Abolishing/ getting rid of VETO-powers.
The fact that an proposition which all memberstates vote yes, or agree with, can be overruled by just 1 country using it's veto is a disgrace.
If a majority of memberstates vote yes for an propositon and a minority no, then majority wins.
GET RID OF VETO-POWERS
Související akce
Incontriamoci a Milano
Podporu vyjádřili
a 51 dalších osob (zobrazit více) (zobrazit méně)
a 52 dalších osob (zobrazit více) (zobrazit méně)
Identifikace
Text níže je zkrácená, hašovaná verze obsahu. Je dobré se ujistit, že s obsahem nebylo manipulováno, protože každá jednotlivá modifikace by vedla k naprosto odlišné hodnotě.
Hodnota:
4c3069b49f2d32fdbf1134e8628a6fbb11555aecec83e48e2a80d78a588bfc49
Zdroj:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Фактът, че израз, че всички държави членки гласуват „да„или „съгласни“, може да бъде отхвърлен само от една държава, която използва ветото си, е позорен. Ако мнозинството от държавите членки гласуват „да„за предложение, а малцинство – „не“, тогава мнозинството печели. ПОЛУЧАВАНЕ НА RID ИЛИ СИЛА НА ВЕТО","cs":"Skutečnost, že výraz, že všechny členské státy hlasují ano, nebo s nímž souhlasí, může být zvrácena pouhým 1 zemí používajícím právo veta, je zklamáním. Pokud většina členských států hlasuje pro návrh a menšinu ne, pak získá většina hlasů. ZÍSKAT RID NEBO VETA POWERS","da":"Det forhold, at et udtryk, som alle medlemsstater stemmer ja eller er enige med, kan tilsidesættes af blot 1 lande, der bruger dets veto, er en skuffelse. Hvis et flertal af medlemsstaterne stemmer ja til et forslag og et mindretal nej, vinder flertallet. HENT RID ELLER VETO-POWERS","de":"Die Tatsache, dass ein Ausdruck, dass alle Mitgliedstaaten mit Ja stimmen oder zustimmen, von nur 1 Ländern mit dem Vetorecht überwunden werden kann, ist eine Verärgerung. Wenn die Mehrheit der Mitgliedstaaten für einen Vorschlag stimmt und eine Minderheit nein, gewinnt die Mehrheit. GET RID ODER VETO-POWER","el":"Το γεγονός ότι μια έκφραση με την οποία όλα τα κράτη μέλη ψηφίζουν «ναι» ή με την οποία συμφωνούν, μπορεί να ανατραπεί από μόλις 1 χώρα με δικαίωμα αρνησικυρίας. Εάν η πλειοψηφία των κρατών μελών ψηφίσει ναι για μια πρόταση και μια μειοψηφία όχι, τότε κερδίζει η πλειοψηφία. ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΣΕΙΡΑΣ Ή ΚΙΝΗΤΗΡΕΣ","en":"The fact that an expression that all memberstates vote yes, or agree with, can be overruled by just 1 country using it’s veto is a disgrace. If a majority of memberstates vote yes for an propositon and a minority no, then majority wins. GET RID OR VETO-POWERS","es":"El hecho de que una expresión de que todos los Estados miembros voten «sí», o de que estén de acuerdo con ella, solo pueda ser anulada por 1 países que lo hacen con el veto es una gracia. Si una mayoría de Estados miembros vota sí a favor de un proposito y de una minoría, gana la mayoría. OBTENER RID O VETO-POWERS","et":"Asjaolu, et väljendamist, et kõik liikmesriigid hääletavad jah või nõustuvad sellega, saab tühistada ainult 1 riik, kes kasutab oma vetoõigust, on pettumusttekitav. Kui enamus liikmesriike hääletab nii propositoni kui ka vähemuse poolt, võidab enamus. HANKIGE RID VÕI VETOÕIGUS","fi":"On hämmentävää, että vain yksi maa voi kumota ilmaisun, jonka kaikki jäsenet äänestävät kyllä tai ovat samaa mieltä veto-oikeudestaan. Jos enemmistö jäsenistä äänestää kyllä propositonin ja vähemmistön puolesta, enemmistö voittaa. RID- TAI VETO-OIKEUDET","fr":"Le fait qu’une expression à laquelle tous les États membres votent oui, ou avec lesquels ils sont d’accord, peut être invalidé par seulement 1 pays utilisant son veto est une honte. Si une majorité d’États membres votent «oui» pour une proposition et une minorité non, la majorité obtient alors. RID OU VETO-POWERS","ga":"Is náire é nach féidir ach le 1 tír an focal go vótálann gach ballstát a chur in iúl, nó go n-aontaíonn siad leis. Má vótálann tromlach na mballstát tá do mholadh agus do mhionlach ar bith, is ansin a bhuaigh an tromlach. FAIGH RÉIDH NÓ CUMHACHT CROSTA","hr":"Sramotna je činjenica da izraz da sve države članice glasuju da ili da se s njima slaže samo 1 zemlja koja koristi veto. Ako većina država članica glasuje „da” za prijedlog, a manjina ne, tada većina pobjeđuje. DOHVATI RID ILI VETO SNAGE","hu":"Az a tény, hogy azt a kijelentést, amelyet valamennyi tag igennel szavaz, vagy egyetért azzal, csak egy ország bírálhatja felül, a vétóval. Ha a tagok többsége igennel szavaz egy javaslatra és egy kisebbségre, akkor a többség nyer. RID VAGY VÉTÓERŐ MEGSZERZÉSE","it":"Il fatto che l'espressione che tutti i membri votano sì, o con cui è d'accordo, possa essere annullata da solo 1 paesi utilizzando il suo veto è una sgradita. Se la maggioranza dei membri vota sì per una proposta e una minoranza no, la maggioranza vince. RID O VETO-POWERS","lt":"Tai, kad tik 1 šalis, naudodamasi veto teise, gali panaikinti teiginį, kad visos valstybės narės balsuoja arba su tuo sutinka, yra dingstis. Jei dauguma valstybių narių balsuoja už pasiūlymą, o mažuma – ne, balsų dauguma laimi. GAUTI RID ARBA VETO TEISĘ","lv":"Fakts, ka tikai viena valsts, izmantojot veto, var atteikties no izteikuma, ka visas dalībvalstis balso “jā” vai tam piekrīt, ir apkaunojošs. Ja dalībvalstu vairākums balso “jā” par priekšlikumu un mazākuma “nē”, tad uzvar vairākums. IEGŪT RID VAI VETO TIESĪBAS","mt":"Il-fatt li espressjoni li l-Istati Membri kollha jivvutaw iva, jew jaqblu magħha, tista’ tiġi revokata minn pajjiż wieħed (1) biss bl-użu tal-veto tagħha huwa diżastruż. Jekk il-maġġoranza tal-istati membri jivvutaw iva għal proposta u għal minoranza le, il-maġġoranza tirbaħ. IKSEB RID JEW VETO-POWERS","pl":"Fakt, że stwierdzenie, że wszystkie państwa członkowskie głosują tak lub z którym zgadzają się, może zostać obalony przez tylko 1 kraj używający weta. Jeżeli większość państw członkowskich głosuje tak za propozycję, a mniejszość nie, to większość zyskuje. POBIERAĆ RID LUB WETA","pt":"O facto de uma expressão que todos os Estados-Membros votam sim, ou concordarem com, poder ser anulada por apenas 1 países que usam o seu veto é um desprezo. Se a maioria dos Estados-Membros votar «sim» por uma proposta e uma minoria não, a maioria ganha. OBTER RID OU VETO-POWERS","ro":"Faptul că o expresie cu privire la faptul că toate statele membre votează da sau sunt de acord cu acest lucru poate fi ignorat de doar 1 de țări care își folosesc dreptul de veto. Dacă majoritatea statelor membre votează „da” pentru o propunere și o minoritate nu, atunci majoritatea câștigă. OBȚINEȚI RID SAU VETO-POWERS","sk":"Skutočnosť, že výraz, ktorý všetky členské štáty hlasujú áno alebo s ktorým súhlasia, môže zrušiť len 1 krajina, ktorá ho vetuje, je poľutovaniahodná. Ak väčšina členských štátov hlasuje za návrh a za menšinu nie, väčšina z nich vyhrá. ZÍSKAŤ RID ALEBO VETOVÝKON","sl":"Dejstvo, da lahko izraz, da vse države članice glasujejo „da“ ali se z njim strinjajo, ovrže le 1 država, ki uporablja veto, je ogromno. Če večina držav članic glasuje z „da“ za propositon in manjšinski ne, potem zmaga večina. PRIDOBITEV RID ALI VETO MOČI","sv":"Det är en besvikelse att ett uttryck som alla medlemsstater röstar ja eller håller med om kan upphävas av endast 1 länder som använder sitt veto. Om en majoritet av medlemsstaterna röstar ja för ett förslag och en minoritet nej vinner majoriteten. HÄMTA RID ELLER VETO-POWERS"},"nl":"The fact that an proposition which all memberstates vote yes, or agree with, can be overruled by just 1 country using it's veto is a disgrace.\n\nIf a majority of memberstates vote yes for an propositon and a minority no, then majority wins. \n\nGET RID OF VETO-POWERS"},"title":{"machine_translations":{"bg":"Премахване/обвързване на правомощията на ПООО.","cs":"Zrušení/vyčlenění pravomocí OVPO.","da":"Afskaffelse/binding af VETO-beføjelser.","de":"Abschaffung/Aufhebung der Befugnisse der VETO.","el":"Κατάργηση/κατάργηση των εξουσιών της VETO.","en":"Abolishing/tying rid of VETO powers.","es":"Supresión/vinculación de las competencias de VETO.","et":"Kutsehariduse ja -koolituse organisatsioonide volituste kaotamine/sidumine.","fi":"Ammatillisen koulutuksen organisaatioiden toimivaltuuksien poistaminen/sitominen.","fr":"Suppression/vente liée des puissances VETO.","ga":"Deireadh a chur le cumhachtaí VETO/fáil réidh leo.","hr":"Ukidanje/vezanje nadležnosti SOO-a.","hu":"A VETO-hatáskör eltörlése/korlátozása.","it":"Abolire/vincolare i poteri di VETO.","lt":"Panaikinti ir (arba) susiekti PRMO įgaliojimus.","lv":"VETO pilnvaru atcelšana/nosaistīšana.","mt":"It-tneħħija/l-irbit tal-poteri tal-VETO.","pl":"Zniesienie/związanie uprawnień VETO.","pt":"Abolir/ligar os poderes da VETO.","ro":"Eliminarea/vânzarea legată a competențelor VETO.","sk":"Zrušenie/viazanie zbavenia právomocí OVPO.","sl":"Odprava/zmanjšanje pristojnosti poklicnega izobraževanja in usposabljanja.","sv":"Avskaffande/bindning av VETO-befogenheter."},"nl":"Abolishing/ getting rid of VETO-powers."}}
Tato identifikace počítá s využitím SHA256 hašovacího algoritmu. Chcete-li ji replikovat sami, můžete použít MD5 online kalkulačka a kopírovat a vložit zdrojová data.
Sdílet:
Sdílet odkaz:
Vložte tento kód na svou stránku:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/356/embed.js?locale=cs"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/356/embed.html?locale=cs" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Nahlásit nevhodný obsah
Je tento obsah nevhodný?
- Zavolejte nám na linku 00 800 6 7 8 9 10 11
- Kontaktujte nás na jiném čísle
- Napište nám pomocí kontaktního formuláře
- Přijďte osobně do nejbližší kanceláře EU
- Evropský parlament
- Evropská rada
- Rada Evropské unie
- Evropská komise
- Soudní dvůr Evropské unie
- Evropská centrální banka (ECB)
- Evropský účetní dvůr (EÚD)
- Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)
- Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV)
- Evropský výbor regionů
- Evropská investiční banka (EIB)
- Evropský veřejný ochránce práv
- Evropský inspektor ochrany údajů
- Evropský sbor pro ochranu osobních údajů
- Úřad pro výběr personálu Evropských společenství
- Úřad pro publikace Evropské unie
- Agentury
13 komentářů
Konzervace
While it might sound good at paper, if such measures are taken they could be misused in many ways with one country being forced to do practically anything even if a slight majority of the member states agree. While it sounds good in the short term, in reality in the long run it could irreversibly damage eu democracy. That's why we should keep the veto powers even if a bit problematic beacuse it ensures the solidarity and cooperation between member states
Imagine how hard it would be to rule inside of one country if each city could veto something. In every country if something becomes a law with even a slight majority, then all cities and all areas of the country are forced to do it. And it works ok. Imagine how hard it would be to make a new law in France for example, if majority of the country was for something, but one city was against. I think that would look more like anarchy than democracy. And we have that currently in EU - minority blocks the majority, that is not democracy by definition and it needs to be changed.
regarding the problem with the "slight majority": there is already a mechanism in european-law that is designed to deal with this issue. it is called "qualified majority" - for a vote to pass, it needs to be supported by at least 55% of the total number of member states, and all of the supporters need to represent at least 65% of the european citizens.
with this, it is not possible for a lot of smaler states (eg. austria, slovakia,...) to overrule the bigger ones, but also the bigger ones (eg. italy, france, germany) can not force their will upon the others
Democracy is about majority. Democracy 50 % + 1 vote. That's democracy.
If majority can be blocked by minority that's not democratic.
Konzervace
This will alienate those parties "suffering" from majority rule.
La tyrannie de la majorité en démocratie est évitable si des règles fondamentales protégeant les minorités sont mises en place.
The tyranny of majority in a democracy is avoidable if basic rules protecting minorities are put in place.
The existence of the veto does not keep significant part of the EU population from being alienated. I believe the opposite alienation effect, the one we experience currently is stronger.
Plus the EU does have an alternative model to avoid ploughing under a minority: The qualified double majority, i.e. by number of countries and by population
agree
L’abolition du vote à l’unanimité peut être contournée dès à présent, sur la base des traités existants, par le renforcement duvote à la majorité qualifiée. Notamment pour les questions budgétaires ou de politique étrangère les deux sujets majeurs actuellement.
La majorité qualifiée est atteinte si elle regroupe au moins 55 % des États membres représentant au moins 65 % de la population de l'Union européenne.
Le vote à l’unanimité devrait être uniquement réservé aux questions unionistes fondamentales comme l’adhésion d’un nouveau membre par exemple.
Feltétlenül támogatom azt a véleményt, hogy a vétó intézményét el kell törölni. Egyes tagállamok már rendszeres gyakorlatot alakítottak ki arra, hogy az EUB javaslatait - sokszor teljesen érdektelen indokkal-, megvétózzák, ezzel aláássák a közösség véleményét, akaratát. Gondolom, mindenki tudja, hogy mely tagállamokra célzok, akik abban érdekeltek, hogy minél jobban megbontsák az EU erejét és összhangját.
A minősített szótöbbség gyakorlata megfelelő a többség akaratának érvényesítéséhez.
Nope. Veto.
Ich bin ebenfalls für die demokratische Mehrheitswahl (nein zum Veto). Wobei es hier noch ein grundsätzliches Problem zu beachten gilt. Der hier beschriebene Vorgang betrifft den EU-Rat (Länderchefs) und Rat der EU (Länder Minister) und nicht das EU Parlament. Mein Vorschlag hierzu: EU-Rat und Rat der EU zur "Länderkammer" zusammenfassen (mit einer für jedes Land festgelegten Anzahl an Sitzen). Und die Entscheidungen zuerst im Parlament zu diskutieren, zu entscheiden, und danach in die "Länderkammer" zur Ratifizierung zu geben.
Considering democracy only as about "50% + 1 must decide whatever" regardless of the minority, is superficial and reckless, European Union includes different countries with different realities and needs that are not always symmetrical and overlapping; the veto is needed for issues that can have a strong impact on countries, otherwise an emerging majority dictatorship can force countries with different needs to be in an unfair position towards the EU, jeopardizing the entire equity of the EU that will end inevitably to create unmanageable fractures.
Načítání komentářů ...