EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
My vision for the future of EU 2030
Create a European Defense Union and an EU Armed Forces.
The EU works closely with NATO.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
bd7c6809d580f0ce5f77d63f016c0e8022bda98c2f2592a1242c050236baf63f
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Отбрана Създаване на Министерство на отбраната на ЕС Създаване на постоянен европейски военен щаб за съвместни операции на въоръжените сили на държавите – членки на ЕС. Въоръжените сили на държавите – членки на ЕС, имат еднакви въоръжавания, оборудване, военна доктрина, еднакви отличителни знаци и отличителни белези. Ниво II – за държави, които искат по-висока степен на интеграция в областта на отбраната. Създаване и Европейски съюз за отбрана и въоръжени сили на ЕС. Създаване на постоянен европейски военен щаб на въоръжените сили на ЕС. Въоръжените сили на ЕС обикновено са съставени от национални контингенти, съставени от войници от всяка държава членка. Броят, съставът, съотношението, разпределението и другите условия се определят от договора. Общият брой на войниците и военните активи на въоръжените сили на ЕС трябва да бъде в съответствие с броя (квотите), определени за отделните държави членки в Договора за конвенционалните въоръжени сили в Европа. Въоръжените сили на ЕС имат общ бюджет на ЕС, за който Парламентът на ЕС взема решение по предложение на правителството на ЕС, както и разполагането на въоръжените сили на ЕС в действие. ЕС работи в тясно сътрудничество с НАТО. Държавите, които решат да се присъединят към Съюза за отбрана и създадат въоръжени сили на ЕС, не могат да създават и поддържат свои собствени национални въоръжени сили на своя територия, с изключение на въоръжените сили, посочени от тях съгласно Договора.","cs":"Obrana Vytvořit stálé evropské vojenské velitelství pro společné operace ozbrojených sil členských států EU. Ozbrojené síly členských států EU mají jednotné vyzbrojování, vybavení, vojenskou doktrínu, jednotné znaky hodnosti a rozlišovací znaky. Úroveň II - pro země, které chtějí vyšší stupeň integrace obrany. Vytvořit a vytvořit Evropskou obrannou unii a ozbrojené síly EU. Zřízení stálého evropského vojenského velitelství ozbrojených sil EU. Ozbrojené síly EU se obvykle skládají z kontingentů jednotlivých států, které tvoří vojáci z každého členského státu. Počet, složení, poměr, rozdělení a další podmínky stanoví smlouva. Celkový počet vojáků a vojenských prostředků ozbrojených sil EU musí být v souladu s počty (kvótami) stanovenými pro jednotlivé členské státy ve Smlouvě o konvenčních ozbrojených silách v Evropě. Ozbrojené síly EU mají společný rozpočet EU, o němž rozhoduje parlament EU na návrh vlády EU, jakož i nasazení ozbrojených sil EU v akci. EU úzce spolupracuje s NATO. Země, které se rozhodnou připojit k Obranné unii a vytvořit ozbrojené síly EU, nesmějí na svém území vytvářet a udržovat své vlastní ozbrojené síly, s výjimkou ozbrojených sil, které určí podle Smlouvy.","da":"Forsvaret Opret et EU-forsvarsministerium, der opretter et permanent europæisk militært hovedkvarter for fælles operationer mellem EU-medlemsstaternes væbnede styrker. EU-medlemsstaternes væbnede styrker har ensartede forsvarsmateriel, udstyr, militærdoktrin, ensartet rangorden og særlige kendetegn. Niveau II — for lande, der ønsker en højere grad af forsvarsmæssig integration. Oprette og oprette en europæisk forsvarsunion og en EU's væbnede styrker. Oprettelse af et permanent europæisk militært hovedkvarter for EU's væbnede styrker. EU's væbnede styrker består normalt af nationale kontingenter, som består af soldater fra hver medlemsstat. Antallet, sammensætningen, forholdet, fordelingen og de øvrige betingelser fastsættes i kontrakten. Det samlede antal soldater og militære aktiver i EU's væbnede styrker skal være i overensstemmelse med det antal (kvoter), der er fastsat for de enkelte medlemsstater i traktaten om konventionelle væbnede styrker i Europa. EU's væbnede styrker har et fælles EU-budget, som vedtages af Europa-Parlamentet på forslag af EU's regering, samt deployering af EU's væbnede styrker i praksis. EU arbejder tæt sammen med NATO. Lande, der beslutter at tiltræde forsvarsunionen og oprette en EU-væbnet styrke, må ikke oprette og opretholde deres egne nationale væbnede styrker på deres område, bortset fra de væbnede styrker, de har udpeget i henhold til traktaten.","de":"Verteidigung Schaffung eines EU-Verteidigungsministeriums Schaffung eines ständigen europäischen militärischen Hauptquartiers für gemeinsame Operationen der Streitkräfte der EU-Mitgliedstaaten. Die Streitkräfte der Mitgliedstaaten der EU verfügen über einheitliche Rüstung, Ausrüstung, Militärdoktrin, einheitliche Ranglisten und Unterscheidungsmerkmale. Stufe II – für Länder, die ein höheres Maß an Verteidigungsintegration wünschen. Schaffung und Schaffung einer Europäischen Verteidigungsunion und einer EU-Streitkräfte. Einrichtung eines ständigen europäischen Militärzentrums für die Streitkräfte der EU. Die Streitkräfte der EU setzen sich in der Regel aus nationalen Kontingenten zusammen, die von Soldaten aus jedem Mitgliedstaat gebildet werden. Anzahl, Zusammensetzung, Verhältnis, Verteilung und sonstige Bedingungen werden im Vertrag festgelegt. Die Gesamtzahl der Soldaten und militärischen Mittel der Streitkräfte der EU muss den Zahlen (Quoten) entsprechen, die im Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa für die einzelnen Mitgliedstaaten festgelegt sind. Die Streitkräfte der EU verfügen über einen gemeinsamen EU-Haushalt, über den das Europäische Parlament auf Vorschlag der EU-Regierung entscheidet, sowie über den Einsatz der EU-Streitkräfte. Die EU arbeitet eng mit der NATO zusammen. Länder, die beschließen, der Verteidigungsunion beizutreten und eine EU-Streitkräfte zu errichten, dürfen in ihrem Hoheitsgebiet keine eigenen nationalen Streitkräfte errichten und unterhalten, mit Ausnahme der Streitkräfte, die sie gemäß dem Vertrag benannt haben.","el":"Άμυνα Δημιουργία Υπουργείου Άμυνας της ΕΕ Δημιουργία μόνιμου ευρωπαϊκού στρατιωτικού αρχηγείου για κοινές επιχειρήσεις των ενόπλων δυνάμεων των κρατών μελών της ΕΕ. Οι ένοπλες δυνάμεις των κρατών μελών της ΕΕ διαθέτουν ομοιόμορφο εξοπλισμό, εξοπλισμό, στρατιωτικό δόγμα, ενιαία διακριτικά σήματα και διακριτικά σήματα. Επίπεδο ΙΙ — για τις χώρες που επιθυμούν υψηλότερο βαθμό αμυντικής ολοκλήρωσης. Δημιουργία και Ευρωπαϊκή Ένωση Άμυνας και Ένοπλες Δυνάμεις της ΕΕ. Δημιουργία μόνιμου ευρωπαϊκού στρατιωτικού αρχηγείου για τις ένοπλες δυνάμεις της ΕΕ. Οι ένοπλες δυνάμεις της ΕΕ αποτελούνται συνήθως από εθνικές δυνάμεις, οι οποίες απαρτίζονται από στρατιώτες από κάθε κράτος μέλος. Ο αριθμός, η σύνθεση, η αναλογία, η κατανομή και οι λοιποί όροι καθορίζονται από τη σύμβαση. Ο συνολικός αριθμός των στρατιωτών και των στρατιωτικών μέσων των ενόπλων δυνάμεων της ΕΕ πρέπει να είναι σύμφωνος με τους αριθμούς (ποσοστώσεις) που ορίζονται για τα επιμέρους κράτη μέλη στη Συνθήκη για τις Συμβατικές Ένοπλες Δυνάμεις στην Ευρώπη. Οι ένοπλες δυνάμεις της ΕΕ διαθέτουν κοινό προϋπολογισμό της ΕΕ, τον οποίο αποφασίζει το Κοινοβούλιο της ΕΕ κατόπιν πρότασης της κυβέρνησης της ΕΕ, καθώς και την ανάπτυξη των ενόπλων δυνάμεων της ΕΕ εν δράσει. Η ΕΕ συνεργάζεται στενά με το ΝΑΤΟ. Οι χώρες που αποφασίζουν να προσχωρήσουν στην Αμυντική Ένωση και να δημιουργήσουν Ένοπλες Δυνάμεις της ΕΕ δεν επιτρέπεται να δημιουργούν και να διατηρούν τις δικές τους εθνικές ένοπλες δυνάμεις στο έδαφός τους, εκτός από τις ένοπλες δυνάμεις που έχουν ορίσει βάσει της Συνθήκης.","en":"Defence Create an EU Ministry of Defense Create a permanent European military headquarters for joint operations of the armed forces of the EU member states. The Armed Forces of the Members States of the EU have uniform armaments, equipment, military doctrine, uniform rank insignia and distinguishing marks. Level II – for countries that want a higher degree of defense integration. Create and European Defense Union and an EU Armed Forces. Establishing a permanent European military headquarters for the EU Armed Forces. The EU Armed Forces are normally made up of national contingents, which are made up by Soldiers from each Member State. The numbers, composition, ratio, distribution and other conditions shall be determined by the contract. The total numbers of Soldiers and military assets of the EU Armed Forces must be in accordance with the numbers (quotas) set for individual member states in the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. The EU Armed Forces have a common EU budget, decided by the EU Parliament on a proposal from the EU government, as well as the deployment of the EU Armed Forces in action. The EU works closely with NATO. Countries that decide to join the Defense Union and create an EU Armed Forces may not create and maintain their own national armed forces on their territory, except for the armed forces designated by them under the Treaty.","es":"Defensa Crear un Ministerio de Defensa de la UE Crear un cuartel general militar europeo permanente para las operaciones conjuntas de las fuerzas armadas de los Estados miembros de la UE. Las Fuerzas Armadas de los Estados miembros de la UE tienen armamento, equipo, doctrina militar, insignia de rango uniforme y signos distintivos uniformes. Nivel II: para los países que deseen un mayor grado de integración de la defensa. Crear una Unión Europea de Defensa y unas Fuerzas Armadas de la UE. Establecimiento de un cuartel general militar europeo permanente para las fuerzas armadas de la UE. Las fuerzas armadas de la UE suelen estar compuestas por contingentes nacionales, compuestos por soldados de cada Estado miembro. El contrato determinará el número, la composición, la relación, la distribución y otras condiciones. El número total de soldados y medios militares de las fuerzas armadas de la UE debe ajustarse a las cifras (cuotas) establecidas para cada Estado miembro en el Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa. Las fuerzas armadas de la UE tienen un presupuesto común de la UE, decidido por el Parlamento Europeo a propuesta del Gobierno de la UE, así como el despliegue de las fuerzas armadas de la UE en acción. La UE colabora estrechamente con la OTAN. Los países que decidan unirse a la Unión de Defensa y crear fuerzas armadas de la UE no podrán crear y mantener sus propias fuerzas armadas nacionales en su territorio, excepto en el caso de las fuerzas armadas designadas por ellos en virtud del Tratado.","et":"Luua ELi liikmesriikide relvajõudude ühisoperatsioonide jaoks ELi kaitseministeeriumi alaline Euroopa sõjaline peakorter. ELi liikmesriikide relvajõududel on ühetaoline relvastus, varustus, sõjaline doktriin, ühtne auaste sümboolika ja eritunnused. II tasand – riigid, kes soovivad suuremat kaitsealast integratsiooni. Luua Euroopa Kaitseliit ja ELi relvajõud. Luua ELi relvajõudude alaline Euroopa sõjaline peakorter. ELi relvajõud koosnevad tavaliselt riiklikest kontingentidest, mis koosnevad iga liikmesriigi sõduritest. Arv, koosseis, suhe, jaotus ja muud tingimused määratakse kindlaks lepinguga. ELi relvajõudude sõdurite ja sõjaliste vahendite koguarv peab olema kooskõlas üksikutele liikmesriikidele Euroopa tavarelvastuse piiramise lepinguga kehtestatud arvudega (kvootidega). ELi relvajõududel on ühine ELi eelarve, mille üle otsustab ELi parlament ELi valitsuse ettepanekul, ning ELi relvajõudude tegevus. EL teeb tihedat koostööd NATOga. Riigid, kes otsustavad liituda kaitseliiduga ja luua ELi relvajõud, ei või luua ega hoida oma territooriumil oma riigi relvajõude, välja arvatud nende poolt aluslepingu alusel määratud relvajõud.","fi":"Puolustus Luo EU:n puolustusministeriö luo pysyvän eurooppalaisen sotilasesikunnan EU:n jäsenvaltioiden asevoimien yhteisiä operaatioita varten. EU:n jäsenvaltioiden asevoimilla on yhtenäiset asevarusteet, varusteet, sotilasdoktriini, arvosanat ja tunnusmerkit. Taso II – niiden maiden osalta, jotka haluavat laajempaa integroitumista puolustukseen. Perustetaan Euroopan puolustusunioni ja EU:n asevoimat. Pysyvän eurooppalaisen sotilasesikunnan perustaminen EU:n asevoimia varten. EU:n asevoimat koostuvat tavallisesti kansallisista joukko-osastoista, jotka koostuvat kunkin jäsenvaltion sotilaista. Lukumäärä, koostumus, suhdeluku, jakautuminen ja muut ehdot määräytyvät sopimuksessa. EU:n asevoimien sotilaiden ja sotilaallisten voimavarojen kokonaismäärän on oltava Euroopan tavanomaisia asevoimia koskevassa sopimuksessa yksittäisille jäsenvaltioille vahvistettujen lukujen (kiintiöiden) mukainen. EU:n asevoimilla on yhteinen EU:n talousarvio, josta Euroopan parlamentti päättää EU:n hallituksen ehdotuksesta, sekä EU:n asevoimien toimintavalmiuteen saattaminen. EU tekee tiivistä yhteistyötä Naton kanssa. Maat, jotka päättävät liittyä puolustusliittoon ja perustaa EU:n asevoimat, eivät saa perustaa ja ylläpitää omia kansallisia asevoimiaan alueellaan, lukuun ottamatta niiden perussopimuksen nojalla nimeämiä asevoimia.","fr":"La défense crée un ministère de la défense de l’UE qui crée un quartier général militaire européen permanent pour les opérations conjointes des forces armées des États membres de l’UE. Les forces armées des États membres de l’UE disposent d’armes, d’équipements, de doctrine militaires uniformes, d’insignes de rang uniforme et de signes distinctifs. Niveau II — pour les pays qui souhaitent un degré plus élevé d’intégration de la défense. Créer une Union européenne de la défense et une force armée de l’UE. Mettre en place un quartier général militaire européen permanent pour les forces armées de l’UE. Les forces armées de l’UE sont généralement composées de contingents nationaux, qui sont composés de soldats de chaque État membre. Le nombre, la composition, le rapport, la distribution et les autres conditions sont déterminés par le contrat. Le nombre total de soldats et de moyens militaires des forces armées de l’UE doit être conforme aux nombres (quotas) fixés pour chaque État membre dans le traité sur les forces armées conventionnelles en Europe. Les forces armées de l’UE disposent d’un budget commun de l’Union, arrêté par le Parlement européen sur proposition du gouvernement de l’Union, ainsi que sur le déploiement des forces armées de l’Union européenne en action. L’UE travaille en étroite collaboration avec l’OTAN. Les pays qui décident d’adhérer à l’Union de la défense et de créer des forces armées de l’UE ne peuvent pas créer et maintenir leurs propres forces armées nationales sur leur territoire, sauf en ce qui concerne les forces armées désignées par eux en vertu du traité.","ga":"Cosaint Cruthaíonn Aireacht Defense de chuid an Aontais Eorpaigh ceanncheathrú mhíleata Eorpach bhuan le haghaidh oibríochtaí comhpháirteacha fórsaí armtha Bhallstáit an Aontais. Tá armálacha aonfhoirmeacha, trealamh, foirceadal míleata, suaitheantais aonchéime agus marcanna idirdhealaithe ag Fórsaí Armtha Bhallstáit an AE. Leibhéal II – do thíortha a dteastaíonn leibhéal níos airde lánpháirtíochta cosanta uathu. Cruthaigh Aontas Cosanta Eorpach agus Fórsaí Armtha AE. Ceanncheathrú mhíleata Eorpach bhuan a bhunú d’Fhórsaí Armtha an AE. Is éard a bhíonn i bhFórsaí Armtha an AE de ghnáth meithleacha náisiúnta, comhdhéanta de Shaighdiúirí as gach Ballstát. Is leis an gconradh a chinnfear na huimhreacha, an comhdhéanamh, an cóimheas, an dáileadh agus na coinníollacha eile. Ní mór líon iomlán na Saighdiúirí agus na sócmhainní míleata atá ag Fórsaí Armtha an AE a bheith i gcomhréir leis an líon (cuótaí) a leagtar síos do Bhallstáit aonair sa Chonradh ar Fhórsaí Coinbhinsiúin Armtha san Eoraip. Tá buiséad coiteann AE ag Fórsaí Armtha AE, arna chinneadh ag Parlaimint an AE ar thogra ó rialtas AE, agus ar imscaradh Fhórsaí Armtha AE i mbun gnímh. Oibríonn an tAontas go dlúth le ECAT. Tíortha a chinneann dul isteach san Aontas Cosanta agus Fórsaí Armtha AE a chruthú, ní fhéadfaidh siad a bhfórsaí armtha náisiúnta féin a chruthú ná a choinneáil ar a gcríoch, ach amháin na fórsaí armtha arna n-ainmniú acu faoin gConradh.","hr":"Stvaranje Ministarstva obrane EU-a Osnivanje stalnog europskog vojnog stožera za zajedničke operacije oružanih snaga država članica EU-a. Oružane snage država članica EU-a imaju jednoobrazna naoružanja, opremu, vojnu doktrinu, jedinstvene znakove i prepoznatljive oznake. Razina II. – za zemlje koje žele viši stupanj integracije u obranu. Stvaranje i Europska obrambena unija i oružane snage EU-a. Uspostava stalnog europskog vojnog stožera za oružane snage EU-a. Oružane snage EU-a obično se sastoje od nacionalnih kontingenata koje čine vojnici iz svake države članice. Brojevi, sastav, omjer, raspodjela i drugi uvjeti određuju se ugovorom. Ukupan broj vojnika i vojnih sredstava oružanih snaga EU-a mora biti u skladu s brojevima (kvotama) utvrđenima za pojedine države članice u Ugovoru o konvencionalnim oružanim snagama u Europi. Oružane snage EU-a imaju zajednički proračun EU-a o kojem odlučuje Parlament EU-a na prijedlog vlade EU-a, kao i raspoređivanje oružanih snaga EU-a u djelo. EU blisko surađuje s NATO-om. Zemlje koje se odluče pridružiti Uniji obrane i stvoriti oružane snage EU-a ne smiju osnivati i održavati vlastite nacionalne oružane snage na svojem državnom području, osim za oružane snage koje su one odredile u skladu s Ugovorom.","hu":"Védelmi minisztérium létrehozása egy állandó európai katonai parancsnokság létrehozása az uniós tagállamok fegyveres erőinek közös műveletei számára. Az EU tagállamainak fegyveres erői egységes fegyverzetekkel, felszereléssel, katonai doktrínával, egységes rangjelzéssel és megkülönböztető jelzésekkel rendelkeznek. Szint – azon országok esetében, amelyek magasabb szintű védelmet akarnak. Az európai védelmi unió és az EU fegyveres erőinek létrehozása. Állandó európai katonai parancsnokság létrehozása az EU fegyveres erői számára. Az EU fegyveres erői általában nemzeti kontingensekből állnak, amelyeket az egyes tagállamok katonái alkotnak. A számokat, összetételt, arányt, elosztást és egyéb feltételeket a szerződés határozza meg. Az uniós fegyveres erők katonáinak és katonai eszközeinek teljes számának összhangban kell lennie az egyes tagállamok számára az európai hagyományos fegyveres erőkről szóló szerződésben meghatározott számokkal (kvótákkal). Az uniós fegyveres erők közös uniós költségvetéssel rendelkeznek, amelyről az uniós kormány javaslata alapján az EU parlamentje határozott, valamint az EU fegyveres erőinek bevetéséről. Az EU szorosan együttműködik a NATO-val. Azok az országok, amelyek úgy döntenek, hogy csatlakoznak a védelmi unióhoz és uniós fegyveres erőket hoznak létre, területükön nem hozhatnak létre és tarthatnak fenn saját nemzeti fegyveres erőt, kivéve az általuk a Szerződés alapján kijelölt fegyveres erőket.","it":"La difesa crea un ministero della Difesa dell'UE e crea un quartier generale militare europeo permanente per le operazioni congiunte delle forze armate degli Stati membri dell'UE. Le forze armate degli Stati membri dell'UE hanno armi, attrezzature, dottrina militare uniformi, insegne di classifica uniforme e segni distintivi. Livello II — per i paesi che desiderano un maggiore livello di integrazione della difesa. Creazione e Unione europea della difesa e forze armate dell'UE. Istituzione di un quartier generale militare europeo permanente per le forze armate dell'UE. Le forze armate dell'UE sono di norma composte da contingenti nazionali, composti da soldati di ciascuno Stato membro. Il numero, la composizione, il rapporto, la distribuzione e le altre condizioni sono determinati dal contratto. Il numero totale di soldati e mezzi militari delle forze armate dell'UE deve essere conforme ai numeri (quote) fissati per i singoli Stati membri nel trattato sulle forze armate convenzionali in Europa. Le forze armate dell'UE dispongono di un bilancio comune dell'UE, deciso dal Parlamento europeo su proposta del governo dell'UE, nonché dello schieramento delle forze armate dell'UE in azione. L'UE lavora a stretto contatto con la NATO. I paesi che decidono di aderire all'Unione di difesa e di creare forze armate dell'UE non possono creare e mantenere sul loro territorio forze armate nazionali, ad eccezione delle forze armate da essi designate a norma del trattato.","lt":"Gynybos srityje sukurti ES gynybos ministeriją sukurti nuolatinį Europos karinį štabą bendroms ES valstybių narių ginkluotųjų pajėgų operacijoms. ES valstybių narių ginkluotosios pajėgos turi vienodą ginkluotę, įrangą, karinę doktriną, vienodą rangą ir skiriamuosius ženklus. II lygis – šalims, norinčioms didesnės gynybos integracijos. Sukurti Europos gynybos sąjungą ir ES ginkluotąsias pajėgas. Įsteigti ES ginkluotųjų pajėgų nuolatinį Europos karinį štabą. ES ginkluotąsias pajėgas paprastai sudaro nacionaliniai kontingentai, kuriuos sudaro kiekvienos valstybės narės kariškiai. Skaičiai, sudėtis, santykis, pasiskirstymas ir kitos sąlygos nustatomos sutartyje. Bendras ES ginkluotųjų pajėgų karių ir karinių išteklių skaičius turi atitikti atskiroms valstybėms narėms Europos konvencijoje dėl įprastinių ginkluotųjų pajėgų nustatytus skaičius (kvotas). ES ginkluotosioms pajėgoms skirtas bendras ES biudžetas, dėl kurio sprendimą priima ES parlamentas, remdamasis ES vyriausybės pasiūlymu, taip pat ES ginkluotųjų pajėgų dislokavimas. ES glaudžiai bendradarbiauja su NATO. Šalys, nusprendusios prisijungti prie gynybos sąjungos ir sukurti ES ginkluotąsias pajėgas, negali savo teritorijoje kurti ir išlaikyti savo nacionalinių ginkluotųjų pajėgų, išskyrus ginkluotąsias pajėgas, kurias jos įvardijo pagal Sutartį.","lv":"Izveidot ES Aizsardzības ministriju, izveidot pastāvīgu Eiropas militāro štābu ES dalībvalstu bruņoto spēku kopīgām operācijām. ES dalībvalstu bruņotajiem spēkiem ir vienots bruņojums, ekipējums, militārā doktrīna, vienotas pakāpes zīmotnes un atšķirības zīmes. II līmenis – valstīm, kuras vēlas augstāku aizsardzības integrācijas pakāpi. Izveidot un izveidot Eiropas aizsardzības savienību un ES bruņotos spēkus. Pastāvīga Eiropas militārā štāba izveide ES bruņotajiem spēkiem. ES bruņotos spēkus parasti veido valstu kontingenti, kurus veido kareivji no katras dalībvalsts. Skaitu, sastāvu, attiecību, sadalījumu un citus nosacījumus nosaka līgumā. ES Bruņoto spēku karavīru un militāro līdzekļu kopējam skaitam jāatbilst skaitļiem (kvotām), kas atsevišķām dalībvalstīm noteikti Līgumā par konvencionālajiem bruņotajiem spēkiem Eiropā. ES bruņotajiem spēkiem ir kopējs ES budžets, par ko ES Parlaments ir pieņēmis lēmumu pēc ES valdības priekšlikuma, kā arī ES bruņoto spēku izvietošana darbībā. ES cieši sadarbojas ar NATO. Valstis, kas nolemj pievienoties aizsardzības savienībai un izveidot ES bruņotos spēkus, savā teritorijā nedrīkst izveidot un uzturēt savus bruņotos spēkus, izņemot bruņotos spēkus, ko tās izraudzījušās saskaņā ar Līgumu.","mt":"Id-difiża toħloq Ministeru tad-Difiża tal-UE li joħloq kwartieri ġenerali militari Ewropej permanenti għal operazzjonijiet konġunti tal-forzi armati tal-Istati Membri tal-UE. Il-forzi Armati tal-Istati Membri tal-UE għandhom armamenti, tagħmir, duttrina militari uniformi, insinja ta’ grad uniformi u marki distintivi. Livell II — għall-pajjiżi li jridu livell ogħla ta’ integrazzjoni tad-difiża. Tinħoloq Unjoni Ewropea għad-Difiża u Forzi Armati tal-UE. L-istabbiliment ta’ kwartieri ġenerali militari Ewropej permanenti għall-Forzi Armati tal-UE. Il-forzi Armati tal-UE huma normalment magħmula minn kontinġenti nazzjonali, li huma magħmula minn Suldati minn kull Stat Membru. In-numri, il-kompożizzjoni, il-proporzjon, id-distribuzzjoni u kundizzjonijiet oħra għandhom jiġu ddeterminati mill-kuntratt. L-għadd totali ta’ Suldati u assi militari tal-Forzi Armati tal-UE għandu jkun skont in-numri (kwoti) stabbiliti għall-Istati Membri individwali fit-Trattat dwar il-Forzi Armati Konvenzjonali fl-Ewropa. Il-forzi Armati tal-UE għandhom baġit komuni tal-UE, deċiż mill-Parlament tal-UE fuq proposta mill-gvern tal-UE, kif ukoll l-iskjerament tal-Forzi Armati tal-UE fl-azzjoni. L-UE taħdem mill-qrib man-NATO. Il-pajjiżi li jiddeċiedu li jingħaqdu mal-Unjoni tad-Difiża u joħolqu Forzi Armati tal-UE ma jistgħux joħolqu u jżommu l-forzi armati nazzjonali tagħhom fit-territorju tagħhom, ħlief għall-forzi armati maħtura minnhom skont it-Trattat.","nl":"Defensie richt een EU-ministerie van Defensie aan op een permanent Europees militair hoofdkwartier voor gezamenlijke operaties van de strijdkrachten van de EU-lidstaten. De strijdkrachten van de lidstaten van de EU hebben uniforme bewapening, uitrusting, militaire doctrine, uniforme onderscheidende insignes en onderscheidende kenmerken. Niveau II — voor landen die een hogere mate van defensie-integratie willen. Oprichting en oprichting van een Europese defensie-unie en een EU-strijdkrachten. De oprichting van een permanent Europees militair hoofdkwartier voor de strijdkrachten van de EU. De EU-strijdkrachten bestaan gewoonlijk uit nationale contingenten, die worden samengesteld door soldaten uit elke lidstaat. Het aantal, de samenstelling, de verhouding, de verdeling en de overige voorwaarden worden in het contract vastgesteld. Het totale aantal soldaten en militaire middelen van de EU-strijdkrachten moet in overeenstemming zijn met de aantallen (quota) die voor de afzonderlijke lidstaten zijn vastgesteld in het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa. De strijdkrachten van de EU beschikken over een gemeenschappelijke EU-begroting, waartoe het Europees Parlement op voorstel van de regering van de EU besluit, en over de inzet van de EU-strijdkrachten in actie. De EU werkt nauw samen met de NAVO. Landen die besluiten zich bij de defensie-unie aan te sluiten en een EU-strijdkrachten op te richten, mogen op hun grondgebied geen eigen nationale strijdkrachten oprichten en in stand houden, behalve voor de strijdkrachten die zij krachtens het Verdrag hebben aangewezen.","pl":"Obronność Należy utworzyć unijne ministerstwo obrony. Utworzy ono stałą europejską kwaterę wojskową na potrzeby wspólnych operacji sił zbrojnych państw członkowskich UE. Siły zbrojne państw członkowskich UE dysponują jednolitymi wzorcami zbrojeniowymi, sprzętem, doktryną wojskową, insygniami jednorodnymi i znakami wyróżniającymi. Poziom II - dla krajów, które chcą większej integracji obronnej. Utworzenie i utworzenie Europejskiej Unii Obrony i sił zbrojnych UE. Ustanowienie stałego europejskiego dowództwa wojskowego dla sił zbrojnych UE. Siły zbrojne UE składają się zazwyczaj z kontyngentów narodowych, w skład których wchodzą żołnierze z każdego państwa członkowskiego. Liczbę, skład, stosunek, dystrybucję i inne warunki określa umowa. Całkowita liczba żołnierzy i zasobów wojskowych sił zbrojnych UE musi odpowiadać liczbom (kwotom) ustalonym dla poszczególnych państw członkowskich w Traktacie o konwencjonalnych siłach zbrojnych w Europie. Unijne Siły Zbrojne dysponują wspólnym budżetem UE, o którym decyduje Parlament Europejski na wniosek rządu UE, a także rozmieszczenie sił zbrojnych UE w działaniu. UE ściśle współpracuje z NATO. Państwa, które zdecydują się przystąpić do Unii Obrony i utworzyć siły zbrojne UE, nie mogą tworzyć i utrzymywać własnych krajowych sił zbrojnych na swoim terytorium, z wyjątkiem sił zbrojnych wyznaczonych przez nie na mocy Traktatu.","pt":"Defesa Criar um Ministério da Defesa da UE Criar um quartel-general militar permanente europeu para operações conjuntas das forças armadas dos Estados-Membros da UE. As Forças Armadas dos Estados-Membros da UE possuem armamento, equipamento, doutrina militar, insígnias uniformes e marcas distintivas uniformes. Nível II — para os países que pretendem um maior grau de defesa da integração. Criar e criar uma União Europeia de Defesa e uma Força Armada da UE. Criação de um quartel-general militar europeu permanente para as Forças Armadas da UE. As Forças Armadas da UE são normalmente constituídas por contingentes nacionais, que são constituídos por soldados de cada Estado-Membro. O número, a composição, o rácio, a distribuição e outras condições são determinados pelo contrato. O número total de soldados e meios militares das Forças Armadas da UE deve estar em conformidade com os números (quotas) fixados para cada Estado-Membro no Tratado sobre Forças Armadas Convencionais na Europa. As Forças Armadas da UE dispõem de um orçamento comum da UE, decidido pelo Parlamento da UE sob proposta do Governo da UE, bem como da mobilização das forças armadas da UE em ação. A UE trabalha em estreita colaboração com a OTAN. Os países que decidam aderir à União da Defesa e criar forças armadas da UE não podem criar e manter as suas próprias forças armadas nacionais no seu território, exceto no que se refere às forças armadas por eles designadas ao abrigo do Tratado.","ro":"Apărarea creează un minister al apărării al UE care creează un comandament militar european permanent pentru operațiile comune ale forțelor armate ale statelor membre ale UE. Forțele armate ale statelor membre ale UE dispun de armamente, echipamente, doctrină militară uniformă, însigne de rang uniform și semne distinctive. Nivelul II — pentru țările care doresc un grad mai ridicat de integrare în domeniul apărării. Crearea unei Uniuni Europene a Apărării și a Forțelor Armate ale UE. Instituirea unui comandament militar european permanent pentru forțele armate ale UE. Forțele armate ale UE sunt, în mod normal, alcătuite din contingente naționale, care sunt alcătuite din soldați din fiecare stat membru. Numărul, compoziția, raportul, distribuția și alte condiții sunt determinate de contract. Numărul total al soldaților și al resurselor militare ale forțelor armate ale UE trebuie să fie în conformitate cu cifrele (cotele) stabilite pentru fiecare stat membru în Tratatul privind forțele armate convenționale în Europa. Forțele armate ale UE dispun de un buget comun al UE, decis de Parlamentul UE la propunerea guvernului UE, precum și de desfășurarea forțelor armate ale UE în acțiune. UE colaborează îndeaproape cu NATO. Țările care decid să adere la Uniunea Apărării și să înființeze forțe armate ale UE nu își pot crea și menține propriile forțe armate naționale pe teritoriul lor, cu excepția forțelor armate desemnate de acestea în temeiul tratatului.","sl":"Obramba ustvari ministrstvo EU za obrambo. Ustvari stalno evropsko vojaško poveljstvo za skupne operacije oboroženih sil držav članic EU. Oborožene sile držav članic EU imajo enotno oborožitev, opremo, vojaško doktrino, enotni položaj in razpoznavne znake. Raven II - za države, ki želijo višjo stopnjo vključevanja v obrambo. Ustanovitev in Evropska obrambna unija ter oborožene sile EU. Vzpostavitev stalnega evropskega vojaškega poveljstva oboroženih sil EU. Oborožene sile EU običajno sestavljajo nacionalni kontingenti, ki jih sestavljajo vojaki iz vsake države članice. Število, sestava, razmerje, razdelitev in drugi pogoji se določijo s pogodbo. Skupno število vojakov in vojaških sredstev oboroženih sil EU mora biti v skladu s številom (kvotami), določenim za posamezne države članice v Pogodbi o konvencionalnih oboroženih silah v Evropi. Oborožene sile EU imajo skupni proračun EU, o katerem je na predlog vlade EU odločil parlament EU, pa tudi napotitev oboroženih sil EU v akcijo. EU tesno sodeluje z Natom. Države, ki se odločijo pridružiti obrambni uniji in ustanoviti oborožene sile EU, na svojem ozemlju ne smejo ustanavljati in vzdrževati lastnih nacionalnih oboroženih sil, razen oboroženih sil, ki so jih imenovale v skladu s Pogodbo.","sv":"Genom försvaret skapas ett försvarsministerium i EU: inrätta ett permanent europeiskt militärt högkvarter för gemensamma insatser från EU-medlemsstaternas väpnade styrkor. De väpnade styrkorna i EU:s medlemsstater har enhetliga vapen, utrustning, militär doktrin, enhetlig rankning och utmärkande kännetecken. Nivå II – för länder som vill ha en högre grad av försvarsintegration. Skapa en europeisk försvarsunion och en europeisk försvarsmakt. Inrättande av ett permanent europeiskt militärt högkvarter för EU:s försvarsmakt. EU:s försvarsmakt består vanligtvis av nationella kontingenter som består av soldater från varje medlemsstat. Antal, sammansättning, fördelning, fördelning och övriga villkor ska fastställas i avtalet. Det totala antalet soldater och militära resurser inom EU:s väpnade styrkor måste överensstämma med det antal (kvoter) som fastställs för enskilda medlemsstater i fördraget om konventionella väpnade styrkor i Europa. EU:s försvarsmakt har en gemensam EU-budget som beslutas av Europaparlamentet på förslag av EU:s regering samt utplaceringen av EU:s försvarsmakt i handling. EU har ett nära samarbete med Nato. Länder som beslutar sig för att ansluta sig till försvarsunionen och inrätta en EU-försvarsmakt får inte inrätta och upprätthålla sina egna nationella väpnade styrkor på sitt territorium, med undantag för de väpnade styrkor som de har utsett enligt fördraget."},"sk":"DEFENCE\n\nCreate an EU Ministry of Defense\n\nCreate a permanent European military headquarters for joint operations of the armed forces of the EU member states.\n\nThe Armed Forces of the Members states of the EU have uniform armaments, equipment, military doctrine, uniform rank insignia and distinguishing marks.\n\nLevel II - for countries that want a higher degree of defense integration.\n \nCreate a European Defense Union and an EU Armed Forces.\n\nEstablish a permanent European military headquarters for the EU Armed Forces.\n\nThe EU Armed Forces are usually made up of national contingents, which are made up by soldiers from each Member State. The numbers, composition, ratio, distribution and other conditions shall be determined by the contract.\n\nThe total numbers of soldiers and military assets of the EU Armed Forces must be in accordance with the numbers (quotas) set for individual member states in the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe.\n\nThe EU Armed Forces have a common EU budget, decided by the EU Parliament on a proposal from the EU government, as well as the deployment of the EU Armed Forces in action.\n \nThe EU works closely with NATO.\n\nCountries that decide to join the Defense Union and create an EU Armed Forces may not create and maintain their own national armed forces on their territory, except for the armed forces designated by them under the Treaty."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Моята визия за бъдещето на ЕС до 2030 г.","cs":"Moje vize budoucnosti EU 2030","da":"Min vision for fremtiden for EU 2030","de":"Meine Vision für die Zukunft der EU-2030","el":"Το όραμά μου για το μέλλον της ΕΕ 2030","en":"My vision for the future of EU 2030","es":"Mi visión para el futuro de la Estrategia Europa 2030","et":"Minu visioon ELi 2030. aasta tulevikust","fi":"Visioni EU:n tulevaisuudesta 2030","fr":"Ma vision de l’avenir de l’UE à l’horizon 2030","ga":"An fhís atá agam do thodhchaí AE 2030","hr":"Moja vizija budućnosti EU-a 2030.","hu":"Jövőképem az EU jövőjéről 2030-ig","it":"La mia visione del futuro dell'UE a 2030","lt":"Mano 2030 m. ES ateities vizija","lv":"Mans redzējums par ES nākotni 2030. gadā","mt":"Il-viżjoni tiegħi għall-futur tal-UE 2030","nl":"Mijn visie op de toekomst van de EU 2030","pl":"Moja wizja przyszłości UE 2030","pt":"A minha visão para o futuro da UE 2030","ro":"Viziunea mea asupra viitorului UE 2030","sl":"Moja vizija za prihodnost EU 2030","sv":"Min vision för EU:s framtid 2030"},"sk":"My vision for the future of EU 2030"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/8580/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/8580/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...