EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Crear un ejército europeo
Related Events
Quo Vadis Europa? IX. Hacia una Unión Europea geopolítica
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c6cb3542734f30c08a7f685c52cebdd9efd56186fce07f55fa0e0319d6e419ae
Source:
{"body":{"es":"Propuesta de los participantes en el evento \"Quo Vadis Europa IX: Hacia una Unión Europea Geopolítica\": La Unión Europea debe contar con un ejército europeo común no sólo como una fuerza de defensa del modo de vida europeo, sino también como una herramienta para contribuir a la paz y estabilidad internacionales, que permita que la UE sea un actor de mayor relevancia internacional. Este ejército europeo debe contar con un mando único europeo coordinado y ser una fuerza de acción rápida que le permita actuar en los distintos contextos de conflicto que puedan presentarse. Además, los suministros para este ejército europeo deben nacer de una coordinación de las industrias de armamento europeo para poder dotarlo eficiente y autónomamente con respecto a proveedores de otros países, apostando claramente por la inversión y desarrollo netamente europeas que hagan valer las sinergias que pueden generarse entre los distintos Estados miembro. Este ejército europeo no sustituirá a los ejércitos nacionales, que seguirán existiendo conforme a sus normas y tradiciones nacionales, pero sí supondrá un paso para una mayor coordinación en las áreas de defensa y seguridad que contribuyan a un uso más eficiente de los recursos.","machine_translations":{"bg":"Предложение на участниците в проявата \"Quo Vadis Europe IX: Към Европейски геополитически съюз\": Европейският съюз трябва да има обща европейска армия не само като отбранителна сила за европейския начин на живот, но и като инструмент, допринасящ за международния мир и стабилност, който дава възможност на ЕС да бъде по-международен участник. Тази европейска армия трябва да има координирано единно европейско командване и да бъде средство за бързо действие, което да ѝ позволи да действа в различните условия на конфликт, които могат да възникнат. Освен това доставките за тази европейска армия трябва да произтичат от координацията на европейската оръжейна промишленост, за да може тя да се осигурява ефективно и автономно с доставчици от други държави, като ясно се разчита на чисто европейски инвестиции и развитие, които ще използват полезните взаимодействия, които могат да бъдат създадени между различните държави членки. Тази европейска армия няма да замени националните армии, които ще продължат да съществуват в съответствие с техните национални правила и традиции, а ще бъде стъпка към по-добра координация в областта на отбраната и сигурността, която ще допринесе за по-ефективно използване на ресурсите.","cs":"Návrh účastníků akce \"Quo Vadis Europe IX: Směrem k evropské geopolitické unii\": Evropská unie musí mít společnou evropskou armádu nejen jako obrannou sílu pro evropský způsob života, ale také jako nástroj, který přispěje k mezinárodnímu míru a stabilitě a umožní EU stát se mezinárodním hráčem. Tato evropská armáda musí mít koordinované jednotné evropské velení a musí být rychlým zásahem, který jí umožní jednat v různých konfliktech, které mohou vzniknout. Kromě toho musí dodávky pro tuto evropskou armádu vycházet z koordinace evropského zbrojního průmyslu, aby bylo možné ji efektivně a nezávisle poskytovat dodavatelům z jiných zemí, přičemž se jasně spoléhají na čistě evropské investice a rozvoj, které využijí synergie, které mohou vzniknout mezi jednotlivými členskými státy. Tato evropská armáda nenahradí národní armády, které budou nadále existovat podle svých vnitrostátních pravidel a tradic, ale bude krokem k větší koordinaci v obranných a bezpečnostních oblastech, které přispějí k účinnějšímu využívání zdrojů.","da":"Forslag fra deltagerne i arrangementet \"Quo Vadis Europe IX: På vej mod en europæisk geopolitisk Union\": EU skal have en fælles europæisk hær, ikke blot som en forsvarsstyrke for den europæiske levevis, men også som et redskab til at bidrage til international fred og stabilitet, så EU kan blive en mere international aktør. Denne europæiske hær skal have en koordineret fælles europæisk kommando og være en hurtig indsatsstyrke, der sætter den i stand til at handle i de forskellige konfliktsituationer, der kan opstå. Desuden skal forsyningerne til denne europæiske hær stamme fra en koordinering af de europæiske våbenindustrier for effektivt og autonomt at kunne forsyne den med leverandører fra andre lande, hvilket klart er baseret på rent europæiske investeringer og udvikling, der vil gøre brug af de synergier, der kan skabes mellem de forskellige medlemsstater. Denne europæiske hær vil ikke erstatte nationale hære, som fortsat vil eksistere i overensstemmelse med deres nationale regler og traditioner, men vil være et skridt i retning af større koordinering på forsvars- og sikkerhedsområder, der bidrager til en mere effektiv udnyttelse af ressourcerne.","de":"Vorschlag der Teilnehmer der Veranstaltung \"Quo Vadis Europe IX: Auf dem Weg zu einer Europäischen geopolitischen Union: Die Europäische Union muss über eine gemeinsame europäische Armee verfügen, nicht nur als Verteidigungstruppe für die europäische Lebensweise, sondern auch als Instrument, um zum Weltfrieden und zur internationalen Stabilität beizutragen und die EU zu einem stärker internationalen Akteur zu machen. Diese europäische Armee muss über ein koordiniertes einheitliches europäisches Kommando verfügen und eine schnelle Einsatztruppe sein, die es ihr ermöglicht, in den verschiedenen Konfliktkontexten zu handeln, die entstehen können. Darüber hinaus muss die Versorgung dieser europäischen Armee auf eine Koordinierung der europäischen Rüstungsindustrie zurückzuführen sein, um sie effizient und autonom mit Lieferanten aus anderen Ländern versorgen zu können, wobei eindeutig auf rein europäische Investitionen und Entwicklung zurückgegriffen werden muss, die die Synergien zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten nutzen werden. Diese europäische Armee wird nicht die nationalen Armeen ersetzen, die weiterhin nach ihren nationalen Vorschriften und Traditionen bestehen werden, sondern ein Schritt zu einer stärkeren Koordinierung in Verteidigungs- und Sicherheitsbereichen, die zu einer effizienteren Ressourcennutzung beitragen.","el":"Πρόταση των συμμετεχόντων στην εκδήλωση \"Quo Vadis Europe IX: Προς μια Ευρωπαϊκή Γεωπολιτική Ένωση\": Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διαθέτει έναν κοινό ευρωπαϊκό στρατό όχι μόνο ως αμυντική δύναμη για τον ευρωπαϊκό τρόπο ζωής, αλλά και ως εργαλείο συμβολής στη διεθνή ειρήνη και σταθερότητα, επιτρέποντας στην ΕΕ να καταστεί πιο διεθνής παράγοντας. Αυτός ο ευρωπαϊκός στρατός πρέπει να έχει μια συντονισμένη ενιαία ευρωπαϊκή διοίκηση και να είναι μια δύναμη ταχείας δράσης που θα του επιτρέπει να ενεργεί στα διαφορετικά πλαίσια συγκρούσεων που ενδέχεται να προκύψουν. Επιπλέον, ο εφοδιασμός αυτού του ευρωπαϊκού στρατού πρέπει να προέρχεται από τον συντονισμό των ευρωπαϊκών βιομηχανιών όπλων, προκειμένου να είναι σε θέση να παρέχει αποτελεσματικά και αυτόνομα προμηθευτές από άλλες χώρες, βασιζόμενοι σαφώς σε καθαρά ευρωπαϊκές επενδύσεις και ανάπτυξη που θα αξιοποιούν τις συνέργειες που μπορούν να δημιουργηθούν μεταξύ των διαφόρων κρατών μελών. Αυτός ο ευρωπαϊκός στρατός δεν θα αντικαταστήσει τους εθνικούς στρατούς, οι οποίοι θα συνεχίσουν να υπάρχουν σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες και τις παραδόσεις τους, αλλά θα αποτελέσει ένα βήμα για μεγαλύτερο συντονισμό στους τομείς της άμυνας και της ασφάλειας που συμβάλλουν στην αποτελεσματικότερη χρήση των πόρων.","en":"Proposal of the participants in the event \"Quo Vadis Europe IX: Towards a European Geopolitical Union\": The European Union must have a common European army not only as a defence force for the European way of life, but also as a tool to contribute to international peace and stability, enabling the EU to be a more international player. This European army must have a coordinated single European command and be a rapid action force enabling it to act in the different contexts of conflict that may arise. In addition, supplies for this European army must stem from a coordination of the European arms industries in order to be able to provide it efficiently and autonomously with suppliers from other countries, clearly relying on purely European investment and development that will make use of the synergies that can be generated between the different Member States. This European army will not replace national armies, which will continue to exist according to their national rules and traditions, but will be a step towards greater coordination in defence and security areas that contribute to a more efficient use of resources.","et":"Üritusel \"Quo Vadis Europe IX: Euroopa geopoliitilise liidu suunas“ Euroopa Liidul peab olema ühine Euroopa armee mitte ainult euroopaliku eluviisi kaitsejõuna, vaid ka vahendina, mis aitab kaasa rahvusvahelise rahu ja stabiilsuse saavutamisele, võimaldades ELil olla rahvusvahelisem osaleja. Sellel Euroopa armeel peab olema kooskõlastatud ühtne Euroopa juhtimine ja see peab olema kiirreageerimisjõud, mis võimaldab tal tegutseda erinevates konfliktiolukordades, mis võivad tekkida. Lisaks peavad selle Euroopa armee tarned tulenema Euroopa relvatööstuse koordineerimisest, et seda oleks võimalik tõhusalt ja sõltumatult varustada teiste riikide tarnijatega, tuginedes selgelt puhtalt Euroopa investeeringutele ja arengule, mis kasutab ära sünergiat, mida on võimalik luua eri liikmesriikide vahel. See Euroopa armee ei asenda riiklikke armeesid, mis jäävad püsima vastavalt nende riiklikele eeskirjadele ja traditsioonidele, vaid on samm parema koordineerimise suunas kaitse- ja julgeolekuvaldkondades, mis aitavad kaasa ressursside tõhusamale kasutamisele.","fi":"Tapahtuman osallistujien ehdotus ”Quo Vadis Europe IX: Kohti Euroopan geopoliittista unionia”: Euroopan unionilla on oltava yhteinen eurooppalainen armeija paitsi eurooppalaisen elämäntavan puolustajana myös välineenä, jolla edistetään kansainvälistä rauhaa ja vakautta ja mahdollistetaan EU:n kansainvälistyminen. Tällä eurooppalaisella armeijalla on oltava koordinoitu yhteinen eurooppalainen komento, ja sen on oltava nopean toiminnan joukko, jonka avulla se voi toimia erilaisissa konflikteissa, joita voi syntyä. Lisäksi tämän eurooppalaisen armeijan tarvikkeiden on perustuttava Euroopan aseteollisuuden koordinointiin, jotta se voi tarjota sille tehokkaasti ja itsenäisesti muista maista peräisin olevia toimittajia tukeutuen selvästi puhtaasti eurooppalaisiin investointeihin ja kehitykseen, joissa hyödynnetään eri jäsenvaltioiden välillä mahdollisesti syntyviä synergioita. Tämä eurooppalainen armeija ei korvaa kansallisia armeijoita, jotka ovat edelleen olemassa niiden kansallisten sääntöjen ja perinteiden mukaisesti, vaan se on askel kohti parempaa koordinointia puolustus- ja turvallisuusaloilla, jotka edistävät voimavarojen tehokkaampaa käyttöä.","fr":"Proposition des participants à la manifestation \"Quo Vadis Europe IX: Vers une Union géopolitique européenne\": L’Union européenne doit disposer d’une armée européenne commune non seulement en tant que force de défense pour le mode de vie européen, mais aussi en tant qu’outil pour contribuer à la paix et à la stabilité internationales, permettant à l’UE d’être un acteur plus international. Cette armée européenne doit disposer d’un commandement européen unique coordonné et être une force d’action rapide lui permettant d’agir dans les différents contextes de conflit qui peuvent survenir. En outre, l’approvisionnement de cette armée européenne doit provenir d’une coordination des industries d’armement européennes afin de pouvoir la fournir de manière efficace et autonome avec des fournisseurs d’autres pays, en s’appuyant clairement sur des investissements et des développements purement européens qui tireront parti des synergies qui peuvent être générées entre les différents États membres. Cette armée européenne ne remplacera pas les armées nationales, qui continueront d’exister selon leurs règles et traditions nationales, mais constituera un pas vers une meilleure coordination dans les domaines de la défense et de la sécurité qui contribuent à une utilisation plus efficace des ressources.","ga":"Togra ó na rannpháirtithe san imeacht \"Quo Vadis Europe IX: I dTreo Aontas Geopholaitiúil Eorpach\": Ní hamháin go gcaithfidh an tAontas Eorpach arm coiteann Eorpach a bheith aige mar fhórsa cosanta ar mhaithe le slí bheatha na hEorpa, ach mar uirlis freisin chun cur leis an tsíocháin agus leis an gcobhsaíocht idirnáisiúnta, rud a chuirfidh ar chumas an AE a bheith níos idirnáisiúnta. Ní mór don arm Eorpach seo ceannas Eorpach aonair a bheith aige agus ní mór dó a bheith ina fhórsa gníomhaíochta tapa a chuirfidh ar a chumas gníomhú i gcomhthéacsanna éagsúla coinbhleachta a d’fhéadfadh teacht chun cinn. Ina theannta sin, ní mór do sholáthairtí don arm Eorpach seo eascairt as comhordú a dhéanamh ar thionscail arm na hEorpa chun go mbeidh sé in ann é a sholáthar go héifeachtúil agus go huathrialach le soláthróirí ó thíortha eile, ag brath go soiléir ar infheistíocht agus ar fhorbairt Eorpach amháin a bhainfidh leas as na sineirgí is féidir a ghiniúint idir na Ballstáit éagsúla. Ní ghabhfaidh an t-arm Eorpach seo ionad arm náisiúnta, a leanfaidh de bheith ann de réir a rialacha agus a dtraidisiún náisiúnta, ach beidh sé ina chéim i dtreo tuilleadh comhordaithe i réimsí cosanta agus slándála a chuirfidh le húsáid níos éifeachtúla acmhainní.","hr":"Prijedlog sudionika događanja \"Quo Vadis Europe IX: Ususret europskoj geopolitičkoj uniji\": Europska unija mora imati zajedničku europsku vojsku ne samo kao obrambenu snagu za europski način života, nego i kao sredstvo za doprinos međunarodnom miru i stabilnosti, čime se EU-u omogućuje da postane međunarodni akter. Ta europska vojska mora imati koordinirano jedinstveno europsko zapovjedništvo i biti sila brzog djelovanja koja joj omogućuje da djeluje u različitim kontekstima sukoba koji mogu nastati. Osim toga, zalihe europske vojske moraju potjecati iz koordinacije europske industrije oružja kako bi se ona mogla učinkovito i samostalno osigurati dobavljačima iz drugih zemalja, uz jasno oslanjanje na isključivo europska ulaganja i razvoj koji će iskoristiti sinergije koje se mogu ostvariti među različitim državama članicama. Ta europska vojska neće zamijeniti nacionalne vojske, koje će i dalje postojati u skladu s njihovim nacionalnim pravilima i tradicijama, već će biti korak prema boljoj koordinaciji u područjima obrane i sigurnosti koja doprinose učinkovitijem korištenju resursa.","hu":"A \"Quo Vadis Europe IX: Az európai geopolitikai unió felé\": Az Európai Uniónak közös európai hadsereggel kell rendelkeznie, nemcsak az európai életmód védelmi erejeként, hanem a nemzetközi békéhez és stabilitáshoz való hozzájárulás eszközeként is, lehetővé téve az EU számára, hogy nemzetközibb szereplővé váljon. Ennek az európai hadseregnek összehangolt, egységes európai parancsnoksággal kell rendelkeznie, és gyors akciócsoportnak kell lennie, amely lehetővé teszi számára, hogy az esetlegesen felmerülő konfliktusok különböző összefüggéseiben lépjen fel. Ezen túlmenően az európai hadsereg ellátásának az európai fegyveripar koordinációjából kell származnia annak érdekében, hogy hatékonyan és autonóm módon tudja biztosítani azt más országok beszállítóival, egyértelműen kizárólag európai beruházásokra és fejlesztésekre támaszkodva, amelyek kihasználják a különböző tagállamok közötti szinergiákat. Ez az európai hadsereg nem fogja felváltani a nemzeti hadseregeket, amelyek továbbra is a nemzeti szabályaik és hagyományaik szerint fognak létezni, hanem előrelépést jelent a védelmi és biztonsági területek jobb összehangolása felé, ami hozzájárul az erőforrások hatékonyabb felhasználásához.","it":"Proposta dei partecipanti all'evento \"Quo Vadis Europe IX: Verso un'Unione geopolitica europea\": L'Unione europea deve avere un esercito europeo comune non solo come forza di difesa per lo stile di vita europeo, ma anche come strumento per contribuire alla pace e alla stabilità internazionali, consentendo all'UE di essere un attore più internazionale. Questo esercito europeo deve avere un comando unico europeo coordinato e essere una forza d'azione rapida che gli consenta di agire nei diversi contesti di conflitto che possono sorgere. Inoltre, le forniture per questo esercito europeo devono provenire da un coordinamento delle industrie europee degli armamenti per poterlo fornire in modo efficiente e autonomo con i fornitori di altri paesi, facendo chiaramente affidamento su investimenti e sviluppo puramente europei che si avvalgano delle sinergie che possono essere generate tra i diversi Stati membri. Questo esercito europeo non sostituirà gli eserciti nazionali, che continueranno ad esistere secondo le loro norme e tradizioni nazionali, ma rappresenterà un passo avanti verso un maggiore coordinamento nei settori della difesa e della sicurezza che contribuiscano a un uso più efficiente delle risorse.","lt":"Renginio \"Quo Vadis Europe IX: Europos geopolitinės sąjungos kūrimas\": Europos Sąjunga turi turėti bendrą Europos kariuomenę ne tik kaip Europos gyvenimo būdo gynybinę jėgą, bet ir kaip priemonę prisidėti prie tarptautinės taikos ir stabilumo, kad ES galėtų tapti labiau tarptautine veikėja. Ši Europos armija turi turėti koordinuotą bendrą Europos vadovybę ir greitų veiksmų pajėgas, kad ji galėtų veikti įvairiomis galinčių kilti konfliktų aplinkybėmis. Be to, tiekimas šiai Europos kariuomenei turi būti grindžiamas Europos ginklų pramonės koordinavimu, kad būtų galima veiksmingai ir autonomiškai aprūpinti tiekėjus iš kitų šalių, aiškiai pasikliaujant vien tik Europos investicijomis ir vystymusi, kurie padės pasinaudoti sinergija, kuri gali būti sukurta tarp skirtingų valstybių narių. Ši Europos armija nepakeis nacionalinių armijų, kurios ir toliau egzistuos pagal jų nacionalines taisykles ir tradicijas, bet bus žingsnis siekiant geresnio koordinavimo gynybos ir saugumo srityse, kurios prisideda prie veiksmingesnio išteklių naudojimo.","lv":"Pasākuma \"Quo Vadis Europe IX: Ceļā uz Eiropas ģeopolitisko savienību\": Eiropas Savienībai ir jābūt kopējai Eiropas armijai ne tikai kā Eiropas dzīvesveida aizsardzības spēkiem, bet arī kā instrumentam, lai veicinātu starptautisko mieru un stabilitāti, ļaujot ES kļūt par starptautiskāku dalībnieci. Šai Eiropas armijai ir jābūt saskaņotai vienotai Eiropas vadībai un jābūt ātrai rīcības spēkiem, kas tai ļauj rīkoties dažādos konfliktu kontekstos, kas var rasties. Turklāt piegādēm šai Eiropas armijai ir jāizriet no Eiropas ieroču rūpniecības koordinēšanas, lai varētu to efektīvi un autonomi nodrošināt ar piegādātājiem no citām valstīm, skaidri paļaujoties tikai uz Eiropas ieguldījumiem un attīstību, kas izmantos sinerģiju, ko var radīt starp dažādām dalībvalstīm. Šī Eiropas armija neaizstās valstu armijas, kas turpinās pastāvēt saskaņā ar valstu noteikumiem un tradīcijām, bet būs solis ceļā uz lielāku koordināciju aizsardzības un drošības jomās, kas veicina resursu efektīvāku izmantošanu.","mt":"Proposta tal-parteċipanti fl-avveniment \"Quo Vadis Europe IX: Lejn Unjoni Ġeopolitika Ewropea\": L-Unjoni Ewropea għandu jkollha armata Ewropea komuni mhux biss bħala forza ta’ difiża għall-istil ta’ ħajja Ewropew, iżda wkoll bħala għodda biex tikkontribwixxi għall-paċi u l-istabbiltà internazzjonali, li tippermetti lill-UE tkun attur aktar internazzjonali. Din l-armata Ewropea għandu jkollha kmand Ewropew uniku koordinat u tkun forza ta’ azzjoni rapida li tippermettilha taġixxi fil-kuntesti differenti ta’ kunflitt li jista’ jinqala’. Barra minn hekk, il-provvisti għal din l-armata Ewropea għandhom jirriżultaw minn koordinazzjoni tal-industriji Ewropej tal-armi sabiex tkun tista’ tipprovdiha b’mod effiċjenti u awtonomu b’fornituri minn pajjiżi oħra, filwaqt li tiddependi b’mod ċar fuq l-investiment u l-iżvilupp purament Ewropej li jagħmlu użu mis-sinerġiji li jistgħu jiġu ġġenerati bejn l-Istati Membri differenti. Din l-armata Ewropea mhux ser tieħu post l-armati nazzjonali, li ser ikomplu jeżistu skont ir-regoli u t-tradizzjonijiet nazzjonali tagħhom, iżda ser tkun pass lejn koordinazzjoni akbar fl-oqsma tad-difiża u s-sigurtà li jikkontribwixxu għal użu aktar effiċjenti tar-riżorsi.","nl":"Voorstel van de deelnemers aan het evenement \"Quo Vadis Europe IX: Naar een Europese geopolitieke Unie\": De Europese Unie moet beschikken over een gemeenschappelijk Europees leger, niet alleen als defensiemacht voor de Europese levenswijze, maar ook als instrument om bij te dragen aan internationale vrede en stabiliteit, waardoor de EU een meer internationale speler kan zijn. Dit Europese leger moet een gecoördineerd Europees commando hebben en een snelle actiemacht zijn die het in staat stelt op te treden in de verschillende conflictsituaties die zich kunnen voordoen. Bovendien moet de bevoorrading van dit Europese leger voortvloeien uit een coördinatie van de Europese wapenindustrie om het efficiënt en autonoom te kunnen voorzien van leveranciers uit andere landen, waarbij duidelijk wordt uitgegaan van louter Europese investeringen en ontwikkeling, waarbij gebruik wordt gemaakt van de synergieën die tussen de verschillende lidstaten kunnen worden gegenereerd. Dit Europese leger zal niet in de plaats komen van nationale legers, die volgens hun nationale regels en tradities zullen blijven bestaan, maar zal een stap zijn in de richting van een betere coördinatie op het gebied van defensie en veiligheid, die bijdragen tot een efficiënter gebruik van middelen.","pl":"Propozycja uczestników wydarzenia \"Quo Vadis Europe IX: W kierunku europejskiej unii geopolitycznej\": Unia Europejska musi posiadać wspólną europejską armię nie tylko jako siły obronne na rzecz europejskiego stylu życia, ale także jako narzędzie przyczyniające się do międzynarodowego pokoju i stabilności, umożliwiając UE odgrywanie roli bardziej międzynarodowego gracza. Ta europejska armia musi posiadać skoordynowane, jednolite europejskie dowództwo i być siłami szybkiego działania, które umożliwią jej działanie w różnych kontekstach konfliktu, które mogą się pojawić. Ponadto dostawy dla tej europejskiej armii muszą wynikać z koordynacji europejskiego przemysłu zbrojeniowego, aby móc skutecznie i autonomicznie dostarczać ją dostawcom z innych krajów, wyraźnie opierając się na czysto europejskich inwestycjach i rozwoju, które będą wykorzystywać synergie, które mogą powstać między poszczególnymi państwami członkowskimi. Ta europejska armia nie zastąpi armii narodowej, która nadal będzie istnieć zgodnie z krajowymi przepisami i tradycjami, ale będzie krokiem w kierunku większej koordynacji w obszarach obronności i bezpieczeństwa, które przyczynią się do bardziej efektywnego wykorzystania zasobów.","pt":"Proposta dos participantes no evento \"Quo Vadis Europe IX: Rumo a uma União Geopolítica Europeia\": A União Europeia deve dispor de um exército europeu comum, não só como força de defesa do modo de vida europeu, mas também como instrumento para contribuir para a paz e a estabilidade internacionais, permitindo que a UE seja um ator mais internacional. Este exército europeu deve ter um comando europeu único coordenado e ser uma força de ação rápida que lhe permita agir nos diferentes contextos de conflito que possam surgir. Além disso, o abastecimento deste exército europeu deve resultar de uma coordenação das indústrias de armamento europeias, a fim de poder fornecê-la de forma eficiente e autónoma com fornecedores de outros países, confiando claramente em investimentos e desenvolvimentos puramente europeus que possam tirar partido das sinergias que podem ser geradas entre os diferentes Estados-Membros. Este exército europeu não substituirá os exércitos nacionais, que continuarão a existir de acordo com as suas regras e tradições nacionais, mas será um passo no sentido de uma maior coordenação nos domínios da defesa e da segurança que contribuem para uma utilização mais eficiente dos recursos.","ro":"Propunerea participanților la evenimentul \"Quo Vadis Europe IX: Către o Uniune geopolitică europeană\": Uniunea Europeană trebuie să aibă o armată europeană comună nu numai ca forță de apărare pentru modul de viață european, ci și ca instrument pentru a contribui la pacea și stabilitatea internațională, permițând UE să fie un actor mai internațional. Această armată europeană trebuie să aibă o comandă europeană unică coordonată și să fie o forță de acțiune rapidă care să îi permită să acționeze în diferitele contexte de conflict care pot apărea. În plus, aprovizionarea acestei armate europene trebuie să provină dintr-o coordonare a industriilor europene de armament, pentru a o putea furniza în mod eficient și autonom cu furnizorii din alte țări, bazându-se în mod clar pe investiții și dezvoltare pur europene, care vor utiliza sinergiile care pot fi generate între diferitele state membre. Această armată europeană nu va înlocui armatele naționale, care vor continua să existe în conformitate cu normele și tradițiile lor naționale, ci va reprezenta un pas către o mai bună coordonare în domeniile apărării și securității care contribuie la o utilizare mai eficientă a resurselor.","sk":"Návrh účastníkov podujatia \"Quo Vadis Europe IX: Smerom k európskej geopolitickej únii: Európska únia musí mať spoločnú európsku armádu nielen ako obrannú silu európskeho spôsobu života, ale aj ako nástroj, ktorý prispieva k medzinárodnému mieru a stabilite a umožňuje EÚ stať sa medzinárodným aktérom. Táto európska armáda musí mať koordinované jednotné európske velenie a musí byť rýchlou akčnou silou, ktorá jej umožní konať v rôznych kontextoch konfliktu, ktorý môže vzniknúť. Okrem toho dodávky pre túto európsku armádu musia vychádzať z koordinácie európskeho zbrojného priemyslu, aby ho bolo možné efektívne a autonómne poskytovať dodávateľom z iných krajín, pričom sa jasne spolieha na čisto európske investície a rozvoj, ktoré využijú synergie, ktoré môžu vzniknúť medzi jednotlivými členskými štátmi. Táto európska armáda nenahradí národné armády, ktoré budú naďalej existovať podľa ich vnútroštátnych pravidiel a tradícií, ale bude krokom smerom k väčšej koordinácii v oblasti obrany a bezpečnosti, ktorá prispeje k efektívnejšiemu využívaniu zdrojov.","sl":"Predlog udeležencev dogodka \"Quo Vadis Europe IX: Evropski geopolitični uniji naproti\": Evropska unija mora imeti skupno evropsko vojsko ne le kot obrambne sile za evropski način življenja, ampak tudi kot orodje, ki prispeva k mednarodnemu miru in stabilnosti, kar EU omogoča, da postane bolj mednarodna akterka. Ta evropska vojska mora imeti usklajeno enotno evropsko poveljstvo in biti sila za hitro ukrepanje, ki ji omogoča, da deluje v različnih okoliščinah konfliktov, ki se lahko pojavijo. Poleg tega mora oskrba te evropske vojske izhajati iz usklajevanja evropske industrije orožja, da bi jo lahko učinkovito in samostojno zagotavljala dobaviteljem iz drugih držav, pri čemer se mora jasno opirati na povsem evropske naložbe in razvoj, ki bodo izkoristili sinergije, ki se lahko ustvarijo med različnimi državami članicami. Ta evropska vojska ne bo nadomestila nacionalnih vojsk, ki bodo še naprej obstajale v skladu s svojimi nacionalnimi pravili in tradicijami, temveč bo korak k večjemu usklajevanju na obrambnih in varnostnih področjih, ki prispevajo k učinkovitejši rabi virov.","sv":"Förslag från deltagarna i evenemanget ”Quo Vadis Europe IX: Mot en europeisk geopolitisk union”: Europeiska unionen måste ha en gemensam europeisk armé, inte bara som en försvarsmakt för den europeiska livsstilen, utan också som ett verktyg för att bidra till internationell fred och stabilitet och göra det möjligt för EU att bli en mer internationell aktör. Denna europeiska armé måste ha ett samordnat gemensamt europeiskt befäl och vara en snabbinsatsstyrka som gör det möjligt för den att agera i de olika konfliktsituationer som kan uppstå. Dessutom måste försörjningen till denna europeiska armé komma från en samordning av den europeiska vapenindustrin för att den ska kunna förse den med leverantörer från andra länder på ett effektivt och självständigt sätt, med tydligt beroende av rent europeiska investeringar och utveckling som kommer att utnyttja de synergier som kan skapas mellan de olika medlemsstaterna. Denna europeiska armé kommer inte att ersätta nationella arméer, som kommer att fortsätta att existera i enlighet med deras nationella regler och traditioner, utan kommer att utgöra ett steg mot ökad samordning på försvars- och säkerhetsområden som bidrar till en effektivare resursanvändning."}},"title":{"es":"Crear un ejército europeo","machine_translations":{"bg":"Създаване на европейска армия","cs":"Vytvoření evropské armády","da":"Oprettelse af en europæisk hær","de":"Schaffung einer europäischen Armee","el":"Δημιουργία ενός ευρωπαϊκού στρατού","en":"Creating a European army","et":"Euroopa armee loomine","fi":"Eurooppalaisen armeijan perustaminen","fr":"Création d’une armée européenne","ga":"Arm Eorpach a chruthú","hr":"Stvaranje europske vojske","hu":"Európai hadsereg létrehozása","it":"Creare un esercito europeo","lt":"Europos kariuomenės sukūrimas","lv":"Eiropas armijas izveide","mt":"Il-ħolqien ta’ armata Ewropea","nl":"Oprichting van een Europees leger","pl":"Utworzenie europejskiej armii","pt":"Criar um exército europeu","ro":"Crearea unei armate europene","sk":"Vytvorenie európskej armády","sl":"Ustanovitev evropske vojske","sv":"Att skapa en europeisk armé"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/64422/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/64422/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Quo Vadis Europe? The European action forces are rapidly returning home from Afghanistan.
Exporting environmental, trade and democratic values was not a great success over there. Exporting western values and importing refugees is not a good deal.
The EU countries should first put their own house in order, as far as their armed forces are concerned. If they cannot afford to buy expensive military assets, the EU-owned/operated equipment (Galileo and Copernicus satellites) or jointly-purchased equipment (drones, air tankers, surveillance aircrafts and heavy airlift capacity, etc.) should be made available to them on a lend-and-lease basis.
The EU Navy could be a starting point for a “federal force” if financed by the EU defense fund and operated by the EU employees.
Loading comments ...