EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
The Common Foreign and Security Policy (CFSP): the next step.
The key to an effective CFSP is stepping away from unanimous decisions and proposing an ambitious multiphase membership within a CFSP action scheme.
Action II, Qualified majority: Embargo (military enforced) / Peace keeping force / Air strikes
Action III, Unanimity: Limited military operations involving ground troops / Full scale military action
In case some member states are reluctant to adhere to the CFSP action scheme as a whole, countries could adhere to “Action I”; while others to “Action I & II”.
The CFSP would in effect be a reactive, ad hoc policy instead of a pro-active one. The action scheme would be triggered by a at least four member states demanding a summit.

Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a74581c2a86c70cd3a4857b1627678c55524ad826455981dd474d0988e8b7c82
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Настоящата ОВППС често се характеризира с вътрешни разногласия, изпомпвани декларации и обездвижване. Ако ЕС трябва да бъде признат за международен стаж като фактор от световно значение, той трябва да развие способностите си за вземане на решения в областта на ОВППС, той трябва да говори с един глас и трябва да се придържа към него. Ключът към ефективна ОВППС е отдалечаването от единодушието и предлагането на амбициозно членство в многофазен режим в рамките на схема за действие по линия на ОВППС. Схема за действие по линия на ОВППС Действие I, мнозинство: Дипломатически санкции/Икономически санкции Действие II, квалифицирано мнозинство: Военна сила/Миротворческа сила/Въздушни удари Действие III, единодушие: Ограничени военни операции с участието на сухопътни войски/военни действия с пълен мащаб. В рамките на тази схема ние определяме съгласуването на три действия със съответния случай/политически риск. Действие I, нискорисково; Действие II, среден риск; Действие III, средно до високо ниво на риск. В случай че някои държави членки не са склонни да се обръщат към схемата за действие в областта на ОВППС като цяло, държавите биха могли да се обърнат към „Действие I“; А други – „Действие I и II“. ОВППС всъщност би била реактивна, ad hoc политика, а не проактивна политика. Схемата за действие ще бъде проверена от поне четири държави членки, поискали среща на високо равнище.","cs":"Současná SZBP se často vyznačuje vnitřními neshodami, čerpanými prohlášeními a imobilismem. Má-li být EU na mezinárodní stáž uznána jako globální hráč, musí rozvíjet své rozhodovací schopnosti v oblasti SZBP, musí vystupovat jednotně, musí mít patřičnou pozici. Klíčem k účinné SZBP je upustit od jednomyslnosti a navrhnout ambiciózní vícefázové členství v rámci akčního programu SZBP. Akční program SZBP Akce I, většina: Diplomatické sankce/hospodářské sankce Akce II, kvalifikovaná většina: Vojenská vynucená/mírová síla/Air strikes Action III, jednomyslnost: Omezené vojenské operace zahrnující pozemní jednotky/vrcholná vojenská akce V rámci tohoto programu určujeme tři akce, které jsou v souladu s daným případem/politickým rizikem. Opatření I, nízké riziko; Opatření II, střední riziko; Opatření III, střední až vysoké riziko. V případě, že se některé členské státy zdráhají řešit akční program SZBP jako celek, mohly by se země obrátit na „akci I“; Zatímco jiné jsou „akce I a II“. SZBP by byla ve skutečnosti reaktivní a ad hoc politikou namísto proaktivní politiky. Tento akční program by byl třístranně schvalován nejméně čtyřmi členskými státy žádajícími o svolání summitu.","da":"Den nuværende FUSP er ofte kendetegnet ved interne uoverensstemmelser, imponerede erklæringer og immobilisme. Hvis EU skal anerkendes på det internationale praktikophold som en aktør på verdensplan, skal det udvikle sine FUSP-beslutningstagningskapaciteter, og det skal tale med én stemme, og det skal have en stift. Nøglen til en effektiv FUSP er at bevæge sig væk fra enstemmighed og foreslå et ambitiøst flerfasemedlemskab inden for rammerne af en FUSP-handlingsplan. FUSP-handlingsprogram I, stor betydning: Diplomatiske sanktioner/økonomiske sanktioner, aktion II, kvalificeret flertal: Militær håndhævelse/fredsbevarende styrke/luftangreb, aktion III, enstemmighed: Begrænsede militære operationer, der involverer jordstyrker/militæroperationer i fuld skala Inden for denne ordning identificerer vi tre aktioners tilpasning til sagen/den involverede politiske risiko. Foranstaltning I, lav risiko Foranstaltning II, middel risiko Foranstaltning III, middel til høj risiko. Hvis nogle medlemsstater er tilbageholdende med at henvende sig til FUSP-handlingsprogrammet som helhed, kunne landene henvende sig til \"aktion I\". Mens andre vedrører \"aktion I & II\". FUSP vil i realiteten være en reaktiv ad hoc-politik i stedet for en proaktiv politik. Handlingsplanen vil blive afprøvet af mindst fire medlemsstater, der anmoder om et topmøde.","de":"Die derzeitige GASP ist häufig durch interne Meinungsverschiedenheiten, Push-Erklärungen und Immobilismus gekennzeichnet. Wenn die EU im Rahmen des internationalen Praktikums als globaler Akteur anerkannt werden muss, muss sie ihre Fähigkeiten zur Entscheidungsfindung im Bereich der GASP ausbauen, sie muss mit einer Stimme sprechen, sie muss über einen Stift verfügen. Der Schlüssel zu einer wirksamen GASP liegt in der Abschaffung der Einstimmigkeit und dem Vorschlag einer ehrgeizigen mehrphasigen Mitgliedschaft im Rahmen eines GASP-Aktionsprogramms. GASP-Aktionsprogramm Aktion I, Mehrheit: Diplomatische Sanktionen/Wirtschaftssanktionen Aktion II, qualifizierte Mehrheit: Militärischer Zwang/Friedenstruppe/Luftangriffe Aktion III, Einstimmigkeit: Begrenzte Militäroperationen, an denen Bodenkräfte/umfassende Militäraktionen beteiligt sind. Im Rahmen dieser Regelung werden drei Maßnahmen ermittelt, die auf den Fall/das politische Risiko abgestimmt sind. Maßnahme I, niedriges Risiko; Maßnahme II, mittleres Risiko; Maßnahme III: mittleres bis hohes Risiko. Sollten einige Mitgliedstaaten zögern, das GASP-Aktionsprogramm insgesamt in Angriff zu nehmen, könnten sich die Länder an „Aktion I“ wenden; Andere zu „Aktion I & II“. Die GASP wäre de facto eine reaktive, Ad-hoc-Politik anstelle einer proaktiven Politik. Das Aktionsprogramm würde von mindestens vier Mitgliedstaaten in Gang gesetzt, die einen Gipfel beantragen.","el":"Η τρέχουσα ΚΕΠΠΑ χαρακτηρίζεται συχνά από εσωτερικές διαφωνίες, διακηρύξεις άντλησης και ακινητοποίηση. Εάν η ΕΕ πρέπει να αναγνωριστεί στη διεθνή πρακτική άσκηση ως παγκόσμιος παράγοντας, πρέπει να αναπτύξει τις ικανότητές της όσον αφορά τη λήψη αποφάσεων στον τομέα της ΚΕΠΠΑ, πρέπει να μιλήσει με μία φωνή, πρέπει να είναι προσηλωμένη. Το κλειδί για μια αποτελεσματική ΚΕΠΠΑ είναι η απομάκρυνση από την ομοφωνία και η πρόταση για μια φιλόδοξη πολυφασική συμμετοχή σε ένα σύστημα δράσης ΚΕΠΠΑ. Σχέδιο δράσης ΚΕΠΠΑ Δράση Ι, πλειοψηφία: Διπλωματικές κυρώσεις/Οικονομικές κυρώσεις Δράση ΙΙ, Ειδική πλειοψηφία: Στρατιωτική επιβολή/ειρηνευτική δύναμη/Αεροπορικές απεργίες Δράση ΙΙΙ, ομοφωνία: Περιορισμένες στρατιωτικές επιχειρήσεις που περιλαμβάνουν επίγεια στρατεύματα/Πλήρης στρατιωτική δράση Στο πλαίσιο αυτού του προγράμματος προσδιορίζουμε την ευθυγράμμιση τριών δράσεων με την υπόθεση/τον σχετικό πολιτικό κίνδυνο. Δράση Ι, χαμηλού κινδύνου· Δράση II, μέτριος κίνδυνος· Δράση III, μέτριος έως υψηλός κίνδυνος. Σε περίπτωση που ορισμένα κράτη μέλη διστάζουν να εξετάσουν το πρόγραμμα δράσης της ΚΕΠΠΑ στο σύνολό του, οι χώρες θα μπορούσαν να απευθυνθούν στη «Δράση Ι»· Ενώ άλλοι στη «Δράση Ι & ΙΙ». Η ΚΕΠΠΑ θα ήταν στην πραγματικότητα μια πολιτική αντίδρασης και ad hoc αντί μιας προορατικής πολιτικής. Το σχέδιο δράσης θα ενεργοποιείται από τέσσερα τουλάχιστον κράτη μέλη που ζητούν σύνοδο κορυφής.","en":"Current CFSP is often characterised by internal disagreements, pumped declarations and immobilism. If the EU needs to be recognised on the international traineeship as a world player, it has to develop its CFSP decision making capabilities, it has to speak with one voice, it has to have a stick. The key to an effective CFSP is stepping away from unanimity and proposing an ambitious multiphase membership within a CFSP action scheme. CFSP Action Scheme Action I, Majority: Diplomatic sanctions/Economic sanctions Action II, Qualified majority: Military enforced/Peace keeping force/Air strikes Action III, unanimity: Limited military operations involving ground troops/Full scale military action Within this scheme we identify three actions’ alignment to the case/political risk involved. Action I, low risk; Action II, medium risk; Action III, medium to high risk. In case some Member States are reluctant to address to the CFSP action scheme as a whole, countries could address to “Action I”; While others to “Action I & II”. The CFSP would be in effect be a reactive, ad hoc policy instead of a Pro-active one. The action scheme would be trigressed by a at least four Member States requesting a summit.","es":"La PESC actual se caracteriza a menudo por desacuerdos internos, declaraciones bombeadas e inmovilizaciones. Si la UE necesita ser reconocida en las prácticas internacionales como actor mundial, tiene que desarrollar sus capacidades de toma de decisiones en el marco de la PESC, hablar con una sola voz, tiene que tener un paladar. La clave para una PESC eficaz es abandonar la unanimidad y proponer una composición multifásica ambiciosa dentro de un plan de acción PESC. Plan de Acción PESC I, Mayoría: Sanciones diplomáticas/Sanciones económicas Acción II, mayoría cualificada: Fuerza militar/fuerza de mantenimiento de la paz/huelgas aéreas Acción III, unanimidad: Operaciones militares limitadas en las que participan tropas terrestres/acción militar a gran escala. En este régimen se identifican tres acciones de alineación con el caso/riesgo político implicado. Acción I, bajo riesgo; Acción II, riesgo medio; Acción III, riesgo medio a alto. En caso de que algunos Estados miembros se muestren reacios a dirigirse al plan de acción de la PESC en su conjunto, los países podrían dirigirse a la «acción I»; Y otros a «Acción I y II». La PESC sería, en efecto, una política reactiva y ad hoc en lugar de una política proactiva. El plan de acción se vería reforzado por un mínimo de cuatro Estados miembros que soliciten una cumbre.","et":"Praegust ÜVJPd iseloomustavad sageli sisemised lahkarvamused, pumbatud deklaratsioonid ja immobilism. Kui ELil on vaja tunnustada rahvusvahelist praktikat ülemaailmse osalejana, peab ta arendama oma ÜVJP otsustusvõimet, ta peab kõnelema ühel häälel, tal peab olema mälu. Tõhusa ühise välis- ja julgeolekupoliitika võti on eemaldumine ühehäälsusest ja ambitsioonika mitmeetapilise liikmesuse ettepanek ühise välis- ja julgeolekupoliitika tegevuskava raames. ÜVJP tegevuskava I meede, suurõnnetus: Diplomaatilised sanktsioonid/II majandussanktsioonide meede, kvalifitseeritud häälteenamus: Sõjaliselt jõustatud/rahuvalvejõud/õhustreigid, III meede, ühehäälne otsus: Piiratud sõjalised operatsioonid, mis hõlmavad maavägesid/täieulatuslikku sõjalist tegevust. Selle kava raames määrame kindlaks kolm meedet, mis on kooskõlas juhtumi/poliitilise riskiga. I meede, väike risk; II meede, keskmine risk; III meede, keskmine kuni suur risk. Kui mõned liikmesriigid ei soovi käsitleda ÜVJP tegevuskava tervikuna, võiksid nad käsitleda I meedet; Teised aga „I ja II meetmele“. ÜVJP oleks tegelikult reageeriv, ajutine poliitika proaktiivse poliitika asemel. Meetmekava kolmekordistaksid vähemalt neli tippkohtumist taotlenud liikmesriiki.","fi":"Nykyistä yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa leimaavat usein sisäiset erimielisyydet, tuulet ja liikkumattomuus. Jos EU:n on saatava tunnustusta kansainvälisessä harjoittelussa maailmanlaajuisena toimijana, sen on kehitettävä YUTP-alan päätöksentekovalmiuksiaan, sen on puhuttava yhdellä äänellä, sillä on oltava piikki. Tehokkaan YUTP:n avain on yksimielisyyden poistaminen ja kunnianhimoisen monivaiheisen jäsenyyden ehdottaminen YUTP:n toimintasuunnitelman puitteissa. YUTP:n toimintaohjelman toimi I, Majority: Diplomaattiset pakotteet/Taloudelliset pakotteet, toimi II, Määräenemmistö: Sotilasvoima/rauhan ylläpitäminen/Ilmaiskut, toimi III, yksimielisyys: Rajallisia sotilasoperaatioita, joissa on mukana maajoukkoja/täydellisiä sotilastoimia. Tässä järjestelmässä yksilöidään kolme tointa, jotka vastaavat asiaan liittyvää tapausta/poliittista riskiä. Toimi I, pieni riski; Toimi II, keskinkertainen riski; Toimi III, kohtalainen tai suuri riski. Jos jotkin jäsenvaltiot ovat vastahakoisia käsittelemään YUTP:n toimintasuunnitelmaa kokonaisuudessaan, maat voisivat käsitellä toimea I; Toiset taas ”toimi I & II”. YUTP olisi itse asiassa reaktiivinen ja ad hoc -politiikka ennakoivan politiikan sijaan. Toimintaohjelmaa kokeilee vähintään neljä jäsenvaltiota, jotka pyytävät huippukokouksen järjestämistä.","fr":"La PESC actuelle se caractérise souvent par des désaccords internes, des déclarations pompées et un immobilisme. Si l’UE doit être reconnue dans le cadre du stage international en tant qu’acteur mondial, elle doit développer ses capacités de prise de décision dans le domaine de la PESC, parler d’une seule voix et faire preuve de retenue. La clé d’une PESC efficace consiste à s’affranchir de l’unanimité et à proposer une adhésion ambitieuse à plusieurs phases dans le cadre d’un programme d’action PESC. Action I du programme d’action PESC, Majorité: Sanctions diplomatiques/Sanctions économiques Action II, majorité qualifiée: Forces militaires/maintien de la paix/frappes aériennes Action III, unanimité: Opérations militaires limitées impliquant des troupes au sol/action militaire à grande échelle Dans le cadre de ce programme, nous recensons trois actions en adéquation avec le cas/le risque politique concerné. Action I, faible risque; Action II, risque moyen; Action III, risque moyen à élevé. Si certains États membres sont réticents à s’adresser au programme d’action PESC dans son ensemble, les pays pourraient s’adresser à l’ «action I»; Tandis que d’autres concernent les actions I et II. La PESC serait en effet une politique réactive et ad hoc plutôt qu’une politique proactive. Le programme d’action serait alimenté par au moins quatre États membres demandant l’organisation d’un sommet.","ga":"Is minic a bhíonn easaontuithe inmheánacha, dearbhuithe caidéalaithe agus neamhghluaiseacht ina saintréith de CBES atá ann faoi láthair. Más gá aitheantas a thabhairt don AE i dtaca leis an tréimhse oiliúna idirnáisiúnta mar ghníomhaí domhanda, ní mór dó a chumais chinnteoireachta CBES a fhorbairt, ní mór dó labhairt d’aon ghuth, ní mór dó bata a bheith aige. Is é an rud is tábhachtaí chun CBES éifeachtach a bhaint amach ná deireadh a chur leis an aontoilíocht agus tá ballraíocht ilphasach uaillmhianach á mholadh i scéim gníomhaíochta CBES. Scéim Gníomhaíochta an Chomhbheartais Eachtraigh agus Slándála (CBES), Gníomhaíocht I, Tromlach: Smachtbhannaí taidhleoireachta/Smachtbhannaí eacnamaíocha Gníomhaíocht II, tromlach cáilithe: Míleata i bhfeidhm/Fórsa síochána a choimeád/Gníomh III stailceanna, aontoilíocht: Oibríochtaí míleata teoranta a bhaineann le trúpaí talún/gníomhú míleata ar scála iomlán Laistigh den scéim seo, aithnímid trí ghníomh atá ag teacht leis an gcás/riosca polaitiúil atá i gceist. Gníomhaíocht I, riosca íseal; Gníomhaíocht II, meánriosca; Gníomhaíocht III, meánriosca go hard. Sa chás go bhfuil drogall ar roinnt Ballstát aghaidh a thabhairt ar scéim gníomhaíochta CBES ina iomláine, d’fhéadfadh tíortha aghaidh a thabhairt ar “Gníomhaíocht I”; Agus daoine eile a bhaineann le “Gníomhaíocht I agus II”. Is beartas frithghníomhach, ad hoc a bheadh i bhfeidhm in CBES seachas beartas réamhghníomhach. Chuirfeadh ceithre Bhallstát ar a laghad, a mbeadh cruinniú mullaigh á iarraidh acu, deireadh leis an scéim gníomhaíochta.","hr":"Trenutačna zajednička vanjska i sigurnosna politika često je obilježena unutarnjim nesuglasicama, crpljenjem deklaracija i imobilizmom. Ako EU treba prepoznati međunarodni pripravnički staž kao svjetski akter, mora razviti svoje sposobnosti donošenja odluka u okviru ZVSP-a, mora govoriti jednim glasom i mora se držati uporišta. Ključ za učinkovitu zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku jest odmicanje od jednoglasnog odlučivanja i predlaganje ambicioznog višefaznog članstva u okviru programa djelovanja ZVSP-a. Program djelovanja ZVSP-a Action I, većina: Diplomatske sankcije/gospodarske sankcije Aktivnost II., kvalificirana većina: Prisilno izvršenje vojne snage/Mir za održavanje snaga/Airški napadi, mjera III., jednoglasno: Ograničene vojne operacije koje uključuju kopnene postrojbe/potpuna vojna akcija. U okviru tog programa utvrđujemo usklađenost triju mjera sa slučajem/političkim rizikom. Mjera I., nizak rizik; Mjera II., srednji rizik; Mjera III., srednji do visoki rizik. Ako neke države članice nevoljko pristupaju akcijskom programu ZVSP-a u cjelini, zemlje bi se mogle obratiti na „Mjeru I.”; A drugi „Aktivnosti I. i II.”. Zajednička vanjska i sigurnosna politika zapravo bi bila reaktivna ad hoc politika, a ne proaktivna politika. Najmanje četiri države članice zatražile bi sastanak na vrhu.","hu":"A jelenlegi KKBP-t gyakran belső nézeteltérések, pumpált nyilatkozatok és immobilizmus jellemzi. Ha az EU-t globális szereplőként el kell ismerni a nemzetközi szakmai gyakorlaton, fejlesztenie kell a KKBP-vel kapcsolatos döntéshozatali képességeit, egységes álláspontot kell képviselnie, és szigorúnak kell lennie. A KKBP hatékonyságának kulcsa az egyhangúságtól való eltávolodás, és ambiciózus, többlépcsős tagságra tesz javaslatot egy KKBP cselekvési rendszeren belül. KKBP cselekvési program I. fellépés, többség: Diplomáciai szankciók/gazdasági szankciók II. intézkedés, minősített többség: Katonai kényszer/békefenntartó erő/légcsapás, III. fellépés, egyhangúság: Szárazföldi csapatokkal/teljes körű katonai fellépéssel járó korlátozott katonai műveletek. E program keretében három fellépésnek az adott esethez/politikai kockázathoz való igazodását állapítjuk meg. Intézkedés, alacsony kockázatú; Intézkedés, közepes kockázat; Intézkedés, közepes-nagy kockázatú. Amennyiben egyes tagállamok vonakodnak a KKBP-cselekvési rendszer egészéhez fordulni, az országok az „I. intézkedés” címre fordulhatnak; Míg mások esetében az I. és II. intézkedés. A KKBP valójában a proaktív politika helyett reaktív, ad hoc politika lenne. A cselekvési programot legalább négy, csúcstalálkozót kérő tagállam visszaszorítaná.","it":"L'attuale PESC è spesso caratterizzata da disaccordi interni, dichiarazioni pompate e immobilizzazioni. Se l'UE deve essere riconosciuta sul tirocinio internazionale come attore mondiale, deve sviluppare le sue capacità decisionali nell'ambito della PESC, deve parlare con una sola voce, deve avere un bastone. La chiave per un'efficace politica estera e di sicurezza comune (PESC) consiste nell'abbandonare l'unanimità e proporre un'ambiziosa adesione multifase all'interno di un programma d'azione PESC. Programma d'azione PESC, azione I, maggioranza: Sanzioni diplomatiche/sanzioni economiche Azione II, maggioranza qualificata: Forze armate/mantenimento della pace/scioperi aerei — Azione III, unanimità: Operazioni militari limitate che coinvolgono truppe di terra/azione militare a pieno titolo. In questo schema individuiamo l'allineamento di tre azioni al caso/al rischio politico implicati. Azione I, rischio basso; Azione II, rischio medio; Azione III, rischio medio-alto. Nel caso in cui alcuni Stati membri siano riluttanti ad affrontare il programma d'azione PESC nel suo complesso, i paesi potrebbero rivolgersi all' \"Azione I\"; Mentre altri a \"Action I & II\". La PESC sarebbe di fatto una politica reattiva e ad hoc anziché una politica proattiva. Il programma d'azione sarebbe triplicato da almeno quattro Stati membri che richiedono un vertice.","lt":"Dabartinei BUSP dažnai būdingi vidaus nesutarimai, padidintos deklaracijos ir imobilizmas. Jei ES, kaip pasaulinio masto veikėja, turi būti pripažinta tarptautinėje stažuotėje, ji turi plėtoti savo BUSP sprendimų priėmimo pajėgumus, ji turi kalbėti vienu balsu, ji turi laikytis tvirtos pozicijos. Veiksmingos BUSP pagrindas – atsisakyti vienbalsiškumo ir pasiūlyti plataus užmojo daugiapakopę narystę BUSP veiksmų sistemoje. BUSP veiksmų programos I veiksmas, Majority: Diplomatinės sankcijos/ekonominės sankcijos II veiksmas, kvalifikuota balsų dauguma: Karinės pajėgos/vietos palaikymas/Oro streikai. III veiksmas, vienbalsiškumas: Ribotos karinės operacijos, apimančios sausumos karines pajėgas/visiško masto karinius veiksmus. Šioje schemoje mes nustatome trijų veiksmų suderinimą su atitinkamu atveju/politine rizika. I veiksmas – maža rizika; II veiksmas, vidutinė rizika; III veiksmas – nuo vidutinės iki didelės rizikos. Jei kai kurios valstybės narės nenoriai aptartų visą BUSP veiksmų programą, šalys galėtų imtis veiksmų pagal I veiksmą; O kiti – „I ir II veiksmai“. BUSP iš esmės būtų reaktyvi ad hoc politika, o ne iniciatyvi politika. Veiksmų planą mėgintų įgyvendinti bent keturios valstybės narės, prašančios surengti aukščiausiojo lygio susitikimą.","lv":"Pašreizējo KĀDP bieži raksturo iekšējas nesaskaņas, sūknētas deklarācijas un nemobilisms. Ja ES ir jāatzīst par pasaules mēroga dalībnieci, tai ir jāattīsta savas KĀDP lēmumu pieņemšanas spējas, tai ir jāpauž vienota nostāja, tai ir jābūt nemainīgai. Efektīvas KĀDP atslēga ir atteikšanās no vienprātības un ierosināt vērienīgu daudzfāžu dalību KĀDP rīcības shēmā. KĀDP rīcības shēmas I rīcība, vairākums: Diplomātiskās sankcijas/ekonomiskās sankcijas, II darbība, kvalificēts balsu vairākums: Piespiedu militārpersona/miera uzturēšanas spēki/Gaisa streiki, III darbība, vienprātība: Ierobežotas militārās operācijas, kas saistītas ar sauszemes karaspēku/pilna mēroga militāru darbību. Šajā shēmā mēs apzinām trīs darbību atbilstību gadījumam/ar to saistītajam politiskajam riskam. I darbība, zems risks; II darbība, vidējs risks; Pasākums Nr. III, vidējs līdz augsts risks. Ja dažas dalībvalstis nevēlas pievērsties KĀDP rīcības shēmai kopumā, valstis varētu pievērsties I darbībai; Savukārt citi – uz “I un II darbību”. KĀDP faktiski būtu reaģējoša, ad hoc politika, nevis proaktīva politika. Rīcības plānu izmēģinātu vismaz četras dalībvalstis, kas lūgtu sammitu.","mt":"Il-PESK attwali ħafna drabi hija kkaratterizzata minn nuqqas ta’ qbil intern, dikjarazzjonijiet ippumpjati u immobilizziżmu. Jekk l-UE teħtieġ li tiġi rikonoxxuta fit-traineeship internazzjonali bħala attur dinji, hija trid tiżviluppa l-kapaċitajiet tagħha ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet tal-PESK, trid titkellem b’vuċi waħda, irid ikollha stikka. Iċ-ċavetta għal PESK effettiva hija li titbiegħed mill-unanimità u tipproponi sħubija ambizzjuża multipla fi ħdan skema ta’ azzjoni tal-PESK. Azzjoni I tal-Iskema ta’ Azzjoni tal-PESK, Maġġoranza: Sanzjonijiet diplomatiċi/Sanzjonijiet Ekonomiċi Azzjoni II, maġġoranza kwalifikata: Forza militari infurzata/Forza taż-żamma tal-paċi/Atti mill-ajru Azzjoni III, unanimità: Operazzjonijiet militari limitati li jinvolvu truppi tal-art/Azzjoni militari fuq skala sħiħa. F’din l-iskema aħna nidentifikaw l-allinjament ta’ tliet azzjonijiet mal-każ/ir-riskju politiku involut. Azzjoni I, riskju baxx; Azzjoni II, riskju medju; Azzjoni III, riskju medju sa għoli. F’każ li xi Stati Membri jsibuha bi tqila biex jindirizzaw l-iskema ta’ azzjoni tal-PESK kollha kemm hi, il-pajjiżi jistgħu jindirizzaw lill- “Azzjoni I”; Filwaqt li oħrajn għal “Azzjoni I & II”. Il-PESK tkun fil-fatt politika reattiva u ad hoc minflok waħda Proattiva. L-iskema ta’ azzjoni tkun attivata minn tal-anqas erba’ Stati Membri li jitolbu summit.","pl":"Obecna WPZiB charakteryzuje się często wewnętrznymi różnicami zdań, deklaracjami wymuszonymi i immobilizmem. Jeśli UE musi zostać uznana za światowego gracza w dziedzinie staży międzynarodowych, musi rozwijać swoje zdolności decyzyjne w zakresie WPZiB, musi mówić jednym głosem, musi mieć kruchość. Kluczem do skutecznej WPZiB jest odstąpienie od jednomyślności i zaproponowanie ambitnego wieloetapowego członkostwa w ramach systemu działań WPZiB. Program działań WPZiB Działanie I, Główność: Sankcje dyplomatyczne/sankcje gospodarcze II, większość kwalifikowana: Przymus wojskowy/siły utrzymywania pokoju/zderzenia lotnicze, działanie III, jednomyślność: Ograniczone operacje wojskowe obejmujące oddziały naziemne/działania wojskowe na pełną skalę. W ramach tego programu wskazujemy, że trzy działania są dostosowane do danego przypadku/ryzyka politycznego. Działanie I, niskie ryzyko; Działanie II, średnie ryzyko; Działanie III, ryzyko średnie do wysokiego. W przypadku gdy niektóre państwa członkowskie niechętnie odnoszą się do systemu działań WPZiB jako całości, kraje mogłyby zwrócić się do „działania I”; Natomiast inne - „Działania I i II”. WPZiB byłaby w rzeczywistości polityką reaktywną, ad hoc, a nie proaktywną. Program działań byłby realizowany przez co najmniej cztery państwa członkowskie, które wystąpiłyby o zorganizowanie szczytu.","pt":"A atual PESC caracteriza-se frequentemente por desacordos internos, declarações por bombagem e immobilismo. Se a UE tiver de ser reconhecida no estágio internacional como protagonista mundial, tem de desenvolver as suas capacidades de tomada de decisão no âmbito da PESC, tem de falar a uma só voz e tem de ter uma atitude firme. A chave para uma PESC eficaz é o afastamento da unanimidade e a proposta de uma participação multifásica ambiciosa num programa de ação PESC. Regime de Ação PESC, Ação I, Maioridade: Sanções diplomáticas/Sanções económicas Ação II, maioria qualificada: Força militar/Força de manutenção da paz/greves aéreas Ação III, unanimidade: Operações militares limitadas que envolvem tropas terrestres/ação militar à escala real. No âmbito deste regime, identificamos três ações de alinhamento com o caso/risco político envolvido. Ação I, risco baixo; Ação II, risco médio; Ação III, risco médio a elevado. No caso de alguns Estados-Membros mostrarem relutância em abordar o programa de ação PESC no seu conjunto, os países poderão dirigir-se à «Ação I»; Enquanto outros a «Ação I & II». A PESC seria, de facto, uma política reativa e ad hoc em vez de uma política pró-ativa. O mecanismo de ação seria desencadeado por, pelo menos, quatro Estados-Membros, solicitando a realização de uma cimeira.","ro":"PESC actuală se caracterizează adesea prin dezacorduri interne, declarații prin pompare și imobilizare. Dacă UE trebuie să fie recunoscută ca actor mondial în cadrul stagiului internațional, aceasta trebuie să își dezvolte capacitățile decizionale în domeniul PESC, trebuie să vorbească cu o singură voce, trebuie să aibă un cuvânt de spus. Cheia unei PESC eficiente este renunțarea la unanimitate și propunerea unei componențe ambițioase multifazice în cadrul unui program de acțiune PESC. Programul de acțiune PESC Acțiunii I, Majority: Sancțiuni diplomatice/Sancțiuni economice Acțiunea II, majoritate calificată: Forțele militare forțate/Forța de menținere a păcii/Acțiunea III de atacuri aeriene, unanimitate: Operațiuni militare limitate care implică trupe terestre/Acțiune militară la scară completă În cadrul acestui program identificăm alinierea a trei acțiuni la caz/riscul politic implicat. Acțiunea I, risc scăzut; Acțiunea II, risc mediu; Acțiunea III, risc mediu spre ridicat. În cazul în care unele state membre sunt reticente în a se adresa programului de acțiune PESC în ansamblu, țările s-ar putea adresa „Acțiunii I”; În timp ce altele fac parte din „Acțiunea I & II”. PESC ar fi, de fapt, o politică reactivă, ad hoc, în locul unei politici proactive. Programul de acțiune ar fi triplat de cel puțin patru state membre care solicită organizarea unei reuniuni la nivel înalt.","sk":"Súčasnú SZBP často charakterizujú vnútorné nezhody, prečerpávacie vyhlásenia a imobilizmus. Ak je potrebné, aby bola EÚ uznaná na medzinárodnej stáži ako svetový aktér, musí rozvíjať svoje rozhodovacie schopnosti v oblasti SZBP, musí vystupovať jednotne, musí mať bar. Kľúčom k účinnej SZBP je odklon od jednomyseľnosti a návrh ambiciózneho viacfázového členstva v rámci akčného programu SZBP. Akčný program SZBP Akcia I, Väčšina: Diplomatické sankcie/hospodárske sankcie Akcia II, kvalifikovaná väčšina: Vojenské presadzovanie/Udržiavanie ozbrojených síl/letecké útoky Akcia III, jednomyseľnosť: Obmedzené vojenské operácie zahŕňajúce pozemné jednotky/vojenské akcie v plnom rozsahu v rámci tohto programu identifikujeme zosúladenie troch akcií s príslušným prípadom/politickým rizikom. Opatrenie I, nízke riziko; Opatrenie II, stredné riziko; Opatrenie III, stredné až vysoké riziko. V prípade, že sa niektoré členské štáty zdráhajú riešiť akčný program SZBP ako celok, krajiny by sa mohli obrátiť na „akciu I“; Zatiaľ čo iné k „akciám I a II“. SZBP by bola v skutočnosti reaktívnou politikou ad hoc namiesto proaktívnej politiky. Tento akčný program by trigresovali najmenej štyri členské štáty, ktoré žiadajú o samit.","sl":"Za sedanjo skupno zunanjo in varnostno politiko so pogosto značilna notranja nesoglasja, črpane izjave in nemobilizem. Če mora biti EU v mednarodnem pripravništvu priznana kot svetovni akter, mora razviti svoje zmogljivosti odločanja na področju SZVP, zato mora nastopati enotno, zato mora vztrajati. Ključ do učinkovite SZVP je odmik od soglasja in predlog ambicioznega večfaznega članstva v okviru programa ukrepov SZVP. Ukrep I akcijskega programa SZVP, večina: Diplomatske sankcije/Ekonomske sankcije - ukrep II, kvalificirana večina: Uveljavljena vojaška sila/Služba za ohranjanje miru/ukrep III za letalske napade, soglasje: Omejene vojaške operacije, ki vključujejo kopenske vojake/polno vojaško ukrepanje. V tem programu so opredeljeni trije ukrepi, ki se ujemajo s primerom/političnim tveganjem. Ukrep I, nizko tveganje; Ukrep II, srednje tveganje; Ukrep III, srednje do visoko tveganje. Če se nekatere države članice nerade odzovejo na program ukrepov SZVP kot celoto, se lahko države obrnejo na „ukrep I“; Drugi pa v „ukrep I in II“. Skupna zunanja in varnostna politika bi bila dejansko reaktivna, ad hoc politika in ne proaktivna. Program ukrepov bi trispodrinile vsaj štiri države članice, ki bi zaprosile za vrhunsko srečanje.","sv":"Den nuvarande gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken kännetecknas ofta av interna meningsskiljaktigheter, pumpade uttalanden och immobilism. Om EU ska erkännas som världsledande på den internationella praktiktjänstgöringen måste den utveckla sin förmåga att fatta beslut inom ramen för Gusp, tala med en röst och ha en stjärna. Nyckeln till en effektiv gemensam utrikes- och säkerhetspolitik är att gå ifrån enhällighet och föreslå ett ambitiöst medlemskap i flera faser inom ramen för ett Gusp-handlingsprogram. Gusp-handlingsplanens åtgärd I, Majority: Diplomatiska sanktioner/ekonomiska sanktioner Åtgärd II, kvalificerad majoritet: Militärt tvångsmedel/fredsbevarande styrkor/flygstrejker åtgärd III, enhällighet: Begränsade militära operationer som inbegriper marktrupper/fullskaliga militära insatser Inom detta system identifierar vi tre åtgärders anpassning till det aktuella fallet/den politiska risken. Åtgärd I, låg risk. Åtgärd II, medelhög risk. Åtgärd III, medelhög till hög risk. Om vissa medlemsstater är ovilliga att ta itu med GUSP-handlingsprogrammet som helhet skulle länder kunna vända sig till ”åtgärd I”. Medan andra till ”åtgärd I och II”. Gusp skulle i själva verket vara en reaktiv ad hoc-politik i stället för en proaktiv politik. Åtgärdsprogrammet skulle tredubblas av minst fyra medlemsstater som begär ett toppmöte."},"nl":"Current CFSP is often characterised by internal disagreements, pompous declarations and immobilism. If the EU wants to be recognised on the international stage as a world player, it has to develop its CFSP decision making capabilities, it has to speak with one voice, it has to have a stick. \nThe key to an effective CFSP is stepping away from unanimous decisions and proposing an ambitious multiphase membership within a CFSP action scheme. \n\nCFSP Action Scheme\n\nAction I, Majority: Diplomatic sanctions / Economic sanctions\nAction II, Qualified majority: Embargo (military enforced) / Peace keeping force / Air strikes\nAction III, Unanimity: Limited military operations involving ground troops / Full scale military action\n\nWithin this scheme we identify three “actions” according to the casualty/political risk involved. Action I, low risk; Action II, medium risk; Action III, medium to high risk.\nIn case some member states are reluctant to adhere to the CFSP action scheme as a whole, countries could adhere to “Action I”; while others to “Action I & II”.\nThe CFSP would in effect be a reactive, ad hoc policy instead of a pro-active one. The action scheme would be triggered by a at least four member states demanding a summit."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Общата външна политика и политика на сигурност (ОВППС): следващата стъпка.","cs":"Společná zahraniční a bezpečnostní politika (SZBP): další krok.","da":"Den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik (FUSP): næste skridt.","de":"Die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP): der nächste Schritt.","el":"Η Κοινή Εξωτερική Πολιτική και Πολιτική Ασφαλείας (ΚΕΠΠΑ): το επόμενο βήμα.","en":"The Common Foreign and Security Policy (CFSP): the next step.","es":"La Política Exterior y de Seguridad Común (PESC): el siguiente paso.","et":"Ühine välis- ja julgeolekupoliitika (ÜVJP): järgmine samm.","fi":"Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka (YUTP): seuraava vaihe.","fr":"La politique étrangère et de sécurité commune (PESC): l’étape suivante.","ga":"An Comhbheartas Eachtrach agus Slándála (CBES): an chéad chéim eile.","hr":"Zajednička vanjska i sigurnosna politika (ZVSP): sljedeći korak.","hu":"A közös kül- és biztonságpolitika (KKBP): a következő lépés.","it":"Politica estera e di sicurezza comune (PESC): la fase successiva.","lt":"Bendra užsienio ir saugumo politika (BUSP): kitas etapas.","lv":"Kopējā ārpolitika un drošības politika (KĀDP): nākamais solis.","mt":"Il-politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni (PESK): il-pass li jmiss.","pl":"Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa (WPZiB): następny krok.","pt":"Política Externa e de Segurança Comum (PESC): a próxima etapa.","ro":"Politica externă și de securitate comună (PESC): următorul pas.","sk":"Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika (SZBP): ďalší krok.","sl":"Skupna zunanja in varnostna politika (SZVP): naslednji korak.","sv":"Den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (Gusp): nästa steg."},"nl":"The Common Foreign and Security Policy (CFSP): the next step."}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/6701/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/6701/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...