EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Création d'une nationalité européenne
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dc31168ee05f209cef955dfccfa1497af4dbdb994e5a6009cd5cad9944450ba6
Source:
{"body":{"fr":"Créer une nationalité européenne et ne pas seulement se cantonner au concept de citoyenneté européenne issue du Traité de Maastricht.\n\nL'idée serait donc que toute personne possédant une nationalité d'un pays de l'UE soit considérée automatiquement comme un double national européen-pays concerné.\n\nSi cela nécessitera des adaptations juridiques par rapport au concept de nationalité dans le droit international, l'UE n'étant pas un Etat, l'Europe peut cependant être prescriptrice pour proposer un cadre législatif adapté.\n\nA l'échelle d'une génération, l'habitude d'être considéré comme \"de nationalité européenne\" pourra être le prélude culturel, si les futurs citoyens le désirent, à l'abandon progressif des nationalités actuelles au profit d'une seule nationalité européenne.","machine_translations":{"bg":"Да се създаде европейска националност, а не само да се ограничи до концепцията за европейско гражданство, произтичаща от Договора от Маастрихт. Следователно идеята е всяко лице, което има гражданство на държава от ЕС, автоматично да се счита за засегната държава с двойно гражданство на ЕС. Въпреки че това ще изисква правни корекции на понятието за гражданство в международното право, тъй като ЕС не е държава, Европа може да има нормативен характер да предложи подходяща законодателна рамка. На равнището на поколението навикът да се счита за „европейска националност“ може да бъде културната прелюдия, ако желаят бъдещите граждани, към постепенното изоставяне на настоящите националности към единна европейска националност.","cs":"Vytvořit evropskou státní příslušnost a nejen omezit se na koncept evropského občanství vyplývající z Maastrichtské smlouvy. Proto by každá osoba, která má státní příslušnost některého členského státu EU, měla být automaticky považována za dotčenou dvojí evropskou zemi. I když to bude vyžadovat právní úpravy pojmu státní příslušnost v mezinárodním právu, protože EU není státem, Evropa může být normativní, aby navrhla vhodný legislativní rámec. Na úrovni generace může být zvykem být považována za „evropskou státní příslušnost“ kulturní předehra, pokud si to budoucí občané přejí, k postupnému opouštění současných národností jediné evropské státní příslušnosti.","da":"At skabe et europæisk statsborgerskab og ikke kun at begrænse sig til begrebet unionsborgerskab, der følger af Maastricht-traktaten. Tanken ville derfor være, at enhver person med statsborgerskab i et EU-land automatisk skulle betragtes som et dobbelt europæisk land. Selv om dette vil kræve juridiske tilpasninger af begrebet nationalitet i folkeretten, da EU ikke er en stat, kan Europa dog være præskriptivt til at foreslå en passende lovgivningsmæssig ramme. På generationsniveau kan vanen med at blive betragtet som \"europæisk nationalitet\" være den kulturelle forudsætning, hvis fremtidige borgere ønsker det, til gradvis at opgive de nuværende nationaliteter til et fælles europæisk statsborgerskab.","de":"Eine europäische Staatsangehörigkeit zu schaffen und sich nicht nur auf das Konzept der Unionsbürgerschaft zu beschränken, das sich aus dem Vertrag von Maastricht ergibt. Daher sollte jede Person, die die Staatsangehörigkeit eines EU-Landes besitzt, automatisch als doppelter europäischer Staatsangehöriger betrachtet werden. Dies erfordert zwar rechtliche Anpassungen in Bezug auf den Begriff der Staatsangehörigkeit im Völkerrecht, da die EU kein Staat ist, doch kann Europa verschreiben, einen geeigneten Rechtsrahmen vorzuschlagen. Auf der Ebene einer Generation kann die Gewohnheit, als „europäische Staatsangehörigkeit“ angesehen zu werden, ein kultureller Vorsprung sein, wenn die künftigen Bürger dies wünschen, wenn die derzeitigen Nationalitäten schrittweise auf eine einzige europäische Nationalität verlagert werden.","el":"Να δημιουργηθεί μια ευρωπαϊκή ιθαγένεια και όχι μόνο να περιοριστεί στην έννοια της ευρωπαϊκής ιθαγένειας που απορρέει από τη Συνθήκη του Μάαστριχτ. Ως εκ τούτου, η ιδέα θα ήταν ότι κάθε πρόσωπο με ιθαγένεια χώρας της ΕΕ θα πρέπει να θεωρείται αυτομάτως ως διττός ευρωπαϊκός υπήκοος. Αν και αυτό θα απαιτήσει νομικές προσαρμογές στην έννοια της ιθαγένειας στο διεθνές δίκαιο, δεδομένου ότι η ΕΕ δεν είναι κράτος, η Ευρώπη μπορεί, ωστόσο, να είναι περιοριστική για να προτείνει ένα κατάλληλο νομοθετικό πλαίσιο. Στο επίπεδο μιας γενιάς, η συνήθεια να θεωρείται «ευρωπαϊκή ιθαγένεια» μπορεί να είναι το πολιτιστικό προοίμιο, εφόσον το επιθυμούν οι μελλοντικοί πολίτες, για τη σταδιακή εγκατάλειψη των σημερινών εθνικοτήτων σε μια ενιαία ευρωπαϊκή ιθαγένεια.","en":"To create a European nationality and not only to be confined to the concept of European citizenship resulting from the Maastricht Treaty. The idea would therefore be that any person with a nationality of an EU country should automatically be considered as a dual European national-country concerned. While this will require legal adjustments to the concept of nationality in international law, as the EU is not a state, Europe may however be prescriptive to propose an appropriate legislative framework. At the level of a generation, the habit of being regarded as “European nationality” may be the cultural prelude, if future citizens so wish, to the gradual abandonment of current nationalities to a single European nationality.","es":"Crear una nacionalidad europea y no solo limitarse al concepto de ciudadanía europea resultante del Tratado de Maastricht. Por lo tanto, la idea sería que cualquier persona con nacionalidad de un país de la UE se considerara automáticamente como un país nacional europeo de que se trate. Si bien esto requerirá ajustes jurídicos en el concepto de nacionalidad en el Derecho internacional, dado que la UE no es un Estado, Europa puede, sin embargo, ser prescriptiva para proponer un marco legislativo adecuado. A nivel de generación, la costumbre de ser considerada como «nacionalidad europea» puede ser el preludio cultural, si los futuros ciudadanos así lo desean, del abandono gradual de las nacionalidades actuales a una única nacionalidad europea.","et":"Luua Euroopa kodakondsus ja mitte ainult piirduda Maastrichti lepingust tuleneva Euroopa kodakondsuse mõistega. Seega oleks mõte, et iga isikut, kellel on mõne ELi liikmesriigi kodakondsus, tuleks automaatselt käsitada asjaomase topeltkodanikuriigina. Kuigi see nõuab kodakondsuse mõiste õiguslikku kohandamist rahvusvahelises õiguses, kuna EL ei ole riik, võib Euroopa siiski ette näha asjakohase õigusraamistiku ettepaneku. Põlvkonna tasandil võib harjumus, et teda peetakse „Euroopa kodakondsuseks“, olla tulevaste kodanike soovi korral kultuuriliseks eelmänguks, et järk-järgult loobuda praegustest rahvustest ühtsele Euroopa kodakondsusele.","fi":"Euroopan kansalaisuuden luominen eikä pelkästään Maastrichtin sopimuksesta johtuvan Euroopan kansalaisuuden käsitteen rajaaminen. Ajatuksena olisi näin ollen, että henkilöä, jolla on jonkin EU-maan kansalaisuus, pidettäisiin automaattisesti asianomaisena kaksoismaana. Vaikka tämä edellyttää oikeudellisia mukautuksia kansalaisuuden käsitteeseen kansainvälisessä oikeudessa, koska EU ei ole valtio, Eurooppa voi kuitenkin ehdottaa asianmukaista lainsäädäntökehystä. Sukupolvien tasolla tapana pitää ”eurooppalaista kansalaisuutta” voi olla kulttuurinen alku, jos tulevat kansalaiset niin haluavat, nykyisten kansallisuuksien asteittaista hylkäämistä yhden ainoan eurooppalaisen kansalaisuuden saamiseksi.","ga":"Náisiúntacht Eorpach a chruthú agus ní hamháin go mbeidh sí teoranta do choincheap na saoránachta Eorpaí de thoradh Chonradh Maastricht. Is é an smaoineamh a bheadh ann, dá bhrí sin, gur cheart aon duine ag a bhfuil náisiúntacht de thír AE a mheas go huathoibríoch mar thír náisiúnta dé-Eorpach lena mbaineann. Cé go mbeidh gá le coigeartuithe dlíthiúla ar choincheap na náisiúntachta sa dlí idirnáisiúnta, ós rud é nach stát é an AE, d’fhéadfadh an Eoraip, áfach, a bheith saintreorach chun creat reachtach iomchuí a mholadh. Ar leibhéal glúine, d’fhéadfadh sé gurb é an nós a mheastar a bheith ina “náisiúntacht Eorpach” an prelude cultúrtha, más mian le saoránaigh a bheidh ann amach anseo, deireadh a chur de réir a chéile leis na náisiúntachtaí reatha le náisiúntacht Eorpach aonair.","hr":"Stvoriti europsko državljanstvo, a ne samo ograničiti se na pojam europskog građanstva koji proizlazi iz Ugovora iz Maastrichta. Stoga bi se svaka osoba s državljanstvom države članice EU-a trebala automatski smatrati državom s dvojnom europskom državljankom. Iako će za to biti potrebne pravne prilagodbe koncepta državljanstva u međunarodnom pravu, s obzirom na to da EU nije država, Europa može biti preskriptivna za predlaganje odgovarajućeg zakonodavnog okvira. Na razini generacije, navika da se smatra „europskom nacionalnošću” može biti kulturni uvod, ako to žele budući građani, na postupno napuštanje sadašnjih nacionalnosti jedinstvenom europskom državljanstvu.","hu":"Európai állampolgárság létrehozása, és nem csupán a Maastrichti Szerződésből eredő európai polgárság fogalma. Ezért az lenne az elképzelés, hogy minden olyan személyt, aki valamely uniós ország állampolgárságával rendelkezik, automatikusan az érintett kettős európai nemzetiségű országnak kell tekinteni. Bár ez a nemzetközi jogban az állampolgárság fogalmának jogi kiigazítását teszi szükségessé, mivel az EU nem állam, Európa azonban előírhatja, hogy megfelelő jogi keretet javasoljon. Egy generáció szintjén az a szokás, hogy „európai állampolgárságnak” tekintenek, lehet az a kulturális előjáték, ha a leendő polgárok úgy kívánják, hogy a jelenlegi nemzetiségeket fokozatosan egyetlen európai állampolgárságra hagyják.","it":"Creare una cittadinanza europea e non solo limitarsi al concetto di cittadinanza europea risultante dal trattato di Maastricht. L'idea sarebbe quindi che chiunque abbia la cittadinanza di un paese dell'UE sia automaticamente considerato come un doppio paese europeo interessato. Anche se ciò richiederà adeguamenti giuridici al concetto di cittadinanza nel diritto internazionale, poiché l'UE non è uno Stato, l'Europa può tuttavia essere prescrittiva per proporre un quadro legislativo adeguato. A livello di generazione, l'abitudine di essere considerata come \"nazionalità europea\" può essere il preludio culturale, se i futuri cittadini lo desiderano, del graduale abbandono delle attuali nazionalità ad una sola cittadinanza europea.","lt":"Sukurti Europos pilietybę, o ne tik Europos pilietybės sąvoką, kylančią iš Mastrichto sutarties. Todėl bet kuris asmuo, turintis kurios nors ES šalies pilietybę, turėtų būti automatiškai laikomas atitinkama dvigubą Europos piliete. Nors dėl to reikės teisiškai pakoreguoti pilietybės sąvoką tarptautinėje teisėje, kadangi ES nėra valstybė, tačiau Europa gali būti įpareigota pasiūlyti tinkamą teisinę sistemą. Kartų lygmeniu įprotis būti „Europos pilietybe“ gali būti kultūrinis preliudas, jei to pageidauja būsimi piliečiai, laipsniškam dabartinių tautybių atsisakymui vienai Europos pilietybei.","lv":"Radīt Eiropas pilsonību, nevis tikai Eiropas pilsonības jēdzienu, kas izriet no Māstrihtas līguma. Tādēļ ideja būtu tāda, ka jebkura persona, kurai ir kādas ES valsts pilsonība, automātiski būtu jāuzskata par attiecīgo divējādo Eiropas valsti. Lai gan tas prasīs juridiskus pielāgojumus valstspiederības jēdzienam starptautiskajās tiesībās, jo ES nav valsts, Eiropa tomēr var būt preskriptīva, lai ierosinātu atbilstošu tiesisko regulējumu. Paaudzes līmenī ieradums tikt uzskatītam par “Eiropas pilsonību” var būt kultūras priekštecis, ja nākotnes pilsoņi to vēlas, pakāpeniski atteikties no pašreizējām tautībām par vienotu Eiropas pilsonību.","mt":"Li tinħoloq nazzjonalità Ewropea u mhux biss li tkun limitata għall-kunċett ta’ ċittadinanza Ewropea li jirriżulta mit-Trattat ta’ Maastricht. Għalhekk, l-idea tkun li kwalunkwe persuna b’nazzjonalità ta’ pajjiż tal-UE għandha titqies awtomatikament bħala pajjiż Ewropew doppju kkonċernat. Filwaqt li dan se jirrikjedi aġġustamenti legali għall-kunċett tan-nazzjonalità fil-liġi internazzjonali, peress li l-UE mhijiex stat, l-Ewropa tista’ madankollu tkun preskrittiva biex tipproponi qafas leġiżlattiv xieraq. Fil-livell ta’ ġenerazzjoni, il-vizzju li wieħed jitqies bħala “ċittadinanza Ewropea” jista’ jkun il-preludju kulturali, jekk iċ-ċittadini futuri jkunu jixtiequ, għall-abbandun gradwali tan-nazzjonalitajiet attwali għal nazzjonalità Ewropea waħda.","nl":"Het creëren van een Europese nationaliteit en niet alleen om zich te beperken tot het begrip Europees burgerschap dat voortvloeit uit het Verdrag van Maastricht. Het idee zou dan ook zijn dat elke persoon met een nationaliteit van een EU-land automatisch als een duaal Europees land moet worden beschouwd. Dit vereist weliswaar juridische aanpassingen van het begrip nationaliteit in het internationale recht, aangezien de EU geen staat is, maar Europa kan wel verplicht zijn een passend wetgevingskader voor te stellen. Op het niveau van een generatie kan de gewoonte om als „Europese nationaliteit” te worden beschouwd de culturele voorwendsel zijn, indien toekomstige burgers dat wensen, om de huidige nationaliteit geleidelijk over te laten aan één Europese nationaliteit.","pl":"Stworzenie obywatelstwa europejskiego, a nie tylko ograniczenie się do koncepcji obywatelstwa europejskiego wynikającej z traktatu z Maastricht. Chodziłoby zatem o to, by każda osoba mająca obywatelstwo państwa UE była automatycznie uznawana za kraj o podwójnym obywatelstwie europejskim. Choć będzie to wymagało prawnego dostosowania pojęcia obywatelstwa w prawie międzynarodowym, ponieważ UE nie jest państwem, Europa może jednak mieć nakazowe zaproponowanie odpowiednich ram prawnych. Na poziomie pokolenia zwyczaj bycia traktowanym jako „obywatelstwo europejskie” może być kulturowym preludium, jeśli chcą przyszli obywatele, do stopniowego porzucania obecnych narodowości na rzecz jednego obywatelstwa europejskiego.","pt":"Criar uma nacionalidade europeia e não apenas limitar-se ao conceito de cidadania europeia resultante do Tratado de Maastricht. A ideia seria, por conseguinte, que qualquer pessoa com nacionalidade de um país da UE fosse automaticamente considerada como um duplo país nacional europeu em causa. Embora tal exija ajustamentos jurídicos ao conceito de nacionalidade no direito internacional, uma vez que a UE não é um Estado, a Europa pode, no entanto, ser prescritiva para propor um quadro legislativo adequado. Ao nível de uma geração, o hábito de ser considerado como «nacional europeia» pode ser o prelúdio cultural, se os futuros cidadãos assim o desejarem, do abandono gradual das nacionalidades atuais a uma única nacionalidade europeia.","ro":"Crearea unei cetățenii europene și nu numai limitarea conceptului de cetățenie europeană care rezultă din Tratatul de la Maastricht. Prin urmare, ideea ar fi ca orice persoană care are cetățenia unui stat membru al UE să fie considerată în mod automat o țară cu dublă cetățenie europeană în cauză. Deși acest lucru va necesita adaptări juridice ale conceptului de cetățenie în dreptul internațional, deoarece UE nu este un stat, Europa poate fi totuși prescriptivă pentru a propune un cadru legislativ adecvat. La nivelul unei generații, obiceiul de a fi considerat „cetățenia europeană” poate fi preludiul cultural, dacă viitorii cetățeni doresc acest lucru, pentru abandonarea treptată a naționalităților actuale la o singură cetățenie europeană.","sk":"Vytvoriť európsku štátnu príslušnosť a nielen obmedziť sa na koncepciu európskeho občianstva vyplývajúcu z Maastrichtskej zmluvy. Myšlienka by preto spočívala v tom, že každá osoba so štátnou príslušnosťou krajiny EÚ by sa mala automaticky považovať za dvojitú dotknutú európsku krajinu. Hoci si to bude vyžadovať právne úpravy konceptu štátnej príslušnosti v medzinárodnom práve, keďže EÚ nie je štátom, Európa môže byť normatívna, aby navrhla vhodný legislatívny rámec. Na úrovni generácie môže byť zvyk považovať za „európsku štátnu príslušnosť“ kultúrnou predzvesťou, ak si to budúci občania želajú, k postupnému upusteniu od súčasných národností na jednu európsku štátnu príslušnosť.","sl":"Oblikovanje evropskega državljanstva in ne samo, da se omeji na pojem evropskega državljanstva, ki izhaja iz Maastrichtske pogodbe. Zato bi bilo treba vsako osebo z državljanstvom države EU samodejno obravnavati kot dvojno zadevno evropsko nacionalno državo. Čeprav bo to zahtevalo pravne prilagoditve koncepta državljanstva v mednarodnem pravu, saj EU ni država, lahko Evropa predpiše predlog ustreznega zakonodajnega okvira. Na ravni generacije je navada, da se obravnava kot „evropsko državljanstvo“, lahko kulturna predpostavka, če bodoči državljani to želijo, k postopnemu opuščanju sedanjih narodnosti enemu evropskemu državljanstvu.","sv":"Att skapa ett europeiskt medborgarskap och inte bara att begränsa sig till det europeiska medborgarskap som följer av Maastrichtfördraget. Tanken skulle därför vara att varje person som är medborgare i ett EU-land automatiskt ska betraktas som ett dubbelt berört EU-land. Även om detta kommer att kräva rättsliga anpassningar av begreppet nationalitet i internationell rätt, eftersom EU inte är en stat, kan EU dock vara föreskrivande för att föreslå en lämplig rättslig ram. På en generationsnivå kan vanan att betraktas som ”europeiskt medborgarskap” vara det kulturella förspelet, om framtida medborgare så önskar, till att gradvis överge nuvarande nationaliteter till ett enda europeiskt medborgarskap."}},"title":{"fr":"Création d'une nationalité européenne","machine_translations":{"bg":"Създаване на европейска националност","cs":"Vytvoření evropské státní příslušnosti","da":"Skabelse af et europæisk statsborgerskab","de":"Schaffung einer europäischen Staatsangehörigkeit","el":"Δημιουργία ευρωπαϊκής ιθαγένειας","en":"Creation of a European nationality","es":"Creación de una nacionalidad europea","et":"Euroopa kodakondsuse loomine","fi":"Euroopan kansalaisuuden luominen","ga":"Náisiúntacht Eorpach a chruthú","hr":"Stvaranje europskog državljanstva","hu":"Az európai állampolgárság létrehozása","it":"Creazione di una cittadinanza europea","lt":"Europos pilietybės sukūrimas","lv":"Eiropas pilsonības izveide","mt":"Ħolqien ta’ nazzjonalità Ewropea","nl":"Totstandbrenging van een Europese nationaliteit","pl":"Utworzenie obywatelstwa europejskiego","pt":"Criação de uma nacionalidade europeia","ro":"Crearea unei cetățenii europene","sk":"Vytvorenie európskej štátnej príslušnosti","sl":"Oblikovanje evropskega državljanstva","sv":"Skapande av ett europeiskt medborgarskap"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/182227/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/182227/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...