Enlargement of the European Union
Despite the fact that the European Union is expanding and active on a global scale, it is still strongly divided politically. There are many countries that are on the European continent but not in the EU. This, in turn, leads to large differences between countries. Some countries are working hard to join the EU, but some Member States are blocking them, often for subjective reasons. Often, however, even the less developed Member States are less heard in the EU sessions themselves compared to the more developed, more economically powerful countries.
The European Union should be a community of several countries based on enlargement and a commitment to common goals and policies, so that it can play a stronger role in the world. All countries should be equal and, for example, receive the same share of funding in terms of population. The continent, as I have already mentioned, should be united, which would not lead to opposition and violence.
Worldwide, the EU would be seen as a strong, independent community encompassing all forms of economy, reflected in differences between members. They would consider diversity as a good thing and make the most of it. The EU would be an organized economic and politically united community on a global scale.
Related Events
Discussion workshop on the future of EU enlargement policy
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9eb90eef08a7f5ff2d4bccc5209ebc066fce2df4d0ea16c096a77c5364e72319
Source:
{"body":{"en":"Despite the fact that the European Union is expanding and active on a global scale, it is still strongly divided politically. There are many countries that are on the European continent but not in the EU. This, in turn, leads to large differences between countries. Some countries are working hard to join the EU, but some Member States are blocking them, often for subjective reasons. Often, however, even the less developed Member States are less heard in the EU sessions themselves compared to the more developed, more economically powerful countries.\nThe European Union should be a community of several countries based on enlargement and a commitment to common goals and policies, so that it can play a stronger role in the world. All countries should be equal and, for example, receive the same share of funding in terms of population. The continent, as I have already mentioned, should be united, which would not lead to opposition and violence.\nWorldwide, the EU would be seen as a strong, independent community encompassing all forms of economy, reflected in differences between members. They would consider diversity as a good thing and make the most of it. The EU would be an organized economic and politically united community on a global scale.","machine_translations":{"bg":"Въпреки факта, че Европейският съюз се разраства и развива дейност в световен мащаб, той все още е силно разделен на политическо равнище. Има много държави, които са на европейския континент, но не и в ЕС. Това от своя страна води до големи различия между държавите. Някои държави работят усилено, за да се присъединят към ЕС, но някои държави членки ги блокират, често по субективни причини. Често обаче дори по-слабо развитите държави членки се чуват по-малко на самите сесии на ЕС в сравнение с по-развитите и икономически по-мощни държави. Европейският съюз следва да бъде общност от няколко държави въз основа на разширяването и ангажимент за общи цели и политики, така че да може да играе по-силна роля в света. Всички държави следва да бъдат равни и например да получават еднакъв дял от финансирането по отношение на населението. Континентът, както вече споменах, трябва да бъде обединен, което няма да доведе до опозиция и насилие. В световен мащаб ЕС ще се разглежда като силна, независима общност, обхващаща всички форми на икономика, което намира отражение в различията между държавите членки. Те ще считат разнообразието за добро нещо и ще се възползват максимално от него. ЕС ще бъде организирана икономическа и политически обединена общност в световен мащаб.","cs":"Navzdory tomu, že se Evropská unie rozšiřuje a působí v celosvětovém měřítku, je stále politicky silně rozdělena. Existuje mnoho zemí, které jsou na evropském kontinentu, ale ne v EU. To zase vede k velkým rozdílům mezi zeměmi. Některé země tvrdě pracují na vstupu do EU, ale některé členské státy je blokují, často ze subjektivních důvodů. Často jsou však i méně rozvinuté členské státy na samotných zasedáních EU ve srovnání s rozvinutějšími a ekonomicky silnějšími zeměmi méně slyšeny. Evropská unie by měla být společenstvím několika zemí založeném na rozšíření a odhodlání k plnění společných cílů a politik, aby mohla hrát ve světě silnější úlohu. Všechny země by měly být stejné a například by měly obdržet stejný podíl financování z hlediska počtu obyvatel. Jak jsem již zmínil, kontinent by měl být jednotný, což by nevedlo k opozici a násilí. Na celém světě by EU byla považována za silné a nezávislé společenství zahrnující všechny formy hospodářství, které se odráží v rozdílech mezi členy. Různorodost by považovali za dobrou věc a využili by ji co nejlépe. EU by byla organizovaným hospodářským a politicky sjednoceným společenstvím v celosvětovém měřítku.","da":"På trods af at Den Europæiske Union udvider sig og er aktiv på globalt plan, er den stadig stærkt splittet politisk. Der er mange lande på det europæiske kontinent, men ikke i EU. Dette fører til store forskelle mellem landene. Nogle lande arbejder hårdt på at blive medlem af EU, men nogle medlemsstater blokerer dem, ofte af subjektive årsager. Men ofte høres selv de mindre udviklede medlemsstater mindre på selve EU-møderne end de mere udviklede og mere økonomisk magtfulde lande. EU bør være et fællesskab af flere lande baseret på udvidelse og en forpligtelse til at nå fælles mål og politikker, så det kan spille en stærkere rolle i verden. Alle lande bør være lige og f.eks. modtage den samme andel af finansieringen med hensyn til befolkning. Kontinentet bør, som jeg allerede har nævnt, være forenet, hvilket ikke vil føre til opposition og vold. På verdensplan vil EU blive betragtet som et stærkt, uafhængigt samfund, der omfatter alle former for økonomi, hvilket afspejles i forskelle mellem medlemmerne. De ville betragte mangfoldighed som en god ting og få mest muligt ud af det. EU vil være et organiseret økonomisk og politisk forenet samfund på globalt plan.","de":"Obwohl die Europäische Union weltweit expandiert und aktiv ist, ist sie politisch immer noch stark gespalten. Es gibt viele Länder, die auf dem europäischen Kontinent sind, aber nicht in der EU. Dies wiederum führt zu großen Unterschieden zwischen den einzelnen Ländern. Einige Länder arbeiten hart daran, der EU beizutreten, doch einige Mitgliedstaaten blockieren sie, oft aus subjektiven Gründen. Oft werden jedoch auch die weniger entwickelten Mitgliedstaaten in den EU-Sitzungen selbst weniger gehört als die stärker entwickelten, wirtschaftlich mächtigeren Länder. Die Europäische Union sollte eine Gemeinschaft mehrerer Länder sein, die auf der Erweiterung und dem Engagement für gemeinsame Ziele und Politiken beruht, damit sie in der Welt eine stärkere Rolle spielen kann. Alle Länder sollten gleich sein und zum Beispiel den gleichen Anteil an der Finanzierung in Bezug auf die Bevölkerung erhalten. Der Kontinent sollte, wie ich bereits erwähnt habe, vereint sein, was nicht zu Opposition und Gewalt führen würde. Weltweit würde die EU als starke, unabhängige Gemeinschaft angesehen, die alle Formen der Wirtschaft umfasst und sich in den Unterschieden zwischen den Mitgliedern widerspiegelt. Sie würden Vielfalt als eine gute Sache betrachten und das Beste daraus machen. Die EU wäre eine organisierte wirtschaftliche und politisch geeinte Gemeinschaft auf globaler Ebene.","el":"Παρά το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση επεκτείνεται και δραστηριοποιείται σε παγκόσμια κλίμακα, εξακολουθεί να είναι έντονα διαιρεμένη σε πολιτικό επίπεδο. Υπάρχουν πολλές χώρες που βρίσκονται στην ευρωπαϊκή ήπειρο αλλά όχι στην ΕΕ. Αυτό, με τη σειρά του, οδηγεί σε μεγάλες διαφορές μεταξύ των χωρών. Ορισμένες χώρες εργάζονται σκληρά για να ενταχθούν στην ΕΕ, αλλά ορισμένα κράτη μέλη τις εμποδίζουν, συχνά για υποκειμενικούς λόγους. Συχνά, ωστόσο, ακόμη και τα λιγότερο ανεπτυγμένα κράτη μέλη ακούγονται λιγότερο στις ίδιες τις συνόδους της ΕΕ σε σύγκριση με τις πιο ανεπτυγμένες και οικονομικά ισχυρές χώρες. Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να είναι μια κοινότητα αρκετών χωρών με βάση τη διεύρυνση και τη δέσμευση για κοινούς στόχους και πολιτικές, ώστε να μπορεί να διαδραματίσει ισχυρότερο ρόλο στον κόσμο. Όλες οι χώρες θα πρέπει να είναι ίσες και, για παράδειγμα, να λαμβάνουν το ίδιο μερίδιο χρηματοδότησης όσον αφορά τον πληθυσμό. Η ήπειρος, όπως προανέφερα, πρέπει να είναι ενωμένη, πράγμα που δεν θα οδηγήσει σε αντιπολίτευση και βία. Σε παγκόσμιο επίπεδο, η ΕΕ θα μπορούσε να θεωρηθεί ως μια ισχυρή, ανεξάρτητη κοινότητα που περιλαμβάνει όλες τις μορφές οικονομίας, η οποία αντικατοπτρίζεται στις διαφορές μεταξύ των μελών. Θα θεωρούσαν την πολυμορφία ως ένα καλό πράγμα και θα την αξιοποιούσαν στο έπακρο. Η ΕΕ θα είναι μια οργανωμένη οικονομική και πολιτικά ενωμένη κοινότητα σε παγκόσμια κλίμακα.","es":"A pesar de que la Unión Europea se está expandiendo y activa a escala mundial, sigue estando fuertemente dividida políticamente. Hay muchos países que se encuentran en el continente europeo pero no en la UE. Esto, a su vez, da lugar a grandes diferencias entre los países. Algunos países están trabajando duro para adherirse a la UE, pero algunos Estados miembros los están bloqueando, a menudo por razones subjetivas. Sin embargo, a menudo, incluso los Estados miembros menos desarrollados son menos escuchados en las sesiones de la UE en comparación con los países más desarrollados y con mayor poder económico. La Unión Europea debería ser una comunidad de varios países basada en la ampliación y un compromiso con objetivos y políticas comunes, para que pueda desempeñar un papel más importante en el mundo. Todos los países deben ser iguales y, por ejemplo, recibir la misma proporción de financiación en términos de población. El continente, como ya he mencionado, debe estar unido, lo que no conduciría a la oposición y a la violencia. En todo el mundo, la UE se vería como una comunidad fuerte e independiente que abarca todas las formas de economía, reflejada en las diferencias entre los miembros. Considerarían la diversidad como algo bueno y aprovecharían al máximo. La UE sería una comunidad organizada económica y políticamente unida a escala mundial.","et":"Hoolimata asjaolust, et Euroopa Liit laieneb ja tegutseb ülemaailmsel tasandil, on ta endiselt poliitiliselt tugevalt lõhestunud. On palju riike, mis asuvad Euroopa mandril, kuid mitte ELis. See omakorda põhjustab suuri erinevusi riikide vahel. Mõned riigid teevad ELiga ühinemise nimel kõvasti tööd, kuid mõned liikmesriigid blokeerivad seda sageli subjektiivsetel põhjustel. Sageli on isegi vähem arenenud liikmesriigid ELi istungitel ise vähem kuuldavad kui arenenumad ja majanduslikult võimsamad riigid. Euroopa Liit peaks olema mitmest riigist koosnev ühendus, mis põhineb laienemisel ning pühendumisel ühistele eesmärkidele ja poliitikale, et tal oleks maailmas tugevam roll. Kõik riigid peaksid olema võrdsed ja saama näiteks sama osa elanikkonnast. Nagu ma juba mainisin, peaks kontinent olema ühtne, mis ei viiks opositsiooni ja vägivallani. Kogu maailmas nähakse ELi tugeva ja sõltumatu kogukonnana, mis hõlmab kõiki majandusvorme, mis kajastuvad liikmetevahelistes erinevustes. Nad peavad mitmekesisust heaks ja kasutavad seda maksimaalselt ära. EL oleks ülemaailmsel tasandil organiseeritud majanduslik ja poliitiliselt ühendatud kogukond.","fi":"Huolimatta siitä, että Euroopan unioni laajentuu ja toimii maailmanlaajuisesti, se on edelleen poliittisesti vahvasti jakautunut. On monia maita, jotka sijaitsevat Euroopan mantereella, mutta eivät eu:ssa. Tämä puolestaan johtaa suuriin eroihin maiden välillä. Jotkin maat tekevät kovasti työtä liittyäkseen eu:hun, mutta jotkin jäsenvaltiot estävät sen usein subjektiivisista syistä. Myös vähemmän kehittyneitä jäsenvaltioita kuullaan kuitenkin usein vähemmän EU:n istunnoissa kuin kehittyneemmillä ja taloudellisesti vahvemmilla mailla. Euroopan unionin olisi oltava useiden maiden yhteisö, joka perustuu laajentumiseen ja sitoutumiseen yhteisiin tavoitteisiin ja politiikkoihin, jotta sillä olisi vahvempi rooli maailmassa. Kaikkien maiden olisi oltava tasa-arvoisia, ja niiden olisi esimerkiksi saatava sama osuus rahoituksesta väestömäärältään. Kuten jo mainitsin, maanosan pitäisi olla yhtenäinen, mikä ei johtaisi oppositioon ja väkivaltaan. EU:ta pidettäisiin maailmanlaajuisesti vahvana ja itsenäisenä yhteisönä, joka kattaa kaikki talouden muodot ja joka näkyy jäsenvaltioiden välisissä eroissa. He pitävät monimuotoisuutta hyvänä asiana ja hyödyntävät sitä parhaalla mahdollisella tavalla. EU olisi järjestäytynyt taloudellinen ja poliittisesti yhtenäinen yhteisö maailmanlaajuisesti.","fr":"Malgré l’expansion et l’activité de l’Union européenne à l’échelle mondiale, elle est toujours fortement divisée sur le plan politique. De nombreux pays se trouvent sur le continent européen, mais pas dans l’UE. Cela conduit, à son tour, à de grandes différences entre les pays. Certains pays travaillent dur pour rejoindre l’UE, mais certains États membres les bloquent, souvent pour des raisons subjectives. Souvent, cependant, même les États membres les moins développés sont moins entendus lors des sessions de l’UE eux-mêmes que dans les pays les plus développés et les plus puissants sur le plan économique. L’Union européenne devrait être une communauté de plusieurs pays fondée sur l’élargissement et un engagement en faveur d’objectifs et de politiques communs, afin qu’elle puisse jouer un rôle plus important dans le monde. Tous les pays devraient être égaux et, par exemple, recevoir la même part de financement en termes de population. Le continent, comme je l’ai déjà mentionné, devrait être uni, ce qui ne conduirait pas à l’opposition et à la violence. Dans le monde entier, l’UE serait considérée comme une communauté forte et indépendante qui englobe toutes les formes d’économie, qui se reflète dans les différences entre les membres. Ils considéreraient la diversité comme une bonne chose et en tireraient profit. L’UE serait une communauté organisée sur le plan économique et politiquement unie à l’échelle mondiale.","ga":"In ainneoin go bhfuil an tAontas Eorpach ag leathnú agus ag gníomhú ar fud an domhain, tá sé fós deighilte go láidir ó thaobh na polaitíochta de. Tá go leor tíortha ar mhór-roinn na hEorpa ach nach bhfuil san Aontas Eorpach. Bíonn difríochtaí móra idir tíortha mar thoradh air sin. Tá roinnt tíortha ag obair go dian chun dul isteach san Aontas, ach tá roinnt Ballstát ag cur bac orthu, ar chúiseanna suibiachtúla go minic. Is minic, áfach, nach n-éisttear leis na Ballstáit is lú forbairt sna seisiúin AE féin i gcomparáid leis na tíortha atá níos forbartha agus níos cumhachtaí ó thaobh an gheilleagair de. Ba cheart don Aontas Eorpach a bheith ina chomhphobal de roinnt tíortha a bheadh bunaithe ar mhéadú agus ar thiomantas do chomhspriocanna agus do chomhbheartais, ionas go mbeidh ról níos láidre aige sa domhan. Ba cheart go mbeadh gach tír comhionann agus, mar shampla, go bhfaigheadh siad an sciar céanna maoinithe ó thaobh an daonra de. Ba cheart don mhór-roinn, mar a luaigh mé cheana, a bheith aontaithe, rud nach dtiocfadh freasúra ná foréigean as. Ar fud an domhain, mheasfaí gur pobal láidir, neamhspleách é AE a chuimseodh gach cineál geilleagair, rud a bheadh léirithe i ndifríochtaí idir na Ballstáit. Mheasfaidís gur rud maith í an éagsúlacht agus bhainfidís an leas is fearr as. Comhphobal eagraithe eacnamaíoch agus polaitiúil a bheadh san Aontas a bheadh aontaithe ar fud an domhain.","hr":"Unatoč činjenici da se Europska unija širi i djeluje na globalnoj razini, i dalje je politički snažno podijeljena. Postoje mnoge zemlje koje se nalaze na europskom kontinentu, ali ne i u EU-u. To pak dovodi do velikih razlika među zemljama. Neke zemlje naporno rade na pristupanju EU-u, ali neke ih države članice blokiraju, često iz subjektivnih razloga. Međutim, čak i slabije razvijene države članice često su manje zastupljene na sjednicama EU-a u usporedbi s razvijenijim i gospodarski moćnijim zemljama. Europska unija trebala bi biti zajednica nekoliko zemalja utemeljena na proširenju i predanosti zajedničkim ciljevima i politikama kako bi mogla imati snažniju ulogu u svijetu. Sve zemlje trebale bi biti jednake i, na primjer, primiti jednak udio financiranja u pogledu stanovništva. Kontinent, kao što sam već spomenuo, trebao bi biti ujedinjen, što ne bi dovelo do protivljenja i nasilja. EU bi se diljem svijeta smatrao snažnom i neovisnom zajednicom koja obuhvaća sve oblike gospodarstva, što se odražava u razlikama među članicama. Smatrali bi različitost dobrom stvari i iskoristili je na najbolji mogući način. EU bi bio organizirana gospodarska i politički ujedinjena zajednica na globalnoj razini.","hu":"Annak ellenére, hogy az Európai Unió globális szinten terjeszkedik és aktív, politikailag még mindig erősen megosztott. Sok ország van az európai kontinensen, de az EU-ban nem. Ez pedig nagy különbségekhez vezet az országok között. Egyes országok keményen dolgoznak az EU-hoz való csatlakozáson, de néhány tagállam – gyakran szubjektív okokból – blokkolja őket. Gyakran azonban még a kevésbé fejlett tagállamok is kevésbé hallják magukat az uniós üléseken, mint a fejlettebb, gazdaságilag erősebb országok. Az Európai Uniónak több ország közösségének kell lennie, amely a bővítésen és a közös célok és politikák iránti elkötelezettségen alapul, hogy nagyobb szerepet vállalhasson a világban. Minden országnak egyenlőnek kell lennie, és például a népesség tekintetében ugyanolyan arányban kell részesülnie a finanszírozásból. A kontinenst, amint azt már említettem, össze kell fogni, ami nem vezetne ellenzékhez és erőszakhoz. Az EU-t világszerte olyan erős, független közösségnek tekintenék, amely a gazdaság valamennyi formáját felöleli, és amely a tagok közötti különbségekben nyilvánul meg. A sokszínűséget jó dolognak tekintenék, és a lehető legtöbbet hoznák ki belőle. Az EU világszinten szervezett gazdasági és politikailag egységes közösség lenne.","it":"Nonostante l'Unione europea si stia espandendo e operando su scala mondiale, essa è ancora fortemente divisa sul piano politico. Ci sono molti paesi che si trovano nel continente europeo ma non nell'UE. Questo, a sua volta, porta a grandi differenze tra i paesi. Alcuni paesi stanno lavorando duramente per aderire all'UE, ma alcuni Stati membri li bloccano, spesso per motivi soggettivi. Spesso, tuttavia, anche gli Stati membri meno sviluppati sono meno ascoltati nelle sessioni dell'UE rispetto ai paesi più sviluppati ed economicamente più potenti. L'Unione europea dovrebbe essere una comunità di diversi paesi basata sull'allargamento e sull'impegno a favore di obiettivi e politiche comuni, in modo da poter svolgere un ruolo più forte nel mondo. Tutti i paesi dovrebbero essere uguali e, ad esempio, ricevere la stessa quota di finanziamento in termini di popolazione. Il continente, come ho già detto, dovrebbe essere unito, il che non porterebbe all'opposizione e alla violenza. A livello mondiale, l'UE sarebbe vista come una comunità forte e indipendente che comprende tutte le forme di economia, che si riflette nelle differenze tra i membri. Considererebbero la diversità come una buona cosa e ne trarrebbero il massimo vantaggio. L'UE sarebbe una comunità economica e politicamente unita organizzata su scala mondiale.","lt":"Nepaisant to, kad Europos Sąjunga plečiasi ir veikia pasauliniu mastu, ji vis dar yra stipriai susiskaldžiusi politiškai. Yra daug šalių, kurios yra Europos žemyne, bet ne ES. Tai savo ruožtu lemia didelius skirtumus tarp šalių. Kai kurios šalys deda daug pastangų, kad įstotų į ES, tačiau kai kurios valstybės narės jas blokuoja, dažnai dėl subjektyvių priežasčių. Tačiau dažnai net mažiau išsivysčiusios valstybės narės pačios ES sesijose girdi mažiau, palyginti su labiau išsivysčiusiomis, ekonomiškai stipresnėmis šalimis. Europos Sąjunga turėtų būti kelių šalių bendrija, grindžiama plėtra ir įsipareigojimu siekti bendrų tikslų ir politikos, kad ji galėtų atlikti svarbesnį vaidmenį pasaulyje. Visos šalys turėtų būti lygios ir, pavyzdžiui, gauti vienodą finansavimo dalį pagal gyventojų skaičių. Kaip jau minėjau, žemynas turėtų būti vieningas, o tai nesukeltų opozicijos ir smurto. Visame pasaulyje ES būtų laikoma stipria, nepriklausoma bendruomene, apimančia visų formų ekonomiką, kurią atspindi valstybių narių skirtumai. Jie vertintų įvairovę kaip gerą dalyką ir kuo geriau ją išnaudotų. ES būtų organizuota ekonominė ir politiškai vieninga pasaulio bendruomenė.","lv":"Neraugoties uz to, ka Eiropas Savienība paplašinās un darbojas globālā mērogā, tā joprojām ir politiski ļoti atšķirīga. Ir daudzas valstis, kas atrodas Eiropas kontinentā, bet ne ES. Tas savukārt rada lielas atšķirības starp valstīm. Dažas valstis smagi strādā, lai pievienotos ES, bet dažas dalībvalstis to bloķē, bieži vien subjektīvu iemeslu dēļ. Tomēr bieži vien pat mazāk attīstītās dalībvalstis pašas ES sesijās tiek uzklausītas mazāk nekā attīstītākās, ekonomiski spēcīgākās valstis. Eiropas Savienībai ir jābūt vairāku valstu kopienai, kuras pamatā ir paplašināšanās un apņemšanās īstenot kopīgus mērķus un politiku, lai tai varētu būt lielāka nozīme pasaulē. Visām valstīm vajadzētu būt vienādām un, piemēram, saņemt vienādu finansējuma daļu iedzīvotāju skaita ziņā. Kā jau minēju, kontinents ir jāapvieno, kas neizraisītu opozīciju un vardarbību. Visā pasaulē ES tiktu uzskatīta par spēcīgu, neatkarīgu kopienu, kas aptver visus ekonomikas veidus, atspoguļojot atšķirības starp dalībvalstīm. Viņi uzskatītu daudzveidību par labu un maksimāli izmantotu to. ES būtu organizēta ekonomiska un politiski vienota kopiena pasaules mērogā.","mt":"Minkejja l-fatt li l-Unjoni Ewropea qed tespandi u hija attiva fuq skala globali, għadha maqsuma politikament b’mod qawwi. Hemm ħafna pajjiżi li jinsabu fil-kontinent Ewropew iżda mhux fl-UE. Dan, min-naħa tiegħu, iwassal għal differenzi kbar bejn il-pajjiżi. Xi pajjiżi qed jaħdmu qatigħ biex jissieħbu fl-UE, iżda xi Stati Membri qed jimblukkawhom, ħafna drabi għal raġunijiet suġġettivi. Ta’ spiss, madankollu, anki l-Istati Membri inqas żviluppati jinstemgħu inqas fis-sessjonijiet tal-UE nfushom meta mqabbla mal-pajjiżi l-aktar żviluppati u b’saħħithom ekonomikament. L-Unjoni Ewropea għandha tkun komunità ta’ diversi pajjiżi bbażata fuq it-tkabbir u impenn għal għanijiet u politiki komuni, sabiex tkun tista’ taqdi rwol aktar b’saħħtu fid-dinja. Il-pajjiżi kollha għandhom ikunu ugwali u, pereżempju, jirċievu l-istess sehem ta’ finanzjament f’termini ta’ popolazzjoni. Il-kontinent, kif diġà semmejt, għandu jkun magħqud, li ma jwassalx għal oppożizzjoni u vjolenza. Madwar id-dinja, l-UE titqies bħala komunità b’saħħitha u indipendenti li tinkludi l-forom kollha ta’ ekonomija, riflessa fid-differenzi bejn il-membri. Huma jikkunsidraw id-diversità bħala ħaġa tajba u jagħmlu l-aħjar minnha. L-UE tkun komunità organizzata ekonomika u politikament magħquda fuq skala globali.","nl":"Ondanks het feit dat de Europese Unie zich uitbreidt en wereldwijd actief is, is zij nog steeds sterk verdeeld in politiek opzicht. Er zijn veel landen die zich op het Europese continent bevinden, maar niet in de EU. Dit leidt op zijn beurt tot grote verschillen tussen de landen. Sommige landen werken hard om tot de EU toe te treden, maar sommige lidstaten blokkeren ze, vaak om subjectieve redenen. Vaak worden zelfs de minder ontwikkelde lidstaten in de EU-zittingen zelf minder gehoord dan de meer ontwikkelde, economisch machtige landen. De Europese Unie moet een gemeenschap van verschillende landen zijn die gebaseerd is op de uitbreiding en zich inzet voor gemeenschappelijke doelstellingen en beleidsmaatregelen, zodat zij in de wereld een grotere rol kan spelen. Alle landen moeten gelijk zijn en bijvoorbeeld hetzelfde aandeel in de financiering krijgen in termen van bevolking. Zoals ik al zei, zou het continent verenigd moeten zijn, wat niet tot oppositie en geweld zou leiden. Wereldwijd zou de EU worden gezien als een sterke, onafhankelijke gemeenschap die alle vormen van economie omvat, die tot uiting komt in verschillen tussen de lidstaten. Zij zouden diversiteit als een goede zaak beschouwen en er het beste van maken. De EU zou een georganiseerde economische en politiek verenigde gemeenschap op wereldschaal zijn.","pl":"Pomimo faktu, że Unia Europejska rozwija się i działa na skalę globalną, jest nadal silnie podzielona politycznie. Istnieje wiele krajów, które znajdują się na kontynencie europejskim, ale nie w UE. To z kolei prowadzi do dużych różnic między krajami. Niektóre kraje ciężko pracują, aby przystąpić do UE, ale niektóre państwa członkowskie blokują je, często z powodów subiektywnych. Często jednak nawet słabiej rozwinięte państwa członkowskie są mniej wysłuchane na samych sesjach UE w porównaniu z krajami bardziej rozwiniętymi i bardziej potężniejszymi gospodarczo. Unia Europejska powinna być wspólnotą kilku krajów opartą na rozszerzeniu i zaangażowaniu w realizację wspólnych celów i polityk, tak aby mogła odgrywać większą rolę na świecie. Wszystkie kraje powinny być równe i, na przykład, otrzymywać taki sam udział finansowania pod względem liczby ludności. Kontynent, jak już wspomniałem, powinien być zjednoczony, co nie prowadzi do opozycji i przemocy. Na całym świecie UE byłaby postrzegana jako silna, niezależna społeczność obejmująca wszystkie formy gospodarki, odzwierciedlona w różnicach między członkami. Uznaliby różnorodność za dobrą rzecz i wykorzystaliby ją w pełni. UE byłaby zorganizowaną wspólnotą gospodarczą i polityczną na skalę globalną.","pt":"Apesar de a União Europeia estar a expandir-se e a atuar à escala mundial, continua a estar fortemente dividida a nível político. Há muitos países que estão no continente europeu, mas não na UE. Isto, por sua vez, leva a grandes diferenças entre os países. Alguns países estão a trabalhar arduamente para aderir à UE, mas alguns Estados-Membros estão a bloqueá-los, muitas vezes por razões subjetivas. No entanto, muitas vezes, mesmo os Estados-Membros menos desenvolvidos são menos ouvidos nas sessões da UE em comparação com os países mais desenvolvidos e economicamente mais poderosos. A União Europeia deve ser uma comunidade de vários países baseada no alargamento e num compromisso com objetivos e políticas comuns, para que possa desempenhar um papel mais forte no mundo. Todos os países devem ser iguais e, por exemplo, receber a mesma percentagem de financiamento em termos de população. O continente, como já referi, deveria estar unido, o que não conduziria à oposição e à violência. A nível mundial, a UE seria vista como uma comunidade forte e independente, que engloba todas as formas de economia, refletida nas diferenças entre os membros. Eles considerariam a diversidade como uma coisa boa e tirariam o máximo proveito dela. A UE seria uma comunidade económica organizada e politicamente unida à escala mundial.","ro":"În ciuda faptului că Uniunea Europeană este în expansiune și activă la scară mondială, aceasta este încă puternic divizată din punct de vedere politic. Există multe țări care se află pe continentul european, dar nu și în UE. Acest lucru, la rândul său, duce la diferențe mari între țări. Unele țări depun eforturi susținute pentru a adera la UE, dar unele state membre le blochează, adesea din motive subiective. Cu toate acestea, adesea, chiar și statele membre mai puțin dezvoltate sunt mai puțin auzite în cadrul sesiunilor UE, comparativ cu țările mai dezvoltate și mai puternice din punct de vedere economic. Uniunea Europeană ar trebui să fie o comunitate de mai multe țări, bazată pe extindere și pe un angajament față de obiective și politici comune, astfel încât să poată juca un rol mai important în lume. Toate țările ar trebui să fie egale și, de exemplu, să primească aceeași cotă de finanțare în ceea ce privește populația. După cum am menționat deja, continentul ar trebui să fie unit, ceea ce nu ar duce la opoziție și violență. La nivel mondial, UE ar fi considerată o comunitate puternică și independentă, care să cuprindă toate formele de economie, reflectată în diferențele dintre membri. Ei ar considera diversitatea ca pe un lucru bun și ar profita din plin de ea. UE ar fi o comunitate organizată, economică și politică, la scară mondială.","sk":"Napriek tomu, že Európska únia sa rozširuje a aktívne pôsobí v celosvetovom meradle, stále je politicky rozdelená. Existuje mnoho krajín, ktoré sú na európskom kontinente, ale nie v EÚ. To zase vedie k veľkým rozdielom medzi krajinami. Niektoré krajiny tvrdo pracujú na vstupe do EÚ, ale niektoré členské štáty ich blokujú, často zo subjektívnych dôvodov. Aj menej rozvinuté členské štáty sú však často na samotných zasadnutiach EÚ vypočuté menej v porovnaní s rozvinutejšími, hospodársky výkonnejšími krajinami. Európska únia by mala byť spoločenstvom viacerých krajín založeným na rozšírení a odhodlaní plniť spoločné ciele a politiky, aby mohla zohrávať silnejšiu úlohu vo svete. Všetky krajiny by mali byť rovnaké a napríklad dostávať rovnaký podiel finančných prostriedkov z hľadiska počtu obyvateľov. Ako som už spomenul, kontinent by sa mal zjednotiť, čo by neviedlo k opozícii a násiliu. Na celom svete by sa EÚ považovala za silnú a nezávislú komunitu zahŕňajúcu všetky formy hospodárstva, čo by sa prejavilo v rozdieloch medzi členmi. Rozmanitosť by považovali za dobrú vec a vyťažili by z nej maximum. EÚ by bola organizovanou hospodárskou a politicky zjednotenou komunitou v celosvetovom meradle.","sl":"Kljub dejstvu, da se Evropska unija širi in je dejavna na svetovni ravni, je še vedno močno politično razdeljena. Veliko držav je na evropski celini, v EU pa ne. To pa vodi do velikih razlik med državami. Nekatere države se močno trudijo, da bi se pridružile EU, vendar jih nekatere države članice pogosto zaradi subjektivnih razlogov blokirajo. Pogosto pa so celo manj razvite države članice na samih zasedanjih EU manj upoštevane v primerjavi z bolj razvitimi in gospodarsko močnejšimi državami. Evropska unija bi morala biti skupnost več držav, ki temelji na širitvi in zavezanosti skupnim ciljem in politikam, da bi lahko imela močnejšo vlogo v svetu. Vse države bi morale biti enake in bi morale na primer prejemati enak delež financiranja v smislu prebivalstva. Celina, kot sem že omenil, mora biti združena, kar ne bi privedlo do opozicije in nasilja. EU bi po vsem svetu veljala za močno in neodvisno skupnost, ki bi zajemala vse oblike gospodarstva, kar bi se odražalo v razlikah med članicami. Menili bi, da je raznolikost dobra stvar in jo kar najbolje izkoristili. EU bi bila organizirana gospodarska in politično združena skupnost na svetovni ravni.","sv":"Trots att Europeiska unionen expanderar och är aktiv på global nivå är den fortfarande politiskt splittrad. Det finns många länder som befinner sig på den europeiska kontinenten men inte i EU. Detta leder i sin tur till stora skillnader mellan länderna. Vissa länder arbetar hårt för att ansluta sig till EU, men vissa medlemsstater blockerar dem, ofta av subjektiva skäl. Ofta hörs dock även mindre utvecklade medlemsstater i EU:s egna möten jämfört med de mer utvecklade och ekonomiskt mäktiga länderna. Europeiska unionen bör vara en gemenskap med flera länder som bygger på utvidgningen och ett engagemang för gemensamma mål och gemensam politik, så att den kan spela en starkare roll i världen. Alla länder bör vara lika och, till exempel, få samma andel av finansieringen i fråga om befolkning. Som jag redan har nämnt bör kontinenten förenas, vilket inte skulle leda till opposition och våld. Över hela världen skulle EU ses som en stark, oberoende gemenskap som omfattar alla former av ekonomi, vilket återspeglas i skillnader mellan medlemsstaterna. De skulle betrakta mångfald som en bra sak och göra det mesta av den. EU skulle vara en organiserad ekonomisk och politiskt enad gemenskap på global nivå."}},"title":{"en":"Enlargement of the European Union","machine_translations":{"bg":"Разширяване на Европейския съюз","cs":"Rozšíření Evropské unie","da":"Udvidelse af Den Europæiske Union","de":"Erweiterung der Europäischen Union","el":"Διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης","es":"Ampliación de la Unión Europea","et":"Euroopa Liidu laienemine","fi":"Euroopan unionin laajentuminen","fr":"Élargissement de l’Union européenne","ga":"Méadú an Aontais Eorpaigh","hr":"Proširenje Europske unije","hu":"Az Európai Unió bővítése","it":"Allargamento dell'Unione europea","lt":"Europos Sąjungos plėtra","lv":"Eiropas Savienības paplašināšanās","mt":"Tkabbir ta’ l-Unjoni Ewropea","nl":"Uitbreiding van de Europese Unie","pl":"Rozszerzenie Unii Europejskiej","pt":"Alargamento da União Europeia","ro":"Extinderea Uniunii Europene","sk":"Rozšírenie Európskej únie","sl":"Širitev Evropske unije","sv":"Utvidgningen av Europeiska unionen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/200511/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/200511/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
In order to avoid misunderstandings, the EU must have its maximum geographical boundaries, albeit virtual. In this way we will avoid talking about expansionism. Beyond those countries that fall within these borders, they will know that they have the right to be European partners. Entry into the Union is possible in accordance with the clauses which are the same for all. Only one exception has been made with the UK, but we do not regret it because the EU has benefited greatly from British political and pragmatic input. Integration between partner nations is ongoing in the historical process concerning the type of regime (democratic/monarchical); the same tax regime; pacifism etc. As for the other issues you can visit my posts in this Conference. Good luck with that. ›
Loading comments ...