EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
What should the EU do to help Belarussians and Georgians?
We should also cooperate with expats from these countries more closely: via both formal and informal organisations, giving them training in the area of online security, focusing especially on teaching them to secure their online communication and digital footprint.
As far as affecting and supporting local population in these countries: We (EU) should be supporting both directly and indirectly local organizations, local businesses, civil servants, reporters, „local media“ (in Belarus, most independent local media actually have to work from abroad), university students, academia workers and local leaders, that share a positive view of the EU. That could be done financially, logistically, technologically, and potentially even via networking sessions – but especially in Belarus, those would have to be partially anonymized, because of high risk of exposure of some of the participants.
Last but not least, we should open (restricted, to a degree) stratcom towards Belarussians and Georgians in their native languages.
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
and 2 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
cd37003e8db7eb3a5149403115cfac9137056fef601621b5d6a28e88db340906
Source:
{"body":{"en":"For many Belarussians, their first exposure to „something not being right“ in their country comes during their studies on the universities. We should definitely support Erasmus and „erasmus-like“ programs between Belarus-Georgia and EU as well as academic cooperation in general (while respecting related security issues: we should definitely NOT cooperate within every university domain, e.g. nuclear sciences and such should be off limits).\nWe should also cooperate with expats from these countries more closely: via both formal and informal organisations, giving them training in the area of online security, focusing especially on teaching them to secure their online communication and digital footprint. \nAs far as affecting and supporting local population in these countries: We (EU) should be supporting both directly and indirectly local organizations, local businesses, civil servants, reporters, „local media“ (in Belarus, most independent local media actually have to work from abroad), university students, academia workers and local leaders, that share a positive view of the EU. That could be done financially, logistically, technologically, and potentially even via networking sessions – but especially in Belarus, those would have to be partially anonymized, because of high risk of exposure of some of the participants. \nLast but not least, we should open (restricted, to a degree) stratcom towards Belarussians and Georgians in their native languages.","machine_translations":{"bg":"За много беларуски граждани първото им излагане на „нещо не е правилно“ в тяхната страна идва по време на обучението им в университетите. Определено следва да подкрепяме програмите „Еразъм„и „ерамус“ между Беларус-Грузия и ЕС, както и академичното сътрудничество като цяло (като същевременно зачитаме свързаните с това въпроси на сигурността: определено НЕ трябва да си сътрудничим във всички университетски области, напр. ядрени науки и такива следва да бъдат забранени). Трябва също така да си сътрудничим по-тясно с чужденците от тези държави: както чрез официални, така и чрез неформални организации, като им се предоставя обучение в областта на онлайн сигурността, като се обръща особено внимание на обучението им да си осигурят онлайн комуникацията и цифровия си отпечатък. Що се отнася до засягането и подпомагането на местното население в тези държави: Ние (ЕС) следва да подкрепяме както пряко, така и непряко местни организации, местни предприятия, държавни служители, репортери, „местни медии“ (в Беларус повечето независими местни медии всъщност трябва да работят от чужбина), студенти, работници от академичните среди и местни лидери, които споделят положително мнение за ЕС. Това би могло да се направи финансово, логистично, технологично и потенциално дори чрез сесии за работа в мрежа, но особено в Беларус те ще трябва да бъдат частично анонимизирани поради високия риск от излагане на някои от участниците. Не на последно място, трябва да отворим (ограничено, до известна степен) стратком към беларуци и грузинци на техните родни езици.","cs":"Pro mnoho Bělorusů, jejich první vystavení „něco, co není správné“ ve své zemi přichází během jejich studia na univerzitách. Rozhodně bychom měli podporovat programy Erasmus a „erasmus podobné“ mezi Běloruskem a Gruzií a EU, jakož i akademickou spolupráci obecně (při současném respektování souvisejících bezpečnostních otázek: rozhodně bychom neměli spolupracovat v rámci každé univerzitní oblasti, např. jaderné vědy a takové by měly být mimo hranice). Měli bychom také úžeji spolupracovat s expaty z těchto zemí: prostřednictvím formálních i neformálních organizací, které jim poskytnou odbornou přípravu v oblasti bezpečnosti on-line, přičemž se zaměří zejména na jejich výuku k zajištění jejich online komunikace a digitální stopy. Pokud jde o dopad a podporu místního obyvatelstva v těchto zemích: My (EU) bychom měli přímo i nepřímo podporovat místní organizace, místní podniky, státní zaměstnance, novináře, „místní média“ (v Bělorusku, většina nezávislých místních sdělovacích prostředků skutečně musí pracovat ze zahraničí), univerzitní studenty, pracovníky akademické obce a místní vedoucí představitele, kteří sdílejí pozitivní pohled na EU. To by mohlo být provedeno finančně, logisticky, technologicky a případně i prostřednictvím síťových setkání – ale zejména v Bělorusku by musely být částečně anonymizovány kvůli vysokému riziku expozice některých účastníků. V neposlední řadě bychom měli otevřít (omezený, do určité míry) stratcom vůči Bělorusům a Gruzíncům v jejich rodném jazyce.","da":"For mange hviderussere kommer deres første eksponering for \"noget ikke rigtigt\" i deres land under deres studier på universiteterne. Vi bør helt klart støtte Erasmus- og \"erasmuslignende\" programmer mellem Hviderusland og Georgien og EU samt akademisk samarbejde generelt (under hensyntagen til relaterede sikkerhedsspørgsmål: vi bør absolut IKKE samarbejde inden for alle universitetsområder, f.eks. nuklear videnskab og sådan bør være uden grænser). Vi bør også samarbejde tættere med udlændinge fra disse lande: gennem både formelle og uformelle organisationer, der giver dem uddannelse inden for onlinesikkerhed med særligt fokus på at lære dem at sikre deres onlinekommunikation og digitale fodaftryk. For så vidt angår påvirkning af og støtte til lokalbefolkningen i disse lande: Vi (EU) bør støtte både direkte og indirekte lokale organisationer, lokale virksomheder, embedsmænd, journalister, \"lokale medier\" (i Hviderusland skal de fleste uafhængige lokale medier rent faktisk arbejde fra udlandet), universitetsstuderende, forskere og lokale ledere, der deler et positivt syn på EU. Det kan gøres finansielt, logistisk, teknologisk og potentielt også via netværksmøder — men især i Hviderusland skal disse delvist anonymiseres på grund af en høj risiko for eksponering af nogle af deltagerne. Sidst, men ikke mindst, bør vi åbne (begrænset, i en grad) stratcom for hviderussere og georgiere på deres modersmål.","de":"Für viele Weißrussen kommt ihre erste Exposition gegenüber „etwas, was nicht richtig ist“ in ihrem Land während ihres Studiums an den Universitäten. Wir sollten auf jeden Fall Erasmus- und „erasmusähnliche“ Programme zwischen Belarus-Georgien und der EU sowie die akademische Zusammenarbeit im Allgemeinen unterstützen (unter Beachtung der damit zusammenhängenden Sicherheitsfragen: wir sollten auf jeden Fall NICHT in jedem Hochschulbereich zusammenarbeiten, z. B. Nuklearwissenschaften und solche sollten außerhalb der Grenzen liegen). Wir sollten auch mit Expats aus diesen Ländern enger zusammenarbeiten: sowohl formelle als auch informelle Organisationen, die ihnen Schulungen im Bereich der Online-Sicherheit anbieten und sich vor allem darauf konzentrieren, ihnen beizubringen, um ihre Online-Kommunikation und ihren digitalen Fußabdruck zu sichern. Soweit sie die lokale Bevölkerung in diesen Ländern betreffen und unterstützen: Wir (EU) sollten sowohl direkt als auch indirekt lokale Organisationen, lokale Unternehmen, Beamte, Reporter, „lokale Medien“ unterstützen (in Belarus müssen die meisten unabhängigen lokalen Medien tatsächlich aus dem Ausland arbeiten), Hochschulstudenten, Hochschularbeiter und lokale Führungskräfte, die eine positive Sicht der EU teilen. Dies könnte finanziell, logistisch, technologisch und potenziell sogar über Networking-Sitzungen geschehen – aber vor allem in Belarus müssten diese wegen des hohen Risikos der Exposition einiger Teilnehmer teilweise anonymisiert werden. Nicht zuletzt sollten wir stratcom gegenüber Weißrussen und Georgiern in ihren Muttersprachen öffnen (beschränkt, bis zu einem gewissen Grad).","el":"Για πολλούς Λευκορώσους, η πρώτη τους έκθεση σε «κάτι που δεν είναι σωστό» στη χώρα τους έρχεται κατά τη διάρκεια των σπουδών τους στα πανεπιστήμια. Θα πρέπει οπωσδήποτε να στηρίξουμε τα προγράμματα Erasmus και «έρασμου» μεταξύ Λευκορωσίας-Γεωργίας και ΕΕ, καθώς και την ακαδημαϊκή συνεργασία εν γένει (σεβόμενοι παράλληλα τα συναφή ζητήματα ασφάλειας: σίγουρα ΔΕΝ θα πρέπει να συνεργαστούμε σε κάθε πανεπιστημιακό τομέα, π.χ. οι πυρηνικές επιστήμες και αυτές θα πρέπει να είναι εκτός ορίων). Θα πρέπει επίσης να συνεργαστούμε στενότερα με τους ομογενείς από αυτές τις χώρες: μέσω τυπικών και άτυπων οργανισμών, παρέχοντάς τους κατάρτιση στον τομέα της διαδικτυακής ασφάλειας, εστιάζοντας ιδίως στη διδασκαλία τους για την εξασφάλιση της διαδικτυακής επικοινωνίας και του ψηφιακού αποτυπώματός τους. Όσον αφορά τις επιπτώσεις και τη στήριξη του τοπικού πληθυσμού στις χώρες αυτές: Εμείς (ΕΕ) θα πρέπει να στηρίξουμε τόσο άμεσα όσο και έμμεσα τις τοπικές οργανώσεις, τις τοπικές επιχειρήσεις, τους δημόσιους υπαλλήλους, τους δημοσιογράφους, τα «τοπικά μέσα ενημέρωσης» (στη Λευκορωσία, τα περισσότερα ανεξάρτητα τοπικά μέσα ενημέρωσης στην πραγματικότητα πρέπει να εργάζονται από το εξωτερικό), φοιτητές πανεπιστημίων, εργαζόμενους στην ακαδημαϊκή κοινότητα και τοπικούς ηγέτες, που συμμερίζονται τη θετική άποψη της ΕΕ. Αυτό θα μπορούσε να γίνει οικονομικά, υλικοτεχνικά, τεχνολογικά, ενδεχομένως ακόμη και μέσω συνεδριών δικτύωσης — αλλά ιδίως στη Λευκορωσία, αυτές θα πρέπει να είναι μερικώς ανώνυμες, λόγω του υψηλού κινδύνου έκθεσης ορισμένων από τους συμμετέχοντες. Τέλος, θα πρέπει να ανοίξουμε (περιορισμένη, σε ένα βαθμό) στρωματοποίηση προς τους Λευκορώσους και τους Γεωργιανούς στη μητρική τους γλώσσα.","es":"Para muchos bielorrusos, su primera exposición a «algo que no está bien» en su país viene durante sus estudios en las universidades. Sin duda deberíamos apoyar los programas Erasmus y «erasmus-like» entre Bielorrusia-Georgia y la UE, así como la cooperación académica en general (al tiempo que se respetan las cuestiones relacionadas con la seguridad: definitivamente NO debemos cooperar en todos los ámbitos universitarios, por ejemplo, las ciencias nucleares y tales deberían estar fuera de los límites). También debemos cooperar más estrechamente con los expatriados de estos países: a través de organizaciones formales e informales, brindándoles formación en el ámbito de la seguridad en línea, centrándose especialmente en enseñarles a asegurar su comunicación en línea y su huella digital. En lo que respecta a la población local de estos países y su apoyo: Nosotros (UE) deberíamos apoyar tanto directa como indirectamente a las organizaciones locales, las empresas locales, los funcionarios públicos, los periodistas, los «medios de comunicación locales» (en Bielorrusia, la mayoría de los medios locales independientes tienen que trabajar desde el extranjero), los estudiantes universitarios, los trabajadores del mundo académico y los líderes locales, que comparten una opinión positiva de la UE. Esto podría hacerse desde el punto de vista financiero, logístico, tecnológico y potencialmente incluso a través de sesiones de creación de redes, pero sobre todo en Belarús, éstas tendrían que ser parcialmente anonimizadas, debido al alto riesgo de exposición de algunos de los participantes. Por último, pero no por ello menos importante, debemos abrir (restringido, hasta cierto punto) stratcom a los bielorrusos y georgianos en sus lenguas nativas.","et":"Paljude valgevenelaste jaoks on nende esimene kokkupuude „midagi, mis ei ole õige“oma riigis, nende õpingute ajal ülikoolides. Me peaksime kindlasti toetama Erasmuse programmi ja Valgevene-Gruusia ja ELi vahelisi „erasmuslaadseid“programme ning akadeemilist koostööd üldiselt (austades samas seonduvaid julgeolekuküsimusi: me ei tohiks kindlasti teha koostööd igas ülikooli valdkonnas, nt tuumateadused ja see peaks olema väljaspool piire). Samuti peaksime tegema tihedamat koostööd nendest riikidest pärit väljarännanutega: nii ametlike kui ka mitteametlike organisatsioonide kaudu, pakkudes neile internetiturvalisuse alast koolitust, keskendudes eelkõige nende õpetamisele, et tagada nende internetipõhine suhtlus ja digitaalne jalajälg. Nende riikide kohalikku elanikkonda mõjutavad ja toetavad: Me (EL) peaksime toetama nii otseselt kui ka kaudselt kohalikke organisatsioone, kohalikke ettevõtteid, riigiteenistujaid, reportereid, „kohalikku meediat“ (Valgevenes peab enamik sõltumatut kohalikku meediat tegelikult töötama välismaalt), üliõpilasi, akadeemiliste ringkondade töötajaid ja kohalikke juhte, kes jagavad positiivset arvamust ELi kohta. Seda võiks teha rahaliselt, logistiliselt, tehnoloogiliselt ja potentsiaalselt isegi võrgustike loomise kaudu, kuid eriti Valgevenes tuleks need osaliselt anonüümseks muuta, sest mõned osalejad võivad nendega kokku puutuda. Viimasena, kuid mitte vähemtähtsana, peaksime avama stratcomi valgevenelaste ja grusiinide suhtes nende emakeeles (piiratud määral).","fi":"Monet valkovenäläiset, heidän ensimmäinen altistuminen ”jotain ei ole oikein” maassaan tulee opintojen aikana yliopistoissa. Meidän olisi ehdottomasti tuettava Erasmus-ohjelmaa ja aikakauden kaltaisia ohjelmia Valko-Venäjän ja Georgian ja EU:n välillä sekä akateemista yhteistyötä yleensä (ottaen samalla huomioon asiaan liittyvät turvallisuuskysymykset: meidän ei pitäisi ehdottomasti tehdä yhteistyötä kaikilla yliopistojen aloilla, kuten ydintieteissä, ja tällaisen pitäisi olla kielletty. Meidän olisi myös tehtävä tiiviimpää yhteistyötä näiden maiden ulkomaalaisten kanssa: sekä virallisten että epävirallisten organisaatioiden kautta antamalla niille koulutusta verkkoturvallisuuden alalla keskittyen erityisesti opettamaan niitä verkkoviestintänsä ja digitaalisen jalanjälkensä turvaamiseksi. Näiden maiden paikallisväestöön kohdistuvien vaikutusten ja tukemisen osalta: Meidän (EU) olisi tuettava sekä suoraan että välillisesti paikallisia järjestöjä, paikallisia yrityksiä, virkamiehiä, toimittajia, ”paikallisia tiedotusvälineitä” (Valko-Venäjällä useimpien riippumattomien paikallisten tiedotusvälineiden on itse asiassa työskenneltävä ulkomailta), yliopisto-opiskelijoita, tiedeyhteisön työntekijöitä ja paikallisia johtajia, joilla on myönteinen näkemys eu:sta. Tämä voitaisiin tehdä taloudellisesti, logistisesti, teknisesti ja mahdollisesti jopa verkostoitumisistuntojen kautta – mutta erityisesti Valko-Venäjällä ne olisi osittain anonymisoitava, koska osa osallistujista altistuu suurelle riskille. Viimeisenä mutta ei vähäisimpänä, meidän pitäisi avata (rajoitettu, jossain määrin) stratcom valkovenäläisille ja georgialaisille heidän äidinkielellään.","fr":"Pour de nombreux Bélarussiens, leur première exposition à «quelque chose ne soit pas correct» dans leur pays vient au cours de leurs études sur les universités. Nous devrions certainement soutenir les programmes Erasmus et «érasmus» entre la Biélorussie-Géorgie et l’UE ainsi que la coopération universitaire en général (tout en respectant les questions de sécurité connexes: nous ne devrions absolument PAS coopérer dans tous les domaines universitaires, par exemple les sciences nucléaires et cela devrait être hors limites). Nous devrions également coopérer plus étroitement avec les expatriés de ces pays: par l’intermédiaire d’organisations formelles et informelles, leur donnant une formation dans le domaine de la sécurité en ligne, en mettant l’accent en particulier sur l’enseignement de leur communication en ligne et de leur empreinte numérique. Dans la mesure où ils affectent et soutiennent la population locale de ces pays: Nous (UE) devrions soutenir à la fois directement et indirectement les organisations locales, les entreprises locales, les fonctionnaires, les journalistes, les «médias locaux» (en Biélorussie, la plupart des médias locaux indépendants doivent travailler de l’étranger), les étudiants universitaires, les universitaires et les dirigeants locaux, qui partagent une vision positive de l’UE. Cela pourrait se faire d’un point de vue financier, logistique, technologique et potentiellement par le biais de sessions de mise en réseau — mais en particulier au Bélarus, celles-ci devraient être partiellement anonymisées, en raison du risque élevé d’exposition de certains participants. Enfin, nous devrions ouvrir (restricted, dans une certaine mesure) stratcom à l’égard des biélorusses et géorgiens dans leur langue maternelle.","ga":"I gcás go leor Bealarúisigh, a gcéad nochtadh do “rud nach bhfuil ceart” ina dtír féin le linn a gcuid staidéir ar na hollscoileanna. Ba cheart dúinn tacaíocht a thabhairt go cinnte do chláir Erasmus agus do chláir “erasmus-like” idir an Bhealarúis agus an tSeoirsia agus don chomhar acadúil i gcoitinne (agus saincheisteanna slándála a bhaineann leis sin á n-urramú: Is cinnte nár cheart dúinn oibriú i gcomhar le chéile laistigh de gach réimse ollscoile, e.g. eolaíochtaí núicléacha agus ba cheart iad sin a bheith as teorainneacha). Ba cheart dúinn comhoibriú níos dlúithe le heaspairtí ó na tíortha sin freisin: Trí eagraíochtaí foirmiúla agus neamhfhoirmiúla araon, oiliúint a thabhairt dóibh i réimse na slándála ar líne, ag díriú go háirithe ar mhúineadh dóibh chun a gcumarsáid ar líne agus a lorg digiteach a dhaingniú. A mhéid a bhaineann sé leis an bpobal áitiúil sna tíortha sin agus a thacaíonn leis an bpobal sin: Ba cheart dúinne (AE) a bheith ag tacú le heagraíochtaí áitiúla, gnólachtaí áitiúla, státseirbhísigh, tuairisceoirí, “na meáin áitiúla” (sa Bhealarúis, ní mór do na meáin áitiúla neamhspleácha obair thar lear), mic léinn ollscoile, oibrithe acadúla agus ceannairí áitiúla, a bhfuil dearcadh dearfach ag an Aontas ina leith. D‘fhéadfaí é sin a dhéanamh ar bhealach airgeadais, lóistíochtúil, teicneolaíochta, agus b’fhéidir fiú trí sheisiúin líonraithe – ach go háirithe sa Bhealarúis, níor mhór ainmneacha na rannpháirtithe a lua go páirteach, mar gheall ar an riosca ard go nochtfaí cuid de na rannpháirtithe. Agus an meall mór ar deireadh, ba cheart dúinn seasamh (srianta, go céim) a oscailt i leith mhuintir na Bealarúise agus na Seoirsia ina dteangacha dúchais.","hr":"Za mnoge bjeloruske, njihova prva izloženost „nešto što nije u redu” u njihovoj zemlji dolazi tijekom studija na sveučilištima. Svakako bismo trebali podupirati programe Erasmus i „slične emisiji” između Bjelarusa i Gruzije i EU-a, kao i akademsku suradnju općenito (uz poštovanje povezanih sigurnosnih pitanja: svakako NE bismo trebali surađivati unutar svakog sveučilišnog područja, npr. nuklearne znanosti i to bi trebalo biti izvan granica). Trebali bismo i bliskije surađivati s iseljenicima iz tih zemalja: preko formalnih i neformalnih organizacija, pružajući im osposobljavanje u području internetske sigurnosti, s posebnim naglaskom na njihovu podučavanju kako bi osigurali svoju internetsku komunikaciju i digitalni otisak. Što se tiče utjecaja i potpore lokalnom stanovništvu u tim zemljama: Mi (EU) trebali bismo izravno i neizravno podupirati lokalne organizacije, lokalna poduzeća, državne službenike, novinare, „lokalne medije”(u Bjelarusu, većina neovisnih lokalnih medija zapravo mora raditi iz inozemstva), studente, akademske djelatnike i lokalne čelnike koji dijele pozitivno mišljenje o EU-u. To bi se moglo učiniti financijski, logistički, tehnološki, a potencijalno čak i putem sastanaka umrežavanja, ali posebno u Bjelarusu, one bi se morale djelomično anonimizirati zbog visokog rizika od izloženosti nekih sudionika. Na kraju, ali ne i najmanje važno, trebali bismo otvoriti (ograničeno, do određene mjere) stratcom prema bjeloruskim i gruzijskim jezicima na njihovim materinskim jezicima.","hu":"Sok fehérorosz, az első expozíció „valami nem helyes” az országukban jön tanulmányaik során az egyetemeken. Határozottan támogatnunk kell a Belarusz-Grúzia és az EU közötti Erasmus- és „erasmus-szerű” programokat, valamint általánosságban a tudományos együttműködést (a kapcsolódó biztonsági kérdések tiszteletben tartása mellett: határozottan NEM szabad együttműködnünk az egyetemek minden területén, pl. a nukleáris tudományok területén, és ezeknek nem szabad határtalannak lenniük). Szorosabban együtt kell működnünk az ezen országokból érkező külföldiekkel is: formális és informális szervezeteken keresztül képzést nyújt számukra az online biztonság területén, különös tekintettel az online kommunikáció és a digitális lábnyom biztosítása érdekében történő oktatásra. Amennyiben ezek az országok a helyi lakosságot érintik és támogatják: Nekünk (EU) közvetlenül és közvetve egyaránt támogatnunk kell a helyi szervezeteket, a helyi vállalkozásokat, a köztisztviselőket, a riportereket, a „helyi médiát” (Fehéroroszországban, a legtöbb független helyi médiának ténylegesen külföldről kell dolgoznia), egyetemi hallgatókat, tudományos körökben dolgozókat és helyi vezetőket, amelyek pozitívan vélekednek az EU-ról. Ezt pénzügyileg, logisztikailag, technológiailag és potenciálisan akár hálózatépítési üléseken keresztül is meg lehetne valósítani – de különösen Belaruszban – ezeket részben anonimizálni kell, mivel egyes résztvevők nagy mértékben ki vannak téve a kitettségnek. Végül, de nem utolsósorban, meg kell nyitnunk (korlátozott, bizonyos mértékig) stratcomot a belaruszok és a grúzok számára az anyanyelvükön.","it":"Per molti bielorussi, la loro prima esposizione a \"qualcosa che non è giusto\" nel loro paese viene durante gli studi sulle università. Dovremmo assolutamente sostenere i programmi Erasmus e \"simili all'erasmus\" tra Bielorussia-Georgia e l'UE, nonché la cooperazione accademica in generale (nel rispetto delle relative questioni di sicurezza: non dovremmo assolutamente cooperare all'interno di tutti i settori universitari, ad esempio le scienze nucleari e tali dovrebbero essere off limits). Dovremmo anche collaborare più strettamente con gli espatriati da questi paesi: attraverso organizzazioni sia formali che informali, offrendo loro una formazione nel settore della sicurezza online, concentrandosi in particolare sull'insegnamento per garantire la loro comunicazione online e la loro impronta digitale. Per quanto riguarda l'impatto e il sostegno della popolazione locale in questi paesi: Noi (UE) dovremmo sostenere direttamente e indirettamente le organizzazioni locali, le imprese locali, i funzionari pubblici, i giornalisti, i \"media locali\" (in Bielorussia, la maggior parte dei media locali indipendenti devono effettivamente lavorare dall'estero), gli studenti universitari, i lavoratori del mondo accademico e i leader locali, che condividono un'opinione positiva dell'UE. Ciò potrebbe avvenire finanziariamente, logisticamente, tecnologicamente e potenzialmente anche attraverso sessioni di networking — ma soprattutto in Bielorussia, queste dovrebbero essere parzialmente anonimizzate, a causa dell'elevato rischio di esposizione di alcuni dei partecipanti. Ultimo, ma non meno importante, dovremmo aprire (limitato, in una certa misura) stratcom verso bielorussi e georgiani nelle loro lingue native.","lt":"Daugeliui Baltarusijos gyventojų jų pirmasis poveikis „kažkas nėra teisus“ jų šalyje ateina per studijas universitetuose. Mes tikrai turėtume remti „Erasmus“ ir „erasmus-like“ programas tarp Baltarusijos ir Gruzijos ir ES, taip pat akademinį bendradarbiavimą apskritai (kartu atsižvelgiant į susijusius saugumo klausimus: mes tikrai neturėtume bendradarbiauti visose universitetų srityse, pvz., branduoliniai mokslai, ir jie turėtų būti nevaržomi). Taip pat turėtume glaudžiau bendradarbiauti su emigrantais iš šių šalių: pasitelkiant tiek formalias, tiek neoficialias organizacijas, rengiant mokymus interneto saugumo srityje, daugiausia dėmesio skiriant jų mokymui, kad būtų užtikrintas jų bendravimas internetu ir skaitmeninis pėdsakas. Kiek tai susiję su poveikiu vietos gyventojams šiose šalyse ir jų rėmimu: Mes (ES) turėtume tiesiogiai ir netiesiogiai remti vietos organizacijas, vietos įmones, valstybės tarnautojus, žurnalistus, „vietinę žiniasklaidą“ (Baltarusijoje dauguma nepriklausomų vietos žiniasklaidos priemonių iš tikrųjų turi dirbti iš užsienio), universitetų studentus, akademinės bendruomenės darbuotojus ir vietos vadovus, kurie laikosi teigiamo požiūrio į ES. Tai galėtų būti daroma finansiškai, logistiškai, technologiškai ir galbūt net per tinklaveikos sesijas, bet ypač Baltarusijoje, jas reikėtų iš dalies nuasmeninti, nes kai kuriems dalyviams kyla didelė rizika patirti poveikį. Paskutinis, bet ne mažiau svarbus dalykas – turėtume atverti (riboto laipsnio) stratcom Baltarusijos ir gruzinų atžvilgiu gimtąja kalba.","lv":"Daudziem baltkrieviem viņu pirmā saskarsme ar “kaut kas nav pareizi” savā valstī nāk studiju laikā universitātēs. Mums noteikti jāatbalsta “Erasmus” un “erasmusamlīdzīgas” programmas starp Baltkrieviju-Gruziju un ES, kā arī akadēmiskā sadarbība kopumā (ievērojot saistītos drošības jautājumus: mums noteikti NEDRĪKST sadarboties visās universitāšu jomās, piemēram, kodolzinātnēs, un tām nevajadzētu būt ierobežotām). Mums ciešāk jāsadarbojas arī ar emigrantiem no šīm valstīm: izmantojot gan oficiālas, gan neformālas organizācijas, nodrošinot apmācību tiešsaistes drošības jomā, īpašu uzmanību pievēršot to mācīšanai, lai nodrošinātu tiešsaistes saziņu un digitālo pēdu. Ciktāl tas ietekmē un atbalsta vietējos iedzīvotājus šajās valstīs: Mums (ES) būtu jāatbalsta gan tieši, gan netieši vietējās organizācijas, vietējie uzņēmumi, ierēdņi, reportieri, “vietējie plašsaziņas līdzekļi” (Baltkrievijā lielākajai daļai neatkarīgo vietējo plašsaziņas līdzekļu faktiski ir jāstrādā no ārvalstīm), augstskolu studentiem, akadēmisko aprindu darbiniekiem un vietējiem līderiem, kuriem ir pozitīvs viedoklis par ES. To varētu izdarīt finansiāli, loģistiski, tehnoloģiski un, iespējams, pat izmantojot tīklošanas sesijas, bet jo īpaši Baltkrievijā tās būtu daļēji anonimizētas, jo daži dalībnieki var tikt pakļauti lielam riskam. Visbeidzot, bet ne mazāk svarīgi, mums būtu jāatver (ierobežots, zināmā mērā) stratcom pret baltkrieviem un gruzīniem viņu dzimtajā valodā.","mt":"Għal ħafna Belarussi, l-ewwel esponiment tagħhom għal “xi ħaġa li ma tkunx tajba” f’pajjiżhom jiġi matul l-istudji tagħhom dwar l-universitajiet. Għandna nappoġġaw b’mod definittiv il-programmi Erasmus u “simili” bejn il-Bjelorussja-Ġeorġja u l-UE kif ukoll il-kooperazzjoni akkademika b’mod ġenerali (filwaqt li nirrispettaw kwistjonijiet relatati ta’ sigurtà: żgur li m’għandniex nikkooperaw f’kull qasam universitarju, eż. ix-xjenzi nukleari u dawn għandhom ikunu barra l-limiti). Għandna wkoll nikkooperaw aktar mill-qrib mal-espatrijati minn dawn il-pajjiżi: permezz ta’ organizzazzjonijiet kemm formali kif ukoll informali, li tagħtihom taħriġ fil-qasam tas-sigurtà online, b’enfasi speċjali fuq it-tagħlim tagħhom biex jiżguraw il-komunikazzjoni online u l-impronta diġitali tagħhom. Sa fejn jaffettwaw u jappoġġjaw il-popolazzjoni lokali f’dawn il-pajjiżi: Aħna (UE) għandna nappoġġjaw kemm direttament kif ukoll indirettament organizzazzjonijiet lokali, negozji lokali, impjegati taċ-ċivil, ġurnalisti, “midja lokali” (fil-Bjelorussja, il-biċċa l-kbira tal-midja lokali indipendenti fil-fatt ikollhom jaħdmu minn barra), studenti universitarji, ħaddiema akkademiċi u mexxejja lokali, li għandhom fehma pożittiva tal-UE. Dan jista’ jsir finanzjarjament, loġistikament, teknoloġikament, u potenzjalment anke permezz ta’ sessjonijiet ta’ netwerking — iżda speċjalment fil-Bjelorussja, dawn ikollhom jiġu parzjalment anonimizzati, minħabba r-riskju għoli ta’ esponiment ta’ xi wħud mill-parteċipanti. Fl-aħħar iżda mhux l-inqas, għandna niftħu (ristretti, sa ċertu punt) stratcom lejn il-Belarus u l-Ġeorġjani fil-lingwi nattivi tagħhom.","nl":"Voor veel Wit-Russiërs komt hun eerste blootstelling aan „iets dat niet juist is”in hun land tijdens hun studie aan de universiteiten. We moeten Erasmus en „erasmus-achtige” programma’s tussen Wit-Rusland en Georgië en de academische samenwerking in het algemeen zeker steunen (met inachtneming van gerelateerde veiligheidskwesties: we moeten absoluut NIET samenwerken binnen alle universitaire domeinen, bv. nucleaire wetenschappen en dergelijke moeten buiten de grenzen vallen). We moeten ook nauwer samenwerken met expats uit deze landen: via zowel formele als informele organisaties, die hen opleidingen geven op het gebied van onlinebeveiliging, met name om hen te leren hun online communicatie en digitale voetafdruk veilig te stellen. Voor zover de plaatselijke bevolking in deze landen wordt getroffen en ondersteund: Wij (EU) moeten steun verlenen aan zowel directe als indirecte lokale organisaties, lokale bedrijven, ambtenaren, verslaggevers, „lokale media” (in Wit-Rusland moeten de meeste onafhankelijke lokale media eigenlijk vanuit het buitenland werken), universiteitsstudenten, academici en lokale leiders, die een positief standpunt over de EU delen. Dat zou financieel, logistiek, technologisch en potentieel zelfs via netwerksessies kunnen gebeuren — maar vooral in Wit-Rusland zouden die deels geanonimiseerd moeten worden vanwege een hoog risico op blootstelling van sommige deelnemers. Last but not least moeten we (beperkt, tot op zekere hoogte) stratcom openen voor Wit-Russiërs en Georgiërs in hun moedertaal.","pl":"Dla wielu Białorusinów ich pierwsze narażenie na „coś, co nie jest w porządku” w ich kraju pojawia się w trakcie studiów na uniwersytetach. Zdecydowanie powinniśmy wspierać Erasmus i programy podobne do erasmusu między Białorusią a Gruzją a UE, a także współpracę akademicką w ogóle (z poszanowaniem powiązanych kwestii bezpieczeństwa: zdecydowanie NIE powinniśmy współpracować w każdej dziedzinie uniwersyteckiej, np. nauki jądrowe i takie powinny być poza granicami). Powinniśmy również ściślej współpracować z emigrantami z tych krajów: za pośrednictwem zarówno formalnych, jak i nieformalnych organizacji, oferując im szkolenia w dziedzinie bezpieczeństwa w internecie, koncentrując się w szczególności na nauczaniu ich w celu zabezpieczenia komunikacji online i śladu cyfrowego. Jeśli chodzi o wpływ na ludność lokalną i wspieranie jej w tych krajach: My (UE) powinniśmy wspierać zarówno bezpośrednio, jak i pośrednio lokalne organizacje, lokalne przedsiębiorstwa, urzędników służby cywilnej, reporterów, „lokalne media” (na Białorusi większość niezależnych lokalnych mediów rzeczywiście musi pracować z zagranicy), studentów, pracowników akademickich i lokalnych liderów, którzy podzielają pozytywną opinię na temat UE. Można by to zrobić finansowo, logistycznie, technologicznie, a potencjalnie nawet poprzez sesje sieciowe – ale zwłaszcza na Białorusi należałoby je częściowo zanonimizować ze względu na wysokie ryzyko narażenia niektórych uczestników. Wreszcie, powinniśmy otworzyć (zastrzeżone, do pewnego stopnia) stratcom wobec Białorusinów i Gruzinów w ich ojczystych językach.","pt":"Para muitos bielorrussos, sua primeira exposição a «algo que não está certo» em seu país vem durante seus estudos sobre as universidades. Devemos, sem dúvida, apoiar os programas Erasmus e «erasmus» entre a Bielorrússia-Geórgia e a UE, bem como a cooperação académica em geral (no respeito das questões de segurança conexas: definitivamente NÃO devemos cooperar dentro de todos os domínios universitários, por exemplo, ciências nucleares e tais devem estar fora dos limites). Devemos também cooperar mais estreitamente com os expatriados destes países: através de organizações formais e informais, dando-lhes formação no domínio da segurança em linha, centrando-se especialmente no ensino das mesmas para garantir a sua comunicação em linha e a sua pegada digital. No que diz respeito à afetação e ao apoio à população local nestes países: Nós (UE) devemos apoiar, direta e indiretamente, as organizações locais, as empresas locais, os funcionários públicos, os jornalistas, os «media locais» (na Bielorrússia, a maioria dos meios de comunicação locais independentes tem de trabalhar no estrangeiro), os estudantes universitários, os trabalhadores do meio académico e os líderes locais, que partilham uma visão positiva da UE. Isso poderia ser feito financeira, logístico, tecnologicamente e potencialmente mesmo através de sessões de ligação em rede — mas, especialmente na Bielorrússia, estas teriam de ser parcialmente anonimizadas, devido ao elevado risco de exposição de alguns dos participantes. Por último, mas não menos importante, devemos abrir (restrito, até certo ponto) estratcom para os bielorrussos e georgianos nas suas línguas nativas.","ro":"Pentru mulți belaruși, prima lor expunere la „ceva care nu este corect” în țara lor vine în timpul studiilor lor privind universitățile. Ar trebui să sprijinim cu siguranță programele Erasmus și programele \"de tip \"erasmus\" dintre Belarus-Georgia și UE, precum și cooperarea academică în general (respectând în același timp aspectele de securitate conexe: cu siguranță NU ar trebui să cooperăm în cadrul fiecărui domeniu universitar, de exemplu științele nucleare și acestea ar trebui să fie în afara limitelor). De asemenea, ar trebui să cooperăm mai strâns cu expatriații din aceste țări: prin intermediul organizațiilor formale și informale, oferindu-le cursuri de formare în domeniul securității online, concentrându-se în special pe învățarea acestora pentru a-și asigura comunicarea online și amprenta digitală. În ceea ce privește afectarea și sprijinirea populației locale din aceste țări: Noi (UE) ar trebui să sprijinim atât în mod direct, cât și indirect, organizațiile locale, întreprinderile locale, funcționarii publici, reporterii, „media locală” (în Belarus, majoritatea mass-mediei locale independente trebuie să lucreze efectiv din străinătate), studenții universitari, lucrătorii din mediul academic și liderii locali, care împărtășesc o viziune pozitivă asupra UE. Acest lucru ar putea fi realizat din punct de vedere financiar, logistic, tehnologic și, eventual, chiar prin sesiuni de colaborare în rețea – dar în special în Belarus, acestea ar trebui să fie parțial anonimizate, din cauza riscului ridicat de expunere a unora dintre participanți. Nu în ultimul rând, ar trebui să deschidem (restricționat, într-o anumită măsură) stratcom către belaruși și georgieni în limbile lor materne.","sk":"Pre mnohých Bielorusov ich prvé vystavenie „niečomu, čo nie je v poriadku“ v ich krajine prichádza počas štúdia na univerzitách. Určite by sme mali podporovať Erasmus a „erasmus-like“ programy medzi Bieloruskom a Gruzínskom a EÚ, ako aj akademickú spoluprácu vo všeobecnosti (pri rešpektovaní súvisiacich bezpečnostných otázok: rozhodne by sme nemali spolupracovať v rámci každej univerzitnej oblasti, napr. jadrové vedy, a to by malo byť mimo hraníc). Mali by sme tiež užšie spolupracovať s expatmi z týchto krajín: prostredníctvom formálnych aj neformálnych organizácií im poskytne odbornú prípravu v oblasti online bezpečnosti, pričom sa zameria najmä na ich výučbu s cieľom zabezpečiť ich online komunikáciu a digitálnu stopu. Pokiaľ ide o vplyv a podporu miestneho obyvateľstva v týchto krajinách: My (EÚ) by sme mali priamo aj nepriamo podporovať miestne organizácie, miestne podniky, štátnych zamestnancov, reportérov, „miestne médiá“ (v Bielorusku musia najnezávislejšie miestne médiá skutočne pracovať zo zahraničia), univerzitných študentov, akademických pracovníkov a miestnych lídrov, ktorí majú rovnaký pozitívny názor na EÚ. To by sa mohlo uskutočniť finančne, logisticky, technologicky a potenciálne aj prostredníctvom stretnutí zameraných na vytváranie sietí – ale najmä v Bielorusku by tieto stretnutia museli byť čiastočne anonymizované z dôvodu vysokého rizika vystavenia niektorých účastníkov. V neposlednom rade by sme mali otvoriť (obmedzené, do určitej miery) stratcom voči Bielorusom a Gruzíncom v ich rodných jazykoch.","sl":"Za mnoge Belorusije, njihova prva izpostavljenost „nekaj, kar ni prav“ v njihovi državi prihaja med njihovim študijem na univerzah. Vsekakor bi morali podpreti Erasmus in „erasmusu podobne“ programe med Belorusijo in Gruzijo ter EU ter akademsko sodelovanje na splošno (ob upoštevanju s tem povezanih varnostnih vprašanj: vsekakor NE bi smeli sodelovati na vsakem univerzitetnem področju, npr. jedrske znanosti, in to ne bi smelo biti omejeno). Tesneje bi morali sodelovati tudi z izseljenci iz teh držav: prek formalnih in neformalnih organizacij, ki jim zagotavljajo usposabljanje na področju spletne varnosti, pri čemer se osredotočajo zlasti na poučevanje, da se zagotovita njihova spletna komunikacija in digitalni odtis. Kar zadeva prizadetost in podporo lokalnemu prebivalstvu v teh državah: Mi (EU) bi morali neposredno in posredno podpirati lokalne organizacije, lokalna podjetja, javne uslužbence, novinarje, lokalne medije (v Belorusiji mora večina neodvisnih lokalnih medijev dejansko delati iz tujine), univerzitetne študente, akademske delavce in lokalne voditelje, ki imajo pozitiven pogled na EU. To bi bilo mogoče finančno, logistično, tehnološko in potencialno celo prek mrežnih srečanj – zlasti v Belorusiji bi bilo treba zaradi velikega tveganja izpostavljenosti nekaterih udeležencev delno anonimizirati. Nenazadnje bi morali odpreti (do neke mere omejeno) stratkom proti Belorusom in Gruzijcem v njihovih maternih jezikih.","sv":"För många vitryssar kommer deras första exponering för ”något som inte är rätt” i deras land under deras studier vid universiteten. Vi bör definitivt stödja Erasmus och ”erasmusliknande” program mellan Vitryssland och Georgien och EU samt akademiskt samarbete i allmänhet (med respekt för relaterade säkerhetsfrågor: vi bör definitivt INTE samarbeta inom alla universitetsområden, t.ex. kärnvetenskaper och sådana bör vara utanför gränserna). Vi bör också samarbeta närmare med utlänningar från dessa länder: via både formella och informella organisationer, som ger dem utbildning på området för nätsäkerhet, med särskilt fokus på att lära dem att säkra sin kommunikation på nätet och digitalt fotavtryck. När det gäller att påverka och stödja lokalbefolkningen i dessa länder: Vi (EU) bör stödja både direkt och indirekt lokala organisationer, lokala företag, tjänstemän, reportrar, ”lokala medier” (i Vitryssland måste de flesta oberoende lokala medierna faktiskt arbeta från utlandet), universitetsstudenter, akademiker och lokala ledare, som delar en positiv syn på EU. Detta skulle kunna göras ekonomiskt, logistiskt, tekniskt och potentiellt även genom nätverkssessioner – men särskilt i Vitryssland måste dessa delvis anonymiseras på grund av den höga risken för exponering för vissa av deltagarna. Sist men inte minst bör vi öppna (begränsade, till viss del) stratcom mot vitryssar och georgier på deras modersmål."}},"title":{"en":"What should the EU do to help Belarussians and Georgians? ","machine_translations":{"bg":"Какво трябва да направи ЕС, за да помогне на беларуците и грузинците?","cs":"Co by měla EU udělat, aby pomohla Bělorusům a Gruzíncům?","da":"Hvad bør EU gøre for at hjælpe hviderussere og georgiere?","de":"Was sollte die EU tun, um Weißrussen und Georgiern zu helfen?","el":"Τι πρέπει να κάνει η ΕΕ για να βοηθήσει τους Λευκορώσους και τους Γεωργιανούς;","es":"¿Qué debería hacer la UE para ayudar a bielorrusos y georgianos?","et":"Mida peaks EL tegema valgevenelaste ja grusiinide aitamiseks?","fi":"Mitä EU:n olisi tehtävä valkovenäläisten ja georgialaisten auttamiseksi?","fr":"Que devrait faire l’UE pour aider les Biélorusses et les Géorgiens?","ga":"Cad ba cheart don AE a dhéanamh chun cabhrú le muintir na Bealarúise agus na Seoirsia?","hr":"Što bi EU trebao učiniti kako bi pomogao Bjelarusima i Gruziji?","hu":"Mit kell tennie az EU-nak a belaruszok és a grúzok megsegítése érdekében?","it":"Cosa dovrebbe fare l'UE per aiutare i bielorussi e i georgiani?","lt":"Ką ES turėtų daryti, kad padėtų Baltarusijos gyventojams ir gruzinams?","lv":"Kas ES būtu jādara, lai palīdzētu baltkrieviem un gruzīniem?","mt":"X’għandha tagħmel l-UE biex tgħin lill-Belarussjani u lill-Ġeorġjani?","nl":"Wat moet de EU doen om Wit-Russiërs en Georgiërs te helpen?","pl":"Co UE powinna zrobić, aby pomóc Białorusinom i Gruzinom?","pt":"O que deve a UE fazer para ajudar os bielorrussos e os georgianos?","ro":"Ce ar trebui să facă UE pentru a ajuta belarușii și georgienii?","sk":"Čo by mala EÚ urobiť, aby pomohla Bielorusom a Gruzíncom?","sl":"Kako naj EU pomaga Belorusom in Gruzijcem?","sv":"Vad bör EU göra för att hjälpa vitryssare och georgier?"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/143155/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/143155/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...