For conditional cooperation with Russia
On condition that Russia respects the integrity of all European states, withdraws violations of international law and stops hybrid warfare against European states and their Western allies, the EU should make attractive offers to Russia for new cooperation of mutual benefit, without jeopardising the transatlantic alliance.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ccc8d171a5f4d94f347fb5bea9412b0237c2136b86b56a278a39c87697418c66
Source:
{"body":{"de":"Unter der Voraussetzung, dass Russland die Integrität aller europäischen Staaten achtet, Verletzungen des Völkerrechts zurücknimmt und die hybride Kriegführung gegen europäische Staaten und ihre westlichen Verbündeten einstellt, sollte die EU Russland attraktive Angebote für eine neue Zusammenarbeit von beiderseitigem Nutzen machen, ohne dabei das transatlantische Bündnis in Frage zu stellen.","machine_translations":{"bg":"При условие че Русия зачита целостта на всички европейски държави, оттегли нарушенията на международното право и спре хибридната война срещу европейските държави и техните западни съюзници, ЕС следва да направи привлекателни предложения за Русия за ново сътрудничество от взаимна полза, без да застрашава трансатлантическия съюз.","cs":"Za podmínky, že Rusko respektuje integritu všech evropských států, stáhne porušování mezinárodního práva a zastaví hybridní válku proti evropským státům a jejich západním spojencům, by EU měla Rusku nabídnout atraktivní nabídky pro novou vzájemnou spolupráci, aniž by ohrozila transatlantickou alianci.","da":"På betingelse af, at Rusland respekterer alle europæiske staters integritet, trækker krænkelser af folkeretten tilbage og standser hybrid krigsførelse mod europæiske stater og deres vestlige allierede, bør EU give Rusland attraktive tilbud om et nyt samarbejde til gensidig fordel uden at bringe den transatlantiske alliance i fare.","el":"Υπό τον όρο ότι η Ρωσία σέβεται την ακεραιότητα όλων των ευρωπαϊκών κρατών, θα αποσύρει τις παραβιάσεις του διεθνούς δικαίου και θα σταματήσει τον υβριδικό πόλεμο κατά των ευρωπαϊκών κρατών και των δυτικών συμμάχων τους, η ΕΕ θα πρέπει να κάνει ελκυστικές προσφορές στη Ρωσία για νέα συνεργασία αμοιβαίου οφέλους, χωρίς να θέτει σε κίνδυνο τη διατλαντική συμμαχία.","en":"On condition that Russia respects the integrity of all European states, withdraws violations of international law and stops hybrid warfare against European states and their Western allies, the EU should make attractive offers to Russia for new cooperation of mutual benefit, without jeopardising the transatlantic alliance.","es":"A condición de que Rusia respete la integridad de todos los Estados europeos, retire las violaciones del Derecho internacional y detenga la guerra híbrida contra los Estados europeos y sus aliados occidentales, la UE debe hacer ofertas atractivas a Rusia para una nueva cooperación de beneficio mutuo, sin poner en peligro la alianza transatlántica.","et":"Tingimusel, et Venemaa austab kõigi Euroopa riikide terviklikkust, tühistab rahvusvahelise õiguse rikkumised ja peatab hübriidsõja Euroopa riikide ja nende lääneliitlaste vastu, peaks EL tegema Venemaale atraktiivseid pakkumisi uueks koostööks, mis toob vastastikust kasu, ohustamata Atlandi-ülest liitu.","fi":"Edellyttäen, että Venäjä kunnioittaa kaikkien Euroopan valtioiden koskemattomuutta, peruuttaa kansainvälisen oikeuden loukkaukset ja pysäyttää hybridisodankäynnin eurooppalaisia valtioita ja niiden länsimaisia liittolaisia vastaan, EU:n olisi tarjottava Venäjälle houkuttelevaa tarjousta uudesta yhteistyöstä, josta on hyötyä molemminpuolisesti, vaarantamatta transatlanttista liittoutumaa.","fr":"À condition que la Russie respecte l’intégrité de tous les États européens, qu’elle retire les violations du droit international et qu’elle mette fin à la guerre hybride contre les États européens et leurs alliés occidentaux, l’UE devrait offrir à la Russie des offres attractives en vue d’une nouvelle coopération mutuellement bénéfique, sans remettre en cause l’alliance transatlantique.","ga":"Ar choinníoll go n-urramaíonn an Rúis sláine gach stáit san Eoraip, go dtarraingeoidh sí siar sáruithe ar an dlí idirnáisiúnta agus go gcuirfidh sí stop le cogaí hibrideacha i gcoinne stáit na hEorpa agus a gcomhghuaillithe Thiar, ba cheart don Aontas tairiscintí tarraingteacha a dhéanamh don Rúis chun comhar nua comhshochair a bhaint amach, gan an comhaontas trasatlantach a chur i mbaol.","hr":"Pod uvjetom da Rusija poštuje integritet svih europskih država, povuče kršenja međunarodnog prava i zaustavi hibridno ratovanje protiv europskih država i njihovih zapadnih saveznika, EU bi trebao dati privlačne ponude Rusiji za novu suradnju od obostrane koristi, bez ugrožavanja transatlantskog saveza.","hu":"Azzal a feltétellel, hogy Oroszország tiszteletben tartja valamennyi európai állam integritását, visszavonja a nemzetközi jog megsértését, és véget vet az európai államok és nyugati szövetségeseik elleni hibrid hadviselésnek, az EU-nak vonzó ajánlatokat kell tennie Oroszország számára a kölcsönös előnyökkel járó új együttműködésre, a transzatlanti szövetség veszélyeztetése nélkül.","it":"A condizione che la Russia rispetti l'integrità di tutti gli Stati europei, revochi le violazioni del diritto internazionale e ponga fine alla guerra ibrida contro gli Stati europei e i loro alleati occidentali, l'UE dovrebbe presentare offerte attraenti alla Russia per una nuova cooperazione di reciproco vantaggio, senza compromettere l'alleanza transatlantica.","lt":"Su sąlyga, kad Rusija gerbs visų Europos valstybių vientisumą, atšauks tarptautinės teisės pažeidimus ir sustabdys hibridinį karą prieš Europos valstybes ir jų Vakarų sąjungininkus, ES turėtų pateikti patrauklius pasiūlymus Rusijai dėl naujo abipusės naudos bendradarbiavimo, nekeldama pavojaus transatlantiniam aljansui.","lv":"Ar nosacījumu, ka Krievija respektē visu Eiropas valstu integritāti, atsauc starptautisko tiesību pārkāpumus un aptur hibrīdkaru pret Eiropas valstīm un to rietumu sabiedrotajiem, ES vajadzētu sniegt pievilcīgus piedāvājumus Krievijai jaunai savstarpējai sadarbībai, neapdraudot transatlantisko aliansi.","mt":"Bil-kundizzjoni li r-Russja tirrispetta l-integrità tal-istati Ewropej kollha, tirtira l-ksur tal-liġi internazzjonali u twaqqaf il-gwerra ibrida kontra l-istati Ewropej u l-alleati tal-Punent tagħhom, l-UE għandha tagħmel offerti attraenti lir-Russja għal kooperazzjoni ġdida ta’ benefiċċju reċiproku, mingħajr ma tipperikola l-alleanza transatlantika.","nl":"Op voorwaarde dat Rusland de integriteit van alle Europese staten respecteert, schendingen van het internationaal recht intrekt en een einde maakt aan hybride oorlogvoering tegen Europese staten en hun westerse bondgenoten, moet de EU Rusland aantrekkelijke aanbiedingen doen voor nieuwe samenwerking van wederzijds belang, zonder de trans-Atlantische alliantie in gevaar te brengen.","pl":"Pod warunkiem, że Rosja szanuje integralność wszystkich państw europejskich, wycofuje się z łamania prawa międzynarodowego i zaprzestaje wojny hybrydowej przeciwko państwom europejskim i ich zachodnim sprzymierzeńcom, UE powinna przedstawić Rosji atrakcyjne oferty nowej współpracy przynoszącej obopólne korzyści, bez narażania na szwank sojuszu transatlantyckiego.","pt":"Desde que a Rússia respeite a integridade de todos os Estados europeus, retire as violações do direito internacional e ponha termo à guerra híbrida contra os Estados europeus e os seus aliados ocidentais, a UE deve oferecer à Rússia ofertas atrativas para uma nova cooperação de benefício mútuo, sem comprometer a aliança transatlântica.","ro":"Cu condiția ca Rusia să respecte integritatea tuturor statelor europene, să retragă încălcările dreptului internațional și să pună capăt războiului hibrid împotriva statelor europene și a aliaților lor occidentali, UE ar trebui să facă oferte atractive Rusiei pentru o nouă cooperare în beneficiul reciproc, fără a pune în pericol alianța transatlantică.","sk":"Pod podmienkou, že Rusko rešpektuje integritu všetkých európskych štátov, stiahne porušovanie medzinárodného práva a zastaví hybridnú vojnu proti európskym štátom a ich západným spojencom, EÚ by mala Rusku ponúknuť atraktívne ponuky na novú spoluprácu vo vzájomnom prospech bez toho, aby bola ohrozená transatlantická aliancia.","sl":"Pod pogojem, da Rusija spoštuje integriteto vseh evropskih držav, umakne kršitve mednarodnega prava in ustavi hibridno vojskovanje proti evropskim državam in njihovim zahodnim zaveznikom, bi morala EU Rusiji ponuditi privlačne ponudbe za novo sodelovanje v obojestransko korist, ne da bi ogrozila čezatlantsko zavezništvo.","sv":"Under förutsättning att Ryssland respekterar alla europeiska staters integritet, drar tillbaka brott mot internationell rätt och stoppar hybridkrigföring mot europeiska stater och deras västliga allierade, bör EU erbjuda Ryssland attraktiva erbjudanden om nytt samarbete till ömsesidig nytta, utan att äventyra den transatlantiska alliansen."}},"title":{"de":"Für eine an Bedingungen geknüpfte Zusammenarbeit mit Russland ","machine_translations":{"bg":"За условно сътрудничество с Русия","cs":"Za podmíněnou spolupráci s Ruskem","da":"Om betinget samarbejde med Rusland","el":"Για συνεργασία υπό όρους με τη Ρωσία","en":"For conditional cooperation with Russia","es":"Para la cooperación condicional con Rusia","et":"Tingimuslik koostöö Venemaaga","fi":"Ehdollisesta yhteistyöstä Venäjän kanssa","fr":"Pour une coopération conditionnelle avec la Russie","ga":"Le haghaidh comhar coinníollach leis an Rúis","hr":"Za uvjetnu suradnju s Rusijom","hu":"Az Oroszországgal való feltételes együttműködésről","it":"Per la cooperazione condizionata con la Russia","lt":"Sąlyginiam bendradarbiavimui su Rusija","lv":"Nosacītai sadarbībai ar Krieviju","mt":"Għal kooperazzjoni kondizzjonali mar-Russja","nl":"Voor voorwaardelijke samenwerking met Rusland","pl":"Za warunkową współpracę z Rosją","pt":"Para a cooperação condicional com a Rússia","ro":"Pentru cooperarea condiționată cu Rusia","sk":"Za podmienenú spoluprácu s Ruskom","sl":"Za pogojno sodelovanje z Rusijo","sv":"För villkorligt samarbete med Ryssland"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/173713/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/173713/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...