Un'economia più forte, giustizia sociale e occupazione
#TheFutureIsYours Un'economia al tuo servizio
De monetaire soevereiniteit herstellen
Zweden en Denemarken hebben geen euro. Ze zijn toch bij de arme landen niet beland. Het is belangrijk dat de landen hun eigen beleid kunnen voeren. Iedereen is verschillend en de aanpak van een probleem bijvoorbeeld moet anders blijven tussen landen. Dat hangt van veel factoren af: het klimaat, de geschiedenis, de manier van denken over een bepaalde item, de dichtbevolktheid... De munteenheid geeft veel meer vrijheid dan de euro voor de landen.
Impronta digitale
Il testo che segue è una rappresentazione abbreviata e in versione hash di questo contenuto. È utile assicurarsi che il contenuto non sia stato manomesso, in quanto anche una singola modifica darebbe luogo a un valore completamente diverso.
Valore:
ec2f2ecae0101f67d4052eb593e2e701943502eec899ac199d19360f45c15444
Fonte:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Швеция и Дания нямат еврото. Те обаче не са достигнали до бедните страни. Важно е държавите да могат да следват свои собствени политики. Всички са различни и подходът към даден проблем например трябва да остане различен в отделните държави. Това зависи от много фактори: климат, история, начин на мислене за конкретен предмет, гъсто население... Валутата предоставя много повече свобода на държавите, отколкото еврото.","cs":"Švédsko a Dánsko nemají euro. K chudým zemím se však nedostaly. Je důležité, aby země mohly provádět své vlastní politiky. Každý se liší a například přístup k problému se musí v jednotlivých zemích lišit. To závisí na mnoha faktorech: klima, historie, způsob uvažování o konkrétní věci, hustá populace... Měna dává zemím mnohem větší volnost než euro.","da":"Sverige og Danmark har ingen euro. De er imidlertid ikke nået ud til de fattige lande. Det er vigtigt, at landene kan føre deres egne politikker. Alle er forskellige, og tilgangen til et problem skal f.eks. fortsat være forskellig fra land til land. Dette afhænger af mange faktorer: klima, historie, måde at tænke på en bestemt genstand, tæt befolket... Valutaen giver langt mere frihed end euroen for landene.","de":"Schweden und Dänemark haben keinen Euro. Die armen Länder sind jedoch noch nicht erreicht. Es ist wichtig, dass die Länder ihre eigene Politik verfolgen können. Jeder ist anders, und beispielsweise muss die Herangehensweise an ein Problem von Land zu Land unterschiedlich bleiben. Dies hängt von vielen Faktoren ab: Klima, Geschichte, Denkweise an einem bestimmten Gegenstand, dichte Bevölkerung... Die Währung gibt den Ländern viel mehr Freiheit als der Euro.","el":"Η Σουηδία και η Δανία δεν έχουν ευρώ. Ωστόσο, δεν έχουν φτάσει στις φτωχές χώρες. Είναι σημαντικό οι χώρες να μπορούν να εφαρμόζουν τις δικές τους πολιτικές. Όλοι είναι διαφορετικοί και η προσέγγιση ενός προβλήματος, για παράδειγμα, πρέπει να παραμείνει διαφορετική μεταξύ των χωρών. Αυτό εξαρτάται από πολλούς παράγοντες: κλίμα, ιστορία, τρόπος σκέψης για ένα συγκεκριμένο θέμα, πυκνός πληθυσμός... Το νόμισμα παρέχει πολύ μεγαλύτερη ελευθερία από το ευρώ για τις χώρες.","en":"Sweden and Denmark have no euro. However, they have not reached the poor countries. It is important that countries can pursue their own policies. Everybody is different and the approach to a problem, for example, needs to remain different between countries. This depends on many factors: climate, history, way of thinking about a particular item, dense population... The currency gives much more freedom than the euro for the countries.","es":"Suecia y Dinamarca no tienen euro. Sin embargo, no han llegado a los países pobres. Es importante que los países puedan aplicar sus propias políticas. Todo el mundo es diferente y el enfoque de un problema, por ejemplo, debe seguir siendo diferente de un país a otro. Esto depende de muchos factores: clima, historia, forma de pensar en un elemento concreto, población densa... La moneda da mucha más libertad que el euro a los países.","et":"Rootsis ja Taanis ei ole eurot. Kuid nad ei ole jõudnud vaestesse riikidesse. On oluline, et riigid saaksid järgida oma poliitikat. Kõik on erinevad ja näiteks peab lähenemisviis probleemile jääma riigiti erinevaks. See sõltub paljudest teguritest: kliima, ajalugu, mõtisklus teatava teema üle, tihe populatsioon... Ühisraha annab riikidele märksa suurema vabaduse kui euro.","fi":"Ruotsilla ja Tanskalla ei ole euroa. Ne eivät kuitenkaan ole saavuttaneet köyhiä maita. On tärkeää, että maat voivat harjoittaa omaa politiikkaansa. Kaikki ovat erilaisia, ja esimerkiksi ongelmaan on suhtauduttava eri tavoin eri maissa. Tämä riippuu monista tekijöistä: ilmasto, historia, tiettyä asiaa koskeva ajattelutapa, tiheä väestö... Valuutta antaa maille paljon enemmän vapautta kuin euro.","fr":"La Suède et le Danemark n’ont pas d’euro. Toutefois, ils n’ont pas atteint les pays pauvres. Il est important que les pays puissent mener leurs propres politiques. Tout le monde est différent et l’approche d’un problème, par exemple, doit rester différente d’un pays à l’autre. Cela dépend de nombreux facteurs: climat, histoire, mode de pensée sur un sujet particulier, population dense... La monnaie accorde beaucoup plus de liberté que l’euro aux pays.","ga":"Níl aon euro ag an tSualainn ná ag an Danmhairg. Mar sin féin, níor shroich siad na tíortha bochta. Tá sé tábhachtach gur féidir le tíortha a mbeartais féin a shaothrú. Tá gach duine éagsúil óna chéile agus ní mór cur chuige na faidhbe, mar shampla, a bheith difriúil ó thír go tír. Braitheann sé sin ar a lán tosca: aeráid, stair, bealach chun smaoineamh ar mhír ar leith, daonra dlúth... Tugann an t-airgeadra i bhfad níos mó saoirse ná an euro do na tíortha.","hr":"Švedska i Danska nemaju euro. Međutim, nisu doprle do siromašnih zemalja. Važno je da zemlje mogu provoditi vlastite politike. Svi su različiti i pristup problemu, na primjer, mora ostati različit među zemljama. To ovisi o mnogim čimbenicima: klima, povijest, način razmišljanja o određenoj temi, gusto stanovništvo... Ta valuta zemljama daje mnogo više slobode od eura.","hu":"Svédországnak és Dániának nincs eurója. A szegény országokat azonban nem érték el. Fontos, hogy az országok folytathassák saját politikáikat. Mindenki más, és a problémával kapcsolatos megközelítésnek például országonként eltérőnek kell maradnia. Ez számos tényezőtől függ: éghajlat, történelem, egy adott tárgyra vonatkozó gondolkodásmód, sűrű népesség... A valuta sokkal nagyobb szabadságot biztosít az országok számára, mint az euró.","it":"Svezia e Danimarca non hanno l'euro. Tuttavia, non hanno raggiunto i paesi poveri. È importante che i paesi possano perseguire le proprie politiche. Tutti sono diversi e l'approccio a un problema, ad esempio, deve rimanere diverso da un paese all'altro. Ciò dipende da molti fattori: clima, storia, modo di pensare a un particolare elemento, densa popolazione... La moneta offre ai paesi una libertà molto maggiore rispetto all'euro.","lt":"Švedija ir Danija neturi euro. Tačiau jos nepasiekė neturtingų šalių. Svarbu, kad šalys galėtų vykdyti savo politiką. Visi yra skirtingi ir, pavyzdžiui, požiūris į problemą įvairiose šalyse turi būti skirtingas. Tai priklauso nuo daugelio veiksnių: klimatas, istorija, tam tikro klausimo mąstymo būdas, tankus gyventojų skaičius ir t. t. Valiuta suteikia šalims daug daugiau laisvės nei euras.","lv":"Zviedrijā un Dānijā euro nav. Tomēr tās nav sasniegušas nabadzīgās valstis. Ir svarīgi, lai valstis varētu īstenot savu politiku. Visi ir atšķirīgi, un, piemēram, pieejai problēmai jāpaliek atšķirīgai starp valstīm. Tas ir atkarīgs no daudziem faktoriem: klimats, vēsture, domāšanas veids par kādu konkrētu lietu, blīva populācija... Valūta dod valstīm daudz lielāku brīvību nekā euro.","mt":"L-Isvezja u d-Danimarka m’għandhomx euro. Madankollu, dawn ma waslux fil-pajjiżi l-fqar. Huwa importanti li l-pajjiżi jkunu jistgħu jsegwu l-politiki tagħhom stess. Kulħadd huwa differenti u l-approċċ għal problema, pereżempju, jeħtieġ li jibqa’ differenti bejn il-pajjiżi. Dan jiddependi fuq ħafna fatturi: il-klima, l-istorja, il-mod kif wieħed jaħseb dwar oġġett partikolari, popolazzjoni densa... Il-munita tagħti ħafna aktar libertà mill-euro għall-pajjiżi.","pl":"Szwecja i Dania nie mają euro. Nie dotarły one jednak do ubogich krajów. Ważne jest, aby kraje mogły realizować własną politykę. Każdy jest inny, a na przykład podejście do danego problemu musi się różnić w zależności od kraju. Zależy to od wielu czynników: klimat, historia, sposób myślenia o konkretnym elemencie, gęsta populacja... Waluta daje krajom znacznie więcej swobody niż euro.","pt":"A Suécia e a Dinamarca não têm euros. No entanto, não chegaram aos países pobres. É importante que os países possam prosseguir as suas próprias políticas. Todos são diferentes e a abordagem de um problema, por exemplo, tem de continuar a ser diferente de país para país. Tal depende de muitos fatores: clima, história, forma de pensar sobre um determinado artigo, população densa... A moeda confere aos países muito mais liberdade do que o euro.","ro":"Suedia și Danemarca nu au euro. Cu toate acestea, ele nu au ajuns în țările sărace. Este important ca țările să își poată continua propriile politici. Toată lumea este diferită, iar abordarea unei probleme, de exemplu, trebuie să rămână diferită de la o țară la alta. Acest lucru depinde de mulți factori: clima, istoria, modul de gândire cu privire la un anumit element, populația densă... Moneda oferă țărilor o libertate mult mai mare decât euro.","sk":"Švédsko a Dánsko nemajú euro. Nedostali sa však do chudobných krajín. Je dôležité, aby si krajiny mohli uplatňovať vlastné politiky. Každý je odlišný a napríklad prístup k problému musí byť v jednotlivých krajinách odlišný. Závisí to od mnohých faktorov: klíma, história, spôsob uvažovania o konkrétnom predmete, hustá populácia... Táto mena poskytuje krajinám oveľa väčšiu slobodu ako euro.","sl":"Švedska in Danska nimata evra. Vendar pa niso dosegle revnih držav. Pomembno je, da lahko države izvajajo lastne politike. Vsakdo je drugačen, pristop k problemu pa mora na primer ostati različen med državami. To je odvisno od številnih dejavnikov: podnebje, zgodovina, način razmišljanja o določenem predmetu, gosto prebivalstvo... Valuta daje državam veliko več svobode kot evro.","sv":"Sverige och Danmark har ingen euro. De har dock inte nått de fattiga länderna. Det är viktigt att länderna kan föra sin egen politik. Alla är olika och synen på ett problem måste till exempel förbli olika mellan länderna. Detta beror på många faktorer: klimat, historia, tankesätt kring en viss produkt, tät befolkning... Valutan ger länderna mycket större frihet än euron."},"nl":"Zweden en Denemarken hebben geen euro. Ze zijn toch bij de arme landen niet beland. Het is belangrijk dat de landen hun eigen beleid kunnen voeren. Iedereen is verschillend en de aanpak van een probleem bijvoorbeeld moet anders blijven tussen landen. Dat hangt van veel factoren af: het klimaat, de geschiedenis, de manier van denken over een bepaalde item, de dichtbevolktheid... De munteenheid geeft veel meer vrijheid dan de euro voor de landen."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Възстановяване на паричния суверенитет","cs":"Obnovení měnové suverenity","da":"Genoprettelse af den monetære suverænitet","de":"Wiederherstellung der monetären Souveränität","el":"Αποκατάσταση της νομισματικής κυριαρχίας","en":"Restoring monetary sovereignty","es":"Restablecimiento de la soberanía monetaria","et":"Rahapoliitilise suveräänsuse taastamine","fi":"Rahapoliittisen itsemääräämisoikeuden palauttaminen","fr":"Rétablissement de la souveraineté monétaire","ga":"An cheannasacht airgeadaíochta a athbhunú","hr":"Ponovna uspostava monetarne suverenosti","hu":"A monetáris szuverenitás helyreállítása","it":"Ripristinare la sovranità monetaria","lt":"Piniginio suverenumo atkūrimas","lv":"Monetārās suverenitātes atjaunošana","mt":"Ir-restawr tas-sovranità monetarja","pl":"Przywrócenie suwerenności monetarnej","pt":"Restabelecer a soberania monetária","ro":"Restabilirea suveranității monetare","sk":"Obnovenie menovej suverenity","sl":"Ponovna vzpostavitev monetarne suverenosti","sv":"Återupprättande av den monetära suveräniteten"},"nl":"De monetaire soevereiniteit herstellen"}}
Questa impronta viene calcolata utilizzando l'algoritmo di hashing SHA256. Per riprodurla autonomamente è possibile utilizzare un Calcolatore MD5 online e copiare e incollare i dati di partenza.
Condividi:
Condividi link:
Incolla questo codice nella tua pagina:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1054/embed.js?locale=it"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1054/embed.html?locale=it" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Segnala contenuti inadeguati
Questo contenuto è inappropriato?
- Telefonaci allo 00 800 6 7 8 9 10 11
- Scegli altre opzioni telefoniche
- Scrivici - compila il modulo di contatto
- Vieni a trovarci nell'ufficio dell'UE più vicino
- Parlamento europeo
- Consiglio europeo
- Consiglio dell'Unione europea
- Commissione europea
- Corte di giustizia dell'Unione europea (CGUE)
- Banca centrale europea (BCE)
- Corte dei conti europea
- Servizio europeo per l’azione esterna (SEAE)
- Comitato economico e sociale europeo (CESE)
- Comitato europeo delle regioni (CdR)
- Banca europea per gli investimenti (BEI)
- Mediatore europeo
- Garante europeo della protezione dei dati (GEPD)
- Comitato europeo per la protezione dei dati
- L'Ufficio europeo di selezione del personale
- Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea
- Agenzie
0 commenti
Caricamento commenti in corso...