EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Renegotiation of Economic Partnership Agreements
Related Events
For Crossroads Europe: EU trade policy between values and profits
For Crossroads Europe: The future of EU-Africa relations
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
5211f1a1ced214755c019507fb115767be4dec9f35f384101c46891ed687a3df
Source:
{"body":{"de":"Der Handlungsspielraum des Globalen Südens ist durch die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit der EU eingeschränkt. Einfuhrzölle zum Schutz des eigenen Marktes können nur beschränkt erhoben werden. Eine Neuverhandlung der Abkommen ist notwendig. Dabei müssen Arbeits- und Umweltschutz zukünftig von der EU stärker in den Blick genommen werden.","machine_translations":{"bg":"Възможностите за маневриране на Юга в световен мащаб са ограничени от споразуменията за икономическо партньорство с ЕС. Вносните мита за защита на собствения пазар могат да бъдат налагани само в ограничена степен. Необходимо е предоговаряне на споразуменията. В бъдеще ЕС ще трябва да обърне по-голямо внимание на опазването на труда и околната среда.","cs":"Manévrovací prostor pro globální jih je omezen dohodami o hospodářském partnerství s EU. Dovozní cla na ochranu vlastního trhu mohou být uložena pouze v omezeném rozsahu. Je nezbytné znovu sjednat dohody. V budoucnu bude muset EU věnovat větší pozornost ochraně práce a životního prostředí.","da":"Det globale syds råderum er begrænset af de økonomiske partnerskabsaftaler med EU. Importtold for at beskytte det indre marked kan kun pålægges i begrænset omfang. Det er nødvendigt at genforhandle aftalerne. I fremtiden vil EU skulle lægge større vægt på beskyttelse af arbejdstagere og miljøet.","el":"Το περιθώριο ελιγμών του Νότου σε παγκόσμιο επίπεδο περιορίζεται από τις συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης με την ΕΕ. Οι εισαγωγικοί δασμοί για την προστασία της ίδιας της αγοράς μπορούν να επιβληθούν μόνο σε περιορισμένο βαθμό. Απαιτείται επαναδιαπραγμάτευση των συμφωνιών. Στο μέλλον, η ΕΕ θα πρέπει να δώσει μεγαλύτερη προσοχή στην προστασία της εργασίας και του περιβάλλοντος.","en":"The Global South’s room for manoeuvre is limited by the Economic Partnership Agreements with the EU. Import duties to protect the own market can only be imposed to a limited extent. A renegotiation of the agreements is necessary. In the future, labour and environmental protection will have to be given greater attention by the EU.","es":"El margen de maniobra del Sur Global está limitado por los Acuerdos de Asociación Económica con la UE. Los derechos de importación para proteger el propio mercado solo pueden imponerse en una medida limitada. Es necesaria una renegociación de los acuerdos. En el futuro, la UE tendrá que prestar mayor atención a la protección del trabajo y del medio ambiente.","et":"Maailma lõunapoolsete riikide manööverdamisruumi piiravad ELiga sõlmitud majanduspartnerluslepingud. Oma turu kaitsmiseks võib imporditollimakse kehtestada vaid piiratud ulatuses. Lepingute üle on vaja uuesti läbi rääkida. Tulevikus peab EL pöörama suuremat tähelepanu töö- ja keskkonnakaitsele.","fi":"Etelän maailmanlaajuista liikkumavaraa rajoittavat EU:n kanssa tehdyt talouskumppanuussopimukset. Omia markkinoita suojaavia tuontitulleja voidaan ottaa käyttöön vain rajoitetussa määrin. Sopimuksista on neuvoteltava uudelleen. Tulevaisuudessa EU:n on kiinnitettävä enemmän huomiota työ- ja ympäristönsuojeluun.","fr":"La marge de manœuvre du Sud mondial est limitée par les accords de partenariat économique conclus avec l’UE. Les droits à l’importation destinés à protéger son propre marché ne peuvent être perçus que de manière limitée. Il est nécessaire de renégocier les accords. À l’avenir, l’UE devra accorder une plus grande attention à la protection du travail et de l’environnement.","ga":"Tá teorainn le seomra ainlithe an Deiscirt Dhomhanda leis na Comhaontuithe um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch leis an Aontas Eorpach. Ní féidir dleachtanna allmhairiúcháin chun an margadh féin a chosaint a fhorchur ach go pointe teoranta. Tá gá le hathchaibidlíocht ar na comhaontuithe. Sa todhchaí, beidh ar an AE aird níos mó a thabhairt ar chosaint an tsaothair agus an chomhshaoil.","hr":"Manevarski prostor globalnog juga ograničen je sporazumima o gospodarskom partnerstvu s EU-om. Uvozne carine za zaštitu vlastitog tržišta mogu se uvesti samo u ograničenoj mjeri. Potrebno je ponovno pregovarati o sporazumima. U budućnosti će EU morati posvetiti veću pozornost zaštiti rada i okoliša.","hu":"A déli országok mozgásterét az EU-val kötött gazdasági partnerségi megállapodások korlátozzák. A saját piac védelmét szolgáló behozatali vámokat csak korlátozott mértékben lehet kivetni. Újra kell tárgyalni a megállapodásokat. A jövőben az EU-nak nagyobb figyelmet kell fordítania a munka- és környezetvédelemre.","it":"Il margine di manovra del Sud globale è limitato dagli accordi di partenariato economico con l'UE. I dazi all'importazione a tutela del proprio mercato possono essere imposti solo in misura limitata. È necessaria una rinegoziazione degli accordi. In futuro, l'UE dovrà prestare maggiore attenzione alla tutela del lavoro e dell'ambiente.","lt":"Pasaulio pietų veiksmų laisvę riboja ekonominės partnerystės susitarimai su ES. Importo muitai, kuriais siekiama apsaugoti savo rinką, gali būti nustatyti tik ribotai. Būtina iš naujo derėtis dėl susitarimų. Ateityje ES turės skirti daugiau dėmesio darbo ir aplinkos apsaugai.","lv":"Globālo dienvidu rīcības brīvību ierobežo ekonomisko partnerattiecību nolīgumi ar ES. Ievedmuitu, lai aizsargātu savu tirgu, var uzlikt tikai ierobežotā apmērā. Ir vajadzīgas atkārtotas sarunas par nolīgumiem. Nākotnē ES būs jāpievērš lielāka uzmanība darba un vides aizsardzībai.","mt":"Il-marġni ta’ manuvrar tan-Nofsinhar Globali huwa limitat mill-Ftehimiet ta’ Sħubija Ekonomika mal-UE. Id-dazji fuq l-importazzjoni biex jiġi protett is-suq proprju jistgħu jiġu imposti biss sa ċertu punt. Huwa meħtieġ negozjar mill-ġdid tal-ftehimiet. Fil-futur, il-ħarsien tax-xogħol u ta’ l-ambjent se jkollhom jingħataw aktar attenzjoni mill-UE.","nl":"De manoeuvreerruimte van het Global South wordt beperkt door de economische partnerschapsovereenkomsten met de EU. Invoerrechten ter bescherming van de eigen markt kunnen slechts in beperkte mate worden opgelegd. Heronderhandeling over de overeenkomsten is noodzakelijk. In de toekomst zal de EU meer aandacht moeten besteden aan arbeids- en milieubescherming.","pl":"Pole manewru globalnego Południa jest ograniczone umowami o partnerstwie gospodarczym z UE. Należności celne przywozowe w celu ochrony rynku własnego mogą być nakładane jedynie w ograniczonym zakresie. Konieczna jest renegocjacja umów. W przyszłości UE będzie musiała zwrócić większą uwagę na ochronę pracy i środowiska.","pt":"A margem de manobra da Global South é limitada pelos acordos de parceria económica com a UE. Os direitos de importação destinados a proteger o próprio mercado só podem ser impostos de forma limitada. É necessária uma renegociação dos acordos. No futuro, a proteção do trabalho e do ambiente terá de ser objeto de maior atenção por parte da UE.","ro":"Marja de manevră a Sudului mondial este limitată de acordurile de parteneriat economic cu UE. Taxele de import pentru protejarea propriei piețe pot fi impuse doar într-o măsură limitată. Este necesară o renegociere a acordurilor. În viitor, UE va trebui să acorde o mai mare atenție protecției muncii și a mediului.","sk":"Manévrovací priestor globálneho juhu je obmedzený dohodami o hospodárskom partnerstve s EÚ. Dovozné clá na ochranu vlastného trhu možno uložiť len v obmedzenom rozsahu. Je potrebné opätovne prerokovať dohody. V budúcnosti bude musieť EÚ venovať väčšiu pozornosť ochrane práce a životného prostredia.","sl":"Manevrski prostor svetovnega juga je omejen s sporazumi o gospodarskem partnerstvu z EU. Uvozne dajatve za zaščito lastnega trga se lahko uvedejo le v omejenem obsegu. Potrebna so ponovna pogajanja o sporazumih. V prihodnosti bo morala EU več pozornosti nameniti varstvu delavcev in okolja.","sv":"Den globala sydvärldens manöverutrymme begränsas av de ekonomiska partnerskapsavtalen med EU. Importtullar för att skydda den egna marknaden kan endast tas ut i begränsad utsträckning. Det är nödvändigt att omförhandla avtalen. I framtiden måste EU ägna större uppmärksamhet åt arbets- och miljöskyddet."}},"title":{"de":"Neuverhandlung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ","machine_translations":{"bg":"Предоговаряне на споразуменията за икономическо партньорство","cs":"Nové sjednání dohod o hospodářském partnerství","da":"Genforhandling af økonomiske partnerskabsaftaler","el":"Επαναδιαπραγμάτευση των συμφωνιών οικονομικής εταιρικής σχέσης","en":"Renegotiation of Economic Partnership Agreements","es":"Renegociación de los Acuerdos de Asociación Económica","et":"Uued läbirääkimised majanduspartnerluslepingute üle","fi":"Talouskumppanuussopimusten uudelleenneuvottelut","fr":"Renégociation des accords de partenariat économique","ga":"Comhaontuithe um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch a athchaibidliú","hr":"Ponovno pregovaranje o sporazumima o gospodarskom partnerstvu","hu":"A gazdasági partnerségi megállapodások újratárgyalása","it":"Rinegoziazione degli accordi di partenariato economico","lt":"Naujos derybos dėl ekonominės partnerystės susitarimų","lv":"Atkārtotas sarunas par ekonomisko partnerattiecību nolīgumiem","mt":"Negozjar mill-ġdid tal-Ftehimiet ta’ Sħubija Ekonomika","nl":"Heronderhandeling van economische partnerschapsovereenkomsten","pl":"Renegocjacja umów o partnerstwie gospodarczym","pt":"Renegociação dos Acordos de Parceria Económica","ro":"Renegocierea acordurilor de parteneriat economic","sk":"Opätovné prerokovanie dohôd o hospodárskom partnerstve","sl":"Ponovna pogajanja o sporazumih o gospodarskem partnerstvu","sv":"Omförhandling av ekonomiska partnerskapsavtal"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/22871/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/22871/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...