Verstärkte Zusammenarbeit in der Außenpolitik
Auch in der Außenpolitik sollten integrationswillige Mitgliedstaaten schneller voranschreiten können als andere. Daher sollten, bis zur Realisierung des Ziels einer einzigen europäischen Außenpolitik, einzelne Länder ihre Außenpolitik nicht nur noch enger abstimmen, sondern auch vollständig zusammenlegen können.
Dementsprechend könnte es beispielsweise künftig nur noch einen einzigen, gemeinsamen deutsch-französischen Außenminister geben, der von Bundeskanzler und Staatspräsidenten gemeinsam ernannt wird.
All dies sollte natürlich im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik stattfinden.
Schrittweise könnten dann immer weitere Mitgliedstaaten beitreten, sodass am Ende nur noch ein gemeinsamer, europäischer Außenminister existiert.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
de3e9dd9b6bf0b2d139d31bc4beeca9aca38b49c47cfb843eed8427f05202cf7
Source:
{"body":{"de":"Auch in der Außenpolitik sollten integrationswillige Mitgliedstaaten schneller voranschreiten können als andere. Daher sollten, bis zur Realisierung des Ziels einer einzigen europäischen Außenpolitik, einzelne Länder ihre Außenpolitik nicht nur noch enger abstimmen, sondern auch vollständig zusammenlegen können.\nDementsprechend könnte es beispielsweise künftig nur noch einen einzigen, gemeinsamen deutsch-französischen Außenminister geben, der von Bundeskanzler und Staatspräsidenten gemeinsam ernannt wird.\nAll dies sollte natürlich im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik stattfinden.\nSchrittweise könnten dann immer weitere Mitgliedstaaten beitreten, sodass am Ende nur noch ein gemeinsamer, europäischer Außenminister existiert.","machine_translations":{"bg":"Държавите членки, които желаят да се интегрират, следва също така да могат да напредват по-бързо от другите във външната политика. Поради това, докато не бъде постигната целта за единна европейска външна политика, отделните държави следва да могат не само да координират по-тясно външната си политика, но и да ги слеят напълно. Така например в бъдеще може да има само един съвместен френско-германски министър на външните работи, назначен съвместно от канцлера и президента на републиката. Всичко това, разбира се, следва да се осъществи в рамките на общата външна политика и политика на сигурност. Повече държави членки биха могли постепенно да се присъединят, в резултат на което в крайна сметка има само един общ европейски министър на външните работи.","cs":"Členské státy, které se chtějí integrovat, by rovněž měly mít možnost postupovat rychleji než ostatní státy v zahraniční politice. Do doby, než bude dosaženo cíle jednotné evropské zahraniční politiky, by tedy jednotlivé země měly mít nejen možnost lépe koordinovat svou zahraniční politiku, ale také ji plně sloučit. V budoucnu by tak například mohl existovat pouze jeden společný francouzsko-německý ministr zahraničních věcí, kterého společně jmenuje kancléř a prezident republiky. To vše by samozřejmě mělo probíhat v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Postupně by se mohlo připojit více členských států, což by vedlo k tomu, že nakonec existuje pouze jeden společný evropský ministr zahraničních věcí.","da":"Medlemsstater, der ønsker at integrere sig, bør også kunne gå hurtigere frem end andre i udenrigspolitikken. Derfor bør de enkelte lande, indtil målet om en fælles europæisk udenrigspolitik er nået, ikke blot være i stand til at koordinere deres udenrigspolitik tættere, men også til at sammenlægge dem fuldt ud. I fremtiden kan der således f.eks. kun være én fælles fransk-tysk udenrigsminister, der udpeges i fællesskab af forbundskansler og republikkens præsident. Alt dette bør naturligvis finde sted inden for rammerne af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Flere medlemsstater kunne gradvist tilslutte sig hinanden med det resultat, at der i sidste ende kun er én fælles europæisk udenrigsminister.","el":"Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να ενταχθούν θα πρέπει επίσης να είναι σε θέση να προχωρήσουν ταχύτερα από άλλα κράτη μέλη στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής. Ως εκ τούτου, έως ότου επιτευχθεί ο στόχος της ενιαίας ευρωπαϊκής εξωτερικής πολιτικής, οι επιμέρους χώρες θα πρέπει να μπορούν όχι μόνο να συντονίζουν στενότερα την εξωτερική πολιτική τους, αλλά και να τις συγχωνεύουν πλήρως. Έτσι, για παράδειγμα, στο μέλλον θα μπορούσε να υπάρχει μόνο ένας κοινός Γαλλογερμανός Υπουργός Εξωτερικών, ο οποίος θα διοριζόταν από κοινού από την Καγκελάριο και τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας. Όλα αυτά θα πρέπει βεβαίως να πραγματοποιούνται στο πλαίσιο της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας. Περισσότερα κράτη μέλη θα μπορούσαν σταδιακά να προσχωρήσουν, με αποτέλεσμα τελικά να υπάρχει μόνο ένας κοινός Ευρωπαίος Υπουργός Εξωτερικών.","en":"Member States wishing to integrate should also be able to move ahead faster than others in foreign policy. Therefore, until the goal of a single European foreign policy is achieved, individual countries should be able not only to coordinate their foreign policy more closely, but also to fully merge them. Accordingly, for example, in the future there could be only one joint Franco-German Minister for Foreign Affairs, appointed jointly by Chancellor and President of the Republic. All this should of course take place within the framework of the Common Foreign and Security Policy. More Member States could gradually join, with the result that in the end there is only one common European Minister of Foreign Affairs.","es":"Los Estados miembros que deseen integrarse también deben poder avanzar más rápidamente que otros en política exterior. Por lo tanto, hasta que no se alcance el objetivo de una política exterior europea única, los países no solo deberían poder coordinar más estrechamente su política exterior, sino también fusionarla plenamente. Así, por ejemplo, en el futuro solo podría haber un ministro de Asuntos Exteriores franco-alemán, designado conjuntamente por el Canciller y el Presidente de la República. Todo esto debería llevarse a cabo, por supuesto, en el marco de la Política Exterior y de Seguridad Común. Un mayor número de Estados miembros podrían unirse gradualmente, con el resultado de que, al final, solo hay un ministro europeo común de Asuntos Exteriores.","et":"Integreeruda soovivatel liikmesriikidel peaks olema võimalik liikuda välispoliitikas kiiremini edasi kui teistel. Seetõttu peaksid üksikud riigid kuni Euroopa ühtse välispoliitika eesmärgi saavutamiseni suutma mitte ainult oma välispoliitikat tihedamalt koordineerida, vaid ka need täielikult ühendada. Seega võib näiteks tulevikus olla ainult üks Prantsusmaa ja Saksamaa ühine välisminister, kelle nimetavad ühiselt ametisse liidukantsler ja vabariigi president. Kõik see peaks loomulikult toimuma ühise välis- ja julgeolekupoliitika raames. Järk-järgult võiks liituda rohkem liikmesriike, nii et lõpuks on ainult üks ühine Euroopa välisminister.","fi":"Jäsenvaltioiden, jotka haluavat yhdentyä, olisi myös voitava edetä ulkopolitiikassa muita nopeammin. Niin kauan kuin yhtenäisen eurooppalaisen ulkopolitiikan tavoite on saavutettu, yksittäisten maiden olisi voitava paitsi koordinoida ulkopolitiikkaansa entistä tiiviimmin myös yhdistää ne täysimääräisesti. Näin ollen tulevaisuudessa voisi esimerkiksi olla vain yksi Ranskan ja Saksan yhteinen ulkoministeri, jonka liittokansleri ja tasavallan presidentti nimittävät yhdessä. Kaikki tämä olisi tietenkin toteutettava yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan puitteissa. Yhä useammat jäsenvaltiot voisivat liittyä siihen asteittain, joten lopulta on vain yksi yhteinen EU:n ulkoasiainministeri.","fr":"Dans le domaine de la politique étrangère également, les États membres désireux de s’intégrer devraient être en mesure de progresser plus rapidement que les autres. Par conséquent, dans l’attente de la réalisation de l’objectif d’une politique étrangère européenne unique, les différents pays devraient non seulement être en mesure de coordonner plus étroitement leurs politiques extérieures, mais aussi de les regrouper complètement. À l’avenir, par exemple, il ne pourrait y avoir qu’un seul ministre des affaires étrangères franco-allemand, nommé conjointement par le chancelier fédéral et le président de la République. Tout cela devrait évidemment s’inscrire dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune. De plus en plus d’États membres pourraient ensuite adhérer progressivement, de sorte qu’il n’y aura qu’un seul ministre européen commun des affaires étrangères.","ga":"Ba cheart do na Ballstáit ar mian leo lánpháirtiú a bheith in ann bogadh ar aghaidh níos tapúla ná Ballstáit eile sa bheartas eachtrach. Dá bhrí sin, go dtí go mbainfear amach an sprioc maidir le beartas eachtrach Eorpach aonair a bhaint amach, ba cheart go mbeadh tíortha aonair in ann comhordú níos dlúithe a dhéanamh ar a mbeartas eachtrach, ach iad a chumasc go hiomlán freisin. Dá réir sin, mar shampla, amach anseo, ní fhéadfaí ach Aire Gnóthaí Eachtracha comhpháirteach Franc-Ghearmánach, arna cheapadh ag Seansailéir agus Uachtarán na Poblachta le chéile, a bheith ann. Ar ndóigh, ba cheart an méid sin uile a dhéanamh faoi chuimsiú an Chomhbheartais Eachtraigh agus Slándála. De réir a chéile, d‘fhéadfadh níos mó Ballstát páirt a ghlacadh ann, rud a d’fhágfadh nach mbeadh ach aon Aire Gnóthaí Eachtracha amháin ann ar deireadh.","hr":"Države članice koje se žele integrirati također bi trebale moći napredovati brže od drugih u vanjskoj politici. Stoga, sve dok se ne postigne cilj jedinstvene europske vanjske politike, pojedinačne zemlje trebale bi moći ne samo bolje uskladiti svoju vanjsku politiku, nego i u potpunosti ih spojiti. Tako bi, primjerice, u budućnosti mogao postojati samo jedan zajednički francusko-njemački ministar vanjskih poslova, kojeg zajednički imenuju kancelar i predsjednik Republike. Sve bi se to naravno trebalo odvijati u okviru zajedničke vanjske i sigurnosne politike. Više država članica moglo bi se postupno pridružiti, tako da na kraju postoji samo jedan zajednički europski ministar vanjskih poslova.","hu":"Az integrációt folytatni kívánó tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy a külpolitikában másoknál gyorsabban haladhassanak előre. Ezért az egységes európai külpolitika céljának eléréséig lehetővé kell tenni, hogy az egyes országok ne csak szorosabban hangolják össze külpolitikájukat, hanem azt is, hogy teljes mértékben egyesítsék azokat. Így például a jövőben csak egy közös francia-német külügyminiszter lehet, akit a köztársasági kancellár és a köztársasági elnök közösen nevez ki. Mindez természetesen a közös kül- és biztonságpolitika keretében valósulhat meg. Egyre több tagállam csatlakozhatna fokozatosan, aminek eredményeként végül csak egy közös európai külügyminiszter van.","it":"Gli Stati membri che desiderano integrarsi dovrebbero anche poter progredire più rapidamente di altri nel settore della politica estera. Pertanto, fino al raggiungimento dell'obiettivo di una politica estera europea unica, i singoli paesi dovrebbero essere in grado non solo di coordinare più strettamente la loro politica estera, ma anche di fonderle pienamente. Così, ad esempio, in futuro potrebbe esistere un solo ministro degli Affari esteri franco-tedesco, nominato congiuntamente dal cancelliere e dal presidente della Repubblica. Tutto ciò dovrebbe naturalmente avvenire nel quadro della politica estera e di sicurezza comune. Un maggior numero di Stati membri potrebbe aderirvi gradualmente, con la conseguenza che alla fine vi è un solo ministro europeo comune degli Affari esteri.","lt":"Valstybės narės, norinčios integruotis, taip pat turėtų turėti galimybę užsienio politikos srityje judėti sparčiau nei kitos. Todėl, kol nebus pasiektas bendros Europos užsienio politikos tikslas, atskiros šalys turėtų galėti ne tik glaudžiau koordinuoti savo užsienio politiką, bet ir visiškai ją sujungti. Todėl, pavyzdžiui, ateityje gali būti tik vienas bendras Prancūzijos ir Vokietijos užsienio reikalų ministras, kurį kartu skiria Respublikos kancleris ir Prezidentas. Žinoma, visa tai turėtų būti vykdoma pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką. Palaipsniui prie jos galėtų prisijungti daugiau valstybių narių, todėl galiausiai yra tik vienas bendras Europos užsienio reikalų ministras.","lv":"Dalībvalstīm, kas vēlas integrēties, vajadzētu spēt straujāk virzīties uz priekšu ārpolitikā nekā citas. Tāpēc, kamēr nav sasniegts vienotas Eiropas ārpolitikas mērķis, atsevišķām valstīm vajadzētu būt iespējai ne tikai ciešāk koordinēt savu ārpolitiku, bet arī tās pilnībā apvienot. Piemēram, nākotnē varētu būt tikai viens Francijas un Vācijas ārlietu ministrs, kuru kopīgi ieceltu kanclers un Republikas prezidents. Tam, protams, būtu jānotiek kopējās ārpolitikas un drošības politikas ietvaros. Vairākas dalībvalstis varētu pakāpeniski pievienoties, kā rezultātā galu galā ir tikai viens kopīgs Eiropas ārlietu ministrs.","mt":"L-Istati Membri li jixtiequ jintegraw għandhom ikunu jistgħu wkoll jimxu ‘l quddiem aktar malajr minn oħrajn fil-politika barranija. Għalhekk, sakemm jintlaħaq l-għan ta’ politika barranija Ewropea unika, il-pajjiżi individwali għandhom ikunu kapaċi mhux biss li jikkoordinaw il-politika barranija tagħhom aktar mill-qrib, iżda wkoll li jgħaqqduhom kompletament. Għalhekk, pereżempju, fil-futur jista’ jkun hemm Ministru wieħed biss għall-Affarijiet Barranin konġunt Franko-Ġermaniż, maħtur b’mod konġunt mill-Kanċillier u l-President tar-Repubblika. Dan kollu ovvjament għandu jseħħ fi ħdan il-qafas tal-Politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni. Aktar Stati Membri jistgħu jingħaqdu gradwalment, bir-riżultat li fl-aħħar mill-aħħar hemm Ministru Ewropew Komuni għall-Affarijiet Barranin wieħed biss.","nl":"Lidstaten die willen integreren, moeten ook sneller vooruitgang kunnen boeken dan andere lidstaten in het buitenlands beleid. Zolang de doelstelling van één Europees buitenlands beleid niet is bereikt, moeten de afzonderlijke landen hun buitenlands beleid dus niet alleen beter kunnen coördineren, maar ook volledig kunnen samenvoegen. Zo zou bijvoorbeeld in de toekomst slechts één gemeenschappelijke Frans-Duitse minister van Buitenlandse Zaken kunnen bestaan, die gezamenlijk door de bondskanselier en de president van de Republiek zou worden benoemd. Dit alles moet uiteraard plaatsvinden in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. Meer lidstaten zouden zich geleidelijk kunnen aansluiten, met als gevolg dat er uiteindelijk slechts één gemeenschappelijke Europese minister van Buitenlandse Zaken is.","pl":"Państwa członkowskie pragnące zintegrować się powinny również być w stanie czynić postępy szybciej niż inne państwa w polityce zagranicznej. W związku z tym do czasu osiągnięcia celu, jakim jest jednolita europejska polityka zagraniczna, poszczególne kraje powinny mieć możliwość nie tylko ściślejszej koordynacji ich polityki zagranicznej, ale także ich pełnego połączenia. W związku z tym na przykład w przyszłości może istnieć tylko jeden wspólny francusko-niemiecki minister spraw zagranicznych, mianowany wspólnie przez kanclerza i prezydenta republiki. Wszystko to powinno oczywiście odbywać się w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa. Można by stopniowo przyłączyć się do niej więcej państw członkowskich, w związku z czym ostatecznie istnieje tylko jeden wspólny europejski minister spraw zagranicznych.","pt":"Os Estados-Membros que pretendam integrar-se devem também poder avançar mais rapidamente do que outros no domínio da política externa. Por conseguinte, até que seja atingido o objetivo de uma política externa europeia única, os países devem poder não só coordenar melhor a sua política externa, mas também fundi-los plenamente. Assim, por exemplo, no futuro, só poderia haver um ministro comum franco-alemão dos Negócios Estrangeiros, nomeado conjuntamente pelo Chanceler e pelo Presidente da República. Tudo isto deve, obviamente, ter lugar no âmbito da Política Externa e de Segurança Comum. Mais Estados-Membros poderiam aderir gradualmente, pelo que, no final, existe apenas um ministro europeu comum dos Negócios Estrangeiros.","ro":"Statele membre care doresc să se integreze ar trebui, de asemenea, să poată avansa mai rapid decât altele în politica externă. Prin urmare, până la atingerea obiectivului unei politici externe unice europene, fiecare țară ar trebui să aibă posibilitatea nu numai de a-și coordona mai bine politica externă, ci și de a le fuziona pe deplin. În consecință, de exemplu, în viitor nu ar putea exista decât un singur ministru franco-german al afacerilor externe, numit în comun de cancelarul și președintele republicii. Toate acestea ar trebui, bineînțeles, să aibă loc în cadrul politicii externe și de securitate comune. Mai multe state membre ar putea să adere treptat, astfel încât, în cele din urmă, nu există decât un singur ministru european al afacerilor externe.","sk":"Členské štáty, ktoré sa chcú integrovať, by tiež mali mať možnosť v zahraničnej politike napredovať rýchlejšie ako iní. Preto, kým sa nedosiahne cieľ jednotnej európskej zahraničnej politiky, jednotlivé krajiny by mali mať možnosť nielen užšie koordinovať svoju zahraničnú politiku, ale aj ich plne zlúčiť. V budúcnosti by tak napríklad mohol byť len jeden spoločný francúzsko-nemecký minister zahraničných vecí vymenovaný spoločne kancelárom a prezidentom republiky. To všetko by sa samozrejme malo uskutočniť v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky. Viac členských štátov by sa mohlo postupne pripojiť, takže v konečnom dôsledku existuje len jeden spoločný európsky minister zahraničných vecí.","sl":"Države članice, ki se želijo vključiti, bi morale imeti tudi možnost, da napredujejo hitreje kot druge na področju zunanje politike. Dokler cilj enotne evropske zunanje politike ne bo dosežen, bi morale imeti posamezne države ne le možnost tesnejšega usklajevanja svoje zunanje politike, temveč tudi popolne združitve teh politik. Tako bi lahko na primer v prihodnosti obstajal samo en skupni francosko-nemški minister za zunanje zadeve, ki bi ga skupaj imenovala kanclerka in predsednik republike. Vse to bi seveda moralo potekati v okviru skupne zunanje in varnostne politike. Postopoma bi se lahko pridružilo še več držav članic, tako da je na koncu le en skupni evropski minister za zunanje zadeve.","sv":"Medlemsstater som vill integreras bör också kunna gå snabbare än andra inom utrikespolitiken. Fram till dess att målet med en gemensam europeisk utrikespolitik har uppnåtts bör därför enskilda länder inte bara kunna samordna sin utrikespolitik närmare, utan också till fullo slå samman dem. Följaktligen kan det i framtiden till exempel endast finnas en gemensam fransk-tysk utrikesminister, som utses gemensamt av förbundskansler och republikens president. Allt detta bör naturligtvis ske inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Fler medlemsstater skulle gradvis kunna ansluta sig, vilket innebär att det i slutändan bara finns en gemensam europeisk utrikesminister."}},"title":{"de":"Verstärkte Zusammenarbeit in der Außenpolitik","machine_translations":{"bg":"Засилено сътрудничество в областта на външната политика","cs":"Posílená spolupráce v zahraniční politice","da":"Forstærket samarbejde på det udenrigspolitiske område","el":"Ενισχυμένη συνεργασία στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής","en":"Enhanced cooperation in foreign policy","es":"Cooperación reforzada en materia de política exterior","et":"Tõhustatud koostöö välispoliitikas","fi":"Yhteistyön tehostaminen ulkopolitiikan alalla","fr":"Renforcement de la coopération en matière de politique étrangère","ga":"Comhar feabhsaithe sa bheartas eachtrach","hr":"Pojačana suradnja u vanjskoj politici","hu":"Megerősített külpolitikai együttműködés","it":"Cooperazione rafforzata in materia di politica estera","lt":"Tvirtesnis bendradarbiavimas užsienio politikos srityje","lv":"Ciešāka sadarbība ārpolitikas jomā","mt":"Kooperazzjoni msaħħa fil-politika barranija","nl":"Nauwere samenwerking op het gebied van het buitenlands beleid","pl":"Wzmocniona współpraca w dziedzinie polityki zagranicznej","pt":"Cooperação reforçada em matéria de política externa","ro":"Cooperarea consolidată în domeniul politicii externe","sk":"Posilnená spolupráca v oblasti zahraničnej politiky","sl":"Okrepljeno sodelovanje na področju zunanje politike","sv":"Fördjupat utrikespolitiskt samarbete"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1649/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1649/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...