, baserat på uppfattningen om grundläggande konstitutionella och mänskliga rättigheter. * som i gengäld har ett tak på 2 500 EUR så att alla har något. I vilket fall som helst kan rika fortfarande tillhandahålla privat vård. * finansieras genom skatt utöver försäkringsförmånen,"}},"title":{"de":"Europarente - Menschenwürdige europäische Bürgerrente - Alle zahlen ein","machine_translations":{"bg":"Europarente – Достойна европейска пенсия за граждани – всички видове заплащане","cs":"Europarente - Důstojný důchod evropského občana - všechny odměny","da":"Europarente — anstændig europæisk borgerpension — Alle lønninger","el":"Europate — Αξιοπρεπής σύνταξη ευρωπαίου πολίτη — Όλες οι αμοιβές","en":"Europarente — Decent European Citizen’s Pension — All pay","es":"Europarente — Pensión decente de los ciudadanos europeos — Todas las remuneraciones","et":"Europarente – Inimväärne Euroopa kodanikupension – Kõik töötasud","fi":"Europarente – Decent European Citizen’s pension – Kaikki palkat","fr":"Europarente — Rentes citoyennes européennes décentes — Tous payons","ga":"Europarente – Pinsean maith Saoránach na hEorpa – Pá ar fad","hr":"Europarente – Pristojna mirovina europskih građana – sve plaće","hu":"Europarente – Tisztességes európai állampolgári nyugdíj – Teljes fizetés","it":"Europarente — Pensione dignitosa dei cittadini europei — Tutte le retribuzioni","lt":"„Europarente“ – Derama Europos piliečio pensija – Visi atlyginimai","lv":"Europarente – Pienācīgas Eiropas pilsoņu pensijas – visi maksājumi","mt":"Europarente — Pensjoni Deċenti taċ-Ċittadin Ewropew — Il-paga kollha","nl":"Europarente — Fatsoenlijk pensioen voor de Europese burger — Alle beloning","pl":"Europarente - Godna emerytura europejska - wszystkie wynagrodzenia","pt":"Europarente — Pensão digna dos cidadãos europeus — Todos os salários","ro":"Europarente — Pensia decentă a cetățeanului european — toate remunerațiile","sk":"Europarente – Dôchodok pre európskych občanov – všetky platby","sl":"Europarente - Dostojna evropska državljanska pokojnina - vse plače","sv":"Europarente – Decent European Citizen’s Pension – All pay"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/10561/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/10561/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...