EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Military personnel are “Citizens in Uniforms”
The right to participate in political and public affairs and associated rights such as the rights to freedom of association, freedom of peaceful assembly and freedom of expression are intrinsic to democratic societies and expressly recognized in all major international and regional human rights instruments. EUROMIL also recalls the broad concept given in the UN context to participation in the conduct of public affairs, including the participation in civil society, professional associations and trade unions to influence decision-making and ultimately formulate policy.
Related Events
The Conference on the Future of Europe and the European Defence Integration
Endorsed by
and 3 more people (see more) (see less)
and 4 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9be27d627bc38163ba64389e8ecb78ef298f60fb0dd5f87bb26ee43c1c13dd7a
Source:
{"body":{"en":"Unfortunately, members of the armed forces face barriers in fully, effectively and equally enjoying their rights as EU citizens.\nThe right to participate in political and public affairs and associated rights such as the rights to freedom of association, freedom of peaceful assembly and freedom of expression are intrinsic to democratic societies and expressly recognized in all major international and regional human rights instruments. EUROMIL also recalls the broad concept given in the UN context to participation in the conduct of public affairs, including the participation in civil society, professional associations and trade unions to influence decision-making and ultimately formulate policy.\n\nEUROMIL fully understands that in specific circumstances and under limited conditions (i.e. foreseen by law and duly motivated), the rights of military personnel may be restricted. However, nothing justifies that in regular peace time and under normal working conditions, defence staff should not enjoy the same fundamental rights and freedoms as their fellow EU citizens in EU Member States.\n\nTherefore, EUROMIL stresses that military personnel should be guaranteed the full, effective and equal exercise of their electoral rights as well as their freedoms of expression, information, assembly and association, both in legislation and in practice, as a prerequisite to equally participate as EU citizens in the political life of the EU.","machine_translations":{"bg":"За съжаление членовете на въоръжените сили се сблъскват с пречки за пълното, ефективно и еднакво упражняване на правата си като граждани на ЕС. Правото на участие в политическите и обществените дела и свързаните с тях права, като правото на свобода на сдружаване, свобода на мирни събрания и свобода на изразяване, са присъщи на демократичните общества и са изрично признати във всички основни международни и регионални инструменти в областта на правата на човека. Euromil припомня също така широкото понятие, дадено в контекста на ООН, за участие в управлението на обществените дела, включително участието в гражданското общество, професионалните сдружения и синдикатите с цел оказване на влияние върху процеса на вземане на решения и в крайна сметка формулиране на политика. Euromil напълно разбира, че при определени обстоятелства и при ограничени условия (т.е. предвидени от закона и надлежно обосновани) правата на военния персонал могат да бъдат ограничени. Нищо обаче не оправдава, че в редовното мирно време и при нормални условия на труд отбранителните служители не следва да се ползват от същите основни права и свободи като своите съграждани на ЕС в държавите – членки на ЕС. Ето защо EUROMIL подчертава, че на военния персонал следва да се гарантира пълното, ефективно и равноправно упражняване на избирателните му права, както и свободата му на изразяване, информация, събрания и сдружаване, както в законодателството, така и на практика, като предпоставка за равно участие като гражданите на ЕС в политическия живот на ЕС.","cs":"Příslušníci ozbrojených sil bohužel čelí překážkám v plném rozsahu, účinně a stejně tak jako občané EU. Právo podílet se na politických a veřejných záležitostech a související práva, jako je právo na svobodu sdružování, svobodu pokojného shromažďování a svobodu projevu, jsou nedílnou součástí demokratických společností a výslovně uznávány ve všech významných mezinárodních a regionálních nástrojích v oblasti lidských práv. Euromil rovněž připomíná širokou koncepci, kterou v kontextu OSN zaujímají účast na vedení veřejných záležitostí, včetně účasti v občanské společnosti, profesních sdruženích a odborech s cílem ovlivnit rozhodování a v konečném důsledku formulovat politiku. Euromil plně chápe, že za určitých okolností a za omezených podmínek (tj. zákonem stanovených a řádně odůvodněných) mohou být práva vojenského personálu omezena. Nic však neospravedlňuje, že v běžné době míru a za běžných pracovních podmínek by obranný personál neměl požívat stejných základních práv a svobod jako jejich spoluobčané EU v členských státech EU. EUROMIL proto zdůrazňuje, že vojenskému personálu by mělo být zaručeno plné, účinné a rovné uplatňování jejich volebních práv, jakož i svobody projevu, informací, shromažďování a sdružování, a to jak v právních předpisech, tak i v praxi, což je předpokladem pro rovnou účast občanů EU na politickém životě EU.","da":"Desværre støder medlemmer af de væbnede styrker på hindringer med hensyn til fuldt ud, effektivt og på lige fod at nyde deres rettigheder som EU-borgere. Retten til at deltage i politiske og offentlige anliggender og dermed forbundne rettigheder såsom retten til foreningsfrihed, retten til frit at deltage i fredelige forsamlinger og ytringsfriheden er uløseligt forbundet med demokratiske samfund og er udtrykkeligt anerkendt i alle vigtige internationale og regionale menneskerettighedsinstrumenter. Euromil minder også om det brede koncept, der i FN-sammenhæng gives til deltagelse i varetagelsen af offentlige anliggender, herunder deltagelse i civilsamfundet, faglige sammenslutninger og fagforeninger med henblik på at påvirke beslutningstagningen og i sidste ende formulere politikker. Euromil forstår fuldt ud, at militært personales rettigheder under særlige omstændigheder og på begrænsede betingelser (dvs. lovbestemt og behørigt begrundet) kan begrænses. Der er imidlertid intet, der berettiger, at forsvarspersonalet i den almindelige fredstid og under normale arbejdsforhold ikke bør nyde de samme grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder som deres medborgere i EU's medlemsstater. EUROMIL understreger derfor, at militært personel bør sikres fuld, effektiv og lige udøvelse af deres valgrettigheder samt deres ytrings-, informations-, forsamlings- og foreningsfrihed, både i lovgivningen og i praksis, som en forudsætning for lige så stor deltagelse som EU-borgere i EU's politiske liv.","de":"Leider sehen sich Angehörige der Streitkräfte mit Hindernissen konfrontiert, die in vollem Umfang, wirksam und in gleichem Maße in den Genuss ihrer Rechte als EU-Bürger kommen. Das Recht auf Teilhabe an politischen und öffentlichen Angelegenheiten und damit verbundene Rechte wie das Recht auf Vereinigungsfreiheit, das Recht auf friedliche Versammlung und das Recht auf freie Meinungsäußerung sind integraler Bestandteil demokratischer Gesellschaften und werden in allen wichtigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten ausdrücklich anerkannt. Euromil erinnert auch an das weit gefasste Konzept, das im Rahmen der Vereinten Nationen der Beteiligung an der Gestaltung öffentlicher Angelegenheiten zugrunde liegt, einschließlich der Beteiligung in der Zivilgesellschaft, in Berufsverbänden und Gewerkschaften, um Einfluss auf die Entscheidungsfindung zu nehmen und letztendlich politische Entscheidungen zu formulieren. Euromil ist sich voll und ganz bewusst, dass unter bestimmten Umständen und unter bestimmten (d. h. gesetzlich vorgesehenen und hinreichend begründeten) Bedingungen die Rechte des Militärpersonals eingeschränkt werden können. Nichts rechtfertigt jedoch, dass das Verteidigungspersonal in regelmäßigen Friedenszeiten und unter normalen Arbeitsbedingungen nicht dieselben Grundrechte und Grundfreiheiten genießen sollte wie die anderen EU-Bürger in den EU-Mitgliedstaaten. Daher betont EUROMIL, dass den Angehörigen des Militärs die uneingeschränkte, wirksame und gleichberechtigte Ausübung ihres Wahlrechts sowie ihrer Meinungs-, Informations-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowohl in der Gesetzgebung als auch in der Praxis als Voraussetzung für eine gleichberechtigte Teilhabe am politischen Leben der EU garantiert werden sollte.","el":"Δυστυχώς, τα μέλη των ενόπλων δυνάμεων αντιμετωπίζουν εμπόδια στην πλήρη, αποτελεσματική και ισότιμη άσκηση των δικαιωμάτων τους ως πολιτών της ΕΕ. Το δικαίωμα συμμετοχής στις πολιτικές και δημόσιες υποθέσεις και τα συναφή δικαιώματα, όπως το δικαίωμα στην ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι, η ελευθερία του συνέρχεσθαι ειρηνικώς και η ελευθερία της έκφρασης, αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των δημοκρατικών κοινωνιών και αναγνωρίζονται ρητά σε όλες τις σημαντικές διεθνείς και περιφερειακές πράξεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η Euromil υπενθυμίζει επίσης την ευρεία έννοια που δίδεται στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τη συμμετοχή στη διεξαγωγή των δημόσιων υποθέσεων, συμπεριλαμβανομένης της συμμετοχής στην κοινωνία των πολιτών, σε επαγγελματικές ενώσεις και συνδικαλιστικές οργανώσεις για την άσκηση επιρροής στη λήψη αποφάσεων και, εν τέλει, στη χάραξη πολιτικής. Η Euromil κατανοεί πλήρως ότι, σε ειδικές περιστάσεις και υπό περιορισμένες προϋποθέσεις (δηλαδή προβλεπόμενες από τον νόμο και δεόντως αιτιολογημένες), τα δικαιώματα του στρατιωτικού προσωπικού μπορεί να περιορίζονται. Ωστόσο, τίποτα δεν δικαιολογεί ότι, σε κανονικές συνθήκες ειρήνης και υπό κανονικές συνθήκες εργασίας, το αμυντικό προσωπικό δεν θα πρέπει να απολαμβάνει τα ίδια θεμελιώδη δικαιώματα και ελευθερίες με τους συμπολίτες του στην ΕΕ στα κράτη μέλη της ΕΕ. Ως εκ τούτου, η EUROMIL τονίζει ότι θα πρέπει να διασφαλίζεται στο στρατιωτικό προσωπικό η πλήρης, αποτελεσματική και ισότιμη άσκηση των εκλογικών του δικαιωμάτων, καθώς και των ελευθεριών του έκφρασης, της πληροφόρησης, του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι, τόσο στη νομοθεσία όσο και στην πράξη, ως προϋπόθεση για την ισότιμη συμμετοχή των πολιτών της ΕΕ στην πολιτική ζωή της ΕΕ.","es":"Desgraciadamente, los miembros de las fuerzas armadas se enfrentan a obstáculos para disfrutar plena, efectiva e igualitariamente de sus derechos como ciudadanos de la UE. El derecho a participar en los asuntos políticos y públicos y los derechos asociados, como los derechos a la libertad de asociación, la libertad de reunión pacífica y la libertad de expresión, son intrínsecos a las sociedades democráticas y están expresamente reconocidos en todos los principales instrumentos internacionales y regionales de derechos humanos. Euromil también recuerda el concepto amplio que se da en el contexto de las Naciones Unidas a la participación en la gestión de los asuntos públicos, incluida la participación en la sociedad civil, las asociaciones profesionales y los sindicatos para influir en la toma de decisiones y, en última instancia, formular políticas. Euromil entiende plenamente que, en circunstancias específicas y en condiciones limitadas (es decir, previstas por la ley y debidamente motivadas), pueden restringirse los derechos del personal militar. Sin embargo, nada justifica que, en tiempos regulares de paz y en condiciones laborales normales, el personal de defensa no disfrute de los mismos derechos y libertades fundamentales que sus conciudadanos de la UE en los Estados miembros de la UE. Por consiguiente, EuroMIL subraya que debe garantizarse al personal militar el ejercicio pleno, efectivo y equitativo de sus derechos electorales, así como de sus libertades de expresión, información, reunión y asociación, tanto en la legislación como en la práctica, como requisito previo para participar por igual como ciudadanos de la UE en la vida política de la UE.","et":"Kahjuks seisavad relvajõudude liikmed silmitsi takistustega oma õiguste täielikul, tõhusal ja võrdsel kasutamisel ELi kodanikena. Õigus osaleda poliitilistes ja avalikes küsimustes ning nendega seotud õigused, nagu ühinemisvabadus, rahumeelse kogunemise vabadus ja sõnavabadus, on demokraatliku ühiskonna lahutamatu osa ning neid tunnustatakse sõnaselgelt kõigis peamistes rahvusvahelistes ja piirkondlikes inimõigusi käsitlevates õigusaktides. Euromil tuletab samuti meelde ÜRO kontekstis antud üldist kontseptsiooni osalemise kohta avalike suhete korraldamises, sealhulgas osalemises kodanikuühiskonnas, kutseühingutes ja ametiühingutes, et mõjutada otsuste tegemist ja lõpuks kujundada poliitikat. Euromil mõistab täielikult, et teatavatel asjaoludel ja piiratud tingimustel (st seadusega ette nähtud ja nõuetekohaselt põhjendatud) võidakse sõjaväelaste õigusi piirata. Siiski ei õigusta miski seda, et tavapärastel rahuaegadel ja tavapärastes töötingimustes ei peaks kaitsetöötajatel olema samasuguseid põhiõigusi ja -vabadusi nagu teistel ELi kodanikel ELi liikmesriikides. Seetõttu rõhutab EUROMIL, et sõjaväelastele tuleks tagada nende valimisõiguste ning sõna-, teabe-, kogunemis- ja ühinemisvabaduse täielik, tõhus ja võrdne kasutamine nii õigusaktides kui ka praktikas, mis on ELi kodanikena ELi poliitilises elus võrdse osalemise eeltingimus.","fi":"Valitettavasti asevoimien jäsenet kohtaavat esteitä käyttäessään täysimääräisesti, tehokkaasti ja tasavertaisesti oikeuksiaan EU:n kansalaisina. Oikeus osallistua poliittisiin ja julkisiin asioihin ja niihin liittyviin oikeuksiin, kuten yhdistymisvapauteen, rauhanomaiseen kokoontumisvapauteen ja sananvapauteen, kuuluvat olennaisesti demokraattisiin yhteiskuntiin, ja ne tunnustetaan nimenomaisesti kaikissa tärkeimmissä kansainvälisissä ja alueellisissa ihmisoikeussopimuksissa. Euromil muistuttaa myös YK:n yhteydessä annetusta laajasta käsitteestä, joka koskee osallistumista julkisten asioiden hoitoon, mukaan lukien osallistuminen kansalaisyhteiskuntaan, ammattialajärjestöihin ja ammattijärjestöihin päätöksentekoon vaikuttamiseksi ja viime kädessä politiikan laatimiseksi. Euromil ymmärtää täysin, että tietyissä olosuhteissa ja rajoitetuissa olosuhteissa (eli laissa säädetyin ja asianmukaisesti perustelluin ehdoin) sotilashenkilöstön oikeuksia voidaan rajoittaa. Mikään ei kuitenkaan oikeuta sitä, että puolustushenkilöstöllä ei säännönmukaisessa rauhanaikana ja tavanomaisissa työoloissa saisi olla samoja perusoikeuksia ja -vapauksia kuin muilla EU:n kansalaisilla EU:n jäsenvaltioissa. Sen vuoksi EUROMIL korostaa, että sotilashenkilöstölle olisi taattava vaalioikeuksien täysimääräinen, tehokas ja yhtäläinen toteutuminen sekä sanan-, tiedonvälityksen, kokoontumis- ja yhdistymisvapauden osalta sekä lainsäädännössä että käytännössä ennakkoedellytyksenä sille, että EU:n kansalaiset voivat osallistua tasavertaisesti EU:n poliittiseen elämään.","fr":"Malheureusement, les membres des forces armées se heurtent à des obstacles pour jouir pleinement, efficacement et de manière égale de leurs droits en tant que citoyens de l’UE. Le droit de participer aux affaires politiques et publiques et les droits qui y sont associés, tels que le droit à la liberté d’association, la liberté de réunion pacifique et la liberté d’expression, sont inhérents aux sociétés démocratiques et expressément reconnus dans tous les principaux instruments internationaux et régionaux relatifs aux droits de l’homme. Euromil rappelle également le concept général donné dans le cadre des Nations unies à la participation à la conduite des affaires publiques, y compris la participation à la société civile, aux associations professionnelles et aux syndicats afin d’influencer la prise de décision et, à terme, de formuler des politiques. Euromil comprend parfaitement que, dans des circonstances particulières et dans des conditions limitées (c’est-à-dire prévues par la loi et dûment motivées), les droits du personnel militaire peuvent être restreints. Toutefois, rien ne justifie qu’en temps de paix régulier et dans des conditions de travail normales, le personnel de défense ne puisse jouir des mêmes libertés et droits fondamentaux que ses concitoyens européens dans les États membres de l’UE. Par conséquent, EUROMIL souligne que le personnel militaire devrait se voir garantir l’exercice plein, effectif et égal de ses droits électoraux ainsi que de ses libertés d’expression, d’information, de réunion et d’association, tant dans la législation que dans la pratique, comme condition préalable pour participer de manière égale, en tant que citoyens de l’UE, à la vie politique de l’UE.","ga":"Ar an drochuair, tá bacainní roimh bhaill de na fórsaí armtha maidir le leas iomlán, éifeachtach agus comhionann a bhaint as a gcearta mar shaoránaigh AE. Tá an ceart páirt a ghlacadh i ngnóthaí polaitiúla agus poiblí agus i gcearta gaolmhara amhail na cearta chun saoirse comhlachais, an tsaoirse comhthionóil shíochánta agus an tsaoirse chun tuairimí a nochtadh ina ndlúthchuid de shochaithe daonlathacha agus aithnítear go sainráite iad i ngach mórionstraim idirnáisiúnta agus réigiúnach maidir le cearta an duine. Meabhraíonn EUROMIL freisin an coincheap leathan a thugtar i gcomhthéacs na Náisiún Aontaithe maidir le rannpháirtíocht i ngnóthaí poiblí, lena n-áirítear rannpháirtíocht sa tsochaí shibhialta, i gcomhlachais ghairmiúla agus i gceardchumainn chun tionchar a imirt ar chinnteoireacht agus beartas a fhoirmliú ar deireadh. Tuigeann EUROMIL go bhféadfar cearta an phearsanra mhíleata a shrianadh i gcúinsí sonracha agus faoi choinníollacha teoranta (i.e. dá bhforáiltear sa dlí agus i gcúinsí cuí-réasúnaithe). Mar sin féin, níor cheart go mbeadh na cearta bunúsacha agus na saoirsí céanna ag foireann na cosanta in am rialta agus faoi ghnáthdhálaí oibre agus atá ag a gcomhshaoránaigh AE i mBallstáit an AE. Dá bhrí sin, cuireann EUROMIL in iúl go láidir gur cheart do phearsanra míleata feidhmiú iomlán, éifeachtach agus comhionann a gceart toghchánach a ráthú chomh maith lena saoirsí chun tuairimí a nochtadh, faisnéis, tionól agus comhlachas a dhéanamh, sa reachtaíocht agus sa chleachtas araon, mar réamhriachtanas chun páirt a ghlacadh go cothrom mar shaoránaigh AE i saol polaitiúil an Aontais.","hr":"Nažalost, članovi oružanih snaga suočavaju se s preprekama u potpunom, učinkovitom i jednakom uživanju svojih prava kao građani EU-a. Pravo na sudjelovanje u političkim i javnim poslovima te s njima povezana prava kao što su pravo na slobodu udruživanja, slobodu mirnog okupljanja i slobodu izražavanja svojstvena su demokratskim društvima i izričito priznata u svim glavnim međunarodnim i regionalnim instrumentima za ljudska prava. Euromil također podsjeća na širok koncept koji se u kontekstu UN-a pridaje sudjelovanju u vođenju javnih poslova, uključujući sudjelovanje u civilnom društvu, strukovnim udrugama i sindikatima kako bi se utjecalo na donošenje odluka i u konačnici oblikovala politika. Euromil u potpunosti razumije da se u posebnim okolnostima i pod ograničenim uvjetima (tj. koji su predviđeni zakonom i propisno motivirani) mogu ograničiti prava vojnog osoblja. Međutim, ništa ne opravdava to da u redovnom razdoblju mira i u normalnim radnim uvjetima osoblje za obranu ne bi trebalo uživati ista temeljna prava i slobode kao i građani EU-a u državama članicama EU-a. Stoga EUROMIL naglašava da bi vojnom osoblju trebalo zajamčiti potpuno, učinkovito i ravnopravno ostvarivanje njihovih biračkih prava, kao i slobode izražavanja, informiranja, okupljanja i udruživanja, i u zakonodavstvu i u praksi, kao preduvjet za ravnopravno sudjelovanje građana EU-a u političkom životu EU-a.","hu":"Sajnálatos módon a fegyveres erők tagjai akadályokba ütköznek abban, hogy teljes mértékben, hatékonyan és egyenlő mértékben élvezzék az uniós polgárokként őket megillető jogokat. A politikai és közügyekben való részvétel joga és az ehhez kapcsolódó jogok, mint például az egyesülési szabadsághoz, a békés gyülekezés szabadságához és a véleménynyilvánítás szabadságához való jog a demokratikus társadalmak szerves részét képezik, és azokat valamennyi fontos nemzetközi és regionális emberi jogi eszköz kifejezetten elismeri. Az Euromil emlékeztet továbbá az ENSZ összefüggésében a közügyekben való részvétel általános koncepciójára, beleértve a civil társadalomban, szakmai szövetségekben és szakszervezetekben való részvételt a döntéshozatal befolyásolása és végső soron a politika kialakítása érdekében. Az Euromil teljes mértékben megérti, hogy bizonyos körülmények között és korlátozott feltételek mellett (pl. törvény által előírt és kellően indokolt) a katonai személyzet jogai korlátozhatók. Semmi sem indokolja azonban, hogy a rendes békeidőben és rendes körülmények között a védelmi személyzet ne élvezhesse ugyanazokat az alapvető jogokat és szabadságokat, mint az uniós tagállamokban élő uniós polgárok. Az EUROMIL ezért hangsúlyozza, hogy mind a jogalkotásban, mind a gyakorlatban garantálni kell a katonai személyzet számára választójoguk, valamint véleménynyilvánítási, tájékoztatási, gyülekezési és egyesülési szabadságuk teljes körű, hatékony és egyenlő gyakorlását, ami előfeltétele annak, hogy az uniós polgárokkal egyenlő mértékben részt vegyenek az EU politikai életében.","it":"Purtroppo, i membri delle forze armate incontrano ostacoli nell'esercizio pieno, efficace e paritario dei loro diritti in quanto cittadini dell'UE. Il diritto di partecipare agli affari politici e pubblici e ai diritti connessi, quali i diritti alla libertà di associazione, alla libertà di riunione pacifica e alla libertà di espressione, è intrinseco alle società democratiche ed è espressamente riconosciuto in tutti i principali strumenti internazionali e regionali in materia di diritti umani. Euromil ricorda inoltre l'ampia concezione data nel contesto delle Nazioni Unite alla partecipazione alla gestione degli affari pubblici, compresa la partecipazione alla società civile, alle associazioni professionali e ai sindacati per influenzare il processo decisionale e, in ultima analisi, formulare le politiche. Euromil è pienamente consapevole del fatto che, in circostanze specifiche e in condizioni limitate (ossia previste dalla legge e debitamente motivate), i diritti del personale militare possono essere limitati. Tuttavia, nulla giustifica che, in normali tempi di pace e in condizioni di lavoro normali, il personale della difesa non dovrebbe godere degli stessi diritti e delle stesse libertà fondamentali dei suoi concittadini dell'UE negli Stati membri dell'UE. Pertanto, EUROMIL sottolinea che al personale militare dovrebbe essere garantito il pieno, effettivo ed equo esercizio dei propri diritti elettorali nonché delle loro libertà di espressione, informazione, riunione e associazione, sia nella legislazione che nella pratica, quale condizione preliminare per partecipare in egual misura, come cittadini dell'UE, alla vita politica dell'UE.","lt":"Deja, ginkluotųjų pajėgų nariai susiduria su kliūtimis visapusiškai, veiksmingai ir vienodai naudodamiesi savo, kaip ES piliečių, teisėmis. Teisė dalyvauti politiniuose ir viešuose reikaluose bei su tuo susijusios teisės, pavyzdžiui, teisė į asociacijų laisvę, taikių susirinkimų laisvę ir saviraiškos laisvę, yra neatskiriama demokratinės visuomenės dalis ir aiškiai pripažįstama visuose pagrindiniuose tarptautiniuose ir regioniniuose žmogaus teisių dokumentuose. Euromil taip pat primena plačią JT kontekste vartojamą dalyvavimo vykdant viešuosius reikalus koncepciją, įskaitant dalyvavimą pilietinės visuomenės, profesinių asociacijų ir profesinių sąjungų veikloje siekiant daryti įtaką sprendimų priėmimui ir galiausiai formuoti politiką. Euromil visiškai supranta, kad konkrečiomis aplinkybėmis ir ribotomis sąlygomis (t. y. numatytomis teisės aktuose ir tinkamai motyvuotomis) karinio personalo teisės gali būti apribotos. Tačiau niekas nepateisina to, kad normaliu taikos laikotarpiu ir įprastomis darbo sąlygomis gynybos darbuotojai neturėtų naudotis tokiomis pačiomis pagrindinėmis teisėmis ir laisvėmis kaip ir kiti ES piliečiai ES valstybėse narėse. Todėl EUROMIL pabrėžia, kad tiek teisės aktuose, tiek praktikoje kariškiams turėtų būti užtikrintas visapusiškas, veiksmingas ir lygiateisis naudojimasis savo rinkimų teisėmis, taip pat saviraiškos, informacijos, susirinkimų ir asociacijų laisvė, nes tai būtina sąlyga, kad ES piliečiai galėtų vienodai dalyvauti politiniame ES gyvenime.","lv":"Diemžēl bruņoto spēku locekļi saskaras ar šķēršļiem, pilnībā, efektīvi un vienlīdzīgi izmantojot savas ES pilsoņu tiesības. Tiesības piedalīties politiskajās un sabiedriskajās lietās un saistītās tiesības, piemēram, tiesības uz biedrošanās brīvību, miermīlīgas pulcēšanās brīvību un vārda brīvību, ir demokrātiskas sabiedrības neatņemama daļa un skaidri atzītas visos galvenajos starptautiskajos un reģionālajos cilvēktiesību instrumentos. Euromil atgādina arī plašo koncepciju, kas ANO piešķirta līdzdalībai sabiedrisko lietu risināšanā, tostarp līdzdalībai pilsoniskajā sabiedrībā, profesionālajās apvienībās un arodbiedrībās, lai ietekmētu lēmumu pieņemšanu un galu galā formulētu politiku. Euromil pilnībā saprot, ka īpašos apstākļos un ierobežotos apstākļos (t. i., likumā paredzētos un pienācīgi pamatotos gadījumos) militārpersonu tiesības var tikt ierobežotas. Tomēr nekas neattaisno to, ka parastajā miera laikā un parastos darba apstākļos aizsardzības darbiniekiem nevajadzētu būt tādām pašām pamattiesībām un brīvībām kā viņu līdzpilsoņiem ES dalībvalstīs. Tādēļ EUROMIL uzsver, ka būtu jāgarantē militārpersonām pilnīga, efektīva un vienlīdzīga viņu vēlēšanu tiesību, kā arī vārda, informācijas, pulcēšanās un biedrošanās brīvības īstenošana gan tiesību aktos, gan praksē, jo tas ir priekšnoteikums ES pilsoņu vienlīdzīgai līdzdalībai ES politiskajā dzīvē.","mt":"Sfortunatament, il-membri tal-forzi armati jiffaċċjaw ostakli biex igawdu b’mod sħiħ, effettiv u ugwali mid-drittijiet tagħhom bħala ċittadini tal-UE. Id-dritt ta’ parteċipazzjoni fl-affarijiet politiċi u pubbliċi u d-drittijiet assoċjati bħad-drittijiet għal-libertà ta’ assoċjazzjoni, il-libertà ta’ għaqda paċifika u l-libertà ta’ espressjoni huma intrinsiċi għas-soċjetajiet demokratiċi u rikonoxxuti b’mod espliċitu fl-istrumenti internazzjonali u reġjonali ewlenin kollha tad-drittijiet tal-bniedem. Euromil ifakkar ukoll il-kunċett wiesa’ mogħti fil-kuntest tan-NU lill-parteċipazzjoni fit-twettiq tal-affarijiet pubbliċi, inkluża l-parteċipazzjoni fis-soċjetà ċivili, l-assoċjazzjonijiet professjonali u t-trejdjunjins biex jinfluwenzaw it-teħid tad-deċiżjonijiet u finalment jifformulaw il-politika. Euromil jifhem bis-sħiħ li f’ċirkostanzi speċifiċi u taħt kondizzjonijiet limitati (jiġifieri previsti mil-liġi u debitament motivati), id-drittijiet tal-persunal militari jistgħu jiġu ristretti. Madankollu, xejn ma jiġġustifika li fi żmien ta’ paċi regolari u taħt kundizzjonijiet tax-xogħol normali, il-persunal tad-difiża m’għandux igawdi l-istess drittijiet u libertajiet fundamentali bħaċ-ċittadini tal-UE sħabhom fl-Istati Membri tal-UE. Għalhekk, il-EUROMIL jenfasizza li l-persunal militari għandu jiġi ggarantit l-eżerċizzju sħiħ, effettiv u ugwali tad-drittijiet elettorali tiegħu kif ukoll il-libertajiet ta’ espressjoni, informazzjoni, assemblea u assoċjazzjoni, kemm fil-leġislazzjoni kif ukoll fil-prattika, bħala prerekwiżit biex jipparteċipaw b’mod ugwali bħala ċittadini tal-UE fil-ħajja politika tal-UE.","nl":"Helaas stuiten de leden van de strijdkrachten op belemmeringen bij de volledige, doeltreffende en gelijke uitoefening van hun rechten als EU-burgers. Het recht om deel te nemen aan politieke en openbare aangelegenheden en aanverwante rechten, zoals het recht op vrijheid van vereniging, de vrijheid van vreedzame vergadering en de vrijheid van meningsuiting, zijn inherent aan democratische samenlevingen en uitdrukkelijk erkend in alle belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten. Euromil herinnert ook aan het brede concept dat in de context van de VN wordt gehanteerd om deel te nemen aan openbare aangelegenheden, met inbegrip van de deelname aan het maatschappelijk middenveld, beroepsorganisaties en vakbonden om de besluitvorming te beïnvloeden en uiteindelijk beleid te formuleren. Euromil begrijpt ten volle dat de rechten van militair personeel in specifieke omstandigheden en onder beperkte voorwaarden (d.w.z. wettelijk vastgelegd en naar behoren gemotiveerd) kunnen worden beperkt. Niets rechtvaardigt echter dat defensiemedewerkers in normale vredestijd en onder normale werkomstandigheden niet dezelfde fundamentele rechten en vrijheden genieten als hun medeburgers van de EU in de EU-lidstaten. Daarom benadrukt EUROMIL dat militairen de volledige, effectieve en gelijke uitoefening van hun kiesrecht en hun vrijheid van meningsuiting, informatie, vergadering en vereniging moeten garanderen, zowel in de wetgeving als in de praktijk, als voorwaarde voor deelname als EU-burgers aan het politieke leven van de EU.","pl":"Niestety członkowie sił zbrojnych napotykają przeszkody w pełnym, skutecznym i równym korzystaniu z praw przysługujących im jako obywatelom UE. Prawo do uczestnictwa w sprawach politycznych i publicznych oraz powiązane z nim prawa, takie jak prawo do wolności zrzeszania się, wolności pokojowego zgromadzania się i wolności wypowiedzi, są nieodłącznym elementem społeczeństw demokratycznych i są wyraźnie uznawane we wszystkich ważnych międzynarodowych i regionalnych instrumentach dotyczących praw człowieka. Euromil przypomina również szeroko zakrojoną w kontekście ONZ koncepcję udziału w prowadzeniu spraw publicznych, w tym udziału w społeczeństwie obywatelskim, stowarzyszeniach zawodowych i związkach zawodowych, aby wpływać na proces podejmowania decyzji i ostatecznie kształtować politykę. Euromil w pełni rozumie, że w szczególnych okolicznościach i w ograniczonych warunkach (tj. przewidzianych prawem i należycie umotywowanych) prawa personelu wojskowego mogą zostać ograniczone. Nic jednak nie uzasadnia tego, że w normalnym czasie pokoju i w normalnych warunkach pracy personel obronny nie powinien korzystać z tych samych podstawowych praw i wolności co inni obywatele UE w państwach członkowskich UE. W związku z tym EUROMIL podkreśla, że personelowi wojskowemu należy zagwarantować pełne, skuteczne i równe korzystanie z praw wyborczych, a także wolności słowa, informacji, zgromadzeń i zrzeszania się, zarówno w prawodawstwie, jak i w praktyce, co jest warunkiem wstępnym równego uczestnictwa obywateli UE w życiu politycznym UE.","pt":"Infelizmente, os membros das forças armadas enfrentam obstáculos no gozo pleno, eficaz e equitativo dos seus direitos enquanto cidadãos da UE. O direito de participar nos assuntos políticos e públicos e nos direitos conexos, como o direito à liberdade de associação, a liberdade de reunião pacífica e a liberdade de expressão, são intrínsecos às sociedades democráticas e expressamente reconhecidos em todos os principais instrumentos internacionais e regionais em matéria de direitos humanos. A Euromil recorda igualmente o conceito amplo, no contexto das Nações Unidas, de participação na condução dos assuntos públicos, incluindo a participação na sociedade civil, nas associações profissionais e nos sindicatos para influenciar a tomada de decisões e, em última análise, formular políticas. A Euromil está plenamente consciente de que, em circunstâncias específicas e em condições limitadas (ou seja, previstas por lei e devidamente fundamentadas), os direitos do pessoal militar podem ser restringidos. No entanto, nada justifica que, em tempo de paz regular e em condições normais de trabalho, o pessoal de defesa não beneficie dos mesmos direitos e liberdades fundamentais que os seus concidadãos da UE nos Estados-Membros da UE. Por conseguinte, o EUROMIL salienta que deve ser garantido ao pessoal militar o pleno, efetivo e equitativo exercício dos seus direitos eleitorais, bem como das suas liberdades de expressão, informação, reunião e associação, tanto na legislação como na prática, como condição prévia para participar da mesma forma como cidadãos da UE na vida política da UE.","ro":"Din păcate, membrii forțelor armate se confruntă cu obstacole în calea exercitării depline, efective și egale a drepturilor lor în calitate de cetățeni ai UE. Dreptul de a participa la afacerile politice și publice și drepturile conexe, cum ar fi dreptul la libertatea de asociere, libertatea de întrunire pașnică și libertatea de exprimare, sunt inerente societăților democratice și sunt recunoscute în mod expres în toate instrumentele internaționale și regionale importante din domeniul drepturilor omului. Euromil reamintește, de asemenea, conceptul general oferit în contextul ONU participării la desfășurarea afacerilor publice, inclusiv participării la societatea civilă, la asociațiile profesionale și la sindicate pentru a influența procesul decizional și, în cele din urmă, pentru a formula politici. Euromil înțelege pe deplin că, în circumstanțe specifice și în condiții limitate (adică prevăzute de lege și motivate corespunzător), drepturile personalului militar pot fi restricționate. Cu toate acestea, nimic nu justifică faptul că, în timpul normal de pace și în condiții normale de lucru, personalul din domeniul apărării nu ar trebui să se bucure de aceleași drepturi și libertăți fundamentale ca și ceilalți cetățeni ai UE din statele membre ale UE. Prin urmare, EUROMIL subliniază că personalului militar ar trebui să i se garanteze exercitarea deplină, efectivă și egală a drepturilor lor electorale, precum și a libertății de exprimare, informare, întrunire și asociere, atât în legislație, cât și în practică, ca o condiție prealabilă pentru a participa în egală măsură ca cetățeni ai UE la viața politică a UE.","sk":"Príslušníci ozbrojených síl, žiaľ, čelia prekážkam v plnom, účinnom a rovnocennom uplatňovaní svojich práv ako občanov EÚ. Právo zúčastňovať sa na politických a verejných záležitostiach a súvisiacich právach, ako sú právo na slobodu združovania, slobodu pokojného zhromažďovania a slobodu prejavu, je neoddeliteľnou súčasťou demokratických spoločností a je výslovne uznané vo všetkých významných medzinárodných a regionálnych nástrojoch v oblasti ľudských práv. Euromil tiež pripomína širokú koncepciu účasti na riadení verejných vecí vrátane účasti v občianskej spoločnosti, profesijných združeniach a odboroch v kontexte OSN s cieľom ovplyvniť rozhodovanie a v konečnom dôsledku formulovať politiku. Euromil si plne uvedomuje, že za osobitných okolností a za obmedzených podmienok (t. j. stanovených zákonom a riadne odôvodnených) môžu byť práva vojenského personálu obmedzené. Nič však neodôvodňuje, aby zamestnanci obrany v pravidelnom čase mieru a za bežných pracovných podmienok nemali požívať rovnaké základné práva a slobody ako ich spoluobčania EÚ v členských štátoch EÚ. EUROMIL preto zdôrazňuje, že vojenský personál by mal mať zaručené plné, účinné a rovnaké uplatňovanie svojich volebných práv, ako aj slobody prejavu, práva na informácie, zhromažďovania a združovania, a to v právnych predpisoch aj v praxi, ako predpoklad rovnakej účasti občanov EÚ na politickom živote EÚ.","sl":"Žal se pripadniki oboroženih sil soočajo z ovirami pri polnem, učinkovitem in enakopravnem uveljavljanju pravic, ki jih imajo kot državljani EU. Pravica do sodelovanja v političnih in javnih zadevah ter s tem povezane pravice, kot so pravice do svobode združevanja, mirnega zbiranja in izražanja, so neločljivo povezana z demokratičnimi družbami in izrecno priznane v vseh pomembnejših mednarodnih in regionalnih instrumentih človekovih pravic. Euromil opozarja tudi na širok koncept sodelovanja pri vodenju javnih zadev v okviru ZN, vključno z udeležbo v civilni družbi, strokovnih združenjih in sindikatih, da bi vplivali na odločanje in oblikovali politiko. Euromil v celoti razume, da se lahko v posebnih okoliščinah in pod omejenimi pogoji (tj. zakonsko določenimi in ustrezno utemeljenimi) omejijo pravice vojaškega osebja. Vendar nič ne upravičuje, da obrambno osebje v rednem času miru in v običajnih delovnih razmerah ne bi uživalo enakih temeljnih pravic in svoboščin kot njihovi sodržavljani EU v državah članicah EU. Zato EUROMIL poudarja, da je treba vojaškemu osebju zagotoviti polno, učinkovito in enakopravno uveljavljanje volilne pravice ter svobode izražanja, obveščanja, zbiranja in združevanja, tako v zakonodaji kot tudi v praksi, kar je predpogoj za enakopravno udeležbo državljanov EU v političnem življenju EU.","sv":"Tyvärr stöter medlemmar av de väpnade styrkorna på hinder när det gäller att fullt ut, effektivt och på samma sätt åtnjuta sina rättigheter som EU-medborgare. Rätten att delta i politiska och offentliga angelägenheter och dithörande rättigheter såsom föreningsfrihet, frihet att delta i fredliga sammankomster och yttrandefrihet är en del av demokratiska samhällen och erkänns uttryckligen i alla viktiga internationella och regionala människorättsinstrument. Euromil erinrar också om det breda koncept som FN ger deltagande i offentliga angelägenheter, inbegripet deltagande i det civila samhället, yrkesorganisationer och fackföreningar för att påverka beslutsfattandet och i slutändan utforma politiken. Euromil förstår till fullo att militärpersonalens rättigheter kan begränsas under särskilda omständigheter och på begränsade villkor (dvs. i lag och vederbörligen motiverade fall). Det finns dock inget som motiverar att försvarspersonalen under normala fredstider och under normala arbetsförhållanden inte bör åtnjuta samma grundläggande rättigheter och friheter som sina medEU-medborgare i EU:s medlemsstater. Därför betonar Euromonil att militär personal bör garanteras ett fullständigt, effektivt och jämlikt utövande av sina valrättigheter samt sin yttrande-, informations-, mötes- och föreningsfrihet, både i lagstiftning och i praktiken, som en förutsättning för att på samma sätt som EU-medborgare delta i EU:s politiska liv."}},"title":{"en":"Military personnel are “Citizens in Uniforms”","machine_translations":{"bg":"Военният персонал е „граждани в униформи“.","cs":"Vojenský personál je „občané v jednotných orgánech“.","da":"Militært personel er \"Borgere i uniform\"","de":"Militärisches Personal ist „Bürger in Uniform“.","el":"Το στρατιωτικό προσωπικό είναι «Πολίτες σε ενιαίες μορφές»","es":"El personal militar es «Ciudadanos en uniformes».","et":"Sõjaväelased on „Ühtsed kodanikud“","fi":"Sotilashenkilöstö on ” Uniforms in Uniforms” -kansalaisia.","fr":"Les militaires sont des «citoyens en uniforme».","ga":"Is “Saoránaigh in Éide” iad pearsanra míleata","hr":"Vojno osoblje je „Građani u uniformima”","hu":"Katonai személyzet: „Egységes polgárok”","it":"Il personale militare è \"Cittadini uniformi\"","lt":"Karinis personalas yra „Vienodos piliečiai“","lv":"Militārais personāls ir “pilsoņi vienveidībā”","mt":"Il-persunal militari huwa “Ċittadini fl-Uniformi”","nl":"Militairen zijn „burgers in uniform”","pl":"Personel wojskowy to „Obywatele w jednolity sposób”.","pt":"O pessoal militar é «Cidadãos em Uniformes»","ro":"Personalul militar este „Cetățeni în uniformă”","sk":"Vojenský personál sú „jednotní občania“","sl":"Vojaško osebje je „Državljani v enotnih oblikah“","sv":"Militär personal är ”Medborgare i uniform”"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/26765/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/26765/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...