Implementing Civil Security Policy — “Rethink Security”
The EU should remain true to its original goal of being a peace project. Instead of militarising, it should develop an understanding of a comprehensive human security centred on justice and non-violence, and accordingly embark on the path towards a civilian security policy. This requires a courageous policy change. Concrete steps can be found in the concept “Rethinking Security” developed by churches and peace organisations in Europe. This scenario of a transformation into a civilian security policy carried out by 2040 is available in German, English, French, Dutch, Polish and Russian and is being discussed throughout Europe. (www.sicherheitneudenken.de)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ee528914f57e0db3a214ec7be3ee998a8c5eb82145e7062d8648da119a588d0d
Source:
{"body":{"de":"Die EU sollte ihrem ursprünglichen Ziel, ein Friedensprojekt zu sein, treu bleiben. Anstatt sich immer weiter zu militarisieren, sollte sie ein Verständnis von einer umfassenden menschlichen Sicherheit entwickeln, in deren Zentrum Gerechtigkeit und Gewaltfreiheit stehen, und sich dem entsprechend auf den Weg zu einer zivilen Sicherheitspolitik machen. \nDies erfordert einen mutigen Politikwechsel. Konkrete Schritte dazu finden sich in dem von Kirchen und Friedensorganisationen in Europa entwickelten Konzept „Sicherheit neu denken“ (Rethinking Security). Dieses Szenario einer bis zum Jahr 2040 vollzogenen Transformation zu einer zivilen Sicherheitspolitik ist in Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Polnisch und Russisch verfügbar und wird europaweit diskutiert. (www.sicherheitneudenken.de)","machine_translations":{"bg":"ЕС следва да остане верен на първоначалната си цел да бъде проект за мир. Вместо да се милитаризира, тя следва да развие разбиране за всеобхватна сигурност на хората, съсредоточена върху правосъдието и ненасилието, и съответно да поеме по пътя към политика на гражданска сигурност. Това изисква смела промяна на политиката. Конкретни стъпки могат да бъдат намерени в концепцията „Преосмисляне на сигурността“, разработена от църквите и организациите за мир в Европа. Този сценарий за преобразуване в гражданска политика на сигурност, осъществен до 2040 г., е достъпен на немски, английски, френски, нидерландски, полски и руски език и се обсъжда в цяла Европа. (www.sicherheitneudenken.de)","cs":"EU by měla zůstat věrná svému původnímu cíli, jímž je být mírovým projektem. Namísto militarizace by měla rozvíjet chápání komplexní lidské bezpečnosti zaměřené na spravedlnost a nenásilí, a proto by se měla vydat na cestu k civilní bezpečnostní politice. To vyžaduje odvážnou změnu politiky. Konkrétní kroky lze nalézt v konceptu „Přehodnocení bezpečnosti“, který vypracovaly církve a mírové organizace v Evropě. Tento scénář transformace do roku 2040 v civilní bezpečnostní politiku je k dispozici v němčině, angličtině, francouzštině, nizozemštině, polštině a ruštině a projednává se v celé Evropě. www.sicherheitneudenken.de","da":"EU bør forblive tro mod sit oprindelige mål om at være et fredsprojekt. I stedet for at militarisere bør den udvikle en forståelse af en omfattende menneskelig sikkerhed med fokus på retfærdighed og ikkevold og derfor gå i gang med en civil sikkerhedspolitik. Dette kræver en modig politisk ændring. Konkrete skridt kan findes i konceptet \"Rethinking Security\", der er udviklet af kirker og fredsorganisationer i Europa. Dette scenario med en omdannelse til en civil sikkerhedspolitik, der gennemføres inden 2040, findes på tysk, engelsk, fransk, nederlandsk, polsk og russisk og drøftes i hele Europa. (www.sicherheitneudenken.de)","de":"Die EU sollte ihrem ursprünglichen Ziel, ein Friedensprojekt zu sein, treu bleiben. Statt immer militarisierter zu werden, sollte sie ein Verständnis für eine umfassende menschliche Sicherheit mit Gerechtigkeit und Gewaltfreiheit entwickeln und dementsprechend auf den Weg zu einer zivilen Sicherheitspolitik gehen. Dies erfordert einen mutigen politischen Wandel. Praktische Schritte dazu finden Sie im Konzept Rethinking Security (Sicherheit neu denken, www.sicherheitneudenken.de), das von Kirchen und Friedensorganisationen in Europa entwickelt wurde. Dieses Szenario einer Transformation zu einer zivilen Sicherheitspolitik bis 2040 ist in Niederländisch, Englisch, Französisch, Polnisch und Russisch verfügbar und wird in ganz Europa diskutiert.","el":"Η ΕΕ θα πρέπει να παραμείνει πιστή στον αρχικό της στόχο να είναι ένα ειρηνευτικό σχέδιο. Αντί της στρατιωτικοποίησης, θα πρέπει να αναπτύξει την κατανόηση μιας συνολικής ανθρώπινης ασφάλειας με επίκεντρο τη δικαιοσύνη και τη μη βία και, ως εκ τούτου, να ξεκινήσει την πορεία προς μια πολιτική μη στρατιωτικής ασφάλειας. Αυτό απαιτεί μια θαρραλέα αλλαγή πολιτικής. Συγκεκριμένα βήματα μπορούν να βρεθούν στην έννοια «Ανασχεδιασμός της ασφάλειας» που αναπτύχθηκε από εκκλησίες και ειρηνευτικές οργανώσεις στην Ευρώπη. Αυτό το σενάριο μετατροπής σε πολιτική μη στρατιωτικής ασφάλειας που πραγματοποιήθηκε έως το 2040 είναι διαθέσιμο στα γερμανικά, αγγλικά, γαλλικά, ολλανδικά, πολωνικά και ρωσικά και συζητείται σε ολόκληρη την Ευρώπη. (www.sicherheitneudenken.de)","en":"The EU should remain true to its original goal of being a peace project. Instead of militarising, it should develop an understanding of a comprehensive human security centred on justice and non-violence, and accordingly embark on the path towards a civilian security policy. This requires a courageous policy change. Concrete steps can be found in the concept “Rethinking Security” developed by churches and peace organisations in Europe. This scenario of a transformation into a civilian security policy carried out by 2040 is available in German, English, French, Dutch, Polish and Russian and is being discussed throughout Europe. (www.sicherheitneudenken.de)","es":"La UE debe seguir siendo fiel a su objetivo original de ser un proyecto de paz. En lugar de militarizar, debe desarrollar una comprensión de una seguridad humana integral centrada en la justicia y la no violencia y, en consecuencia, emprender el camino hacia una política de seguridad civil. Esto requiere un cambio de política valiente. Se pueden encontrar medidas concretas en el concepto de «Repensar la seguridad» desarrollado por las iglesias y las organizaciones de paz en Europa. Este escenario de transformación en una política de seguridad civil llevada a cabo para 2040 está disponible en alemán, inglés, francés, neerlandés, polaco y ruso y se está discutiendo en toda Europa. (www.sicherheitneudenken.de)","et":"EL peaks jääma truuks oma algsele eesmärgile olla rahuprojekt. Selle asemel, et militariseerida, peaks ta välja töötama arusaama terviklikust inimeste julgeolekust, mis keskendub õiglusele ja vägivallatusele, ning seega asuma teele tsiviiljulgeoleku poliitika suunas. See nõuab julget poliitilist muutust. Konkreetseid samme võib leida kontseptsioonist „Julgeoleku ümbermõtestamine“, mille on välja töötanud Euroopa kirikud ja rahuorganisatsioonid. See 2040. aastaks ellu viidud tsiviiljulgeoleku poliitikaks muutmise stsenaarium on kättesaadav saksa, inglise, prantsuse, hollandi, poola ja vene keeles ning seda arutatakse kogu Euroopas. (www.sicherheitneudenken.de)","fi":"EU:n olisi pysyttävä uskollisena alkuperäiselle tavoitteelleen olla rauhanhanke. Militarisoimisen sijaan sen olisi kehitettävä ymmärrystä kattavasta ihmisten turvallisuudesta, jossa keskitytään oikeuteen ja väkivallattomuuteen, ja sen olisi näin ollen lähdettävä tielle kohti siviiliturvallisuuspolitiikkaa. Tämä edellyttää rohkeaa politiikan muutosta. Konkreettisia toimia löytyy Euroopan kirkkojen ja rauhanjärjestöjen kehittämästä käsitteestä ”Turvallisuuden uudelleenajattelu”. Tämä vuoteen 2040 mennessä toteutettava siviiliturvallisuuspolitiikka on saatavilla saksaksi, englanniksi, ranskaksi, hollanniksi, puolaksi ja venäjäksi, ja siitä keskustellaan kaikkialla Euroopassa. (www.sicherheitneudenken.de)","fr":"L’UE devrait rester fidèle à son objectif initial d’être un projet de paix. Au lieu de se militariser de plus en plus, elle devrait développer une compréhension d’une sécurité humaine globale, au cœur de laquelle la justice et la non-violence sont au centre, et, en conséquence, se mettre sur la voie d’une politique de sécurité civile. Cela nécessite un changement de politique audacieux. Des mesures concrètes peuvent être trouvées dans le concept de «repenser la sécurité» (Rethinking Security) développé par les Églises et les organisations de paix en Europe. Ce scénario de transformation de la politique de sécurité civile d’ici 2040 est disponible en allemand, anglais, français, néerlandais, polonais et russe et fait l’objet de discussions à l’échelle européenne. www.sicherheitneudenken.de","ga":"Ba cheart go leanfadh an tAontas de bheith ina chuspóir bunaidh, is é sin tionscadal síochána a bheith ann. In ionad míleatacht a bhaint amach, ba cheart dó tuiscint a fhorbairt ar shlándáil chuimsitheach an duine a bheadh dírithe ar an gceartas agus ar neamhfhoréigean, agus, dá réir sin, ba cheart di tabhairt faoi bheartas slándála sibhialta. Chuige sin, teastaíonn athrú misniúil ar an mbeartas. Tá céimeanna nithiúla le fáil sa choincheap “Athmhachnamh ar an tSlándáil” a d’fhorbair eaglaisí agus eagraíochtaí síochána san Eoraip. Tá an cás sin ina gclaochlófaí beartas slándála sibhialta faoi 2040 ar fáil i nGearmáinis, i mBéarla, i bhFraincis, in Ollainnis, i bPolainnis agus i Rúisis agus tá sé á phlé ar fud na hEorpa. (www.sicherheitneudenken.de)","hr":"EU bi trebao ostati vjeran svojem izvornom cilju da bude mirovni projekt. Umjesto militarizacije, trebao bi razviti razumijevanje sveobuhvatne sigurnosti ljudi usmjerenog na pravdu i nenasilje te u skladu s time krenuti na put prema civilnoj sigurnosnoj politici. To zahtijeva hrabru promjenu politike. Konkretni koraci mogu se pronaći u konceptu „Promišljanje sigurnosti” koji su razvile crkve i mirovne organizacije u Europi. Taj scenarij preobrazbe u politiku civilne sigurnosti koja se provodi do 2040. dostupan je na njemačkom, engleskom, francuskom, nizozemskom, poljskom i ruskom jeziku te se o njemu raspravlja diljem Europe. (www.sicherheitneudenken.de)","hu":"Az EU-nak továbbra is hűnek kell maradnia eredeti céljához, azaz békeprojektnek kell lennie. A militarizálás helyett ki kell dolgoznia az igazságszolgáltatásra és az erőszakmentességre összpontosító átfogó emberi biztonság megértését, és ennek megfelelően meg kell kezdenie a polgári biztonsági politika felé vezető utat. Ehhez bátor politikai változásra van szükség. Konkrét lépések találhatók az európai egyházak és békeszervezetek által kidolgozott „Gondoljuk újra a biztonságot” koncepcióban. Ez a 2040-ig végrehajtott polgári biztonsági politikává való átalakulás forgatókönyve német, angol, francia, holland, lengyel és orosz nyelven érhető el, és Európa-szerte vita tárgyát képezi. www.sicherheitneudenken.de","it":"L'UE dovrebbe rimanere fedele al suo obiettivo originario di essere un progetto di pace. Invece di militarizzare, dovrebbe sviluppare una comprensione di una sicurezza umana globale incentrata sulla giustizia e sulla non violenza, e di conseguenza intraprendere il cammino verso una politica di sicurezza civile. Ciò richiede un cambiamento politico coraggioso. Passi concreti si possono trovare nel concetto di \"Ripensare la sicurezza\" sviluppato dalle chiese e dalle organizzazioni di pace in Europa. Questo scenario di trasformazione in una politica di sicurezza civile effettuata entro il 2040 è disponibile in tedesco, inglese, francese, olandese, polacco e russo e viene discusso in tutta Europa. (www.sicherheitneudenken.de)","lt":"ES turėtų išlikti ištikima savo pradiniam tikslui būti taikos projektu. Užuot militarizavusi, ji turėtų ugdyti supratimą apie visapusišką žmogaus saugumą, orientuotą į teisingumą ir smurto nebuvimą, ir atitinkamai pradėti kurti civilinę saugumo politiką. Tam reikia drąsių politikos pokyčių. Konkrečių veiksmų galima rasti Europos bažnyčių ir taikos organizacijų sukurtoje „Saugumo persvarstymo“ koncepcijoje. Šis 2040 m. įvykdytos pertvarkos į civilinę saugumo politiką scenarijus pateikiamas vokiečių, anglų, prancūzų, olandų, lenkų ir rusų kalbomis ir aptariamas visoje Europoje. (www.sicherheitneudenken.de)","lv":"ES būtu jāsaglabā uzticība tās sākotnējam mērķim kļūt par miera projektu. Tā vietā, lai militarizētu, tai būtu jāveido izpratne par visaptverošu cilvēku drošību, kas vērsta uz tiesiskumu un nevardarbību, un attiecīgi jāsāk virzība uz civilās drošības politiku. Tas prasa drosmīgas politikas izmaiņas. Konkrēti soļi atrodami koncepcijā “Drošības pārvērtēšana”, ko izstrādājušas baznīcas un miera organizācijas Eiropā. Šis 2040. gadā īstenotās civilās drošības politikas pārveides scenārijs ir pieejams vācu, angļu, franču, holandiešu, poļu un krievu valodā, un tas tiek apspriests visā Eiropā. (www.sicherheitneudenken.de)","mt":"L-UE għandha tibqa’ leali għall-għan oriġinali tagħha li tkun proġett ta’ paċi. Minflok ma timmilitarizza, għandha tiżviluppa fehim ta’ sigurtà komprensiva tal-bniedem iċċentrata fuq il-ġustizzja u n-nonvjolenza, u għaldaqstant tibda t-triq lejn politika ta’ sigurtà ċivili. Dan jeħtieġ bidla kuraġġuża fil-politika. Passi konkreti jistgħu jinstabu fil-kunċett “Reviżjoni tas-Sigurtà” żviluppat mill-knejjes u l-organizzazzjonijiet tal-paċi fl-Ewropa. Dan ix-xenarju ta’ trasformazzjoni f’politika ta’ sigurtà ċivili mwettqa sal-2040 huwa disponibbli bil-Ġermaniż, bl-Ingliż, bil-Franċiż, bl-Olandiż, bil-Pollakk u bir-Russu u qed jiġi diskuss fl-Ewropa kollha. (www.sicherheitneudenken.de)","nl":"De EU moet trouw blijven aan haar oorspronkelijke doel om een vredesproject te zijn. In plaats van te militariseren, moet zij inzicht verwerven in een alomvattende menselijke veiligheid die gericht is op justitie en geweldloosheid, en dienovereenkomstig de weg inslaan naar een civiel veiligheidsbeleid. Dit vereist een moedige beleidswijziging. Concrete stappen zijn te vinden in het concept „Een andere kijk op veiligheid” dat is ontwikkeld door kerken en vredesorganisaties in Europa. Dit scenario van een omvorming tot een burgerveiligheidsbeleid in 2040 is beschikbaar in het Duits, Engels, Frans, Nederlands, Pools en Russisch en wordt in heel Europa besproken. (www.sicherheitneudenken.de)","pl":"UE powinna pozostać wierna swojemu pierwotnemu celowi, jakim jest bycie projektem pokojowym. Zamiast militaryzacji, powinna ona wypracować zrozumienie kompleksowego bezpieczeństwa ludzkiego skoncentrowanego na sprawiedliwości i niestosowaniu przemocy, a tym samym rozpocząć drogę ku cywilnej polityce bezpieczeństwa. Wymaga to odważnej zmiany polityki. Konkretne kroki można znaleźć w koncepcji „Nowe podejście do bezpieczeństwa” opracowanej przez kościoły i organizacje pokojowe w Europie. Ten scenariusz przekształcenia w cywilną politykę bezpieczeństwa, przeprowadzony do 2040 r., jest dostępny w językach niemieckim, angielskim, francuskim, niderlandzkim, polskim i rosyjskim i jest przedmiotem dyskusji w całej Europie. (www.sicherheitneudenken.de)","pt":"A UE deve manter-se fiel ao seu objetivo inicial de ser um projeto de paz. Em vez de militarizar, deve desenvolver uma compreensão de uma segurança humana abrangente centrada na justiça e na não-violência e, consequentemente, iniciar o caminho para uma política de segurança civil. Isto requer uma mudança de política corajosa. Podem ser encontradas medidas concretas no conceito «Repensar a segurança» desenvolvido pelas igrejas e organizações de paz na Europa. Este cenário de transformação numa política de segurança civil levada a cabo até 2040 está disponível em alemão, inglês, francês, neerlandês, polaco e russo e está a ser discutido em toda a Europa. (www.sicherheitneudenken.de)","ro":"UE ar trebui să rămână fidelă obiectivului său inițial de a fi un proiect de pace. În loc de militarizare, aceasta ar trebui să dezvolte o înțelegere a unei securități umane globale centrate pe justiție și nonviolență și, în consecință, să se angajeze pe calea către o politică de securitate civilă. Acest lucru necesită o schimbare curajoasă a politicii. Se pot găsi pași concreți în conceptul „Regândirea securității” dezvoltat de bisericile și organizațiile pentru pace din Europa. Acest scenariu de transformare într-o politică de securitate civilă realizată până în 2040 este disponibil în limbile germană, engleză, franceză, olandeză, polonă și rusă și este discutat în întreaga Europă. (www.sicherheitneudenken.de)","sk":"EÚ by mala zostať verná svojmu pôvodnému cieľu byť mierovým projektom. Namiesto militarizácie by mala rozvíjať chápanie komplexnej ľudskej bezpečnosti zameranej na spravodlivosť a nenásilie, a preto by sa mala vydať na cestu k civilnej bezpečnostnej politike. To si vyžaduje odvážnu zmenu politiky. Konkrétne kroky možno nájsť v koncepcii „Prehodnotenie bezpečnosti“, ktorú vypracovali cirkvi a mierové organizácie v Európe. Tento scenár transformácie na civilnú bezpečnostnú politiku do roku 2040 je k dispozícii v nemčine, angličtine, francúzštine, holandčine, poľštine a ruštine a diskutuje sa o ňom v celej Európe. (www.sicherheitneudenken.de)","sl":"EU bi morala ostati zvesta svojemu prvotnemu cilju mirovnega projekta. Namesto militarizacije bi morala razviti razumevanje celovite človekove varnosti, osredotočene na pravico in nenasilje, ter se temu ustrezno usmeriti na pot k civilni varnostni politiki. To zahteva pogumno spremembo politike. Konkretne ukrepe je mogoče najti v konceptu „Ponovni razmislek o varnosti“, ki so ga razvile cerkve in mirovne organizacije v Evropi. Ta scenarij preoblikovanja v civilno varnostno politiko, ki se izvaja do leta 2040, je na voljo v nemščini, angleščini, francoščini, nizozemščini, poljščini in ruščini in o njem se razpravlja po vsej Evropi. (www.sicherheitneudenken.de)","sv":"EU bör hålla fast vid sitt ursprungliga mål att vara ett fredsprojekt. I stället för att militarisera bör EU utveckla en förståelse för en övergripande mänsklig säkerhet som är inriktad på rättvisa och icke-våld, och därmed gå in på vägen mot en civil säkerhetspolitik. Detta kräver en modig politisk förändring. Konkreta åtgärder finns i konceptet ”En ny syn på säkerhet” som utvecklats av kyrkor och fredsorganisationer i Europa. Detta scenario med en omvandling till en civil säkerhetspolitik som genomfördes 2040 finns tillgängligt på tyska, engelska, franska, nederländska, polska och ryska och diskuteras i hela Europa. (www.sicherheitneudenken.de)"}},"title":{"de":"Zivile Sicherheitspolitik umsetzen - \"Sicherheit neu denken\"","machine_translations":{"bg":"Прилагане на политиката за гражданска сигурност — „Преосмисляне на сигурността“","cs":"Provádění politiky civilní bezpečnosti – „přehodnocení bezpečnosti“","da":"Gennemførelse af civil sikkerhedspolitik — \"Gentænke sikkerhed\"","de":"Umsetzung eines Ansatzes für die zivile Sicherheit","el":"Εφαρμογή της πολιτικής για την πολιτική ασφάλειας — «Ανασχεδιασμός της ασφάλειας»","en":"Implementing Civil Security Policy — “Rethink Security”","es":"Aplicación de la política de seguridad civil — «Repensar la seguridad»","et":"Tsiviiljulgeolekupoliitika rakendamine – „Julgeolek“","fi":"Siviiliturvallisuuspolitiikan täytäntöönpano – ”Turvallisuuden uudelleenajattelu”","fr":"Mettre en œuvre la politique de sécurité civile — «Répenser la sécurité»","ga":"Beartas Slándála Sibhialta – “Athmhachnamh ar an tSlándáil” a chur chun feidhme","hr":"Provedba politike civilne sigurnosti – „Promisli sigurnost”","hu":"A polgári biztonságpolitika végrehajtása – „Gondoljuk újra a biztonságot”","it":"Attuare la politica di sicurezza civile — \"Ripensare la sicurezza\"","lt":"Civilinio saugumo politikos įgyvendinimas – „Permąstykite saugumą“","lv":"Civilās drošības politikas īstenošana — “Pārdomāt drošību”","mt":"Implimentazzjoni tal-Politika ta’ Sigurtà Ċivili — “Reviżjoni tas-Sigurtà”","nl":"Uitvoering van het civiele veiligheidsbeleid — „Een andere kijk op veiligheid”","pl":"Wdrażanie polityki bezpieczeństwa cywilnego – „Rethink Security”","pt":"Implementação da política de segurança civil — «Repensar a segurança»","ro":"Punerea în aplicare a politicii de securitate civilă – „Regândirea securității”","sk":"Vykonávanie politiky civilnej bezpečnosti – „Prehodnotenie bezpečnosti“","sl":"Izvajanje politike civilne varnosti – „Ponovni razmislek o varnosti“","sv":"Genomförande av politiken för civil säkerhet – ”Omtänka säkerhet”"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/171074/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/171074/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...