EU in the world
#TheFutureIsYours Reinforcing responsible global leadership
A clear foreign policy
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e4014ce20f257a507b5391ce1be4b47324a5fedd3d96e9a5245a63e476479d02
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"ЕС следва да бъде по-способен да проявява ясни, последователни и разбираеми нагласи, например по отношение на Русия и Китай. Не бива да се страхуваме от тежки и енергични действия срещу онези, които извършват геноцид на собствения си народ, подкопават мира на нашия континент или нарушават демократичните принципи и международните договори. Икономическите ползи за държавите, които се управляват в нарушение на ценностите на демокрацията и не оказват тежест върху правата на човека, никога не могат да бъдат изградени върху човешкия живот и свобода. Следва да можем да реагираме последователно на всяка държава, която извършва терористично нападение на територията на която и да е държава членка. В същото време следва да помогнем на държавите, които не са готови да се присъединят към ЕС, но биха могли да станат част от нашето бъдеще. Да им оказва икономическа и социална подкрепа и, когато е необходимо, от военните сили за постигане на стабилна демокрация. Тези държави могат да включват Украйна. Също така не трябва да сме щастливи да подкрепяме нейния път към присъединяването. Интересът на страните, изложени на риск, не трябва да бъде по-малък от този на „големите хищници“, което подкопава суверенитета му.","cs":"EU by měla být schopnější k jasným, soudržným a čitelným postojům, například vůči Rusku a Číně. Neměli bychom se obávat tvrdých a rázných kroků proti těm, kteří páchají genocidu na vlastní lid, narušují mír na našem kontinentu nebo porušují demokratické zásady a mezinárodní smlouvy. Hospodářský přínos států, které jsou řízeny v rozporu s hodnotami demokracie a nezatěžují lidská práva, nemůže být nikdy založen na lidském životě a svobodě. Měli bychom mít možnost soudržně reagovat na jakoukoli zemi, která spáchá teroristický útok na území kteréhokoli členského státu. Zároveň bychom měli pomoci zemím, které nejsou připraveny vstoupit do EU, ale mohly by se stát součástí naší budoucnosti. Podporovat je ekonomicky, společensky a v případě potřeby i armádou směrem ke stabilní demokracii. Mezi tyto státy může patřit i Ukrajina. Neměli bychom být ani spokojeni s tím, že podpoříme její cestu, aby se k ní připojila. Zájem ohrožených zemí nesmí být nižší než zájem „velkého predátora“, který narušuje jeho svrchovanost.","da":"EU bør i højere grad være i stand til at klare, sammenhængende og letlæselige holdninger, f.eks. over for Rusland og Kina. Vi bør ikke være bange for en hård og energisk indsats over for dem, der begår folkedrab på deres eget folk, eller som undergraver freden på vores kontinent eller krænker de demokratiske principper og internationale traktater. De økonomiske fordele ved stater, der forvaltes i strid med de demokratiske værdier og ikke vægter menneskerettighederne, kan aldrig bygge på menneskeliv og frihed. Vi bør være i stand til at reagere konsekvent på ethvert land, der foretager et terrorangreb på en hvilken som helst medlemsstats område. Samtidig bør vi hjælpe lande, der ikke er parate til at tiltræde EU, men som kan blive en del af vores fremtid. At støtte dem økonomisk, socialt og om nødvendigt af militæret i retning af et stabilt demokrati. Disse stater kan omfatte Ukraine. Vi bør heller ikke være glad for at støtte hendes vej til at blive medlem. Interessen hos de lande, der er i fare, må ikke være mindre end den \"store rovlers\" interesse, hvilket undergraver hans suverænitet.","de":"Die EU sollte besser in der Lage sein, klare, kohärente und gut lesbare Einstellungen zu entwickeln, beispielsweise gegenüber Russland und China. Wir sollten keine Angst vor harten und energischen Maßnahmen gegen diejenigen haben, die Völkermord an ihrem eigenen Volk begehen oder den Frieden auf unserem Kontinent untergraben oder gegen demokratische Grundsätze und internationale Verträge verstoßen. Der wirtschaftliche Nutzen von Staaten, die unter Verstoß gegen die Werte der Demokratie geführt werden und die Menschenrechte nicht gewichten, kann niemals auf Menschenleben und Freiheit aufbauen. Wir sollten in der Lage sein, kohärent auf jedes Land zu reagieren, das einen Terroranschlag auf dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats begeht. Gleichzeitig sollten wir Ländern helfen, die nicht bereit sind, der EU beizutreten, aber Teil unserer Zukunft werden könnten. Sie wirtschaftlich, sozial und erforderlichenfalls durch das Militär im Hinblick auf eine stabile Demokratie zu unterstützen. Zu diesen Staaten kann auch die Ukraine gehören. Wir sollten uns auch nicht freuen, ihren Weg zum Beitritt zu unterstützen. Das Interesse der gefährdeten Länder darf nicht geringer sein als das des „großen Raubtierers“, was seine Souveränität untergräbt.","el":"Η ΕΕ θα πρέπει να είναι πιο ικανή να διαμορφώνει σαφείς, συνεκτικές και ευανάγνωστες στάσεις, για παράδειγμα έναντι της Ρωσίας και της Κίνας. Δεν πρέπει να φοβόμαστε σκληρή και αποφασιστική δράση εναντίον όσων διαπράττουν γενοκτονία κατά του λαού τους ή υπονομεύουν την ειρήνη στην ήπειρό μας ή παραβιάζουν τις δημοκρατικές αρχές και τις διεθνείς συνθήκες. Το οικονομικό όφελος των κρατών που υπόκεινται σε διαχείριση κατά παράβαση των αξιών της δημοκρατίας και δεν επιβαρύνουν τα ανθρώπινα δικαιώματα δεν μπορεί ποτέ να οικοδομηθεί πάνω στην ανθρώπινη ζωή και ελευθερία. Θα πρέπει να είμαστε σε θέση να αντιδρούμε συνεκτικά σε κάθε χώρα που διαπράττει τρομοκρατική επίθεση στο έδαφος οποιουδήποτε κράτους μέλους. Ταυτόχρονα, θα πρέπει να βοηθήσουμε τις χώρες που δεν είναι έτοιμες να προσχωρήσουν στην ΕΕ, αλλά θα μπορούσαν να ενταχθούν στο μέλλον μας. Να τους στηρίξει οικονομικά, κοινωνικά και, όπου χρειάζεται, από τον στρατό προς μια σταθερή δημοκρατία. Στα κράτη αυτά μπορεί να περιλαμβάνεται και η Ουκρανία. Δεν θα πρέπει επίσης να είμαστε στην ευχάριστη θέση να στηρίξουμε την πορεία της για ένταξη. Το συμφέρον των χωρών που κινδυνεύουν δεν πρέπει να είναι χαμηλότερο από εκείνο του «μεγάλου θηρευτή», γεγονός που υπονομεύει την κυριαρχία του.","en":"The EU should be more capable of clear, coherent and well-readable attitudes, for example towards Russia and China. We should not be afraid of harsh and vigorous action against those who commit genocide on their own people or who undermine peace on our continent, or violate democratic principles and international treaties. The economic benefit of states that are managed in violation of the values of democracy and do not weigh human rights can never be built on human life and freedom. We should be able to respond coherently to any country that commits a terrorist attack on the territory of any Member State. At the same time, we should help countries that are not ready to join the EU but could become part of our future. To support them economically, socially and, where necessary, by the military towards stable democracy. These States may include Ukraine. We should also not be happy to support her path to join. The interest of the countries at risk must not be lower than that of the ‘big predator’, which undermines his sovereignty.","es":"La UE debería ser más capaz de adoptar actitudes claras, coherentes y bien legibles, por ejemplo con respecto a Rusia y China. No debemos temer una acción dura y enérgica contra quienes cometen genocidio por su propio pueblo, que socaven la paz en nuestro continente o violen los principios democráticos y los tratados internacionales. El beneficio económico de los Estados que se gestionan en violación de los valores de la democracia y que no sopesan los derechos humanos nunca puede basarse en la vida y la libertad humanas. Debemos ser capaces de responder coherentemente a cualquier país que cometa un atentado terrorista en el territorio de cualquier Estado miembro. Al mismo tiempo, debemos ayudar a los países que no están preparados para adherirse a la UE pero que podrían formar parte de nuestro futuro. Apoyarlos desde el punto de vista económico, social y, en caso necesario, por parte del ejército hacia una democracia estable. Entre estos Estados podrán figurar Ucrania. Tampoco debemos estar encantados de apoyar su camino hacia la adhesión. El interés de los países en riesgo no debe ser inferior al del «gran depredador», lo que socava su soberanía.","et":"EL peaks olema suutlikum selge, sidusa ja hästi loetava suhtumise suhtes, näiteks Venemaa ja Hiina suhtes. Me ei tohiks karta karme ja jõulist tegevust nende vastu, kes panevad genotsiidi toime oma rahvale või õõnestavad rahu meie kontinendil või rikuvad demokraatlikke põhimõtteid ja rahvusvahelisi lepinguid. Nende riikide majanduslikku kasu, mille juhtimisega rikutakse demokraatia väärtusi ega kaaluta inimõigusi, ei saa kunagi üles ehitada inimelule ja -vabadusele. Me peaksime suutma reageerida sidusalt igale riigile, kes paneb toime terrorirünnaku mis tahes liikmesriigi territooriumil. Samal ajal peaksime aitama riike, kes ei ole valmis ELiga ühinema, kuid võivad saada meie tuleviku osaks. Toetada neid majanduslikult, sotsiaalselt ja vajaduse korral sõjaväe poolt stabiilse demokraatia suunas. Nende riikide hulka võib kuuluda ka Ukraina. Samuti ei tohiks me olla rõõmus, et toetame tema liitumisteed. Ohustatud riikide huvi ei tohi olla väiksem kui „suure röövlooma“ huvi, mis kahjustab tema suveräänsust.","fi":"EU:n pitäisi pystyä omaksumaan selkeämmät, johdonmukaisemmat ja luettavammat asenteet esimerkiksi Venäjää ja Kiinaa kohtaan. Meidän ei pidä pelätä ankaria ja voimakkaita toimia niitä vastaan, jotka syyllistyvät kansanmurhaan oman kansansa puolesta tai jotka heikentävät rauhaa Euroopassa tai rikkovat demokraattisia periaatteita ja kansainvälisiä sopimuksia. Sellaisten valtioiden taloudellinen hyöty, joita hallinnoidaan demokratian arvojen vastaisesti ja jotka eivät punnista ihmisoikeuksia, ei voi koskaan perustua ihmiselämään ja vapauteen. Meidän olisi voitava reagoida johdonmukaisesti kaikkiin maihin, jotka tekevät terrori-iskun minkä tahansa jäsenvaltion alueella. Samalla meidän olisi autettava maita, jotka eivät ole valmiita liittymään eu:hun mutta joista voisi tulla osa tulevaisuuttamme. Tukea niitä taloudellisesti, sosiaalisesti ja tarvittaessa armeijan avulla kohti vakaata demokratiaa. Näihin valtioihin voi kuulua Ukraina. Emme myöskään kannata mielellämme hänen osallistumistaan. Vaarassa olevien maiden etu ei saa olla vähäisempi kuin ”suuren saalistajan”, joka heikentää hänen itsemääräämisoikeuttaan.","fr":"L’UE devrait être plus capable d’adopter des attitudes claires, cohérentes et bien lisibles, par exemple à l’égard de la Russie et de la Chine. Nous ne devrions pas craindre une action sévère et énergique contre ceux qui commettent un génocide sur leur propre peuple ou qui sapent la paix sur notre continent, ou violent les principes démocratiques et les traités internationaux. Les avantages économiques des États qui sont gérés en violation des valeurs de la démocratie et qui ne pèsent pas sur les droits de l’homme ne peuvent jamais se fonder sur la vie et la liberté de l’homme. Nous devrions être en mesure de répondre de manière cohérente à tout pays qui commet une attaque terroriste sur le territoire d’un État membre. Dans le même temps, nous devrions aider les pays qui ne sont pas prêts à adhérer à l’UE mais qui pourraient faire partie de notre avenir. De les soutenir sur le plan économique, social et, le cas échéant, par l’armée en faveur d’une démocratie stable. Ces États peuvent inclure l’Ukraine. Nous ne devrions pas non plus être heureux de soutenir sa voie d’adhésion. L’intérêt des pays à risque ne doit pas être inférieur à celui du «grand prédateur», ce qui porte atteinte à sa souveraineté.","ga":"Ba cheart go mbeadh an AE níos ábalta meon soiléir, comhleanúnach agus inléite a bheith aige, mar shampla i leith na Rúise agus na Síne. Níor cheart go mbeadh eagla orainn roimh ghníomh géar agus fuinniúil i gcoinne na ndaoine sin a dhéanann cinedhíothú ar a bpobal féin nó a bhaineann an bonn den tsíocháin ar ár mór-roinn, ná a sháraíonn prionsabail dhaonlathacha agus conarthaí idirnáisiúnta. Ní féidir leas eacnamaíoch na stát a ndéantar bainistiú orthu agus a sháraíonn luachanna an daonlathais agus nach gcuireann cearta an duine os a gcomhair a bhunú ar shaol agus ar shaoirse an duine choíche. Ba cheart go mbeimis in ann freagairt go comhleanúnach d’aon tír a dhéanann ionsaí sceimhlitheoireachta ar chríoch aon Bhallstáit. Ag an am céanna, ba cheart dúinn cabhrú le tíortha nach bhfuil réidh le dul isteach san AE ach a d’fhéadfadh a bheith mar chuid dár dtodhchaí. Tacú leo go heacnamaíoch, go sóisialta agus, i gcás inar gá, tríd an arm chun daonlathas cobhsaí a bhaint amach. Féadfaidh na Stáit sin an Úcráin a áireamh. Chomh maith leis sin, níor cheart dúinn a bheith sásta tacú lena conair a bheith páirteach ann. Níor cheart go mbeadh leas na dtíortha atá i mbaol níos ísle ná leas an ‘tiomarcóra’, rud a bhaineann an bonn dá cheannasacht.","hr":"EU bi trebao biti sposobniji za jasne, dosljedne i dobro čitljive stavove, primjerice prema Rusiji i Kini. Ne bismo se trebali bojati oštrih i oštrih mjera protiv onih koji počine genocid nad vlastitim narodom ili koji potkopavaju mir na našem kontinentu ili krše demokratska načela i međunarodne ugovore. Gospodarska korist država kojima se upravlja kršeći vrijednosti demokracije i koje ne utječu na ljudska prava nikada se ne može graditi na ljudskom životu i slobodi. Trebali bismo moći dosljedno reagirati na sve zemlje koje počine teroristički napad na državnom području bilo koje države članice. Istodobno bismo trebali pomoći zemljama koje nisu spremne pristupiti EU-u, ali bi mogle postati dio naše budućnosti. Podupirati ih u gospodarskom, društvenom smislu i, prema potrebi, vojsci prema stabilnoj demokraciji. Te države mogu uključivati Ukrajinu. Također ne bismo trebali biti sretni podržati njezin put da joj se pridruži. Interes ugroženih zemalja ne smije biti manji od interesa „velikog grabežljivaca”, čime se podriva njegov suverenitet.","hu":"Az EU-nak világosabb, koherensebb és jól olvasható hozzáállást kell tanúsítania, például Oroszországgal és Kínával szemben. Nem félhetünk attól, hogy keményen és határozottan lépjünk fel azokkal szemben, akik népirtást követnek el saját népük ellen, vagy akik aláássák kontinensünk békéjét, vagy megsértik a demokratikus elveket és a nemzetközi szerződéseket. A demokrácia értékeinek megsértésével kezelt és az emberi jogokat nem mérlegelő államok gazdasági előnye sohasem építhető az emberi életre és szabadságra. Képesnek kell lennünk arra, hogy koherens módon reagáljunk bármely olyan országra, amely bármely tagállam területén terrortámadást követ el. Ugyanakkor segítséget kell nyújtanunk azoknak az országoknak, amelyek nem készek csatlakozni az EU-hoz, de a jövőnk részévé válhatnak. Gazdasági, társadalmi és szükség esetén katonai támogatásuk a stabil demokrácia felé. Ezek az államok magukban foglalhatják Ukrajnát is. Nem szabad megfeledkeznünk arról sem, hogy támogatjuk a csatlakozáshoz vezető utat. A veszélyeztetett országok érdekei nem lehetnek alacsonyabbak, mint a „nagy ragadozó” érdekei, ami aláássa szuverenitását.","it":"L'UE dovrebbe essere più capace di adottare atteggiamenti chiari, coerenti e ben leggibili, ad esempio nei confronti della Russia e della Cina. Non dovremmo temere un'azione dura e vigorosa nei confronti di coloro che commettono genocidio sulla propria popolazione o minacciano la pace nel nostro continente o violano i principi democratici e i trattati internazionali. Il vantaggio economico degli Stati gestiti in violazione dei valori della democrazia e che non pesano sui diritti umani non può mai essere costruito sulla vita e sulla libertà dell'uomo. Dovremmo essere in grado di rispondere in modo coerente a qualsiasi paese che commetta un attacco terroristico nel territorio di qualsiasi Stato membro. Al tempo stesso dovremmo aiutare i paesi che non sono pronti ad aderire all'UE ma che potrebbero diventare parte del nostro futuro. Sostenerli dal punto di vista economico, sociale e, ove necessario, da parte dell'esercito verso una democrazia stabile. Tali Stati possono comprendere l'Ucraina. Inoltre, non dovremmo essere lieti di sostenere il suo percorso di adesione. L'interesse dei paesi a rischio non deve essere inferiore a quello del \"grande predatore\", il che compromette la sua sovranità.","lt":"ES turėtų būti pajėgesnė laikytis aiškių, nuoseklių ir gerai suprantamų nuostatų, pavyzdžiui, Rusijos ir Kinijos atžvilgiu. Neturėtume bijoti atkaklių ir ryžtingų veiksmų prieš tuos, kurie patys vykdo genocidą arba kenkia taikai mūsų žemyne arba pažeidžia demokratinius principus ir tarptautines sutartis. Valstybių, kurios valdomos pažeidžiant demokratijos vertybes ir nevaržo žmogaus teisių, ekonominė nauda niekada negali būti grindžiama žmogaus gyvybe ir laisve. Turėtume turėti galimybę nuosekliai reaguoti į bet kurią šalį, kuri įvykdo teroro aktą bet kurios valstybės narės teritorijoje. Kartu turėtume padėti šalims, kurios nėra pasirengusios įstoti į ES, bet galėtų tapti mūsų ateities dalimi. Remti jas ekonominiu, socialiniu ir, jei reikia, kariuomenės siekiant stabilios demokratijos. Šios valstybės gali apimti ir Ukrainą. Mes taip pat neturėtume mielai paremti jos kelio prisijungti. Šalių, kurioms gresia pavojus, interesai neturi būti mažesni nei „didžiojo plėšrūno“, kuris kenkia jo suverenumui.","lv":"ES vajadzētu būt spējīgākai īstenot skaidru, saskaņotu un labi lasāmu attieksmi, piemēram, attiecībā uz Krieviju un Ķīnu. Mēs nedrīkstam baidīties no skarbām un enerģiskām darbībām pret tiem, kas izdara genocīdu pret saviem iedzīvotājiem vai grauj mieru mūsu kontinentā vai pārkāpj demokrātijas principus un starptautiskos līgumus. To valstu ekonomiskais labums, kuras tiek pārvaldītas, pārkāpjot demokrātijas vērtības un neizsverot cilvēktiesības, nekad nevar balstīties uz cilvēku dzīvību un brīvību. Mums būtu jāspēj saskaņoti reaģēt uz ikvienu valsti, kas veic teroristu uzbrukumu jebkuras dalībvalsts teritorijā. Vienlaikus mums būtu jāpalīdz valstīm, kuras nav gatavas pievienoties ES, bet varētu kļūt par daļu no mūsu nākotnes. Atbalstīt viņu ekonomiskos, sociālos un vajadzības gadījumā militāros spēkus ceļā uz stabilu demokrātiju. Šo valstu vidū var būt Ukraina. Mums arī nevajadzētu būt priecīgiem atbalstīt viņas virzību uz pievienošanos. Riskam pakļauto valstu intereses nedrīkst būt zemākas par “lielā plēsoņa” interesēm, kas apdraud viņa suverenitāti.","mt":"L-UE għandha tkun aktar kapaċi għal attitudnijiet ċari, koerenti u li jinqraw tajjeb, pereżempju lejn ir-Russja u ċ-Ċina. M’għandniex nibżgħu minn azzjoni ħarxa u vigoruża kontra dawk li jikkommettu ġenoċidju fuq nieshom jew li jimminaw il-paċi fil-kontinent tagħna, jew jiksru l-prinċipji demokratiċi u t-trattati internazzjonali. Il-benefiċċju ekonomiku ta’ stati li huma ġestiti bi ksur tal-valuri tad-demokrazija u li ma jiżbilanċjawx id-drittijiet tal-bniedem qatt ma jista’ jinbena fuq il-ħajja u l-libertà tal-bniedem. Għandna nkunu kapaċi nirrispondu b’mod koerenti għal kwalunkwe pajjiż li jwettaq attakk terroristiku fit-territorju ta’ kwalunkwe Stat Membru. Fl-istess ħin, għandna ngħinu lill-pajjiżi li mhumiex lesti li jissieħbu fl-UE iżda li jistgħu jsiru parti mill-futur tagħna. Li tappoġġahom ekonomikament, soċjalment u, fejn meħtieġ, mill-militar lejn demokrazija stabbli. Dawn l-Istati jistgħu jinkludu l-Ukraina. Lanqas m’għandna nkunu kuntenti li nappoġġaw it-triq tagħha biex tissieħeb. L-interess tal-pajjiżi f’riskju m’għandux ikun inqas minn dak tal- “predatur kbir”, li jdgħajjef is-sovranità tiegħu.","nl":"De EU moet beter in staat zijn een duidelijke, coherente en goed leesbare houding aan te nemen, bijvoorbeeld ten aanzien van Rusland en China. Wij mogen niet bang zijn voor harde en krachtige maatregelen tegen degenen die zich schuldig maken aan genocide op hun eigen bevolking of die de vrede op ons continent ondermijnen of de democratische beginselen en internationale verdragen schenden. Het economische voordeel van staten die in strijd met de waarden van de democratie worden beheerd en de mensenrechten niet afwegen, kan nooit worden gebaseerd op het leven en de vrijheid van de mens. We moeten op coherente wijze kunnen reageren op elk land dat een terroristische aanslag op het grondgebied van een lidstaat begaat. Tegelijkertijd moeten we landen helpen die niet klaar zijn om tot de EU toe te treden, maar wel deel kunnen uitmaken van onze toekomst. Hen economisch, sociaal en, waar nodig, door het leger te ondersteunen in de richting van een stabiele democratie. Oekraïne kan tot deze staten behoren. We mogen ook niet blij zijn om haar weg naar toetreding te ondersteunen. Het belang van de bedreigde landen mag niet lager zijn dan dat van de „grote roofdieren”, die zijn soevereiniteit ondermijnen.","pl":"UE powinna być bardziej zdolna do przyjęcia jasnego, spójnego i czytelnego podejścia, na przykład wobec Rosji i Chin. Nie powinniśmy obawiać się surowych i stanowczych działań przeciwko tym, którzy popełniają ludobójstwo na własnym narodzie lub podważają pokój na naszym kontynencie lub naruszają zasady demokratyczne i traktaty międzynarodowe. Korzyści gospodarcze państw zarządzanych z naruszeniem wartości demokracji, które nie mają wpływu na prawa człowieka, nigdy nie mogą opierać się na życiu i wolności człowieka. Powinniśmy być w stanie w spójny sposób reagować na każde państwo, które dokona ataku terrorystycznego na terytorium któregokolwiek państwa członkowskiego. Jednocześnie powinniśmy pomóc krajom, które nie są gotowe do przystąpienia do UE, ale mogą stać się częścią naszej przyszłości. Wspieranie ich gospodarczo, społecznie oraz, w razie potrzeby, przez wojsko na rzecz stabilnej demokracji. Państwa te mogą obejmować Ukrainę. Nie powinniśmy również z przyjemnością wspierać jej drogę do przyłączenia się do niej. Interes zagrożonych krajów nie może być niższy niż interes „dużego drapieżnika”, co podważa jego suwerenność.","pt":"A UE deve ser mais capaz de adotar atitudes claras, coerentes e bem legíveis, por exemplo em relação à Rússia e à China. Não devemos recear uma ação dura e vigorosa contra aqueles que cometem genocídio no seu próprio povo ou que comprometem a paz no nosso continente, ou violam os princípios democráticos e os tratados internacionais. Os benefícios económicos dos Estados que são geridos em violação dos valores da democracia e que não ponderam os direitos humanos nunca podem assentar na vida humana e na liberdade. Devemos estar em condições de responder de forma coerente a qualquer país que comece um atentado terrorista no território de qualquer Estado-Membro. Ao mesmo tempo, devemos ajudar os países que não estão prontos a aderir à UE, mas que podem tornar-se parte do nosso futuro. Apoiá-los do ponto de vista económico, social e, se necessário, das forças armadas no sentido de uma democracia estável. Estes Estados podem incluir a Ucrânia. Também não devemos ter todo o prazer em apoiar a sua adesão. O interesse dos países em risco não deve ser inferior ao do «grande predador», que compromete a sua soberania.","ro":"UE ar trebui să fie mai capabilă să adopte atitudini clare, coerente și lizibile, de exemplu față de Rusia și China. Nu ar trebui să ne temem de acțiuni dure și energice împotriva celor care comit genocid asupra propriilor persoane sau care subminează pacea pe continentul nostru sau care încalcă principiile democratice și tratatele internaționale. Beneficiile economice ale statelor care sunt gestionate cu încălcarea valorilor democrației și care nu pun în balanță drepturile omului nu se pot baza niciodată pe viața și libertatea omului. Ar trebui să putem răspunde în mod coerent oricărei țări care comite un atac terorist pe teritoriul oricărui stat membru. În același timp, ar trebui să ajutăm țările care nu sunt pregătite să adere la UE, dar care ar putea deveni parte a viitorului nostru. Sprijinirea acestora din punct de vedere economic, social și, dacă este necesar, din partea armatei în direcția unei democrații stabile. Aceste state pot include Ucraina. De asemenea, nu ar trebui să fim fericiți să sprijinim calea sa de aderare. Interesul țărilor aflate în pericol nu trebuie să fie mai mic decât cel al „marii prădători”, ceea ce îi subminează suveranitatea.","sl":"EU bi morala biti bolj sposobna jasnega, doslednega in dobro čitljivega odnosa, na primer do Rusije in Kitajske. Ne smemo se bati ostrih in odločnih ukrepov proti tistim, ki izvajajo genocid nad svojimi ljudmi ali spodkopavajo mir na naši celini ali kršijo demokratična načela in mednarodne pogodbe. Gospodarske koristi držav, ki se upravljajo v nasprotju z vrednotami demokracije in ne obremenjujejo človekovih pravic, nikoli ne morejo temeljiti na človeškem življenju in svobodi. Morali bi biti sposobni dosledno odgovarjati vsaki državi, ki stori teroristični napad na ozemlju katere koli države članice. Hkrati bi morali pomagati državam, ki niso pripravljene na pristop k EU, vendar bi lahko postale del naše prihodnosti. Da bi jih gospodarsko, družbeno in po potrebi vojska podpirala v smeri stabilne demokracije. Te države lahko vključujejo Ukrajino. Prav tako ne bi smeli biti zadovoljni, da podpremo njeno pot do pridružitve. Interes ogroženih držav ne sme biti manjši od interesa „velikega plenitelja“, kar spodkopava njegovo suverenost.","sv":"EU bör vara bättre lämpat för tydliga, konsekventa och lättlästa attityder, till exempel gentemot Ryssland och Kina. Vi får inte vara rädda för hårda och kraftfulla åtgärder mot dem som begår folkmord på sitt eget folk eller som undergräver freden på vår kontinent eller kränker demokratiska principer och internationella fördrag. De ekonomiska fördelarna med stater som förvaltas i strid med demokratiska värden och som inte väger mänskliga rättigheter kan aldrig bygga på mänskligt liv och frihet. Vi bör kunna reagera konsekvent på alla länder som begår en terroristattack på en medlemsstats territorium. Samtidigt bör vi hjälpa länder som inte är redo att ansluta sig till EU men som kan bli en del av vår framtid. Att stödja dem ekonomiskt, socialt och vid behov genom militären i riktning mot en stabil demokrati. Dessa stater kan inbegripa Ukraina. Vi bör inte heller gärna stödja hennes väg till anslutning. De hotade ländernas intresse får inte vara lägre än den ”stora predatorns” intresse, vilket undergräver hans suveränitet."},"sk":"EÚ by mala byť mala byť schopnejšia jednoznačných, jednotných a dobre čitateľných postojov, napríklad voči Rusku, Číne. Nemali by sme sa báť tvrdých a razantných krokov voči tým, ktorí páchajú genocídu na vlastnom obyvateľstve alebo tým, ktorí narušujú mier na našom kontinente, poprípade porušujú demokratické princípy a medzinárodné zmluvy. Ekonomický prospech zo štátov, ktoré sa správu v rozpore s hodnotami demokracie a nevážia si ľudské práva, nikdy nemôže byť postavený nad ľudský život a slobodu. Mali by sme byť schopný jednotnej reakcie voči akejkoľvek krajine, ktorá spácha teroristickú útok na území ktoréhokoľvek členského štátu. \nZároveň by sme mali pomáhať krajinám, ktoré nie sú pripravené na vstup do EÚ, ale v budúcnosti by sa mohli stať našou súčasťou. Podporiť ich ekonomicky, sociálne a ak to bude nutné aj armádne na ceste k stabilnej demokracii. K týmto štátom môže patriť aj Ukrajina. Taktiež by sme sa nemali báť podporiť jej cestu k vstúpeniu na to. Záujem ohrozených krajín nesmie byť nižší ako záujem \"veľkého dravca\", ktorý narušuje jeho suverenitu."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Ясна външна политика","cs":"Jasná zahraniční politika","da":"En klar udenrigspolitik","de":"Eine klare Außenpolitik","el":"Μια σαφής εξωτερική πολιτική","en":"A clear foreign policy","es":"Una política exterior clara","et":"Selge välispoliitika","fi":"Selkeä ulkopolitiikka","fr":"Une politique étrangère claire","ga":"Beartas eachtrach soiléir","hr":"Jasna vanjska politika","hu":"Egyértelmű külpolitika","it":"Una politica estera chiara","lt":"Aiški užsienio politika","lv":"Skaidra ārpolitika","mt":"Politika barranija ċara","nl":"Een duidelijk buitenlands beleid","pl":"Jasna polityka zagraniczna","pt":"Uma política externa clara","ro":"O politică externă clară","sl":"Jasna zunanja politika","sv":"En tydlig utrikespolitik"},"sk":"Jednoznačná zahraničná politika "}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/10870/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/16/proposals/10870/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...