Preferovanie jednotných a spoločných zastupiteľstiev.
Nech členské štáty viac preferujú spoločné a jednotné diplomatické zastupiteľstvá EU, v ktorom má každá členská krajina EU svoje zastúpenie. Teda jedno sídlo v danej krajine - všetky zastupiteľstvá pod jednou strechou/ v jednom areáli. Pri určitých problémoch nebude problém aby jedno zastupiteľstvo určitého člena EU zastúpilo zastupiteľstvo iného členského štátu EU a ušetria sa tým aj finančné náklady jednotlivých členských krajín.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4b898bd134832983492d2311f8d7eb2534472d18a161ddc281c5783ce9ef6c20
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Да се даде възможност на държавите членки да предпочетат по-общи и единни дипломатически представителства на ЕС, в които всяка държава от ЕС е представена. Т.е. едно седалище в дадена страна – всички изложения под един покрив/на един обект. В случай на определени проблеми няма да бъде трудно само едно представителство на член на ЕС да замени представителството на друга държава – членка на ЕС, като по този начин се спестяват финансовите разходи на отделните държави членки.","cs":"Členské státy dávají přednost jednotnějším a jednotnějším diplomatickým zastoupením EU, v nichž je zastoupena každá země EU. Tj. jediné sídlo v dané zemi - všechna zastoupení pod jednou střechou/na jednom místě. V případě určitých problémů nebude pro jediné zastoupení člena EU obtížné nahradit zastoupení jiného členského státu EU, čímž se ušetří finanční náklady jednotlivých členských států.","da":"Lad medlemsstaterne foretrække flere fælles og ensartede diplomatiske repræsentationer i EU, hvor hvert EU-land er repræsenteret. Dvs. et enkelt sæde i et givet land — alle repræsentationer under ét tag/på ét sted. I tilfælde af visse problemer vil det ikke være vanskeligt for en enkelt repræsentation af et EU-medlem at træde i stedet for en anden EU-medlemsstats repræsentation og dermed spare de enkelte medlemsstaters finansielle omkostninger.","de":"Die Mitgliedstaaten bevorzugen eher gemeinsame und einheitlichere diplomatische Vertretungen der EU, in denen jedes EU-Land vertreten ist. D. h. ein einziger Sitz in einem bestimmten Land – alle Vertretungen unter einem Dach/an einem Standort. Bei bestimmten Problemen wird es für eine einzige Vertretung eines EU-Mitglieds nicht schwierig sein, die Vertretung eines anderen EU-Mitgliedstaats zu ersetzen und so die finanziellen Kosten der einzelnen Mitgliedstaaten zu sparen.","el":"Αφήστε τα κράτη μέλη να προτιμούν πιο κοινές και ενοποιημένες διπλωματικές αντιπροσωπείες της ΕΕ, στις οποίες θα εκπροσωπείται κάθε χώρα της ΕΕ. Δηλαδή μία μόνο έδρα σε μια δεδομένη χώρα — όλες οι αντιπροσωπείες κάτω από μία στέγη/σε έναν τόπο. Σε περίπτωση ορισμένων προβλημάτων, δεν θα είναι δύσκολο για μία και μόνη αντιπροσωπεία μέλους της ΕΕ να αντικαταστήσει την αντιπροσωπεία άλλου κράτους μέλους της ΕΕ, εξοικονομώντας έτσι το οικονομικό κόστος των επιμέρους κρατών μελών.","en":"Let Member States prefer more common and unified diplomatic representations of the EU, in which each EU country is represented. I.e. a single seat in a given country – all representations under one roof/on one site. In the event of certain problems, it will not be difficult for a single representation of an EU member to replace the representation of another EU Member State, thus saving the financial costs of individual Member States.","es":"Los Estados miembros prefieren unas representaciones diplomáticas más comunes y unificadas de la UE, en las que cada país de la UE esté representado. Es decir, un único asiento en un país determinado: todas las representaciones situadas bajo un mismo techo o en un mismo lugar. En caso de que surjan algunos problemas, no será difícil que una única representación de un miembro de la UE sustituya a la de otro Estado miembro de la UE, ahorrando así los costes financieros de cada uno de los Estados miembros.","et":"Lubage liikmesriikidel eelistada ühtsemaid ja ühtsemaid ELi diplomaatilisi esindusi, kus iga ELi liikmesriik on esindatud. St üks asukoht konkreetses riigis – kõik kujutised ühe katuse all/ühel alal. Teatavate probleemide korral ei ole ELi liikme ühel esindusel raske asendada teise ELi liikmesriigi esindust, säästes nii üksikute liikmesriikide finantskulusid.","fi":"Jäsenvaltioiden olisi suosittava EU:n yhteisiä ja yhtenäisempiä diplomaattiedustustoja, joissa kukin EU-maa on edustettuna. Yksi ainoa paikka tietyssä maassa – kaikki edustustot yhden katon alla/yhdellä paikalla. Tiettyjen ongelmien ilmetessä yhden EU:n jäsenen yhden edustuston ei ole vaikea korvata toisen EU:n jäsenvaltion edustusta, mikä säästää yksittäisten jäsenvaltioiden taloudellisia kustannuksia.","fr":"Laissez les États membres préférer des représentations diplomatiques de l’UE plus communes et unifiées, dans lesquelles chaque pays de l’UE est représenté. C’est-à-dire un siège unique dans un pays donné — toutes les représentations sous un même toit/sur un même site. En cas de problèmes, il ne sera pas difficile pour une seule représentation d’un membre de l’UE de remplacer la représentation d’un autre État membre de l’UE, ce qui permettra de réduire les coûts financiers de chaque État membre.","ga":"Ba mhaith leis na Ballstáit gurbh fhearr leo ionadaíochtaí taidhleoireachta níos coitinne agus níos aontaithe de chuid an AE, ina bhfuil ionadaíocht ag gach Ballstát. I.e. suíochán amháin i dtír ar leith – gach léiriú faoi dhíon amháin/ar shuíomh amháin. I gcás fadhbanna áirithe, ní bheidh sé deacair ionadaíocht aonair de Bhallstát AE a ghlacadh in ionad ionadaíocht Ballstáit eile de chuid an AE, rud a shábhálfaidh costais airgeadais na mBallstát aonair.","hr":"Dopustite državama članicama da prednost daju zajedničkim i jedinstvenim diplomatskim predstavništvima EU-a u kojima je zastupljena svaka država članica EU-a. Tj. jedno sjedište u određenoj zemlji – svi prikazi ispod jednog krova/na jednom mjestu. U slučaju određenih problema jedinstveno predstavništvo jedne države članice EU-a neće biti teško zamijeniti predstavništvo druge države članice EU-a, čime će se uštedjeti financijski troškovi pojedinih država članica.","hu":"A tagállamok az EU közös és egységesebb diplomáciai képviseleteit részesítsék előnyben, amelyekben minden uniós ország képviselteti magát. Azaz egyetlen székhely egy adott országban – valamennyi ábrázolás egy tető alatt vagy egy helyen található. Bizonyos problémák esetén nem lesz nehéz egy uniós tag egyetlen képviselete egy másik uniós tagállam képviseletét helyettesíteni, ezáltal megkímélve az egyes tagállamok pénzügyi terheit.","it":"Lasciate che gli Stati membri preferiscano più rappresentanze diplomatiche comuni e unificate dell'UE, in cui ciascun paese dell'UE è rappresentato. Vale a dire un seggio unico in un determinato paese — tutte le rappresentanze sotto un unico tetto/in un unico sito. In caso di problemi, non sarà difficile per un'unica rappresentanza di un membro dell'UE sostituire quella di un altro Stato membro dell'UE, risparmiando così i costi finanziari dei singoli Stati membri.","lt":"Leiskite valstybėms narėms pasirinkti labiau bendras ir vieningesnes ES diplomatines atstovybes, kuriose atstovaujama kiekvienai ES šaliai. T. y. viena būstinė konkrečioje šalyje – visos atstovybės po vienu stogu ir (arba) vienoje vietoje. Iškilus tam tikroms problemoms, vienam ES valstybės narės atstovui nebus sunku pakeisti kitos ES valstybės narės atstovybės, taip sumažinant atskirų valstybių narių finansines išlaidas.","lv":"Ļauj dalībvalstīm dot priekšroku vienotākām un vienotākām ES diplomātiskajām pārstāvniecībām, kurās ir pārstāvēta katra ES valsts. T. i., viena atrašanās vieta konkrētā valstī – visi biroji atrodas zem viena jumta/vienas vietas. Noteiktu problēmu gadījumā vienai ES dalībvalsts pārstāvniecībai nebūs grūti aizstāt citas ES dalībvalsts pārstāvniecību, tādējādi samazinot atsevišķu dalībvalstu finansiālās izmaksas.","mt":"Ħalli l-Istati Membri jippreferu rappreżentazzjonijiet diplomatiċi aktar komuni u unifikati tal-UE, li fihom kull pajjiż tal-UE huwa rappreżentat. Jiġifieri sede waħda f’pajjiż partikolari — ir-rappreżentanzi kollha taħt saqaf wieħed/f’sit wieħed. Fil-każ ta’ ċerti problemi, mhux ser ikun diffiċli għal rappreżentanza waħda ta’ membru tal-UE biex tissostitwixxi r-rappreżentanza ta’ Stat Membru ieħor tal-UE, u b’hekk jiġu ffrankati l-ispejjeż finanzjarji tal-Istati Membri individwali.","nl":"Laten de lidstaten de voorkeur geven aan meer gemeenschappelijke en uniforme diplomatieke vertegenwoordigingen van de EU, waarin elk EU-land vertegenwoordigd is. D.w.z. één zetel in een bepaald land — alle vertegenwoordigingen onder één dak/op één locatie. In het geval van bepaalde problemen zal het voor een enkele vertegenwoordiging van een EU-lid niet moeilijk zijn om de vertegenwoordiging van een andere EU-lidstaat te vervangen, waardoor de financiële kosten van de afzonderlijke lidstaten worden bespaard.","pl":"Państwa członkowskie wolą bardziej powszechne i jednolite przedstawicielstwa dyplomatyczne UE, w których reprezentowane są poszczególne państwa UE. Tj. jedno miejsce w danym kraju - wszystkie prezentacje pod jednym dachem/na jednym miejscu. W przypadku pewnych problemów pojedyncze przedstawicielstwo członka UE nie będzie miało trudności z zastąpieniem przedstawicielstwa innego państwa członkowskiego UE, co pozwoli zaoszczędzić koszty finansowe poszczególnych państw członkowskich.","pt":"Deixar que os Estados-Membros prefiram representações diplomáticas mais comuns e unificadas da UE, nas quais cada país da UE esteja representado. Ou seja, um único lugar num determinado país — todas as representações debaixo de um teto/num local. Em caso de problemas, não será difícil que uma representação única de um membro da UE substitua a representação de outro Estado-Membro da UE, poupando assim os custos financeiros de cada Estado-Membro.","ro":"Să permită statelor membre să prefere reprezentanțele diplomatice comune și unificate ale UE, în care fiecare țară din UE este reprezentată. Și anume, un singur sediu într-o anumită țară — toate reprezentanțele sub același acoperiș/pe același amplasament. În cazul anumitor probleme, nu va fi dificil pentru o singură reprezentare a unui membru al UE să înlocuiască reprezentarea unui alt stat membru al UE, economisind astfel costurile financiare ale fiecărui stat membru.","sl":"Državam članicam je treba dati prednost bolj skupnim in enotnim diplomatskim predstavništvom EU, v katerih je zastopana vsaka država EU. To je en sam sedež v dani državi - vsi predstavništvi pod eno streho/na enem mestu. V primeru nekaterih težav enotno predstavništvo članice EU ne bo težko nadomestiti predstavništva druge države članice EU in s tem prihranilo finančne stroške posameznih držav članic.","sv":"Låt medlemsstaterna föredra mer gemensamma och enhetliga diplomatiska representationer för EU, där varje EU-land är representerat. Dvs. ett enda säte i ett visst land – alla representationer under ett tak/på en plats. I händelse av vissa problem kommer det inte att vara svårt för en enda företrädare för en EU-medlemsstat att ersätta en annan EU-medlemsstats representation, vilket skulle spara de finansiella kostnaderna för enskilda medlemsstater."},"sk":"Nech členské štáty viac preferujú spoločné a jednotné diplomatické zastupiteľstvá EU, v ktorom má každá členská krajina EU svoje zastúpenie. Teda jedno sídlo v danej krajine - všetky zastupiteľstvá pod jednou strechou/ v jednom areáli. Pri určitých problémoch nebude problém aby jedno zastupiteľstvo určitého člena EU zastúpilo zastupiteľstvo iného členského štátu EU a ušetria sa tým aj finančné náklady jednotlivých členských krajín."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Предпочитание към единни и съвместни представителства.","cs":"Upřednostňování jednotných a společných zastoupení.","da":"Foretrække fælles og fælles repræsentationer.","de":"Bevorzugt einheitliche und gemeinsame Vertretungen.","el":"Προτίμηση για ενοποιημένες και κοινές αντιπροσωπείες.","en":"Preference for unified and joint representations.","es":"Preferencia por las representaciones unificadas y conjuntas.","et":"Ühtsete ja ühiste seisukohtade eelistamine.","fi":"Suositaan yhtenäisiä ja yhteisiä edustustoja.","fr":"Préférence pour des représentations communes et unifiées.","ga":"Tosaíocht a thabhairt d’uiríolla aontaithe agus d’uiríolla comhpháirteacha.","hr":"Davanje prednosti jedinstvenim i zajedničkim predstavništvima.","hu":"Az egységes és közös képviseletek előnyben részesítése.","it":"Preferenza per rappresentanze unificate e congiunte.","lt":"Pirmenybė teikiama vieningoms ir bendroms atstovybėms.","lv":"Priekšroku dod vienotām un kopīgām pārstāvniecībām.","mt":"Preferenza għal rappreżentazzjonijiet unifikati u konġunti.","nl":"Voorkeur voor gezamenlijke en gezamenlijke vertegenwoordigingen.","pl":"Preferowanie jednolitych i wspólnych przedstawicielstw.","pt":"Preferência por representações unificadas e conjuntas.","ro":"Preferința pentru reprezentări unificate și comune.","sl":"Dajanje prednosti enotnim in skupnim predstavništvom.","sv":"Preferens för enhetliga och gemensamma representationer."},"sk":"Preferovanie jednotných a spoločných zastupiteľstiev."}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1599/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/1599/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Azt gondolom, hogy ez az elképzelés nagyon idealista, futurisztikus. Lehet, hogy valamikor majd lesz ilyen is, de jelenleg a tagállamok olyan mértékben eltérő külpolitikát folytatnak- benne az EU-val szembeni külpolitikai intézkedéseket-, (lásd: Magyarország), hogy ilyen közös, egyöntetű külpolitikai berendezkedésről nem lehet reális megoldás a közeljövőben. Előbb az EU-nak kell olyan szavazási, egyetértési megoldást elfogadtatni minden tagállammal,ami a belső működést sikeressé teszi.
Loading comments ...