Warning: Automatic translations may not be 100% accurate.
Show automatically-translated text
Changes at "Introducing an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans"
Compare view mode:
Title (български)
- +Въвеждане на схема „Еразъм плюс“ за Западните Балкани
- +Въвеждане на схема „Еразъм плюс“ за Западните Балкани
Deletions
Additions
- +Въвеждане на схема „Еразъм плюс“ за Западните Балкани
Deletions
Additions
- +Въвеждане на схема „Еразъм плюс“ за Западните Балкани
Title (čeština)
- +Zavedení programu Erasmus-plus pro západní Balkán
- +Zavedení programu Erasmus-plus pro západní Balkán
Deletions
Additions
- +Zavedení programu Erasmus-plus pro západní Balkán
Deletions
Additions
- +Zavedení programu Erasmus-plus pro západní Balkán
Title (Deutsch)
- +Einführung eines Erasmus-Plus-Programms für den westlichen Balkan
- +Einführung eines Erasmus-Plus-Programms für den westlichen Balkan
Deletions
Additions
- +Einführung eines Erasmus-Plus-Programms für den westlichen Balkan
Deletions
Additions
- +Einführung eines Erasmus-Plus-Programms für den westlichen Balkan
Title (ελληνικά)
- +Εισαγωγή προγράμματος Erasmus+ για τα Δυτικά Βαλκάνια
- +Εισαγωγή προγράμματος Erasmus+ για τα Δυτικά Βαλκάνια
Deletions
Additions
- +Εισαγωγή προγράμματος Erasmus+ για τα Δυτικά Βαλκάνια
Deletions
Additions
- +Εισαγωγή προγράμματος Erasmus+ για τα Δυτικά Βαλκάνια
Title (English)
- +Introducing an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans
- +Introducing an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans
Deletions
Additions
- +Introducing an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans
Deletions
Additions
- +Introducing an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans
Title (español)
- +Introducción de un programa Erasmus-plus para los Balcanes Occidentales
- +Introducción de un programa Erasmus-plus para los Balcanes Occidentales
Deletions
Additions
- +Introducción de un programa Erasmus-plus para los Balcanes Occidentales
Deletions
Additions
- +Introducción de un programa Erasmus-plus para los Balcanes Occidentales
Title (eesti)
- +Programmi Erasmus+ kehtestamine Lääne-Balkani riikidele
- +Programmi Erasmus+ kehtestamine Lääne-Balkani riikidele
Deletions
Additions
- +Programmi Erasmus+ kehtestamine Lääne-Balkani riikidele
Deletions
Additions
- +Programmi Erasmus+ kehtestamine Lääne-Balkani riikidele
Title (français)
- +Introduction d’un régime Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux
- +Introduction d’un régime Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux
Deletions
Additions
- +Introduction d’un régime Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux
Deletions
Additions
- +Introduction d’un régime Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux
Title (hrvatski)
- +Uvođenje programa Erasmus plus za zapadni Balkan
- +Uvođenje programa Erasmus plus za zapadni Balkan
Deletions
Additions
- +Uvođenje programa Erasmus plus za zapadni Balkan
Deletions
Additions
- +Uvođenje programa Erasmus plus za zapadni Balkan
Title (magyar)
- +Erasmus-plusz rendszer bevezetése a Nyugat-Balkán számára
- +Erasmus-plusz rendszer bevezetése a Nyugat-Balkán számára
Deletions
Additions
- +Erasmus-plusz rendszer bevezetése a Nyugat-Balkán számára
Deletions
Additions
- +Erasmus-plusz rendszer bevezetése a Nyugat-Balkán számára
Title (italiano)
- +Introduzione di un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali
- +Introduzione di un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali
Deletions
Additions
- +Introduzione di un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali
Deletions
Additions
- +Introduzione di un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali
Title (lietuvių)
- +„Erasmus plius“ programos Vakarų Balkanams įvedimas
- +„Erasmus plius“ programos Vakarų Balkanams įvedimas
Deletions
Additions
- +„Erasmus plius“ programos Vakarų Balkanams įvedimas
Deletions
Additions
- +„Erasmus plius“ programos Vakarų Balkanams įvedimas
Title (latviešu)
- +Programmas “Erasmus plus” ieviešana Rietumbalkāniem
- +Programmas “Erasmus plus” ieviešana Rietumbalkāniem
Deletions
Additions
- +Programmas “Erasmus plus” ieviešana Rietumbalkāniem
Deletions
Additions
- +Programmas “Erasmus plus” ieviešana Rietumbalkāniem
Title (Malti)
- +L-introduzzjoni ta’ skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent
- +L-introduzzjoni ta’ skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent
Deletions
Additions
- +L-introduzzjoni ta’ skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent
Deletions
Additions
- +L-introduzzjoni ta’ skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent
Title (Nederlands)
- +Invoering van een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan
- +Invoering van een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan
Deletions
Additions
- +Invoering van een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan
Deletions
Additions
- +Invoering van een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan
Title (polski)
- +Wprowadzenie programu Erasmus plus dla Bałkanów Zachodnich
- +Wprowadzenie programu Erasmus plus dla Bałkanów Zachodnich
Deletions
Additions
- +Wprowadzenie programu Erasmus plus dla Bałkanów Zachodnich
Deletions
Additions
- +Wprowadzenie programu Erasmus plus dla Bałkanów Zachodnich
Title (português)
- +Introdução de um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais
- +Introdução de um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais
Deletions
Additions
- +Introdução de um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais
Deletions
Additions
- +Introdução de um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais
Title (română)
- +Introducerea unui program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest
- +Introducerea unui program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest
Deletions
Additions
- +Introducerea unui program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest
Deletions
Additions
- +Introducerea unui program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest
Title (slovenčina)
- +Zavedenie programu Erasmus plus pre západný Balkán
- +Zavedenie programu Erasmus plus pre západný Balkán
Deletions
Additions
- +Zavedenie programu Erasmus plus pre západný Balkán
Deletions
Additions
- +Zavedenie programu Erasmus plus pre západný Balkán
Title (svenska)
- +Införande av ett Erasmusplus-system för västra Balkan
- +Införande av ett Erasmusplus-system för västra Balkan
Deletions
Additions
- +Införande av ett Erasmusplus-system för västra Balkan
Deletions
Additions
- +Införande av ett Erasmusplus-system för västra Balkan
Body (čeština)
- +Instituce EU a WB6 musí zavést program Erasmus plus pro západní Balkán a prosazovat iniciativy v oblasti mobility v oblasti formálního vysokoškolského vzdělávání s cílem propojit mládež v celém regionu. Uznávání diplomů je klíčovým předpokladem a je třeba je řešit spolu se zavedením společných diplomů. Vytvoření takového vzdělávacího a výzkumného prostředí by podpořilo mezikulturní dialog, posílilo regionální spolupráci a stimulovalo přeshraniční tok myšlenek, které by podpořily omezení vzdálenosti a rozdělení mezi občany v regionu podle etnického původu. Od tohoto Teodora Lađić
- +Instituce EU a WB6 musí zavést program Erasmus plus pro západní Balkán a prosazovat iniciativy v oblasti mobility v oblasti formálního vysokoškolského vzdělávání s cílem propojit mládež v celém regionu. Uznávání diplomů je klíčovým předpokladem a je třeba je řešit spolu se zavedením společných diplomů. Vytvoření takového vzdělávacího a výzkumného prostředí by podpořilo mezikulturní dialog, posílilo regionální spolupráci a stimulovalo přeshraniční tok myšlenek, které by podpořily omezení vzdálenosti a rozdělení mezi občany v regionu podle etnického původu. Od tohoto Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Instituce EU a WB6 musí zavést program Erasmus plus pro západní Balkán a prosazovat iniciativy v oblasti mobility v oblasti formálního vysokoškolského vzdělávání s cílem propojit mládež v celém regionu. Uznávání diplomů je klíčovým předpokladem a je třeba je řešit spolu se zavedením společných diplomů. Vytvoření takového vzdělávacího a výzkumného prostředí by podpořilo mezikulturní dialog, posílilo regionální spolupráci a stimulovalo přeshraniční tok myšlenek, které by podpořily omezení vzdálenosti a rozdělení mezi občany v regionu podle etnického původu. Od tohoto Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Instituce EU a WB6 musí zavést program Erasmus plus pro západní Balkán a prosazovat iniciativy v oblasti mobility v oblasti formálního vysokoškolského vzdělávání s cílem propojit mládež v celém regionu. Uznávání diplomů je klíčovým předpokladem a je třeba je řešit spolu se zavedením společných diplomů. Vytvoření takového vzdělávacího a výzkumného prostředí by podpořilo mezikulturní dialog, posílilo regionální spolupráci a stimulovalo přeshraniční tok myšlenek, které by podpořily omezení vzdálenosti a rozdělení mezi občany v regionu podle etnického původu. Od tohoto Teodora Lađić
Body (Deutsch)
- +Die Institutionen der EU und des WB6 müssen ein Erasmus-Plus-Programm für den westlichen Balkan einführen und Mobilitätsinitiativen im Bereich der formalen Hochschulbildung durchsetzen, um die Jugend in der gesamten Region zu verbinden. Die Anerkennung von Diplomen ist die Grundvoraussetzung und muss gemeinsam mit dem Aufbau gemeinsamer Diplome angegangen werden. Die Schaffung eines solchen Bildungs- und Forschungsumfelds würde den interkulturellen Dialog fördern, die regionale Zusammenarbeit fördern und den grenzüberschreitenden Ideenfluss fördern, der dazu beitragen würde, die Entfernung und Spaltung der Bürger in der Region zu verringern. Von Teodora Lađić
- +Die Institutionen der EU und des WB6 müssen ein Erasmus-Plus-Programm für den westlichen Balkan einführen und Mobilitätsinitiativen im Bereich der formalen Hochschulbildung durchsetzen, um die Jugend in der gesamten Region zu verbinden. Die Anerkennung von Diplomen ist die Grundvoraussetzung und muss gemeinsam mit dem Aufbau gemeinsamer Diplome angegangen werden. Die Schaffung eines solchen Bildungs- und Forschungsumfelds würde den interkulturellen Dialog fördern, die regionale Zusammenarbeit fördern und den grenzüberschreitenden Ideenfluss fördern, der dazu beitragen würde, die Entfernung und Spaltung der Bürger in der Region zu verringern. Von Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Die Institutionen der EU und des WB6 müssen ein Erasmus-Plus-Programm für den westlichen Balkan einführen und Mobilitätsinitiativen im Bereich der formalen Hochschulbildung durchsetzen, um die Jugend in der gesamten Region zu verbinden. Die Anerkennung von Diplomen ist die Grundvoraussetzung und muss gemeinsam mit dem Aufbau gemeinsamer Diplome angegangen werden. Die Schaffung eines solchen Bildungs- und Forschungsumfelds würde den interkulturellen Dialog fördern, die regionale Zusammenarbeit fördern und den grenzüberschreitenden Ideenfluss fördern, der dazu beitragen würde, die Entfernung und Spaltung der Bürger in der Region zu verringern. Von Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Die Institutionen der EU und des WB6 müssen ein Erasmus-Plus-Programm für den westlichen Balkan einführen und Mobilitätsinitiativen im Bereich der formalen Hochschulbildung durchsetzen, um die Jugend in der gesamten Region zu verbinden. Die Anerkennung von Diplomen ist die Grundvoraussetzung und muss gemeinsam mit dem Aufbau gemeinsamer Diplome angegangen werden. Die Schaffung eines solchen Bildungs- und Forschungsumfelds würde den interkulturellen Dialog fördern, die regionale Zusammenarbeit fördern und den grenzüberschreitenden Ideenfluss fördern, der dazu beitragen würde, die Entfernung und Spaltung der Bürger in der Region zu verringern. Von Teodora Lađić
Body (ελληνικά)
- +Τα ιδρύματα της ΕΕ και του WB6 πρέπει να θεσπίσουν ένα πρόγραμμα Erasmus Plus για τα Δυτικά Βαλκάνια και να εφαρμόσουν πρωτοβουλίες κινητικότητας στον τομέα της επίσημης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, προκειμένου να συνδεθούν οι νέοι σε ολόκληρη την περιοχή. Η αναγνώριση των διπλωμάτων αποτελεί βασική προϋπόθεση και πρέπει να αντιμετωπιστεί παράλληλα με την καθιέρωση κοινών τίτλων σπουδών. Η δημιουργία ενός τέτοιου εκπαιδευτικού και ερευνητικού περιβάλλοντος θα προαγάγει τον διαπολιτισμικό διάλογο, θα προωθήσει την περιφερειακή συνεργασία και θα τονώσει τη διασυνοριακή ροή ιδεών που θα μπορούσαν να στηρίξουν τη μείωση της απόστασης και του διαχωρισμού μεταξύ των πολιτών της περιοχής. Της Teodora Laigeić
- +Τα ιδρύματα της ΕΕ και του WB6 πρέπει να θεσπίσουν ένα πρόγραμμα Erasmus Plus για τα Δυτικά Βαλκάνια και να εφαρμόσουν πρωτοβουλίες κινητικότητας στον τομέα της επίσημης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, προκειμένου να συνδεθούν οι νέοι σε ολόκληρη την περιοχή. Η αναγνώριση των διπλωμάτων αποτελεί βασική προϋπόθεση και πρέπει να αντιμετωπιστεί παράλληλα με την καθιέρωση κοινών τίτλων σπουδών. Η δημιουργία ενός τέτοιου εκπαιδευτικού και ερευνητικού περιβάλλοντος θα προαγάγει τον διαπολιτισμικό διάλογο, θα προωθήσει την περιφερειακή συνεργασία και θα τονώσει τη διασυνοριακή ροή ιδεών που θα μπορούσαν να στηρίξουν τη μείωση της απόστασης και του διαχωρισμού μεταξύ των πολιτών της περιοχής. Της Teodora Laigeić
Deletions
Additions
- +Τα ιδρύματα της ΕΕ και του WB6 πρέπει να θεσπίσουν ένα πρόγραμμα Erasmus Plus για τα Δυτικά Βαλκάνια και να εφαρμόσουν πρωτοβουλίες κινητικότητας στον τομέα της επίσημης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, προκειμένου να συνδεθούν οι νέοι σε ολόκληρη την περιοχή. Η αναγνώριση των διπλωμάτων αποτελεί βασική προϋπόθεση και πρέπει να αντιμετωπιστεί παράλληλα με την καθιέρωση κοινών τίτλων σπουδών. Η δημιουργία ενός τέτοιου εκπαιδευτικού και ερευνητικού περιβάλλοντος θα προαγάγει τον διαπολιτισμικό διάλογο, θα προωθήσει την περιφερειακή συνεργασία και θα τονώσει τη διασυνοριακή ροή ιδεών που θα μπορούσαν να στηρίξουν τη μείωση της απόστασης και του διαχωρισμού μεταξύ των πολιτών της περιοχής. Της Teodora Laigeić
Deletions
Additions
- +Τα ιδρύματα της ΕΕ και του WB6 πρέπει να θεσπίσουν ένα πρόγραμμα Erasmus Plus για τα Δυτικά Βαλκάνια και να εφαρμόσουν πρωτοβουλίες κινητικότητας στον τομέα της επίσημης τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, προκειμένου να συνδεθούν οι νέοι σε ολόκληρη την περιοχή. Η αναγνώριση των διπλωμάτων αποτελεί βασική προϋπόθεση και πρέπει να αντιμετωπιστεί παράλληλα με την καθιέρωση κοινών τίτλων σπουδών. Η δημιουργία ενός τέτοιου εκπαιδευτικού και ερευνητικού περιβάλλοντος θα προαγάγει τον διαπολιτισμικό διάλογο, θα προωθήσει την περιφερειακή συνεργασία και θα τονώσει τη διασυνοριακή ροή ιδεών που θα μπορούσαν να στηρίξουν τη μείωση της απόστασης και του διαχωρισμού μεταξύ των πολιτών της περιοχής. Της Teodora Laigeić
Body (English)
- +The EU and WB6 institutions need to introduce an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans and enforce mobility initiatives in the field of formal higher education in order to connect the youth throughout the region. Recognizing diplomas is the key prerequisite and needs to be tackled along with the establishment of joint degree qualifications. Creating such an educational and research environment would promote intercultural dialogue, foster regional cooperation and stimulate the flow of ideas across borders that would support reducing distance and division along ethnical lines among citizens in the region. By Teodora Lađić
- +The EU and WB6 institutions need to introduce an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans and enforce mobility initiatives in the field of formal higher education in order to connect the youth throughout the region. Recognizing diplomas is the key prerequisite and needs to be tackled along with the establishment of joint degree qualifications. Creating such an educational and research environment would promote intercultural dialogue, foster regional cooperation and stimulate the flow of ideas across borders that would support reducing distance and division along ethnical lines among citizens in the region. By Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +The EU and WB6 institutions need to introduce an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans and enforce mobility initiatives in the field of formal higher education in order to connect the youth throughout the region. Recognizing diplomas is the key prerequisite and needs to be tackled along with the establishment of joint degree qualifications. Creating such an educational and research environment would promote intercultural dialogue, foster regional cooperation and stimulate the flow of ideas across borders that would support reducing distance and division along ethnical lines among citizens in the region. By Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +The EU and WB6 institutions need to introduce an Erasmus-plus scheme for the Western Balkans and enforce mobility initiatives in the field of formal higher education in order to connect the youth throughout the region. Recognizing diplomas is the key prerequisite and needs to be tackled along with the establishment of joint degree qualifications. Creating such an educational and research environment would promote intercultural dialogue, foster regional cooperation and stimulate the flow of ideas across borders that would support reducing distance and division along ethnical lines among citizens in the region. By Teodora Lađić
Body (suomi)
- +EU:n ja WB6-instituutioiden on otettava käyttöön Erasmus plus -ohjelma Länsi-Balkania varten ja pantava täytäntöön liikkuvuusaloitteita virallisen korkea-asteen koulutuksen alalla nuorten liittämiseksi yhteen koko alueella. Tutkintotodistusten tunnustaminen on keskeinen edellytys, ja siihen on puututtava yhteisen tutkintotodistuksen luomisen yhteydessä. Tällaisen koulutus- ja tutkimusympäristön luominen edistäisi kulttuurien välistä vuoropuhelua, edistäisi alueellista yhteistyötä ja edistäisi rajojen yli suuntautuvaa ajatuskulkua, joka auttaisi vähentämään alueen kansalaisten välistä etäisyyttä ja jakautumista etnisen linjan mukaisesti. Kirjoittanut Teodora La Entireić
- +EU:n ja WB6-instituutioiden on otettava käyttöön Erasmus plus -ohjelma Länsi-Balkania varten ja pantava täytäntöön liikkuvuusaloitteita virallisen korkea-asteen koulutuksen alalla nuorten liittämiseksi yhteen koko alueella. Tutkintotodistusten tunnustaminen on keskeinen edellytys, ja siihen on puututtava yhteisen tutkintotodistuksen luomisen yhteydessä. Tällaisen koulutus- ja tutkimusympäristön luominen edistäisi kulttuurien välistä vuoropuhelua, edistäisi alueellista yhteistyötä ja edistäisi rajojen yli suuntautuvaa ajatuskulkua, joka auttaisi vähentämään alueen kansalaisten välistä etäisyyttä ja jakautumista etnisen linjan mukaisesti. Kirjoittanut Teodora La Entireić
Deletions
Additions
- +EU:n ja WB6-instituutioiden on otettava käyttöön Erasmus plus -ohjelma Länsi-Balkania varten ja pantava täytäntöön liikkuvuusaloitteita virallisen korkea-asteen koulutuksen alalla nuorten liittämiseksi yhteen koko alueella. Tutkintotodistusten tunnustaminen on keskeinen edellytys, ja siihen on puututtava yhteisen tutkintotodistuksen luomisen yhteydessä. Tällaisen koulutus- ja tutkimusympäristön luominen edistäisi kulttuurien välistä vuoropuhelua, edistäisi alueellista yhteistyötä ja edistäisi rajojen yli suuntautuvaa ajatuskulkua, joka auttaisi vähentämään alueen kansalaisten välistä etäisyyttä ja jakautumista etnisen linjan mukaisesti. Kirjoittanut Teodora La Entireić
Deletions
Additions
- +EU:n ja WB6-instituutioiden on otettava käyttöön Erasmus plus -ohjelma Länsi-Balkania varten ja pantava täytäntöön liikkuvuusaloitteita virallisen korkea-asteen koulutuksen alalla nuorten liittämiseksi yhteen koko alueella. Tutkintotodistusten tunnustaminen on keskeinen edellytys, ja siihen on puututtava yhteisen tutkintotodistuksen luomisen yhteydessä. Tällaisen koulutus- ja tutkimusympäristön luominen edistäisi kulttuurien välistä vuoropuhelua, edistäisi alueellista yhteistyötä ja edistäisi rajojen yli suuntautuvaa ajatuskulkua, joka auttaisi vähentämään alueen kansalaisten välistä etäisyyttä ja jakautumista etnisen linjan mukaisesti. Kirjoittanut Teodora La Entireić
Body (français)
- +Les institutions de l’UE et de la Banque mondiale6 doivent mettre en place un programme Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux et mettre en œuvre des initiatives de mobilité dans le domaine de l’enseignement supérieur formel afin de relier les jeunes dans l’ensemble de la région. La reconnaissance des diplômes est la condition préalable essentielle et doit être abordée en même temps que l’établissement de diplômes communs. La création d’un tel environnement éducatif et de recherche favoriserait le dialogue interculturel, favoriserait la coopération régionale et stimulerait l’échange d’idées au-delà des frontières qui favoriseraient la réduction des distances et des divisions ethniques entre les citoyens de la région. Par Teodora Laدić
- +Les institutions de l’UE et de la Banque mondiale6 doivent mettre en place un programme Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux et mettre en œuvre des initiatives de mobilité dans le domaine de l’enseignement supérieur formel afin de relier les jeunes dans l’ensemble de la région. La reconnaissance des diplômes est la condition préalable essentielle et doit être abordée en même temps que l’établissement de diplômes communs. La création d’un tel environnement éducatif et de recherche favoriserait le dialogue interculturel, favoriserait la coopération régionale et stimulerait l’échange d’idées au-delà des frontières qui favoriseraient la réduction des distances et des divisions ethniques entre les citoyens de la région. Par Teodora Laدić
Deletions
Additions
- +Les institutions de l’UE et de la Banque mondiale6 doivent mettre en place un programme Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux et mettre en œuvre des initiatives de mobilité dans le domaine de l’enseignement supérieur formel afin de relier les jeunes dans l’ensemble de la région. La reconnaissance des diplômes est la condition préalable essentielle et doit être abordée en même temps que l’établissement de diplômes communs. La création d’un tel environnement éducatif et de recherche favoriserait le dialogue interculturel, favoriserait la coopération régionale et stimulerait l’échange d’idées au-delà des frontières qui favoriseraient la réduction des distances et des divisions ethniques entre les citoyens de la région. Par Teodora Laدić
Deletions
Additions
- +Les institutions de l’UE et de la Banque mondiale6 doivent mettre en place un programme Erasmus-plus pour les Balkans occidentaux et mettre en œuvre des initiatives de mobilité dans le domaine de l’enseignement supérieur formel afin de relier les jeunes dans l’ensemble de la région. La reconnaissance des diplômes est la condition préalable essentielle et doit être abordée en même temps que l’établissement de diplômes communs. La création d’un tel environnement éducatif et de recherche favoriserait le dialogue interculturel, favoriserait la coopération régionale et stimulerait l’échange d’idées au-delà des frontières qui favoriseraient la réduction des distances et des divisions ethniques entre les citoyens de la région. Par Teodora Laدić
Body (Gaeilge)
- +Ní mór d’institiúidí AE agus d’institiúidí WB6 scéim Erasmus-plus a thabhairt isteach do na Balcáin Thiar agus tionscnaimh soghluaisteachta a fhorfheidhmiú i réimse an ardoideachais fhoirmiúil d’fhonn an óige a nascadh ar fud an réigiúin. Is réamhriachtanas é aitheantas a thabhairt do dhioplómaí agus ní mór dul i ngleic leo chomh maith le comhcháilíochtaí céime a bhunú. Trí thimpeallacht oideachais agus taighde den sórt sin a chruthú, dhéanfaí an t-idirphlé idirchultúrtha a chur chun cinn, dhéanfaí comhar réigiúnach a chothú agus spreagfaí an sreabhadh smaointe thar theorainneacha, rud a thacódh le hachar agus le deighilt a laghdú de réir línte eitneacha i measc saoránach sa réigiún. Le Teodora Laحić
- +Ní mór d’institiúidí AE agus d’institiúidí WB6 scéim Erasmus-plus a thabhairt isteach do na Balcáin Thiar agus tionscnaimh soghluaisteachta a fhorfheidhmiú i réimse an ardoideachais fhoirmiúil d’fhonn an óige a nascadh ar fud an réigiúin. Is réamhriachtanas é aitheantas a thabhairt do dhioplómaí agus ní mór dul i ngleic leo chomh maith le comhcháilíochtaí céime a bhunú. Trí thimpeallacht oideachais agus taighde den sórt sin a chruthú, dhéanfaí an t-idirphlé idirchultúrtha a chur chun cinn, dhéanfaí comhar réigiúnach a chothú agus spreagfaí an sreabhadh smaointe thar theorainneacha, rud a thacódh le hachar agus le deighilt a laghdú de réir línte eitneacha i measc saoránach sa réigiún. Le Teodora Laحić
Deletions
Additions
- +Ní mór d’institiúidí AE agus d’institiúidí WB6 scéim Erasmus-plus a thabhairt isteach do na Balcáin Thiar agus tionscnaimh soghluaisteachta a fhorfheidhmiú i réimse an ardoideachais fhoirmiúil d’fhonn an óige a nascadh ar fud an réigiúin. Is réamhriachtanas é aitheantas a thabhairt do dhioplómaí agus ní mór dul i ngleic leo chomh maith le comhcháilíochtaí céime a bhunú. Trí thimpeallacht oideachais agus taighde den sórt sin a chruthú, dhéanfaí an t-idirphlé idirchultúrtha a chur chun cinn, dhéanfaí comhar réigiúnach a chothú agus spreagfaí an sreabhadh smaointe thar theorainneacha, rud a thacódh le hachar agus le deighilt a laghdú de réir línte eitneacha i measc saoránach sa réigiún. Le Teodora Laحić
Deletions
Additions
- +Ní mór d’institiúidí AE agus d’institiúidí WB6 scéim Erasmus-plus a thabhairt isteach do na Balcáin Thiar agus tionscnaimh soghluaisteachta a fhorfheidhmiú i réimse an ardoideachais fhoirmiúil d’fhonn an óige a nascadh ar fud an réigiúin. Is réamhriachtanas é aitheantas a thabhairt do dhioplómaí agus ní mór dul i ngleic leo chomh maith le comhcháilíochtaí céime a bhunú. Trí thimpeallacht oideachais agus taighde den sórt sin a chruthú, dhéanfaí an t-idirphlé idirchultúrtha a chur chun cinn, dhéanfaí comhar réigiúnach a chothú agus spreagfaí an sreabhadh smaointe thar theorainneacha, rud a thacódh le hachar agus le deighilt a laghdú de réir línte eitneacha i measc saoránach sa réigiún. Le Teodora Laحić
Body (italiano)
- +Le istituzioni dell'UE e della WB6 devono introdurre un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali e far rispettare le iniziative di mobilità nel settore dell'istruzione superiore formale al fine di collegare i giovani in tutta la regione. Il riconoscimento dei diplomi è il prerequisito fondamentale e deve essere affrontato insieme all'istituzione di qualifiche comuni di laurea. La creazione di un tale ambiente educativo e di ricerca promuoverebbe il dialogo interculturale, favorirebbe la cooperazione regionale e stimolerebbe il flusso di idee transfrontaliere che favorirebbero la riduzione della distanza e della divisione tra i cittadini della regione lungo le linee etniche. Di Teodora Lađić
- +Le istituzioni dell'UE e della WB6 devono introdurre un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali e far rispettare le iniziative di mobilità nel settore dell'istruzione superiore formale al fine di collegare i giovani in tutta la regione. Il riconoscimento dei diplomi è il prerequisito fondamentale e deve essere affrontato insieme all'istituzione di qualifiche comuni di laurea. La creazione di un tale ambiente educativo e di ricerca promuoverebbe il dialogo interculturale, favorirebbe la cooperazione regionale e stimolerebbe il flusso di idee transfrontaliere che favorirebbero la riduzione della distanza e della divisione tra i cittadini della regione lungo le linee etniche. Di Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Le istituzioni dell'UE e della WB6 devono introdurre un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali e far rispettare le iniziative di mobilità nel settore dell'istruzione superiore formale al fine di collegare i giovani in tutta la regione. Il riconoscimento dei diplomi è il prerequisito fondamentale e deve essere affrontato insieme all'istituzione di qualifiche comuni di laurea. La creazione di un tale ambiente educativo e di ricerca promuoverebbe il dialogo interculturale, favorirebbe la cooperazione regionale e stimolerebbe il flusso di idee transfrontaliere che favorirebbero la riduzione della distanza e della divisione tra i cittadini della regione lungo le linee etniche. Di Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Le istituzioni dell'UE e della WB6 devono introdurre un programma Erasmus-plus per i Balcani occidentali e far rispettare le iniziative di mobilità nel settore dell'istruzione superiore formale al fine di collegare i giovani in tutta la regione. Il riconoscimento dei diplomi è il prerequisito fondamentale e deve essere affrontato insieme all'istituzione di qualifiche comuni di laurea. La creazione di un tale ambiente educativo e di ricerca promuoverebbe il dialogo interculturale, favorirebbe la cooperazione regionale e stimolerebbe il flusso di idee transfrontaliere che favorirebbero la riduzione della distanza e della divisione tra i cittadini della regione lungo le linee etniche. Di Teodora Lađić
Body (lietuvių)
- +ES ir WB6 institucijos turi įdiegti programą „Erasmus plius“ Vakarų Balkanams ir įgyvendinti judumo iniciatyvas formaliojo aukštojo mokslo srityje, kad būtų galima sujungti jaunimą visame regione. Diplomų pripažinimas yra pagrindinė būtina sąlyga ir jį reikia spręsti kartu su jungtinių diplomų įgijimu. Sukūrus tokią švietimo ir mokslinių tyrimų aplinką būtų skatinamas kultūrų dialogas, skatinamas regioninis bendradarbiavimas ir skatinamas idėjų srautas per sienas, nes tai padėtų sumažinti regiono piliečių atstumą ir etninę atskirtį. Pateikė Teodora Laùić
- +ES ir WB6 institucijos turi įdiegti programą „Erasmus plius“ Vakarų Balkanams ir įgyvendinti judumo iniciatyvas formaliojo aukštojo mokslo srityje, kad būtų galima sujungti jaunimą visame regione. Diplomų pripažinimas yra pagrindinė būtina sąlyga ir jį reikia spręsti kartu su jungtinių diplomų įgijimu. Sukūrus tokią švietimo ir mokslinių tyrimų aplinką būtų skatinamas kultūrų dialogas, skatinamas regioninis bendradarbiavimas ir skatinamas idėjų srautas per sienas, nes tai padėtų sumažinti regiono piliečių atstumą ir etninę atskirtį. Pateikė Teodora Laùić
Deletions
Additions
- +ES ir WB6 institucijos turi įdiegti programą „Erasmus plius“ Vakarų Balkanams ir įgyvendinti judumo iniciatyvas formaliojo aukštojo mokslo srityje, kad būtų galima sujungti jaunimą visame regione. Diplomų pripažinimas yra pagrindinė būtina sąlyga ir jį reikia spręsti kartu su jungtinių diplomų įgijimu. Sukūrus tokią švietimo ir mokslinių tyrimų aplinką būtų skatinamas kultūrų dialogas, skatinamas regioninis bendradarbiavimas ir skatinamas idėjų srautas per sienas, nes tai padėtų sumažinti regiono piliečių atstumą ir etninę atskirtį. Pateikė Teodora Laùić
Deletions
Additions
- +ES ir WB6 institucijos turi įdiegti programą „Erasmus plius“ Vakarų Balkanams ir įgyvendinti judumo iniciatyvas formaliojo aukštojo mokslo srityje, kad būtų galima sujungti jaunimą visame regione. Diplomų pripažinimas yra pagrindinė būtina sąlyga ir jį reikia spręsti kartu su jungtinių diplomų įgijimu. Sukūrus tokią švietimo ir mokslinių tyrimų aplinką būtų skatinamas kultūrų dialogas, skatinamas regioninis bendradarbiavimas ir skatinamas idėjų srautas per sienas, nes tai padėtų sumažinti regiono piliečių atstumą ir etninę atskirtį. Pateikė Teodora Laùić
Body (latviešu)
- +ES un WB6 iestādēm ir jāievieš programma “Erasmus plus” Rietumbalkāniem un jāīsteno mobilitātes iniciatīvas formālās augstākās izglītības jomā, lai savienotu jauniešus visā reģionā. Diplomu atzīšana ir galvenais priekšnoteikums, un tā ir jārisina kopā ar kopīgu grādu kvalifikāciju izveidi. Šādas izglītības un pētniecības vides izveide veicinātu starpkultūru dialogu, veicinātu reģionālo sadarbību un veicinātu ideju plūsmu pāri robežām, kas palīdzētu samazināt attālumu un šķelšanos pa etniskajām grupām reģiona iedzīvotāju vidū. Iesniedza Teodora Lačiča
- +ES un WB6 iestādēm ir jāievieš programma “Erasmus plus” Rietumbalkāniem un jāīsteno mobilitātes iniciatīvas formālās augstākās izglītības jomā, lai savienotu jauniešus visā reģionā. Diplomu atzīšana ir galvenais priekšnoteikums, un tā ir jārisina kopā ar kopīgu grādu kvalifikāciju izveidi. Šādas izglītības un pētniecības vides izveide veicinātu starpkultūru dialogu, veicinātu reģionālo sadarbību un veicinātu ideju plūsmu pāri robežām, kas palīdzētu samazināt attālumu un šķelšanos pa etniskajām grupām reģiona iedzīvotāju vidū. Iesniedza Teodora Lačiča
Deletions
Additions
- +ES un WB6 iestādēm ir jāievieš programma “Erasmus plus” Rietumbalkāniem un jāīsteno mobilitātes iniciatīvas formālās augstākās izglītības jomā, lai savienotu jauniešus visā reģionā. Diplomu atzīšana ir galvenais priekšnoteikums, un tā ir jārisina kopā ar kopīgu grādu kvalifikāciju izveidi. Šādas izglītības un pētniecības vides izveide veicinātu starpkultūru dialogu, veicinātu reģionālo sadarbību un veicinātu ideju plūsmu pāri robežām, kas palīdzētu samazināt attālumu un šķelšanos pa etniskajām grupām reģiona iedzīvotāju vidū. Iesniedza Teodora Lačiča
Deletions
Additions
- +ES un WB6 iestādēm ir jāievieš programma “Erasmus plus” Rietumbalkāniem un jāīsteno mobilitātes iniciatīvas formālās augstākās izglītības jomā, lai savienotu jauniešus visā reģionā. Diplomu atzīšana ir galvenais priekšnoteikums, un tā ir jārisina kopā ar kopīgu grādu kvalifikāciju izveidi. Šādas izglītības un pētniecības vides izveide veicinātu starpkultūru dialogu, veicinātu reģionālo sadarbību un veicinātu ideju plūsmu pāri robežām, kas palīdzētu samazināt attālumu un šķelšanos pa etniskajām grupām reģiona iedzīvotāju vidū. Iesniedza Teodora Lačiča
Body (Malti)
- +L-istituzzjonijiet tal-UE u d-WB6 jeħtieġ li jintroduċu skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent u jinfurzaw inizjattivi ta’ mobbiltà fil-qasam tal-edukazzjoni għolja formali sabiex jgħaqqdu liż-żgħażagħ fir-reġjun kollu. Ir-rikonoxximent tad-diplomi huwa l-prerekwiżit ewlieni u jeħtieġ li jiġi indirizzat flimkien mal-istabbiliment ta’ kwalifiki ta’ lawrja konġunti. Il-ħolqien ta’ ambjent edukattiv u ta’ riċerka bħal dan jippromwovi d-djalogu interkulturali, irawwem il-kooperazzjoni reġjonali u jistimula l-fluss ta’ ideat bejn il-fruntieri li jappoġġjaw it-tnaqqis tad-distanza u d-diviżjoni fuq linji etniċi fost iċ-ċittadini fir-reġjun. Imressqa minn Teodora Laıić
- +L-istituzzjonijiet tal-UE u d-WB6 jeħtieġ li jintroduċu skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent u jinfurzaw inizjattivi ta’ mobbiltà fil-qasam tal-edukazzjoni għolja formali sabiex jgħaqqdu liż-żgħażagħ fir-reġjun kollu. Ir-rikonoxximent tad-diplomi huwa l-prerekwiżit ewlieni u jeħtieġ li jiġi indirizzat flimkien mal-istabbiliment ta’ kwalifiki ta’ lawrja konġunti. Il-ħolqien ta’ ambjent edukattiv u ta’ riċerka bħal dan jippromwovi d-djalogu interkulturali, irawwem il-kooperazzjoni reġjonali u jistimula l-fluss ta’ ideat bejn il-fruntieri li jappoġġjaw it-tnaqqis tad-distanza u d-diviżjoni fuq linji etniċi fost iċ-ċittadini fir-reġjun. Imressqa minn Teodora Laıić
Deletions
Additions
- +L-istituzzjonijiet tal-UE u d-WB6 jeħtieġ li jintroduċu skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent u jinfurzaw inizjattivi ta’ mobbiltà fil-qasam tal-edukazzjoni għolja formali sabiex jgħaqqdu liż-żgħażagħ fir-reġjun kollu. Ir-rikonoxximent tad-diplomi huwa l-prerekwiżit ewlieni u jeħtieġ li jiġi indirizzat flimkien mal-istabbiliment ta’ kwalifiki ta’ lawrja konġunti. Il-ħolqien ta’ ambjent edukattiv u ta’ riċerka bħal dan jippromwovi d-djalogu interkulturali, irawwem il-kooperazzjoni reġjonali u jistimula l-fluss ta’ ideat bejn il-fruntieri li jappoġġjaw it-tnaqqis tad-distanza u d-diviżjoni fuq linji etniċi fost iċ-ċittadini fir-reġjun. Imressqa minn Teodora Laıić
Deletions
Additions
- +L-istituzzjonijiet tal-UE u d-WB6 jeħtieġ li jintroduċu skema Erasmus-plus għall-Balkani tal-Punent u jinfurzaw inizjattivi ta’ mobbiltà fil-qasam tal-edukazzjoni għolja formali sabiex jgħaqqdu liż-żgħażagħ fir-reġjun kollu. Ir-rikonoxximent tad-diplomi huwa l-prerekwiżit ewlieni u jeħtieġ li jiġi indirizzat flimkien mal-istabbiliment ta’ kwalifiki ta’ lawrja konġunti. Il-ħolqien ta’ ambjent edukattiv u ta’ riċerka bħal dan jippromwovi d-djalogu interkulturali, irawwem il-kooperazzjoni reġjonali u jistimula l-fluss ta’ ideat bejn il-fruntieri li jappoġġjaw it-tnaqqis tad-distanza u d-diviżjoni fuq linji etniċi fost iċ-ċittadini fir-reġjun. Imressqa minn Teodora Laıić
Body (Nederlands)
- +De EU en de WB6-instellingen moeten een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan invoeren en mobiliteitsinitiatieven op het gebied van formeel hoger onderwijs handhaven om jongeren in de hele regio met elkaar in contact te brengen. De erkenning van diploma’s is de belangrijkste voorwaarde en moet worden aangepakt, samen met de invoering van gemeenschappelijke diploma’s. De totstandbrenging van een dergelijk onderwijs- en onderzoeksklimaat zou de interculturele dialoog bevorderen, de regionale samenwerking bevorderen en de grensoverschrijdende stroom van ideeën stimuleren, die de afstand en de verdeling langs etnische lijnen tussen de burgers in de regio zou helpen verminderen. Door Teodora Lađić
- +De EU en de WB6-instellingen moeten een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan invoeren en mobiliteitsinitiatieven op het gebied van formeel hoger onderwijs handhaven om jongeren in de hele regio met elkaar in contact te brengen. De erkenning van diploma’s is de belangrijkste voorwaarde en moet worden aangepakt, samen met de invoering van gemeenschappelijke diploma’s. De totstandbrenging van een dergelijk onderwijs- en onderzoeksklimaat zou de interculturele dialoog bevorderen, de regionale samenwerking bevorderen en de grensoverschrijdende stroom van ideeën stimuleren, die de afstand en de verdeling langs etnische lijnen tussen de burgers in de regio zou helpen verminderen. Door Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +De EU en de WB6-instellingen moeten een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan invoeren en mobiliteitsinitiatieven op het gebied van formeel hoger onderwijs handhaven om jongeren in de hele regio met elkaar in contact te brengen. De erkenning van diploma’s is de belangrijkste voorwaarde en moet worden aangepakt, samen met de invoering van gemeenschappelijke diploma’s. De totstandbrenging van een dergelijk onderwijs- en onderzoeksklimaat zou de interculturele dialoog bevorderen, de regionale samenwerking bevorderen en de grensoverschrijdende stroom van ideeën stimuleren, die de afstand en de verdeling langs etnische lijnen tussen de burgers in de regio zou helpen verminderen. Door Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +De EU en de WB6-instellingen moeten een Erasmus-plus-regeling voor de Westelijke Balkan invoeren en mobiliteitsinitiatieven op het gebied van formeel hoger onderwijs handhaven om jongeren in de hele regio met elkaar in contact te brengen. De erkenning van diploma’s is de belangrijkste voorwaarde en moet worden aangepakt, samen met de invoering van gemeenschappelijke diploma’s. De totstandbrenging van een dergelijk onderwijs- en onderzoeksklimaat zou de interculturele dialoog bevorderen, de regionale samenwerking bevorderen en de grensoverschrijdende stroom van ideeën stimuleren, die de afstand en de verdeling langs etnische lijnen tussen de burgers in de regio zou helpen verminderen. Door Teodora Lađić
Body (português)
- +As instituições da UE e do BM6 têm de introduzir um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais e aplicar iniciativas de mobilidade no domínio do ensino superior formal, a fim de ligar os jovens a toda a região. O reconhecimento dos diplomas constitui a condição prévia essencial e deve ser abordado juntamente com a criação de diplomas comuns. A criação de um tal ambiente educativo e de investigação promoveria o diálogo intercultural, fomentaria a cooperação regional e estimularia o fluxo de ideias transfronteiras que apoiariam a redução da distância e a divisão em termos étnicos entre os cidadãos da região. Por Teodora Laṭić
- +As instituições da UE e do BM6 têm de introduzir um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais e aplicar iniciativas de mobilidade no domínio do ensino superior formal, a fim de ligar os jovens a toda a região. O reconhecimento dos diplomas constitui a condição prévia essencial e deve ser abordado juntamente com a criação de diplomas comuns. A criação de um tal ambiente educativo e de investigação promoveria o diálogo intercultural, fomentaria a cooperação regional e estimularia o fluxo de ideias transfronteiras que apoiariam a redução da distância e a divisão em termos étnicos entre os cidadãos da região. Por Teodora Laṭić
Deletions
Additions
- +As instituições da UE e do BM6 têm de introduzir um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais e aplicar iniciativas de mobilidade no domínio do ensino superior formal, a fim de ligar os jovens a toda a região. O reconhecimento dos diplomas constitui a condição prévia essencial e deve ser abordado juntamente com a criação de diplomas comuns. A criação de um tal ambiente educativo e de investigação promoveria o diálogo intercultural, fomentaria a cooperação regional e estimularia o fluxo de ideias transfronteiras que apoiariam a redução da distância e a divisão em termos étnicos entre os cidadãos da região. Por Teodora Laṭić
Deletions
Additions
- +As instituições da UE e do BM6 têm de introduzir um programa Erasmus+ para os Balcãs Ocidentais e aplicar iniciativas de mobilidade no domínio do ensino superior formal, a fim de ligar os jovens a toda a região. O reconhecimento dos diplomas constitui a condição prévia essencial e deve ser abordado juntamente com a criação de diplomas comuns. A criação de um tal ambiente educativo e de investigação promoveria o diálogo intercultural, fomentaria a cooperação regional e estimularia o fluxo de ideias transfronteiras que apoiariam a redução da distância e a divisão em termos étnicos entre os cidadãos da região. Por Teodora Laṭić
Body (română)
- +Instituțiile UE și WB6 trebuie să introducă un program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest și să pună în aplicare inițiative de mobilitate în domeniul învățământului superior formal pentru a conecta tinerii din întreaga regiune. Recunoașterea diplomelor este o condiție prealabilă esențială și trebuie abordată împreună cu stabilirea diplomelor comune. Crearea unui astfel de mediu educațional și de cercetare ar promova dialogul intercultural, ar încuraja cooperarea regională și ar stimula fluxul de idei transfrontaliere care ar sprijini reducerea distanței și a diviziunii etnice între cetățenii din regiune. Adresată de Teodora Lađić
- +Instituțiile UE și WB6 trebuie să introducă un program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest și să pună în aplicare inițiative de mobilitate în domeniul învățământului superior formal pentru a conecta tinerii din întreaga regiune. Recunoașterea diplomelor este o condiție prealabilă esențială și trebuie abordată împreună cu stabilirea diplomelor comune. Crearea unui astfel de mediu educațional și de cercetare ar promova dialogul intercultural, ar încuraja cooperarea regională și ar stimula fluxul de idei transfrontaliere care ar sprijini reducerea distanței și a diviziunii etnice între cetățenii din regiune. Adresată de Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Instituțiile UE și WB6 trebuie să introducă un program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest și să pună în aplicare inițiative de mobilitate în domeniul învățământului superior formal pentru a conecta tinerii din întreaga regiune. Recunoașterea diplomelor este o condiție prealabilă esențială și trebuie abordată împreună cu stabilirea diplomelor comune. Crearea unui astfel de mediu educațional și de cercetare ar promova dialogul intercultural, ar încuraja cooperarea regională și ar stimula fluxul de idei transfrontaliere care ar sprijini reducerea distanței și a diviziunii etnice între cetățenii din regiune. Adresată de Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Instituțiile UE și WB6 trebuie să introducă un program Erasmus-plus pentru Balcanii de Vest și să pună în aplicare inițiative de mobilitate în domeniul învățământului superior formal pentru a conecta tinerii din întreaga regiune. Recunoașterea diplomelor este o condiție prealabilă esențială și trebuie abordată împreună cu stabilirea diplomelor comune. Crearea unui astfel de mediu educațional și de cercetare ar promova dialogul intercultural, ar încuraja cooperarea regională și ar stimula fluxul de idei transfrontaliere care ar sprijini reducerea distanței și a diviziunii etnice între cetățenii din regiune. Adresată de Teodora Lađić
Body (slovenčina)
- +Inštitúcie EÚ a WB6 musia zaviesť program Erasmus plus pre západný Balkán a presadzovať iniciatívy v oblasti mobility v oblasti formálneho vysokoškolského vzdelávania s cieľom prepojiť mladých ľudí v celom regióne. Uznávanie diplomov je kľúčovým predpokladom a je potrebné ho riešiť spolu so zavedením spoločných diplomov. Vytvorenie takéhoto vzdelávacieho a výskumného prostredia by podporilo medzikultúrny dialóg, posilnilo regionálnu spoluprácu a podnietilo cezhraničný tok nápadov, ktoré by podporili zníženie vzdialenosti a etnického rozdelenia medzi občanmi v regióne. Predkladá Teodora Lađić
- +Inštitúcie EÚ a WB6 musia zaviesť program Erasmus plus pre západný Balkán a presadzovať iniciatívy v oblasti mobility v oblasti formálneho vysokoškolského vzdelávania s cieľom prepojiť mladých ľudí v celom regióne. Uznávanie diplomov je kľúčovým predpokladom a je potrebné ho riešiť spolu so zavedením spoločných diplomov. Vytvorenie takéhoto vzdelávacieho a výskumného prostredia by podporilo medzikultúrny dialóg, posilnilo regionálnu spoluprácu a podnietilo cezhraničný tok nápadov, ktoré by podporili zníženie vzdialenosti a etnického rozdelenia medzi občanmi v regióne. Predkladá Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Inštitúcie EÚ a WB6 musia zaviesť program Erasmus plus pre západný Balkán a presadzovať iniciatívy v oblasti mobility v oblasti formálneho vysokoškolského vzdelávania s cieľom prepojiť mladých ľudí v celom regióne. Uznávanie diplomov je kľúčovým predpokladom a je potrebné ho riešiť spolu so zavedením spoločných diplomov. Vytvorenie takéhoto vzdelávacieho a výskumného prostredia by podporilo medzikultúrny dialóg, posilnilo regionálnu spoluprácu a podnietilo cezhraničný tok nápadov, ktoré by podporili zníženie vzdialenosti a etnického rozdelenia medzi občanmi v regióne. Predkladá Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Inštitúcie EÚ a WB6 musia zaviesť program Erasmus plus pre západný Balkán a presadzovať iniciatívy v oblasti mobility v oblasti formálneho vysokoškolského vzdelávania s cieľom prepojiť mladých ľudí v celom regióne. Uznávanie diplomov je kľúčovým predpokladom a je potrebné ho riešiť spolu so zavedením spoločných diplomov. Vytvorenie takéhoto vzdelávacieho a výskumného prostredia by podporilo medzikultúrny dialóg, posilnilo regionálnu spoluprácu a podnietilo cezhraničný tok nápadov, ktoré by podporili zníženie vzdialenosti a etnického rozdelenia medzi občanmi v regióne. Predkladá Teodora Lađić
Body (slovenščina)
- +Institucije EU in Svetovne banke6 morajo uvesti program Erasmus plus za Zahodni Balkan in uveljaviti pobude za mobilnost na področju formalnega visokošolskega izobraževanja, da bi povezale mlade po vsej regiji. Priznavanje diplom je ključni pogoj, ki ga je treba obravnavati skupaj z vzpostavitvijo skupnih diplom. Oblikovanje takšnega izobraževalnega in raziskovalnega okolja bi spodbudilo medkulturni dialog, spodbudilo regionalno sodelovanje in spodbudilo čezmejni pretok idej, ki bi podpirale zmanjšanje razdalje in delitve po etnični pripadnosti med državljani v regiji. Avtor Teodora Lađić
- +Institucije EU in Svetovne banke6 morajo uvesti program Erasmus plus za Zahodni Balkan in uveljaviti pobude za mobilnost na področju formalnega visokošolskega izobraževanja, da bi povezale mlade po vsej regiji. Priznavanje diplom je ključni pogoj, ki ga je treba obravnavati skupaj z vzpostavitvijo skupnih diplom. Oblikovanje takšnega izobraževalnega in raziskovalnega okolja bi spodbudilo medkulturni dialog, spodbudilo regionalno sodelovanje in spodbudilo čezmejni pretok idej, ki bi podpirale zmanjšanje razdalje in delitve po etnični pripadnosti med državljani v regiji. Avtor Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Institucije EU in Svetovne banke6 morajo uvesti program Erasmus plus za Zahodni Balkan in uveljaviti pobude za mobilnost na področju formalnega visokošolskega izobraževanja, da bi povezale mlade po vsej regiji. Priznavanje diplom je ključni pogoj, ki ga je treba obravnavati skupaj z vzpostavitvijo skupnih diplom. Oblikovanje takšnega izobraževalnega in raziskovalnega okolja bi spodbudilo medkulturni dialog, spodbudilo regionalno sodelovanje in spodbudilo čezmejni pretok idej, ki bi podpirale zmanjšanje razdalje in delitve po etnični pripadnosti med državljani v regiji. Avtor Teodora Lađić
Deletions
Additions
- +Institucije EU in Svetovne banke6 morajo uvesti program Erasmus plus za Zahodni Balkan in uveljaviti pobude za mobilnost na področju formalnega visokošolskega izobraževanja, da bi povezale mlade po vsej regiji. Priznavanje diplom je ključni pogoj, ki ga je treba obravnavati skupaj z vzpostavitvijo skupnih diplom. Oblikovanje takšnega izobraževalnega in raziskovalnega okolja bi spodbudilo medkulturni dialog, spodbudilo regionalno sodelovanje in spodbudilo čezmejni pretok idej, ki bi podpirale zmanjšanje razdalje in delitve po etnični pripadnosti med državljani v regiji. Avtor Teodora Lađić
Version author
ZEI Center for European Integration Studies
Version created at
08/07/2021 18:09
Conference on the Future of Europe
Contact the EU
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
Find an EU social media account
EU institution
Search for EU institutions
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies