Digital transformation
#TheFutureIsYours Shaping Europe’s digital future
Ook voor de zwakkeren
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a1ae0e79076d1d29be0ddf0ad2135ddecdc632df907b07cc71c2338805850088
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Как можем да се съсредоточим върху цялостния напредък? Не всеки има възможност да закупи и използва. Как да го запазим възможно най-солидарно?","cs":"Jak se můžeme zaměřit na celkový pokrok? Ne každý má možnost nakupovat a používat. Jak ji udržet co nejspolehlivěji?","da":"Hvordan kan vi fokusere på generelle fremskridt? Ikke alle har mulighed for at købe og bruge. Hvordan holder vi det så solidarisk som muligt?","de":"Wie können wir uns auf den Gesamtfortschritt konzentrieren? Nicht jeder hat die Möglichkeit, zu kaufen und zu nutzen. Wie halten wir es so solidarisch wie möglich?","el":"Πώς μπορούμε να επικεντρωθούμε στη συνολική πρόοδο; Δεν έχουν όλοι την ευκαιρία να αγοράσουν και να χρησιμοποιήσουν. Πώς θα τη διατηρήσουμε όσο το δυνατόν πιο αλληλέγγυα;","en":"How can we focus on overall progress? Not everyone has the opportunity to purchase and use. How do we keep it as solidarity as possible?","es":"¿Cómo podemos centrarnos en el progreso general? No todo el mundo tiene la oportunidad de comprar y utilizar. ¿Cómo lo mantenemos lo más solidario posible?","et":"Kuidas saame keskenduda üldistele edusammudele? Mitte igaühel ei ole võimalust osta ja kasutada. Kuidas hoida seda võimalikult solidaarsena?","fi":"Miten voimme keskittyä yleiseen edistymiseen? Kaikilla ei ole mahdollisuutta ostaa ja käyttää. Miten pidämme sen mahdollisimman yhteisvastuullisena?","fr":"Comment pouvons-nous nous concentrer sur les progrès globaux? Tout le monde n’a pas la possibilité d’acheter et d’utiliser. Comment pouvons-nous le maintenir aussi solidaire que possible?","ga":"Conas is féidir linn díriú ar dhul chun cinn foriomlán? Níl gach duine an deis a cheannach agus a úsáid. Conas is féidir an dlúthpháirtíocht a choinneáil chomh dlúth agus is féidir?","hr":"Kako se možemo usredotočiti na ukupni napredak? Nije svatko ima priliku kupiti i koristiti. Kako ga zadržati što je više moguće solidarnosti?","hu":"Hogyan összpontosíthatunk az általános előrehaladásra? Nem mindenkinek van lehetősége vásárolni és használni. Hogyan tartsuk meg a lehető legnagyobb szolidaritást?","it":"Come possiamo concentrarci sui progressi globali? Non tutti hanno la possibilità di acquistare e utilizzare. Come facciamo a mantenerla il più possibile solidale?","lt":"Kaip galime sutelkti dėmesį į bendrą pažangą? Ne kiekvienas turi galimybę įsigyti ir naudoti. Kaip išlaikyti kuo didesnį solidarumą?","lv":"Kā mēs varam koncentrēties uz vispārējo progresu? Ne visiem ir iespēja iegādāties un izmantot. Kā mēs to saglabājam pēc iespējas solidāri?","mt":"Kif nistgħu niffokaw fuq il-progress ġenerali? Mhux kulħadd għandu l-opportunità li jixtri u juża. Kif inżommuha kemm jista’ jkun solidarjetà?","pl":"W jaki sposób możemy skupić się na ogólnych postępach? Nie każdy ma możliwość zakupu i wykorzystania. Jak zachować jak największą solidarność?","pt":"Como podemos concentrar-nos nos progressos globais? Nem todo mundo tem a oportunidade de comprar e usar. Como podemos mantê-lo o mais solidário possível?","ro":"Cum ne putem concentra pe progresele globale? Nu toată lumea are posibilitatea de a cumpăra și de a utiliza. Cum o menținem cât mai solidară cu putință?","sk":"Ako sa môžeme zamerať na celkový pokrok? Nie každý má možnosť kúpiť a používať. Ako si udržíme čo najväčšiu solidaritu?","sl":"Kako se lahko osredotočimo na splošni napredek? Vsi nimajo priložnosti za nakup in uporabo. Kako jo ohraniti čim bolj solidarno?","sv":"Hur kan vi fokusera på de övergripande framstegen? Inte alla har möjlighet att köpa och använda. Hur håller vi den så solidarisk som möjligt?"},"nl":"Hoe kunnen wij inzetten op algemene vooruitgang? Niet iedereen heeft de mogelijkheid tot aankoop en gebruik. Hoe houden wij het zo solidair mogelijk?"},"title":{"machine_translations":{"bg":"Също и за слабите","cs":"Také pro slabé","da":"Også for de svage","de":"Auch für die Schwachen","el":"Επίσης για τους αδύναμους","en":"Also for the weak","es":"También para los débiles","et":"Ka nõrkadele","fi":"Myös heikkojen","fr":"Aussi pour les faibles","ga":"Chomh maith leis sin do na lag","hr":"Također za slabe","hu":"A gyengéknek is","it":"Anche per i deboli","lt":"Taip pat dėl silpnųjų","lv":"Arī vājajiem","mt":"Ukoll għall-dgħajfa","pl":"Również dla słabych","pt":"Também para os fracos","ro":"De asemenea, pentru cei slabi","sk":"Aj pre slabých","sl":"Tudi za šibke","sv":"Även för de svaga"},"nl":"Ook voor de zwakkeren"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/96955/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/96955/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...