Transformacja cyfrowa
#TheFutureIsYours Kształtowanie cyfrowej przyszłości Europy
Bezpłatny i sprzyjający włączeniu społecznemu dostęp do przestrzeni cyfrowych
Powiązane wydarzenia
Warsztaty dla młodzieży pt. „Transformacja cyfrowa”
Transformacja cyfrowa
Zatwierdzony przez
Odcisk palca
Poniższy fragment tekstu jest skrócony i stanowi jedynie zaszyfrowane przedstawienie treści. Należy upewnić się, czy nie doszło ingerencji w treść, ponieważ jedna modyfikacja skutkuje zupełnie odmienną wartością.
Wartość:
86636b7f97089999f8665d501e1c7a215c362e98bc7029c37ea6e7b1135981aa
Źródło:
{"body":{"en":"Digital access should be gradually recognised as a fundamental right and it should be free; There should be an EU regulation to ensure websites and online content is accessible, user-friendly, and has adapted versions for people with disabilities.","machine_translations":{"bg":"Цифровият достъп следва постепенно да бъде признат за основно право и следва да бъде свободен; Следва да има регламент на ЕС, за да се гарантира, че уебсайтовете и онлайн съдържанието са достъпни и лесни за ползване и са приспособени версии за хората с увреждания.","cs":"Digitální přístup by měl být postupně uznáván jako základní právo a měl by být svobodný; Mělo by existovat nařízení EU, které zajistí, že internetové stránky a on-line obsah budou přístupné, uživatelsky přívětivé a budou přizpůsobeny verzím pro osoby se zdravotním postižením.","da":"Digital adgang bør gradvist anerkendes som en grundlæggende rettighed, og den bør være fri; Der bør være en EU-forordning for at sikre, at websteder og onlineindhold er tilgængeligt, brugervenligt og har tilpasset udgaver for personer med handicap.","de":"Der digitale Zugang sollte schrittweise als Grundrecht anerkannt und frei sein; Es sollte eine EU-Verordnung geben, um sicherzustellen, dass Websites und Online-Inhalte zugänglich, benutzerfreundlich und für Menschen mit Behinderungen angepasste Versionen sind.","el":"Η ψηφιακή πρόσβαση θα πρέπει να αναγνωρίζεται σταδιακά ως θεμελιώδες δικαίωμα και θα πρέπει να είναι ελεύθερη· Θα πρέπει να υπάρχει ένας κανονισμός της ΕΕ που θα διασφαλίζει ότι οι ιστότοποι και το επιγραμμικό περιεχόμενο είναι προσβάσιμοι, φιλικοί προς τον χρήστη και έχουν προσαρμόσει τις εκδόσεις τους για τα άτομα με αναπηρία.","es":"El acceso digital debe reconocerse gradualmente como un derecho fundamental y debe ser gratuito; Debe existir un reglamento de la UE que garantice que los sitios web y los contenidos en línea sean accesibles y fáciles de usar y que tengan versiones adaptadas para las personas con discapacidad.","et":"Digitaalset juurdepääsu tuleks järk-järgult tunnustada põhiõigusena ja see peaks olema vaba; Tuleks kehtestada ELi määrus, et tagada veebisaitide ja veebisisu kättesaadavus, kasutajasõbralikkus ja kohandatud versioonid puuetega inimestele.","fi":"Katsoo, että digitaalinen saatavuus olisi vähitellen tunnustettava perusoikeudeksi ja sen olisi oltava vapaa; Olisi annettava EU:n asetus, jolla varmistetaan, että verkkosivustot ja verkkosisältö ovat esteettömiä, käyttäjäystävällisiä ja mukautettuja versioita vammaisille.","fr":"L’accès numérique devrait être progressivement reconnu comme un droit fondamental et être libre; Il convient de mettre en place un règlement de l’UE visant à garantir l’accessibilité, la convivialité et l’accessibilité des sites web et des contenus en ligne, ainsi que des versions adaptées aux personnes handicapées.","ga":"Ba cheart rochtain dhigiteach a aithint de réir a chéile mar cheart bunúsach agus ba cheart go mbeadh sé saor in aisce; Ba cheart rialachán de chuid an Aontais a bheith ann lena chinntiú go mbeidh suíomhanna gréasáin agus ábhar ar líne inrochtana, soláimhsithe don úsáideoir, agus go ndéanfaí leaganacha a chur in oiriúint do dhaoine faoi mhíchumas.","hr":"Digitalni pristup trebao bi se postupno priznavati kao temeljno pravo i trebao bi biti slobodan; Trebala bi postojati uredba EU-a kojom bi se osiguralo da internetske stranice i internetski sadržaji budu pristupačni i prilagođeni korisnicima te da su verzije prilagođene osobama s invaliditetom.","hu":"A digitális hozzáférést fokozatosan alapvető jogként kell elismerni, és annak szabadnak kell lennie; Uniós szabályozásra van szükség annak biztosítása érdekében, hogy a weboldalak és az online tartalmak hozzáférhetők és felhasználóbarátak legyenek, és a fogyatékossággal élő személyek számára igazítsák ki a változatokat.","it":"L'accesso digitale dovrebbe essere gradualmente riconosciuto come un diritto fondamentale e dovrebbe essere libero; Dovrebbe essere previsto un regolamento dell'UE per garantire che i siti web e i contenuti online siano accessibili, di facile utilizzo e che abbiano adattato le versioni per le persone con disabilità.","lt":"Skaitmeninė prieiga turėtų būti palaipsniui pripažįstama kaip pagrindinė teisė ir ji turėtų būti laisva; Turėtų būti priimtas ES reglamentas, kuriuo būtų užtikrinta, kad interneto svetainės ir interneto turinys būtų prieinami, patogūs naudoti ir pritaikyti neįgaliesiems.","lv":"Digitālā piekļuve būtu pakāpeniski jāatzīst par pamattiesībām, un tai vajadzētu būt brīvai; Būtu jāizstrādā ES regula, lai nodrošinātu, ka tīmekļa vietnes un tiešsaistes saturs ir pieejams, lietotājam draudzīgs un tam ir pielāgotas versijas cilvēkiem ar invaliditāti.","mt":"L-aċċess diġitali għandu jiġi rikonoxxut gradwalment bħala dritt fundamentali u għandu jkun liberu; Għandu jkun hemm regolament tal-UE biex jiġi żgurat li s-siti elettroniċi u l-kontenut onlajn ikunu aċċessibbli, faċli biex jintużaw, u verżjonijiet adattati għall-persuni b’diżabilità.","nl":"Digitale toegang moet geleidelijk worden erkend als een grondrecht en moet vrij zijn; Er moet een EU-verordening komen om ervoor te zorgen dat websites en online-inhoud toegankelijk en gebruiksvriendelijk zijn en aangepaste versies hebben voor mensen met een handicap.","pl":"Dostęp cyfrowy powinien być stopniowo uznawany za prawo podstawowe i powinien być bezpłatny; Rozporządzenie UE powinno zapewnić dostępność stron internetowych i treści internetowych, a także dostosować wersje dla osób niepełnosprawnych.","pt":"O acesso digital deve ser gradualmente reconhecido como um direito fundamental e deve ser gratuito; Deve haver um regulamento da UE para garantir que os sítios Web e os conteúdos em linha sejam acessíveis, de fácil utilização e tenham versões adaptadas para as pessoas com deficiência.","ro":"Accesul digital ar trebui recunoscut treptat ca drept fundamental și ar trebui să fie gratuit; Ar trebui să existe un regulament al UE care să garanteze că site-urile web și conținutul online sunt accesibile, ușor de utilizat și că au adaptat versiuni pentru persoanele cu handicap.","sk":"Digitálny prístup by sa mal postupne uznávať ako základné právo a mal by byť slobodný; Malo by existovať nariadenie EÚ, ktorým by sa zabezpečilo, že webové stránky a online obsah budú prístupné, používateľsky ústretové a budú mať prispôsobené verzie pre osoby so zdravotným postihnutím.","sl":"Digitalni dostop bi bilo treba postopoma priznati kot temeljno pravico in bi moral biti svoboden; Sprejeti bi bilo treba uredbo EU, s katero bi zagotovili, da so spletne strani in spletne vsebine dostopne, uporabniku prijazne in imajo prilagojene različice za invalide.","sv":"Digital tillgång bör gradvis erkännas som en grundläggande rättighet och vara fri. Det bör finnas en EU-förordning för att se till att webbplatser och onlineinnehåll är tillgängligt, användarvänligt och har anpassade versioner för personer med funktionsnedsättning."}},"title":{"en":"Free and inclusive access to digital spaces","machine_translations":{"bg":"Безплатен и приобщаващ достъп до цифрови пространства","cs":"Volný a inkluzivní přístup do digitálních prostorů","da":"Gratis og inklusiv adgang til digitale rum","de":"Freier und inklusiver Zugang zu digitalen Räumen","el":"Ελεύθερη και χωρίς αποκλεισμούς πρόσβαση σε ψηφιακούς χώρους","es":"Acceso gratuito e inclusivo a los espacios digitales","et":"Tasuta ja kaasav juurdepääs digitaalruumidele","fi":"Vapaa ja osallistava pääsy digitaalisiin tiloihin","fr":"Accès gratuit et inclusif aux espaces numériques","ga":"Rochtain shaor agus chuimsitheach ar spásanna digiteacha","hr":"Slobodan i uključiv pristup digitalnim prostorima","hu":"Ingyenes és inkluzív hozzáférés a digitális terekhez","it":"Accesso gratuito e inclusivo agli spazi digitali","lt":"Nemokama ir įtrauki prieiga prie skaitmeninių erdvių","lv":"Brīva un iekļaujoša piekļuve digitālajām telpām","mt":"Aċċess liberu u inklużiv għall-ispazji diġitali","nl":"Gratis en inclusieve toegang tot digitale ruimtes","pl":"Bezpłatny i sprzyjający włączeniu społecznemu dostęp do przestrzeni cyfrowych","pt":"Acesso gratuito e inclusivo a espaços digitais","ro":"Acces gratuit și favorabil incluziunii la spațiile digitale","sk":"Voľný a inkluzívny prístup k digitálnym priestorom","sl":"Prost in vključujoč dostop do digitalnih prostorov","sv":"Fri och inkluderande tillgång till digitala utrymmen"}}}
Ten odcisk palca jest liczony przy pomocy algorytmu mieszającego SHA256. Aby samodzielnie go zreplikować, można skorzystać z Internetowy kalkulator MD5 i skopiować oraz wkleić dane źródłowe.
Udostępnij:
Link udostępniania:
Prosimy o wklejenie tego kodu na swoją stronę:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/89497/embed.js?locale=pl"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/89497/embed.html?locale=pl" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Zgłoś niestosowną treść
Czy ta treść jest niestosowna?
- Zadzwoń do nas pod numer 00 800 6 7 8 9 10 11
- Skorzystaj z innych form kontaktu telefonicznego
- Napisz do nas, korzystając z formularza
- Spotkaj się z nami w lokalnym biurze UE
- Parlament Europejski
- Rada Europejska
- Rada Unii Europejskiej
- Komisja Europejska
- Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
- Europejski Bank Centralny (EBC)
- Europejski Trybunał Obrachunkowy
- Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ)
- Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)
- Europejski Komitet Regionów (KR)
- Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)
- Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD)
- Europejska Rada Ochrony Danych
- Europejski Urząd Doboru Kadr
- Urząd Publikacji Unii Europejskiej
- Agencje
Proszę się zalogować
Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego
Liczba komentarzy: 0
Ładowanie komentarzy...
Ładowanie komentarzy...