Transformacja cyfrowa
#TheFutureIsYours Kształtowanie cyfrowej przyszłości Europy
Ook voor de zwakkeren
Hoe kunnen wij inzetten op algemene vooruitgang? Niet iedereen heeft de mogelijkheid tot aankoop en gebruik. Hoe houden wij het zo solidair mogelijk?
Odcisk palca
Poniższy fragment tekstu jest skrócony i stanowi jedynie zaszyfrowane przedstawienie treści. Należy upewnić się, czy nie doszło ingerencji w treść, ponieważ jedna modyfikacja skutkuje zupełnie odmienną wartością.
Wartość:
a1ae0e79076d1d29be0ddf0ad2135ddecdc632df907b07cc71c2338805850088
Źródło:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Как можем да се съсредоточим върху цялостния напредък? Не всеки има възможност да закупи и използва. Как да го запазим възможно най-солидарно?","cs":"Jak se můžeme zaměřit na celkový pokrok? Ne každý má možnost nakupovat a používat. Jak ji udržet co nejspolehlivěji?","da":"Hvordan kan vi fokusere på generelle fremskridt? Ikke alle har mulighed for at købe og bruge. Hvordan holder vi det så solidarisk som muligt?","de":"Wie können wir uns auf den Gesamtfortschritt konzentrieren? Nicht jeder hat die Möglichkeit, zu kaufen und zu nutzen. Wie halten wir es so solidarisch wie möglich?","el":"Πώς μπορούμε να επικεντρωθούμε στη συνολική πρόοδο; Δεν έχουν όλοι την ευκαιρία να αγοράσουν και να χρησιμοποιήσουν. Πώς θα τη διατηρήσουμε όσο το δυνατόν πιο αλληλέγγυα;","en":"How can we focus on overall progress? Not everyone has the opportunity to purchase and use. How do we keep it as solidarity as possible?","es":"¿Cómo podemos centrarnos en el progreso general? No todo el mundo tiene la oportunidad de comprar y utilizar. ¿Cómo lo mantenemos lo más solidario posible?","et":"Kuidas saame keskenduda üldistele edusammudele? Mitte igaühel ei ole võimalust osta ja kasutada. Kuidas hoida seda võimalikult solidaarsena?","fi":"Miten voimme keskittyä yleiseen edistymiseen? Kaikilla ei ole mahdollisuutta ostaa ja käyttää. Miten pidämme sen mahdollisimman yhteisvastuullisena?","fr":"Comment pouvons-nous nous concentrer sur les progrès globaux? Tout le monde n’a pas la possibilité d’acheter et d’utiliser. Comment pouvons-nous le maintenir aussi solidaire que possible?","ga":"Conas is féidir linn díriú ar dhul chun cinn foriomlán? Níl gach duine an deis a cheannach agus a úsáid. Conas is féidir an dlúthpháirtíocht a choinneáil chomh dlúth agus is féidir?","hr":"Kako se možemo usredotočiti na ukupni napredak? Nije svatko ima priliku kupiti i koristiti. Kako ga zadržati što je više moguće solidarnosti?","hu":"Hogyan összpontosíthatunk az általános előrehaladásra? Nem mindenkinek van lehetősége vásárolni és használni. Hogyan tartsuk meg a lehető legnagyobb szolidaritást?","it":"Come possiamo concentrarci sui progressi globali? Non tutti hanno la possibilità di acquistare e utilizzare. Come facciamo a mantenerla il più possibile solidale?","lt":"Kaip galime sutelkti dėmesį į bendrą pažangą? Ne kiekvienas turi galimybę įsigyti ir naudoti. Kaip išlaikyti kuo didesnį solidarumą?","lv":"Kā mēs varam koncentrēties uz vispārējo progresu? Ne visiem ir iespēja iegādāties un izmantot. Kā mēs to saglabājam pēc iespējas solidāri?","mt":"Kif nistgħu niffokaw fuq il-progress ġenerali? Mhux kulħadd għandu l-opportunità li jixtri u juża. Kif inżommuha kemm jista’ jkun solidarjetà?","pl":"W jaki sposób możemy skupić się na ogólnych postępach? Nie każdy ma możliwość zakupu i wykorzystania. Jak zachować jak największą solidarność?","pt":"Como podemos concentrar-nos nos progressos globais? Nem todo mundo tem a oportunidade de comprar e usar. Como podemos mantê-lo o mais solidário possível?","ro":"Cum ne putem concentra pe progresele globale? Nu toată lumea are posibilitatea de a cumpăra și de a utiliza. Cum o menținem cât mai solidară cu putință?","sk":"Ako sa môžeme zamerať na celkový pokrok? Nie každý má možnosť kúpiť a používať. Ako si udržíme čo najväčšiu solidaritu?","sl":"Kako se lahko osredotočimo na splošni napredek? Vsi nimajo priložnosti za nakup in uporabo. Kako jo ohraniti čim bolj solidarno?","sv":"Hur kan vi fokusera på de övergripande framstegen? Inte alla har möjlighet att köpa och använda. Hur håller vi den så solidarisk som möjligt?"},"nl":"Hoe kunnen wij inzetten op algemene vooruitgang? Niet iedereen heeft de mogelijkheid tot aankoop en gebruik. Hoe houden wij het zo solidair mogelijk?"},"title":{"machine_translations":{"bg":"Също и за слабите","cs":"Také pro slabé","da":"Også for de svage","de":"Auch für die Schwachen","el":"Επίσης για τους αδύναμους","en":"Also for the weak","es":"También para los débiles","et":"Ka nõrkadele","fi":"Myös heikkojen","fr":"Aussi pour les faibles","ga":"Chomh maith leis sin do na lag","hr":"Također za slabe","hu":"A gyengéknek is","it":"Anche per i deboli","lt":"Taip pat dėl silpnųjų","lv":"Arī vājajiem","mt":"Ukoll għall-dgħajfa","pl":"Również dla słabych","pt":"Também para os fracos","ro":"De asemenea, pentru cei slabi","sk":"Aj pre slabých","sl":"Tudi za šibke","sv":"Även för de svaga"},"nl":"Ook voor de zwakkeren"}}
Ten odcisk palca jest liczony przy pomocy algorytmu mieszającego SHA256. Aby samodzielnie go zreplikować, można skorzystać z Internetowy kalkulator MD5 i skopiować oraz wkleić dane źródłowe.
Udostępnij:
Link udostępniania:
Prosimy o wklejenie tego kodu na swoją stronę:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/96955/embed.js?locale=pl"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/96955/embed.html?locale=pl" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Zgłoś niestosowną treść
Czy ta treść jest niestosowna?
- Zadzwoń do nas pod numer 00 800 6 7 8 9 10 11
- Skorzystaj z innych form kontaktu telefonicznego
- Napisz do nas, korzystając z formularza
- Spotkaj się z nami w lokalnym biurze UE
- Parlament Europejski
- Rada Europejska
- Rada Unii Europejskiej
- Komisja Europejska
- Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
- Europejski Bank Centralny (EBC)
- Europejski Trybunał Obrachunkowy
- Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ)
- Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)
- Europejski Komitet Regionów (KR)
- Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)
- Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD)
- Europejska Rada Ochrony Danych
- Europejski Urząd Doboru Kadr
- Urząd Publikacji Unii Europejskiej
- Agencje
Proszę się zalogować
Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego
Liczba komentarzy: 1
Il sostegno ai più deboli della società deve rimanere un compito del governo. Naturalmente possono essere utilizzati criteri rigorosi per determinare chi ha diritto al sostegno. Va da sé che l'abuso deve essere affrontato con durezza.
Ładowanie komentarzy...