EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Répondre à la difficulté d’approvisionnement en ressources rares et indispensables (matières premières, pièces et composants) en Europe
Face à un virus qui paralyse l’ensemble de l’économie et oblige les entreprises du monde entier à revoir leur stratégie d’approvisionnement en amont et de distribution en aval, l’Europe doit s’adapter : les ressources, devenues, par leur éparpillement global ou leur raréfaction, toutes ou presque toutes stratégiques, doivent être non seulement référencées mais également accompagnées dans la gestion de leurs approvisionnements.
Cette menace s’inscrit dans une tendance longue de difficulté d’approvisionnement en ressources rares et/ou stratégiques : certaines filières sont déjà désorganisées, voire démantelées, dans le secteur des métaux par exemple, où, depuis quelques années, il n’est plus possible de trouver certaines pièces, les courtiers n’ayant même plus de matière à échanger. Nous parlons ici d’une destruction verticale de chaînes de valeurs dont les conséquences économiques et sociales sont incalculables.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
09374b93eaf92afee2912db3d32a22462a9181cb1ddb7771b0367945b451e5ff
Source:
{"body":{"fr":"L’un des effets de la mondialisation (et de l’accroissement démographique) est une surexploitation de certaines ressources naturelles, avec pour conséquence leur raréfaction ; l’autre est la répartition géographique internationale d’éléments indispensables à la production locale, pouvant entraîner une dépendance nationale. \nFace à un virus qui paralyse l’ensemble de l’économie et oblige les entreprises du monde entier à revoir leur stratégie d’approvisionnement en amont et de distribution en aval, l’Europe doit s’adapter : les ressources, devenues, par leur éparpillement global ou leur raréfaction, toutes ou presque toutes stratégiques, doivent être non seulement référencées mais également accompagnées dans la gestion de leurs approvisionnements. \nCette menace s’inscrit dans une tendance longue de difficulté d’approvisionnement en ressources rares et/ou stratégiques : certaines filières sont déjà désorganisées, voire démantelées, dans le secteur des métaux par exemple, où, depuis quelques années, il n’est plus possible de trouver certaines pièces, les courtiers n’ayant même plus de matière à échanger. Nous parlons ici d’une destruction verticale de chaînes de valeurs dont les conséquences économiques et sociales sont incalculables.","machine_translations":{"bg":"Един от последиците от глобализацията (и нарастването на населението) е прекомерната експлоатация на някои природни ресурси, което води до недостиг на такива ресурси; другата е международното географско разпределение на елементи, които са от съществено значение за местното производство, което може да доведе до национална зависимост. Изправена пред вирус, който парализира цялата икономика и задължава дружествата по света да преразгледат своята стратегия за доставки нагоре и надолу по веригата, Европа трябва да адаптира: ресурсите, които са станали, поради глобалното си разсейване или недостиг, всички или почти всички стратегически, трябва да бъдат посочени не само, но и да бъдат придружени от управлението на техните доставки. Тази заплаха е част от дълга тенденция на трудности при снабдяването с оскъдни и/или стратегически ресурси: някои сектори вече са дезорганизирани или дори демонтирани в металообработващия сектор, например, където през последните години вече не е възможно да се намерят определени части, тъй като брокерите вече нямат материал за търговия. Тук говорим за вертикалното унищожаване на веригите за създаване на стойност, чиито икономически и социални последици са неизчислими.","cs":"Jedním z důsledků globalizace (a růstu populace) je nadměrné využívání některých přírodních zdrojů, které vede k jejich nedostatku; druhým je mezinárodní zeměpisné rozložení prvků, které jsou nezbytné pro místní produkci, což může vést k národní závislosti. Tváří v tvář viru, který ochromuje celé hospodářství a zavazuje společnosti po celém světě k tomu, aby přezkoumaly svou strategii v oblasti dodávek a následné distribuce, musí Evropa přizpůsobit: zdroje, které se staly globálním rozptýlením nebo nedostatkem, všechny nebo téměř všechny strategické, musí být odkazovány nejen na zdroje, ale také spolu s řízením jejich dodávek. Tato hrozba je součástí dlouhého trendu obtíží při zásobování omezenými a/nebo strategickými zdroji: některá odvětví již byla v odvětví kovodělného průmyslu deorganizována nebo dokonce demontována, například tam, kde v posledních letech již není možné najít určité části, protože makléři již nemají žádný materiál k obchodování. Zde hovoříme o vertikálním zničení hodnotových řetězců, jejichž hospodářské a sociální důsledky jsou nevyčíslitelné.","da":"En af virkningerne af globaliseringen (og befolkningstilvæksten) er overudnyttelsen af visse naturressourcer, hvilket resulterer i deres knaphed; den anden er den internationale geografiske fordeling af elementer, der er væsentlige for den lokale produktion, hvilket kan føre til national afhængighed. Stillet over for en virus, der lammer hele økonomien og tvinger virksomheder rundt om i verden til at gennemgå deres forsynings- og distributionsstrategi i tidligere led, er Europa nødt til at tilpasse sig: ressourcer, der er blevet til ved deres globale spredning eller knaphed, alle eller næsten alle strategiske, skal ikke blot refereres til, men også ledsages af forvaltningen af deres forsyninger. Denne trussel er en del af en lang tendens til vanskeligheder med at levere knappe og/eller strategiske ressourcer: nogle sektorer er allerede blevet uorganiseret eller endog demonteret inden for metalsektoren, hvor det i de senere år ikke længere er muligt at finde visse dele, da mæglere ikke længere har noget materiale at handle med. Her taler vi om den vertikale ødelæggelse af værdikæder, hvis økonomiske og sociale konsekvenser er uoverskuelige.","de":"Eine der Auswirkungen der Globalisierung (und des Bevölkerungswachstums) ist die Übernutzung bestimmter natürlicher Ressourcen, was zu ihrer Verknappung führt; die andere ist die internationale geografische Verteilung von für die lokale Produktion unentbehrlichen Elementen, die zu einer nationalen Abhängigkeit führen können. Angesichts eines Virus, das die gesamte Wirtschaft lähmt und Unternehmen auf der ganzen Welt dazu zwingt, ihre vorgelagerten und nachgelagerten Beschaffungsstrategien zu überdenken, muss sich Europa anpassen: die Ressourcen, die durch ihre globale Zersplitterung oder Verknappung, alle oder fast alle strategischen Ressourcen geworden sind, müssen nicht nur als Bezugspunkt, sondern auch in der Verwaltung ihrer Versorgung betrachtet werden. Diese Bedrohung ist Teil eines langen Trends bei der Beschaffung knapper und/oder strategischer Ressourcen: einige Branchen sind bereits deorganisiert oder sogar demontiert, z. B. im Metallsektor, wo es seit einigen Jahren nicht mehr möglich ist, bestimmte Teile zu finden, da die Makler nicht einmal mehr Material umtauschen müssen. Wir sprechen hier von einer vertikalen Zerstörung von Wertschöpfungsketten, deren wirtschaftliche und soziale Folgen unberechenbar sind.","el":"Μία από τις επιπτώσεις της παγκοσμιοποίησης (και της αύξησης του πληθυσμού) είναι η υπερεκμετάλλευση ορισμένων φυσικών πόρων, με αποτέλεσμα τη σπανιότητά τους· το άλλο είναι η διεθνής γεωγραφική κατανομή των στοιχείων που είναι απαραίτητα για την τοπική παραγωγή, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε εθνική εξάρτηση. Αντιμέτωπη με έναν ιό που παραλύει ολόκληρη την οικονομία και υποχρεώνει τις εταιρείες σε όλο τον κόσμο να επανεξετάσουν τη στρατηγική τους για τον ανάντη εφοδιασμό και την κατάντη διανομή, η Ευρώπη πρέπει να προσαρμοστεί: οι πόροι, οι οποίοι έχουν καταστεί, λόγω της παγκόσμιας διασποράς ή σπανιότητάς τους, το σύνολο ή σχεδόν το σύνολο των στρατηγικών τους, πρέπει να αναφέρονται όχι μόνο αλλά και να συνοδεύονται κατά τη διαχείριση των προμηθειών τους. Η απειλή αυτή αποτελεί μέρος μιας μακράς τάσης δυσκολίας στην παροχή σπάνιων και/ή στρατηγικών πόρων: ορισμένοι τομείς έχουν ήδη αποδιοργανωθεί ή ακόμη και αποσυναρμολογηθεί στον τομέα των μετάλλων, για παράδειγμα, όπου, τα τελευταία χρόνια, δεν είναι πλέον δυνατό να βρεθούν ορισμένα μέρη, καθώς οι μεσίτες δεν έχουν πλέον κανένα υλικό για το εμπόριο. Εδώ μιλάμε για την κάθετη καταστροφή των αλυσίδων αξίας των οποίων οι οικονομικές και κοινωνικές συνέπειες είναι ανυπολόγιστες.","en":"One of the effects of globalisation (and population growth) is the overexploitation of certain natural resources, resulting in their scarcity; the other is the international geographical distribution of elements essential to local production, which can lead to national dependence. Faced with a virus that paralyses the entire economy and obliges companies around the world to review their upstream supply and downstream distribution strategy, Europe needs to adapt: resources, which have become, by their global scattering or scarcity, all or almost all strategic, must be referenced not only but also accompanied in the management of their supplies. This threat is part of a long trend of difficulty in supplying scarce and/or strategic resources: some sectors have already been disorganised or even dismantled in the metal sector, for example, where, in recent years, it is no longer possible to find certain parts, as brokers no longer have any material to trade. Here we are talking about the vertical destruction of value chains whose economic and social consequences are incalculable.","es":"Uno de los efectos de la globalización (y el crecimiento de la población) es la sobreexplotación de determinados recursos naturales, lo que da lugar a su escasez; el otro es la distribución geográfica internacional de elementos esenciales para la producción local, lo que puede conducir a la dependencia nacional. Frente a un virus que paraliza a toda la economía y obliga a las empresas de todo el mundo a revisar su estrategia de suministro y distribución descendente, Europa necesita adaptarse: los recursos, que se han convertido, por su dispersión global o escasez, todos o casi todos los estratégicos, deben ser referenciados no solo sino también acompañados en la gestión de sus suministros. Esta amenaza forma parte de una larga tendencia de dificultad en el suministro de recursos escasos o estratégicos: algunos sectores ya han sido desorganizados o incluso desmantelados en el sector del metal, por ejemplo, donde, en los últimos años, ya no es posible encontrar ciertas partes, ya que los intermediarios ya no tienen ningún material para comerciar. Aquí estamos hablando de la destrucción vertical de las cadenas de valor cuyas consecuencias económicas y sociales son incalculables.","et":"Globaliseerumise (ja rahvastiku kasvu) üheks mõjuks on teatavate loodusvarade ülekasutamine, mille tulemuseks on nende nappus; teine on kohaliku tootmise jaoks oluliste elementide rahvusvaheline geograafiline jaotus, mis võib viia riikliku sõltuvuseni. Seistes silmitsi viirusega, mis halvab kogu majandust ja kohustab ettevõtteid üle kogu maailma vaatama läbi oma varustamis- ja turustusstrateegia, peab Euroopa kohanema: ressurssidele, mis on muutunud ülemaailmse hajutatuse või nappuse tõttu täielikult või peaaegu kogu strateegiliseks, tuleb viidata mitte ainult nende varude haldamisele, vaid ka nendega. See oht on osa pikaajalisest raskustest nappide ja/või strateegiliste ressursside tarnimisel: mõned sektorid on metallisektoris juba deorganiseerunud või isegi demonteeritud, näiteks ei ole viimastel aastatel enam võimalik leida teatud osi, kuna vahendajatel ei ole enam mingit materjali kauplemiseks. Siin räägime väärtusahelate vertikaalsest hävitamisest, mille majanduslikud ja sotsiaalsed tagajärjed on hindamatud.","fi":"Yksi globalisaation (ja väestönkasvun) vaikutuksista on tiettyjen luonnonvarojen liikakäyttö, joka johtaa niiden niukkuuteen. toinen on paikallisen tuotannon kannalta olennaisten tekijöiden kansainvälinen maantieteellinen jakautuminen, joka voi johtaa kansalliseen riippuvuuteen. Koska virus lamauttaa koko talouden ja velvoittaa yritykset ympäri maailmaa tarkistamaan tuotantoketjun alkupään ja jakeluketjun loppupään strategiaansa, Euroopan on mukautettava resursseihin, joista on tullut maailmanlaajuisen hajanaisuuden tai niukkuuden vuoksi kaikkia tai lähes kaikkia strategisia, on viitattava paitsi niiden toimitusten hallinnoinnissa myös niiden yhteydessä. Tämä uhka on osa pitkää suuntausta niukkojen ja/tai strategisten resurssien toimittamisessa: jotkin alat ovat joutuneet epäjärjestyksiin tai jopa purkautuneet metallialalla, esimerkiksi sillä viime vuosina ei ole enää mahdollista löytää tiettyjä osia, koska välittäjillä ei ole enää mitään materiaalia kaupankäynnissä. Tässä on kyse sellaisten arvoketjujen vertikaalisesta tuhoutumisesta, joiden taloudellisia ja sosiaalisia seurauksia ei voida laskea.","ga":"Ar cheann d’éifeachtaí an domhandaithe (agus an fháis daonra), tá róshaothrú acmhainní nádúrtha áirithe, a bhfuil ganntanas na n-acmhainní sin mar thoradh air; is é an ceann eile dáileadh idirnáisiúnta geografach na n-eilimintí atá riachtanach don táirgeadh áitiúil, rud a d’fhéadfadh a bheith ina chúis le spleáchas náisiúnta. Nuair a bhíonn víreas ag bagairt ar an ngeilleagar ina iomláine agus a chuireann iallach ar chuideachtaí ar fud an domhain athbhreithniú a dhéanamh ar a soláthar réamhtheachtach agus ar a straitéis dáilte iartheachtach, ní mór don Eoraip í féin a oiriúnú: ní mór tagairt a dhéanamh, ní hamháin do bhainistiú a gcuid soláthairtí, ach ní mór tagairt a dhéanamh d’acmhainní atá tar éis teacht chun cinn, de bharr a scaipthe nó a nganntanais dhomhanda, do gach acmhainn straitéiseach nó nach mór. Tá an bhagairt seo ina cuid de threocht fhada deacrachta maidir le hacmhainní ganna agus/nó straitéiseacha a sholáthar: tá roinnt earnálacha díeagraithe nó díchóimeáilte fiú in earnáil na miotail, mar shampla, i gcás, le blianta beaga anuas, nach féidir a thuilleadh teacht ar chodanna áirithe, mar nach bhfuil aon ábhar trádála ag bróicéirí a thuilleadh. Tá muid ag caint faoi scriosadh ceartingearach na slabhraí luacha a bhfuil iarmhairtí eacnamaíocha agus sóisialta inríofa acu.","hr":"Jedan od učinaka globalizacije (i rasta stanovništva) je prekomjerno iskorištavanje određenih prirodnih resursa, što dovodi do njihove oskudice; druga je međunarodna geografska raspodjela elemenata ključnih za lokalnu proizvodnju, što može dovesti do nacionalne ovisnosti. Suočena s virusom koji paralizira cijelo gospodarstvo i obvezuje poduzeća diljem svijeta da preispitaju svoju strategiju opskrbe i distribucije na kraju proizvodnog lanca, Europa se mora prilagoditi: resursi, koji su postali svojim globalnim raspršivanjem ili oskudicom, svi ili gotovo svi strateški, moraju biti navedeni ne samo, nego i u upravljanju svojim zalihama. Ta je prijetnja dio dugog trenda poteškoća u opskrbi oskudnim i/ili strateškim resursima: neki su sektori već neorganizirani ili čak rastavljeni u metalnom sektoru, na primjer, gdje posljednjih godina više nije moguće pronaći određene dijelove jer brokeri više nemaju materijala za trgovanje. Ovdje se radi o vertikalnom uništenju vrijednosnih lanaca čije su gospodarske i društvene posljedice neprocjenjive.","hu":"A globalizáció (és a népességnövekedés) egyik hatása bizonyos természeti erőforrások túlzott kiaknázása, ami szűkösségükhöz vezet; a másik a helyi termeléshez nélkülözhetetlen elemek nemzetközi földrajzi eloszlása, ami nemzeti függőséghez vezethet. Egy olyan vírussal szemben, amely az egész gazdaságot megbénítja, és világszerte arra kötelezi a vállalatokat, hogy vizsgálják felül ellátási és értékesítési stratégiájukat, Európának alkalmazkodnia kell: az erőforrásokra, amelyek globális szétszóródásuk vagy szűkösségük miatt mind vagy szinte minden stratégiai jelentőségűvé váltak, nemcsak az ellátásuk kezelése során kell figyelembe venni, hanem azzal együtt is. Ez a fenyegetés a szűkös és/vagy stratégiai erőforrások ellátásával kapcsolatos nehézségek hosszú tendenciájának része: egyes ágazatokat már szét is oszlattak, sőt szét is bontottak a fémágazatban, például ahol az elmúlt években már nem lehet bizonyos részeket találni, mivel a brókereknek már nincs kereskedelmi anyaguk. Itt az értékláncok vertikális lerombolásáról beszélünk, amelynek gazdasági és társadalmi következményei kiszámíthatatlanok.","it":"Uno degli effetti della globalizzazione (e della crescita demografica) è l'eccessivo sfruttamento di talune risorse naturali, che ne ha determinato la scarsità; L'altro è la distribuzione geografica internazionale di elementi essenziali per la produzione locale, che può portare alla dipendenza nazionale. Di fronte a un virus che paralizza l'intera economia e obbliga le imprese di tutto il mondo a rivedere la loro strategia di approvvigionamento a monte e di distribuzione a valle, l'Europa deve adeguarsi: le risorse, che sono diventate, per la loro dispersione o scarsità globale, tutte o quasi tutte strategiche, devono essere riferite non solo ma anche accompagnate nella gestione delle loro forniture. Questa minaccia fa parte di una lunga tendenza di difficoltà nell'approvvigionamento di risorse scarse e/o strategiche: alcuni settori sono già stati disorganizzati o addirittura smantellati nel settore metallurgico, ad esempio, dove, negli ultimi anni, non è più possibile trovare alcune parti, in quanto gli intermediari non hanno più alcun materiale da commerciare. Qui stiamo parlando della distruzione verticale delle catene del valore le cui conseguenze economiche e sociali sono incalcolabili.","lt":"Vienas iš globalizacijos padarinių (ir gyventojų skaičiaus didėjimas) yra tam tikrų gamtos išteklių pereikvojimas, dėl kurio jų trūksta; kita vertus, geografinis vietos gamybai būtinų elementų pasiskirstymas tarptautiniu mastu gali lemti nacionalinę priklausomybę. Susidūrusi su virusu, kuris paralyžiuoja visą ekonomiką ir verčia įmones visame pasaulyje peržiūrėti savo tiekimo ir platinimo vartotojams strategiją, Europa turi prisitaikyti: ištekliai, kurie dėl savo visuotinio išsibarstymo ar trūkumo tapo strateginiais arba beveik visais strateginiais, turi būti ne tik nurodomi, bet ir lydimi valdant jų tiekimą. Ši grėsmė yra viena iš ilgų tendencijų, susijusių su sunkumais aprūpinant ribotus ir (arba) strateginius išteklius: kai kurie sektoriai jau buvo neorganizuoti ar net išmontuoti metalo sektoriuje, pvz., kur pastaraisiais metais nebeįmanoma rasti tam tikrų dalių, nes tarpininkai nebeturi jokios medžiagos prekybai. Čia kalbame apie vertikalų vertės grandinių, kurių ekonominės ir socialinės pasekmės yra neapskaičiuojamos, sunaikinimą.","lv":"Viena no globalizācijas (un iedzīvotāju skaita pieauguma) sekām ir dažu dabas resursu pārmērīga izmantošana, kas izraisa to nepietiekamību; otrs ir vietējai ražošanai būtisku elementu starptautiskais ģeogrāfiskais sadalījums, kas var izraisīt atkarību no valsts. Saskaroties ar vīrusu, kas paralizē visu tautsaimniecību un liek uzņēmumiem visā pasaulē pārskatīt savu piegādes un pakārtotās izplatīšanas stratēģiju, Eiropai ir jāpielāgo: resursi, kas ir kļuvuši par pasaules mēroga izkliedi vai nepietiekamību, visi vai gandrīz visi stratēģiskie resursi ir jāmin ne tikai, bet arī jāpapildina to piegāžu pārvaldībā. Šis apdraudējums ir daļa no ilgām grūtībām nodrošināt ierobežotus un/vai stratēģiskus resursus: dažas nozares jau ir dezorganizētas vai pat demontētas metāla nozarē, piemēram, kur pēdējos gados vairs nav iespējams atrast noteiktas daļas, jo starpniekiem vairs nav nekādu materiālu tirdzniecībai. Šeit mēs runājam par vērtību ķēžu vertikālo iznīcināšanu, kuru ekonomiskās un sociālās sekas nav aprēķināmas.","mt":"Wieħed mill-effetti tal-globalizzazzjoni (u t-tkabbir tal-popolazzjoni) huwa l-isfruttament żejjed ta’ ċerti riżorsi naturali, li jirriżulta fl-iskarsezza tagħhom; l-oħra hija d-distribuzzjoni ġeografika internazzjonali ta’ elementi essenzjali għall-produzzjoni lokali, li tista’ twassal għal dipendenza nazzjonali. Iffaċċjata b’virus li jipparalizza l-ekonomija kollha u jobbliga lill-kumpaniji madwar id-dinja biex jirrevedu l-istrateġija tagħhom ta’ forniment upstream u distribuzzjoni downstream, l-Ewropa teħtieġ li tadatta: ir-riżorsi, li saru, minħabba t-tixrid jew l-iskarsezza globali tagħhom, l-istrateġiji kollha jew kważi kollha, għandhom jiġu referenzjati mhux biss iżda wkoll akkumpanjati mill-ġestjoni tal-provvisti tagħhom. Din it-theddida hija parti minn tendenza twila ta’ diffikultà fil-provvista ta’ riżorsi skarsi u/jew strateġiċi: xi setturi diġà ġew diżorganizzati jew saħansitra żarmati fis-settur tal-metall, pereżempju, fejn, f’dawn l-aħħar snin, ma għadux possibbli li jinstabu ċerti partijiet, peress li s-sensara m’għadx għandhom materjal għall-kummerċ. Hawnhekk qed nitkellmu dwar il-qerda vertikali tal-ktajjen tal-valur li l-konsegwenzi ekonomiċi u soċjali tagħhom huma inkalkolabbli.","nl":"Een van de gevolgen van de globalisering (en de bevolkingsgroei) is de overexploitatie van bepaalde natuurlijke hulpbronnen, wat leidt tot hun schaarste; de andere is de internationale geografische spreiding van elementen die essentieel zijn voor de lokale productie, die tot nationale afhankelijkheid kunnen leiden. Geconfronteerd met een virus dat de hele economie verlamt en bedrijven over de hele wereld verplicht om hun stroomopwaartse leverings- en downstreamdistributiestrategie te herzien, moet Europa zich aanpassen: hulpbronnen, die zijn ontstaan door hun wereldwijde spreiding of schaarste, alles of bijna allemaal strategisch, moeten niet alleen worden genoemd, maar ook gepaard gaan met het beheer van hun voorraden. Deze bedreiging maakt deel uit van een lange trend van moeilijkheden bij het leveren van schaarse en/of strategische middelen: sommige sectoren zijn al gedesorganiseerd of zelfs ontmanteld in de metaalsector, bijvoorbeeld waar het in de afgelopen jaren niet meer mogelijk is om bepaalde onderdelen te vinden, aangezien makelaars geen materiaal meer hebben voor de handel. Het gaat hier om de verticale vernietiging van waardeketens waarvan de economische en sociale gevolgen onberekenbaar zijn.","pl":"Jednym ze skutków globalizacji (i wzrostu liczby ludności) jest nadmierna eksploatacja niektórych zasobów naturalnych, czego skutkiem jest ich niedobór; drugim z nich jest międzynarodowy geograficzny rozkład elementów istotnych dla lokalnej produkcji, co może prowadzić do uzależnienia krajowego. W obliczu wirusa, który paraliżuje całą gospodarkę i zobowiązuje przedsiębiorstwa na całym świecie do przeglądu ich strategii w zakresie dostaw i dystrybucji niższego szczebla, Europa musi dostosować się: zasoby, które stały się, ze względu na swoje globalne rozproszenie lub niedobór, wszystkie lub prawie wszystkie strategiczne, muszą być odwoływane nie tylko, ale także w zarządzaniu zapasami. Zagrożenie to jest częścią długiej tendencji trudności w dostarczaniu ograniczonych zasobów lub zasobów strategicznych: niektóre sektory zostały już zdezorganizowane, a nawet zdemontowane w sektorze metalurgicznym, na przykład, gdzie w ostatnich latach nie można już znaleźć pewnych części, ponieważ pośrednicy nie mają już żadnych materiałów do handlu. Mówimy tu o pionowym zniszczeniu łańcuchów wartości, których skutki gospodarcze i społeczne są niewyobrażalne.","pt":"Um dos efeitos da globalização (e do crescimento demográfico) é a sobre-exploração de certos recursos naturais, resultando na sua escassez; a outra é a distribuição geográfica internacional de elementos essenciais à produção local, o que pode levar à dependência nacional. Face a um vírus que paralisa toda a economia e obriga as empresas de todo o mundo a reverem a sua estratégia de abastecimento a montante e de distribuição a jusante, a Europa deve adaptar-se: os recursos, que se tornaram, pela sua dispersão global ou escassez, todos ou quase todos estratégicos, devem ser referenciados não só, mas também acompanhados na gestão dos seus abastecimentos. Esta ameaça faz parte de uma longa tendência de dificuldade em fornecer recursos escassos e/ou estratégicos: alguns setores já foram desorganizados ou mesmo desmantelados no setor metalúrgico, por exemplo, onde, nos últimos anos, já não é possível encontrar certas peças, uma vez que os corretores já não têm qualquer material para negociar. Estamos aqui a falar da destruição vertical das cadeias de valor cujas consequências económicas e sociais são incalculáveis.","ro":"Unul dintre efectele globalizării (și al creșterii populației) este supraexploatarea anumitor resurse naturale, ceea ce duce la penuria acestora; cealaltă este distribuția geografică internațională a elementelor esențiale pentru producția locală, ceea ce poate duce la dependență națională. Confruntată cu un virus care paralizează întreaga economie și obligă întreprinderile din întreaga lume să își revizuiască strategia de aprovizionare în amonte și de distribuție în aval, Europa trebuie să se adapteze: resursele, care au devenit, prin dispersarea sau penuria lor la nivel mondial, în totalitate sau aproape în totalitatea lor strategice, trebuie menționate nu numai, ci și însoțite în gestionarea aprovizionărilor lor. Această amenințare face parte dintr-o lungă tendință de dificultate în aprovizionarea cu resurse limitate și/sau strategice: unele sectoare au fost deja dezorganizate sau chiar dezmembrate în sectorul metalurgic, de exemplu, în cazul în care, în ultimii ani, nu mai este posibil să se găsească anumite piese, deoarece brokerii nu mai au niciun material de comercializat. Aici vorbim despre distrugerea verticală a lanțurilor valorice ale căror consecințe economice și sociale sunt incalculabile.","sk":"Jedným z účinkov globalizácie (a populačného rastu) je nadmerné využívanie určitých prírodných zdrojov, čo má za následok ich nedostatok; druhou je medzinárodná geografická distribúcia prvkov nevyhnutných pre miestnu výrobu, čo môže viesť k národnej závislosti. Vzhľadom na vírus, ktorý paralyzuje celé hospodárstvo a núti spoločnosti na celom svete, aby prehodnotili svoju dodávateľskú a nadväzujúcu stratégiu distribúcie, sa Európa musí prispôsobiť: zdroje, ktoré sa stali vzhľadom na ich globálny rozptyl alebo nedostatok, všetky alebo takmer všetky strategické, musia byť uvedené nielen, ale aj sprevádzané pri riadení ich dodávok. Táto hrozba je súčasťou dlhého trendu ťažkostí pri zásobovaní obmedzenými a/alebo strategickými zdrojmi: niektoré odvetvia už boli v kovospracujúcom odvetví rozmiestnené alebo dokonca demontované, napríklad tam, kde v posledných rokoch už nie je možné nájsť určité časti, keďže sprostredkovatelia už nemajú žiadny materiál na obchodovanie. Hovoríme tu o vertikálnom ničení hodnotových reťazcov, ktorých hospodárske a sociálne dôsledky sú nevyčísliteľné.","sl":"Eden od učinkov globalizacije (in rasti prebivalstva) je prekomerno izkoriščanje nekaterih naravnih virov, ki ima za posledico njihovo pomanjkanje; druga je mednarodna geografska porazdelitev elementov, ki so bistveni za lokalno proizvodnjo, kar lahko privede do nacionalne odvisnosti. Evropa se sooča z virusom, ki paralizira celotno gospodarstvo in obvezuje podjetja po vsem svetu, da pregledajo svojo strategijo dobave in distribucije na začetku dobavne verige, zato se mora prilagoditi: vire, ki so zaradi svetovne razpršenosti ali pomanjkanja postali vsi ali skoraj vsi strateški, se je treba sklicevati ne le na vire, ampak jih je treba spremljati tudi pri upravljanju njihovih zalog. Ta grožnja je del dolgega trenda težav pri zagotavljanju omejenih in/ali strateških virov: nekateri sektorji so že bili neorganizirani ali celo razstavljeni v kovinskem sektorju, na primer, kjer v zadnjih letih ni več mogoče najti določenih delov, saj posredniki nimajo več materiala za trgovanje. Tu govorimo o vertikalnem uničenju vrednostnih verig, katerih gospodarske in socialne posledice so neizmerljive.","sv":"En av effekterna av globaliseringen (och befolkningstillväxten) är överexploateringen av vissa naturresurser, vilket leder till att de är knappa. den andra är den internationella geografiska fördelningen av element som är väsentliga för den lokala produktionen, vilket kan leda till nationellt beroende. Inför ett virus som förlamar hela ekonomin och tvingar företag runt om i världen att se över sin strategi för leverans i tidigare led och distribution i efterföljande led, måste Europa anpassa sig: resurser, som har blivit, genom sin globala spridning eller brist, alla eller nästan alla strategiska, måste inte bara utan också åtföljas av förvaltningen av sina leveranser. Detta hot är en del av en lång trend med svårigheter att tillhandahålla knappa och/eller strategiska resurser: vissa sektorer har redan deorganiserats eller t.o.m. avvecklats inom metallsektorn, där det under de senaste åren inte längre är möjligt att hitta vissa delar, eftersom mäklare inte längre har något material att handla med. Här talar vi om vertikal förstörelse av värdekedjor vars ekonomiska och sociala konsekvenser är oöverskådliga."}},"title":{"fr":"Répondre à la difficulté d’approvisionnement en ressources rares et indispensables (matières premières, pièces et composants) en Europe","machine_translations":{"bg":"Справяне с трудностите при снабдяването с оскъдни и незаменими ресурси (суровини, части и компоненти) в Европа","cs":"Řešení problémů s dodávkami omezených a nepostradatelných zdrojů (surovin, dílů a součástí) v Evropě","da":"Håndtering af vanskelighederne ved at levere knappe og uundværlige ressourcer (råvarer, dele og komponenter) i Europa","de":"Bewältigung der Schwierigkeiten bei der Versorgung mit knappen und unentbehrlichen Ressourcen (Rohstoffe, Teile und Komponenten) in Europa","el":"Αντιμετώπιση της δυσκολίας παροχής σπάνιων και απαραίτητων πόρων (πρώτες ύλες, εξαρτήματα και εξαρτήματα) στην Ευρώπη","en":"Addressing the difficulty of supplying scarce and indispensable resources (raw materials, parts and components) in Europe","es":"Abordar la dificultad de suministrar recursos escasos e indispensables (materias primas, piezas y componentes) en Europa","et":"Euroopa nappide ja asendamatute ressursside (toormaterjalide, osade ja komponentide) tarneraskuste lahendamine","fi":"Niukkojen ja välttämättömien resurssien (raaka-aineiden, osien ja komponenttien) tarjonnan vaikeus Euroopassa","ga":"Aghaidh a thabhairt ar a dheacra atá sé acmhainní ganna agus fíor-riachtanacha (amhábhair, páirteanna agus comhpháirteanna) a sholáthar san Eoraip","hr":"Rješavanje poteškoća u opskrbi oskudnim i neophodnim resursima (sirovine, dijelovi i komponente) u Europi","hu":"A szűkös és nélkülözhetetlen erőforrások (nyersanyagok, alkatrészek és alkatrészek) ellátásával kapcsolatos nehézségek kezelése Európában","it":"Affrontare la difficoltà di approvvigionare risorse scarse e indispensabili (materie prime, parti e componenti) in Europa","lt":"Spręsti problemas, susijusias su nepakankamų ir nepakeičiamų išteklių (žaliavų, dalių ir komponentų) tiekimu Europoje","lv":"Risināt problēmas saistībā ar nepietiekamo un neaizstājamo resursu (izejvielu, detaļu un komponentu) apgādi Eiropā","mt":"L-indirizzar tad-diffikultà tal-forniment ta’ riżorsi skarsi u indispensabbli (materja prima, partijiet u komponenti) fl-Ewropa","nl":"Aanpakken van de moeilijkheid om schaarse en onmisbare hulpbronnen (grondstoffen, onderdelen en componenten) in Europa te leveren","pl":"Rozwiązanie problemu dostarczania w Europie ograniczonych i niezbędnych zasobów (surowców, części i komponentów)","pt":"Resolver a dificuldade de fornecer recursos escassos e indispensáveis (matérias-primas, peças e componentes) na Europa","ro":"Abordarea dificultății de a furniza resurse limitate și indispensabile (materii prime, piese și componente) în Europa","sk":"Riešenie ťažkostí s dodávkami obmedzených a nevyhnutných zdrojov (suroviny, súčiastky a súčiastky) v Európe","sl":"Reševanje težav pri oskrbi z redkimi in nepogrešljivimi viri (surovine, deli in sestavni deli) v Evropi","sv":"Att ta itu med svårigheterna med att leverera knappa och oumbärliga resurser (råvaror, delar och komponenter) i Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/205330/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/205330/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...