EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
Modifica delle Istituzioni europee per rafforzare l'azione esterna dell'Unione
La Commissione sarà l’unica rappresentante dell'Unione europea nel mondo e nei rapporti con altre organizzazioni internazionali o Paesi terzi. Sotto il controllo del Parlamento europeo.
L'innovazione proposta rafforzerebbe l'immagine delle Istituzioni europee quali parti importanti di una vera "Unione", senza richiedere modifiche sostanziali degli attuali equilibri intergovernativi. E senza costi aggiuntivi.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
96600784f297d94f05c9305a36cbad818bf5b35cf8f9bd45b3adf7217a9ba5a7
Source:
{"body":{"it":"Soppressione del Consiglio europeo e del Consiglio. Il Parlamento europeo sarà ordinato su due Camere. La Camera degli Stati (a cui saranno trasferite le funzioni attualmente svolte da Consiglio europeo e Consiglio; i cui componenti saranno delegati di volta in volta dagli Stati) e la Camera dei Cittadini (che continuerà a svolgere le funzioni attualmente svolte dal Parlamento, con componenti eletti dai cittadini europei).\nLa Commissione sarà l’unica rappresentante dell'Unione europea nel mondo e nei rapporti con altre organizzazioni internazionali o Paesi terzi. Sotto il controllo del Parlamento europeo.\nL'innovazione proposta rafforzerebbe l'immagine delle Istituzioni europee quali parti importanti di una vera \"Unione\", senza richiedere modifiche sostanziali degli attuali equilibri intergovernativi. E senza costi aggiuntivi.","machine_translations":{"bg":"Заличаване на Европейския съвет и на Съвета. Европейският парламент ще бъде поръчан в две камари. Камарата на държавите (към която ще бъдат прехвърлени настоящите функции на Европейския съвет и Съвета; нейните членове ще бъдат периодично делегирани от държавите) и Камарата на гражданите (която ще продължи да изпълнява функциите, изпълнявани понастоящем от Парламента, като членовете се избират от европейските граждани). Комисията ще бъде единственият представител на Европейския съюз в света и в отношенията с други международни организации или трети държави. Под контрола на Европейския парламент. Предложеното нововъведение би укрепило имиджа на европейските институции като важни елементи на истинския „Съюз“, без да изисква съществени промени в настоящите междуправителствени баланси. И без допълнителни разходи.","cs":"Vypuštění Evropské rady a Rady. Evropský parlament bude objednán ve dvou komorách. Dolní sněmovna států (do níž budou převedeny stávající funkce Evropské rady a Rady; jeho členové budou občas delegováni státy) a Občanskou komorou (která bude i nadále vykonávat funkce, které v současnosti vykonává Parlament, přičemž poslanci budou voleni evropskými občany). Komise bude jediným zástupcem Evropské unie ve světě a ve vztazích s jinými mezinárodními organizacemi nebo třetími zeměmi. Pod kontrolou Evropského parlamentu. Navrhovaná inovace by posílila image evropských institucí jako důležitých součástí skutečné „Unie“, aniž by vyžadovala podstatné změny stávajících mezivládních bilancí. A bez dodatečných nákladů.","da":"Sletning af Det Europæiske Råd og Rådet. Europa-Parlamentet vil blive beordret i to kamre. Statsrådet (hvortil Det Europæiske Råds og Rådets nuværende funktioner vil blive overført, dets medlemmer vil fra tid til anden blive delegeret af staterne) og borgerkammeret (som fortsat vil varetage de funktioner, der i øjeblikket varetages af Parlamentet, med medlemmer, der vælges af europæiske borgere). Kommissionen vil være den eneste repræsentant for Den Europæiske Union i verden og i forbindelserne med andre internationale organisationer eller tredjelande. Under Europa-Parlamentets kontrol. Den foreslåede nyskabelse vil styrke EU-institutionernes image som vigtige dele af en ægte \"Union\" uden at kræve væsentlige ændringer i den nuværende mellemstatslige balance. Og uden yderligere omkostninger.","de":"Streichung des Europäischen Rates und des Rates. Das Europäische Parlament wird in zwei Häusern bestellt. Die Kammer der Staaten (der die derzeitigen Aufgaben des Europäischen Rates und des Rates übertragen werden; seine Mitglieder werden von Zeit zu Zeit von den Staaten delegiert) und der Bürgerkammer (die weiterhin die Aufgaben wahrnimmt, die derzeit vom Parlament wahrgenommen werden, wobei die Mitglieder von den europäischen Bürgern gewählt werden). Die Kommission ist der einzige Vertreter der Europäischen Union in der Welt und in den Beziehungen zu anderen internationalen Organisationen oder Drittländern. Unter der Kontrolle des Europäischen Parlaments. Die vorgeschlagene Neuerung würde das Image der europäischen Institutionen als wichtige Bestandteile einer echten „Union“ stärken, ohne dass das derzeitige zwischenstaatliche Gleichgewicht wesentlich geändert werden müsste. Und ohne zusätzliche Kosten.","el":"Διαγραφή του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και του Συμβουλίου. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα παραγγείλει σε δύο Σπίτια. Το Σπίτι των Κρατών (στο οποίο θα μεταφερθούν τα τρέχοντα καθήκοντα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και του Συμβουλίου· τα μέλη της θα ανατίθενται κατά καιρούς από τα κράτη) και το Σώμα των Πολιτών (το οποίο θα συνεχίσει να επιτελεί τα καθήκοντα που επιτελεί επί του παρόντος το Κοινοβούλιο, με βουλευτές εκλεγμένους από τους ευρωπαίους πολίτες). Η Επιτροπή θα είναι ο μόνος εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον κόσμο και στις σχέσεις με άλλους διεθνείς οργανισμούς ή τρίτες χώρες. Υπό τον έλεγχο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Η προτεινόμενη καινοτομία θα ενισχύσει την εικόνα των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων ως σημαντικών τμημάτων μιας πραγματικής «Ένωσης», χωρίς να απαιτούνται ουσιαστικές αλλαγές στις τρέχουσες διακυβερνητικές ισορροπίες. Και χωρίς πρόσθετες δαπάνες.","en":"Deletion of the European Council and the Council. The European Parliament will be ordered on two Houses. The House of States (to which the current functions of the European Council and the Council will be transferred; its members will be delegated from time to time by the States) and the Chamber of Citizens (which will continue to perform the functions currently performed by Parliament, with members elected by European citizens). The Commission will be the only representative of the European Union in the world and in relations with other international organisations or third countries. Under the control of the European Parliament. The proposed innovation would strengthen the image of the European institutions as important parts of a genuine “Union”, without requiring substantial changes to the current intergovernmental balances. And without additional costs.","es":"Supresión del Consejo Europeo y del Consejo. El Parlamento Europeo se encargará en dos Cámaras. La Cámara de los Estados (a la que se transferirán las funciones actuales del Consejo Europeo y del Consejo; sus miembros serán delegados de vez en cuando por los Estados) y la Cámara de los Ciudadanos (que seguirá desempeñando las funciones actualmente desempeñadas por el Parlamento, con diputados elegidos por los ciudadanos europeos). La Comisión será el único representante de la Unión Europea en el mundo y en las relaciones con otras organizaciones internacionales o terceros países. Bajo el control del Parlamento Europeo. La innovación propuesta reforzaría la imagen de las instituciones europeas como partes importantes de una verdadera «Unión», sin exigir cambios sustanciales en los actuales equilibrios intergubernamentales. Y sin costes adicionales.","et":"Euroopa Ülemkogu ja nõukogu väljajätmine. Euroopa Parlament allub kahele kojale. Riikide koda (millele antakse üle Euroopa Ülemkogu ja nõukogu praegused ülesanded); selle liikmed delegeeritakse aeg-ajalt liikmesriikide poolt) ja kodanike kojale (mis jätkab praegu parlamendi täidetavate ülesannete täitmist Euroopa kodanike valitud liikmetega). Komisjon on Euroopa Liidu ainus esindaja maailmas ja suhetes teiste rahvusvaheliste organisatsioonide või kolmandate riikidega. Euroopa Parlamendi kontrolli all. Kavandatud innovatsioon tugevdaks Euroopa institutsioonide mainet tõelise „liidu“ oluliste osadena, ilma et oleks vaja oluliselt muuta praegust valitsustevahelist tasakaalu. Ja ilma lisakuludeta.","fi":"Poistetaan Eurooppa-neuvosto ja neuvosto. Euroopan parlamentti tilataan kahdessa talossa. Valtioiden talo (johon Eurooppa-neuvoston ja neuvoston nykyiset tehtävät siirretään; sen jäsenet siirretään ajoittain valtioilta ja kansalaiskamarilta (joka jatkaa parlamentin nykyisin hoitamien tehtävien hoitamista siten, että Euroopan kansalaiset valitsevat jäsenet). Komissio on ainoa Euroopan unionin edustaja maailmassa ja suhteissa muihin kansainvälisiin järjestöihin tai kolmansiin maihin. Euroopan parlamentin valvonnassa. Ehdotettu innovaatio vahvistaisi EU:n toimielinten julkisuuskuvaa aidon ”unionin” tärkeinä osina ilman, että nykyisiin hallitustenvälisiin tasapainoihin tarvittaisiin merkittäviä muutoksia. Ja ilman lisäkustannuksia.","fr":"Suppression du Conseil européen et du Conseil. Le Parlement européen sera commandé dans deux chambres. La Chambre des États (à laquelle les fonctions actuelles du Conseil européen et du Conseil seront transférées; ses membres seront délégués de temps à autre par les États) et la Chambre des citoyens (qui continuera à exercer les fonctions actuellement exercées par le Parlement, avec des députés élus par les citoyens européens). La Commission sera le seul représentant de l’Union européenne dans le monde et dans les relations avec d’autres organisations internationales ou des pays tiers. Sous le contrôle du Parlement européen. L’innovation proposée renforcerait l’image des institutions européennes en tant que parties importantes d’une véritable «Union», sans nécessiter de modifications substantielles des équilibres intergouvernementaux actuels. Et sans frais supplémentaires.","ga":"An Chomhairle Eorpach agus an Chomhairle a scriosadh. Déanfar Parlaimint na hEorpa a ordú ar dhá Theach. An Teach Stát (a n-aistreofar feidhmeanna reatha na Comhairle Eorpaí agus na Comhairle chuige; déanfaidh na Stáit a chomhaltaí a tharmligean ó am go ham) agus an Seomra Saoránach (a leanfaidh de bheith ag feidhmiú na bhfeidhmeanna atá á bhfeidhmiú ag an bParlaimint faoi láthair, le comhaltaí a thoghfaidh saoránaigh Eorpacha). Beidh an Coimisiún ar an aon ionadaí amháin de chuid an Aontais Eorpaigh ar domhan agus i gcaidreamh le heagraíochtaí idirnáisiúnta eile nó le tríú tíortha. Faoi rialú Pharlaimint na hEorpa. Neartódh an nuálaíocht atá beartaithe íomhá na n-institiúidí Eorpacha mar chodanna tábhachtacha d’fhíor-“Aontas”, gan gá le hathruithe substaintiúla ar na cothromaíochtaí idir-rialtasacha reatha. Agus gan costais bhreise.","hr":"Brisanje Europskog vijeća i Vijeća. Europski parlament bit će naručen u dva doma. Domu država (u koji će se prenijeti sadašnje funkcije Europskog vijeća i Vijeća; njegove će članove s vremena na vrijeme delegirati države) i Građanski dom (koji će i dalje obavljati dužnosti koje Parlament trenutačno obavlja, a zastupnike će izabrati europski građani). Komisija će biti jedini predstavnik Europske unije u svijetu i u odnosima s drugim međunarodnim organizacijama ili trećim zemljama. Pod nadzorom Europskog parlamenta. Predloženom inovacijom ojačao bi se ugled europskih institucija kao važnih dijelova istinske „Unije”, a da se pritom ne zahtijevaju znatne promjene postojeće međuvladine ravnoteže. I bez dodatnih troškova.","hu":"Az Európai Tanács és a Tanács törlése. Az Európai Parlamentet két házban fogják megrendelni. Az államok háza (amelyre az Európai Tanács és a Tanács jelenlegi feladatait átruházzák; tagjait az államok időről időre átruházzák) és a Polgárok Kamarája (amely továbbra is ellátja a Parlament jelenlegi feladatait, az európai polgárok által megválasztott képviselőkkel). A Bizottság lesz az Európai Unió egyetlen képviselője a világban és más nemzetközi szervezetekkel vagy harmadik országokkal fenntartott kapcsolatokban. Az Európai Parlament ellenőrzése alatt. A javasolt újítás megerősítené az európai intézményekről mint a valódi „Unió” fontos elemeiről alkotott képet, anélkül, hogy a jelenlegi kormányközi egyensúly lényeges megváltoztatására lenne szükség. És többletköltségek nélkül.","lt":"Išbraukta Europos Vadovų Taryba ir Taryba. Europos Parlamentas bus įsakytas dviejuose rūmuose. Valstybių rūmai (kuriems bus perduotos dabartinės Europos Vadovų Tarybos ir Tarybos funkcijos; jos narius kartais deleguos valstybės) ir Piliečių rūmai (kurie ir toliau vykdys šiuo metu Parlamento vykdomas funkcijas, o narius rinks Europos piliečiai). Komisija bus vienintelė Europos Sąjungos atstovė pasaulyje ir santykiuose su kitomis tarptautinėmis organizacijomis ar trečiosiomis šalimis. Kontroliuojant Europos Parlamentui. Siūloma naujovė sustiprintų Europos institucijų, kaip svarbių tikros Sąjungos dalių, įvaizdį nereikalaujant esminių dabartinės tarpvyriausybinės pusiausvyros pokyčių. Ir be papildomų išlaidų.","lv":"Eiropadomes un Padomes svītrošana. Eiropas Parlaments tiks pasūtīts divās palātās. Valstu nams (uz kuru tiks nodotas Eiropadomes un Padomes pašreizējās funkcijas; tās locekļus laiku pa laikam deleģēs valstis) un Pilsoņu kameru (kas turpinās pildīt funkcijas, ko pašlaik veic Parlaments, un deputāti ievēlēs Eiropas pilsoņus). Komisija būs vienīgā Eiropas Savienības pārstāve pasaulē un attiecībās ar citām starptautiskām organizācijām vai trešām valstīm. Eiropas Parlamenta uzraudzībā. Ierosinātā inovācija stiprinātu Eiropas iestāžu tēlu kā patiesas “Savienības” svarīgu daļu, neprasot būtiskas izmaiņas pašreizējā starpvaldību bilancē. Un bez papildu izmaksām.","mt":"Tħassir tal-Kunsill Ewropew u tal-Kunsill. Il-Parlament Ewropew se jiġi ordnat fuq żewġ Kmamar. Il-Kamra ta’ l-Istati (li lilha ser jiġu trasferiti l-funzjonijiet attwali tal-Kunsill Ewropew u tal-Kunsill; il-membri tiegħu se jiġu ddelegati minn żmien għal żmien mill-Istati) u mill-Kamra taċ-Ċittadini (li se tkompli twettaq il-funzjonijiet attwalment imwettqa mill-Parlament, b’membri eletti miċ-ċittadini Ewropej). Il-Kummissjoni se tkun l-uniku rappreżentant tal-Unjoni Ewropea fid-dinja u fir-relazzjonijiet ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali oħra jew pajjiżi terzi. Taħt il-kontroll tal-Parlament Ewropew. L-innovazzjoni proposta ssaħħaħ l-immaġni tal-istituzzjonijiet Ewropej bħala partijiet importanti ta’ “Unjoni” ġenwina, mingħajr ma tirrikjedi bidliet sostanzjali fil-bilanċi intergovernattivi attwali. U mingħajr spejjeż addizzjonali.","nl":"Schrapping van de Europese Raad en de Raad. Het Europees Parlement zal in twee kamers worden besteld. Het Huis van Staten (waaraan de huidige taken van de Europese Raad en de Raad zullen worden overgedragen; de leden van het Parlement zullen van tijd tot tijd worden gedelegeerd door de lidstaten) en de burgerkamer (die de taken zal blijven vervullen die momenteel door het Parlement worden vervuld, waarbij de leden worden gekozen door de Europese burgers). De Commissie zal de enige vertegenwoordiger van de Europese Unie in de wereld en in de betrekkingen met andere internationale organisaties of derde landen zijn. Onder toezicht van het Europees Parlement. De voorgestelde innovatie zou het imago van de Europese instellingen als belangrijke onderdelen van een echte „Unie” versterken, zonder dat het huidige intergouvernementele evenwicht ingrijpend hoeft te worden gewijzigd. En zonder extra kosten.","pl":"Skreślenie Rady Europejskiej i Rady. Parlament Europejski zostanie zarządzony w dwóch izbach. Izba Stanu (do której przeniesione zostaną obecne funkcje Rady Europejskiej i Rady; jej członkowie będą od czasu do czasu delegowani przez państwa) oraz przez Izbę Obywatelską (która będzie nadal pełniła funkcje pełnione obecnie przez Parlament, a członkowie wybierani są przez obywateli europejskich). Komisja będzie jedynym przedstawicielem Unii Europejskiej na świecie oraz w stosunkach z innymi organizacjami międzynarodowymi lub państwami trzecimi. Pod kontrolą Parlamentu Europejskiego. Proponowana innowacja wzmocniłaby wizerunek instytucji europejskich jako ważnych elementów prawdziwej „Unii”, bez konieczności wprowadzania istotnych zmian w obecnych saldach międzyrządowych. I bez dodatkowych kosztów.","pt":"Supressão do Conselho Europeu e do Conselho. O Parlamento Europeu será encomendado a duas Casas. A Câmara dos Estados (para a qual serão transferidas as atuais funções do Conselho Europeu e do Conselho; os seus membros serão delegados periodicamente pelos Estados) e pela Câmara dos Cidadãos (que continuará a desempenhar as funções atualmente desempenhadas pelo Parlamento, com deputados eleitos pelos cidadãos europeus). A Comissão será o único representante da União Europeia no mundo e nas relações com outras organizações internacionais ou países terceiros. Sob o controlo do Parlamento Europeu. A inovação proposta reforçaria a imagem das instituições europeias enquanto partes importantes de uma verdadeira «União», sem exigir alterações substanciais aos atuais equilíbrios intergovernamentais. E sem custos adicionais.","ro":"Eliminarea Consiliului European și a Consiliului. Parlamentul European va fi comandat în două camere. Camera statelor (căreia îi vor fi transferate funcțiile actuale ale Consiliului European și ale Consiliului; membrii săi vor fi delegați periodic de către state) și Camera cetățenilor (care va continua să îndeplinească funcțiile îndeplinite în prezent de Parlament, deputații aleși de cetățenii europeni). Comisia va fi singurul reprezentant al Uniunii Europene în lume și în relațiile cu alte organizații internaționale sau țări terțe. Sub controlul Parlamentului European. Inovarea propusă ar consolida imaginea instituțiilor europene ca părți importante ale unei veritabile „Uniuni”, fără a necesita modificări substanțiale ale echilibrelor interguvernamentale actuale. Și fără costuri suplimentare.","sk":"Vypustenie Európskej rady a Rady. Európsky parlament bude nariadený v dvoch snemovniach. Dolná snemovňa štátov (do ktorej sa prenesú súčasné funkcie Európskej rady a Rady; jej členovia budú z času na čas delegovaní štátmi) a Snemovňou občanov (ktorá bude naďalej vykonávať funkcie, ktoré v súčasnosti vykonáva Parlament s poslancami zvolenými európskymi občanmi). Komisia bude jediným zástupcom Európskej únie vo svete a vo vzťahoch s inými medzinárodnými organizáciami alebo tretími krajinami. Pod kontrolou Európskeho parlamentu. Navrhovaná inovácia by posilnila imidž európskych inštitúcií ako dôležitých súčastí skutočnej „Únie“ bez toho, aby si vyžadovala podstatné zmeny súčasnej medzivládnej rovnováhy. A bez dodatočných nákladov.","sl":"Črtanje Evropskega sveta in Sveta. Evropski parlament bo naročen v dveh domovih. Dom držav (na katerega bodo prenesene sedanje naloge Evropskega sveta in Sveta; njegove člane bodo občasno imenovale države) in zbornica državljanov (ki bo še naprej opravljala naloge, ki jih trenutno opravlja Parlament, poslanci pa jih bodo izvolili evropski državljani). Komisija bo edina predstavnica Evropske unije na svetu in v odnosih z drugimi mednarodnimi organizacijami ali tretjimi državami. Pod nadzorom Evropskega parlamenta. S predlagano inovacijo bi se okrepila podoba evropskih institucij kot pomembnih delov prave „Unije“, ne da bi bile potrebne bistvene spremembe sedanjih medvladnih ravnovesij. In brez dodatnih stroškov.","sv":"Europeiska rådet och rådet utgår. Europaparlamentet kommer att beställas på två hus. Statsöverhuset (till vilket Europeiska rådets och rådets nuvarande funktioner kommer att överföras; dess ledamöter kommer att delegeras med jämna mellanrum av staterna) och medborgarkammaren (som kommer att fortsätta att utföra de uppgifter som för närvarande utförs av parlamentet, med ledamöter som väljs av EU-medborgarna). Kommissionen kommer att vara Europeiska unionens enda representant i världen och i förbindelserna med andra internationella organisationer eller tredjeländer. Under Europaparlamentets kontroll. Den föreslagna innovationen skulle stärka bilden av EU-institutionerna som viktiga delar av en verklig ”union”, utan att det krävs några betydande förändringar av de nuvarande mellanstatliga balanserna. Och utan extra kostnader."}},"title":{"it":"Modifica delle Istituzioni europee per rafforzare l'azione esterna dell'Unione","machine_translations":{"bg":"Изменение на европейските институции с цел укрепване на външната дейност на Съюза","cs":"Změna evropských orgánů za účelem posílení vnější činnosti Unie","da":"Ændring af de europæiske institutioner for at styrke Unionens optræden udadtil","de":"Änderung der europäischen Institutionen zur Stärkung des auswärtigen Handelns der Union","el":"Τροποποίηση των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων για την ενίσχυση της εξωτερικής δράσης της Ένωσης","en":"Modification of the European Institutions to strengthen the Union’s external action","es":"Modificación de las instituciones europeas para reforzar la acción exterior de la Unión","et":"Euroopa Liidu institutsioonide muutmine liidu välistegevuse tugevdamiseks","fi":"EU:n toimielinten muuttaminen unionin ulkoisen toiminnan vahvistamiseksi","fr":"Modification des institutions européennes pour renforcer l’action extérieure de l’Union","ga":"Na hInstitiúidí Eorpacha a mhodhnú chun gníomhaíocht sheachtrach an Aontais a neartú","hr":"Izmjena europskih institucija radi jačanja vanjskog djelovanja Unije","hu":"Az európai intézmények módosítása az Unió külső tevékenységének megerősítése érdekében","lt":"Europos institucijų pakeitimai siekiant stiprinti Sąjungos išorės veiksmus","lv":"Izmaiņas Eiropas iestādēs, lai stiprinātu Savienības ārējo darbību","mt":"Modifika tal-Istituzzjonijiet Ewropej biex tissaħħaħ l-azzjoni esterna tal-Unjoni","nl":"Wijziging van de Europese instellingen ter versterking van het externe optreden van de Unie","pl":"Zmiana instytucji europejskich w celu wzmocnienia działań zewnętrznych Unii","pt":"Alteração das instituições europeias para reforçar a ação externa da União","ro":"Modificarea instituțiilor europene în vederea consolidării acțiunii externe a Uniunii","sk":"Úprava európskych inštitúcií na posilnenie vonkajšej činnosti Únie","sl":"Spremembe evropskih institucij za okrepitev zunanjega delovanja Unije","sv":"Ändring av EU-institutionerna för att stärka unionens yttre åtgärder"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1734/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1734/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...