A stronger economy, social justice and jobs
#TheFutureIsYours An economy that works for you
Fair Wages for European owned businesses
Related Events
The future of Saarland: Expectations for a social Europe
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
294e1949b28ed5f407d15a37ef3734f24020b60f986ea610d28e7ee047b257c6
Source:
{"body":{"de":"Any factories or companies that are owned or contracted by a European based company should ensure that their employees are being paid a fair living wage that would be expected in any European Union country.","machine_translations":{"bg":"Всички фабрики или дружества, които са притежавани или наети от установено в Европа дружество, следва да гарантират, че на техните служители се заплаща справедлива заплата, гарантираща жизнения минимум, която би се очаквала във всяка държава от Европейския съюз.","cs":"Všechny továrny nebo společnosti, které jsou vlastněny nebo smluvně vázány společností se sídlem v Evropě, by měly zajistit, aby jejich zaměstnancům byla vyplácena přiměřená životní mzda, která by se očekávala v kterékoli zemi Evropské unie.","da":"Alle fabrikker eller virksomheder, der ejes eller hyres af en europæisk virksomhed, bør sikre, at deres ansatte får en rimelig løn, der kan leve op til forventningerne i et hvilket som helst EU-land.","el":"Κάθε εργοστάσιο ή εταιρεία που ανήκει ή έχει συνάψει σύμβαση με εταιρεία εγκατεστημένη στην Ευρώπη θα πρέπει να διασφαλίζει ότι οι εργαζόμενοί τους αμείβονται με δίκαιο μισθό που αναμένεται σε οποιαδήποτε χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.","en":"Any factories or companies that are owned or contracted by a European based company should ensure that their employees are being paid a fair living wage that would be expected in any European Union country.","es":"Todas las fábricas o empresas propiedad o contratadas por una empresa con sede en Europa deben garantizar que se paga a sus empleados un salario digno que cabría esperar en cualquier país de la Unión Europea.","et":"Kõik tehased või ettevõtted, mis kuuluvad Euroopas asuvale ettevõttele või on temaga lepingu sõlminud, peaksid tagama, et nende töötajatele makstakse õiglast äraelamist võimaldavat töötasu, mida eeldatakse mis tahes Euroopa Liidu riigis.","fi":"Kaikkien tehtaiden tai yritysten, jotka ovat eurooppayhtiön omistuksessa tai toimeksisaajina, olisi varmistettava, että niiden työntekijöille maksetaan kohtuullinen toimeentuloon riittävä palkka, joka olisi odotettavissa missä tahansa Euroopan unionin jäsenvaltiossa.","fr":"Any factories or companies that are owned or contracted by a European based company should ensure that their employees are being paid a fair living wage that would be expected in any European Union country.","ga":"Ba cheart d’aon mhonarchana nó d’aon chuideachtaí atá faoi úinéireacht nó ar conradh ag cuideachta atá bunaithe san Eoraip a áirithiú go n-íoctar pá cóir maireachtála lena bhfostaithe in aon tír san Aontas Eorpach.","hr":"Sve tvornice ili poduzeća koja su u vlasništvu ili pod ugovorom poduzeća sa sjedištem u Europi trebala bi osigurati da se njihovim zaposlenicima isplati pravedna plaća dostatna za život koja bi se očekivala u bilo kojoj državi članici Europske unije.","hu":"Minden olyan gyárnak vagy vállalatnak, amely egy európai székhelyű vállalat tulajdonában van vagy szerződtetettje, biztosítania kell, hogy alkalmazottai az Európai Unió bármely országában elvárható, tisztességes megélhetést biztosító bért kapjanak.","it":"Tutti gli stabilimenti o le imprese posseduti o appaltati da un'impresa con sede in Europa dovrebbero garantire che ai loro dipendenti sia corrisposto un salario di sussistenza equo che ci si aspetterebbe in qualsiasi paese dell'Unione europea.","lt":"Visos gamyklos ar įmonės, kurios priklauso Europos įmonei arba yra su ja sudariusios sutartį, turėtų užtikrinti, kad jų darbuotojams būtų mokamas tinkamas pragyvenimą užtikrinantis darbo užmokestis, kurio būtų galima tikėtis bet kurioje Europos Sąjungos šalyje.","lv":"Visām ražotnēm vai uzņēmumiem, kas pieder Eiropas uzņēmumam vai ar ko tas noslēdz līgumu, būtu jānodrošina, ka to darbiniekiem tiek maksāts pietiekami liels iztikas minimums, kāds tiktu sagaidīts jebkurā Eiropas Savienības valstī.","mt":"Kwalunkwe fabbrika jew kumpanija li hija proprjetà ta’ jew ikkuntrattata minn kumpanija bbażata fl-Ewropa għandha tiżgura li l-impjegati tagħha qed jitħallsu paga ġusta li tiggarantixxi l-għajxien li tkun mistennija fi kwalunkwe pajjiż tal-Unjoni Ewropea.","nl":"Fabrieken of bedrijven die eigendom zijn van of zijn gecontracteerd door een in Europa gevestigde onderneming moeten ervoor zorgen dat hun werknemers een redelijk loon ontvangen dat in elk land van de Europese Unie wordt verwacht.","pl":"Wszystkie fabryki lub przedsiębiorstwa będące własnością przedsiębiorstwa z siedzibą w Europie lub z nim zatrudnione powinny zagwarantować, że ich pracownicy otrzymują godziwą płacę zapewniającą utrzymanie na minimalnym poziomie, jakiej można by oczekiwać w dowolnym kraju Unii Europejskiej.","pt":"Todas as fábricas ou empresas detidas ou contratadas por uma empresa sediada na Europa devem garantir que os seus trabalhadores auferem um salário digno que seria de esperar em qualquer país da União Europeia.","ro":"Toate fabricile sau întreprinderile care sunt deținute sau contractate de o societate cu sediul în Europa ar trebui să se asigure că angajații lor primesc un venit de subzistență echitabil care ar fi de așteptat în orice țară din Uniunea Europeană.","sk":"Všetky závody alebo spoločnosti, ktoré vlastní alebo uzatvára zmluva so spoločnosťou so sídlom v Európe, by mali zabezpečiť, aby ich zamestnancom bola vyplatená primeraná životná mzda, ktorá by sa očakávala v ktorejkoľvek krajine Európskej únie.","sl":"Vse tovarne ali podjetja, ki so v lasti ali najemu evropskega podjetja s sedežem v Evropi, bi morale zagotoviti, da se njihovim zaposlenim plača primerna dostojna plača, ki bi se pričakovala v kateri koli državi Evropske unije.","sv":"Alla fabriker eller företag som ägs eller kontrakteras av ett europeiskt företag bör se till att deras anställda får en skälig lön som man kan förvänta sig i vilket EU-land som helst."}},"title":{"de":"Fair wages for european owned businesses ","machine_translations":{"bg":"Справедливи заплати за европейските предприятия","cs":"Spravedlivé mzdy pro evropské podniky","da":"Rimelige lønninger for europæiske ejede virksomheder","el":"Δίκαιοι μισθοί για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις","en":"Fair Wages for European owned businesses","es":"Salarios justos para las empresas de propiedad europea","et":"Õiglased palgad Euroopa ettevõtetele","fi":"Oikeudenmukaiset palkat eurooppalaisille yrityksille","fr":"Fair wages for european owned businesses","ga":"Pá Cothrom do ghnólachtaí Eorpacha faoi úinéireacht","hr":"Pravedne plaće za poduzeća u vlasništvu Europe","hu":"Méltányos bérek az európai tulajdonban lévő vállalkozások számára","it":"Salari equi per le imprese di proprietà europea","lt":"Teisingas darbo užmokestis Europos įmonėms","lv":"Taisnīgas algas Eiropas uzņēmumiem","mt":"Pagi ġusti għal negozji bi sjieda Ewropea","nl":"Eerlijke lonen voor Europese bedrijven","pl":"Sprawiedliwa płaca dla europejskich przedsiębiorstw","pt":"Salários justos para as empresas europeias","ro":"Salarii echitabile pentru întreprinderile europene","sk":"Spravodlivé mzdy pre európske podniky","sl":"Pravične plače za evropska podjetja v lasti","sv":"Rättvisa löner för europeiska företag"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1002/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Economy/f/10/proposals/1002/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...